The Greatest

Fred Ball, James Vincent McMorrow, Jay Vincenzo Mooncie, Louis Tomlinson

Testi Traduzione

Tell you I'm on my way
Nothing can make me late
Said I had a plan for us
Time had came and changed it all
We had to disappear
'Cause nothing gets through here
Through that circle 'round my heart
Where the best of me should start

I said you know me
Alone, we're only
Just as good as the rest

Together we're the greatest
We'll never be that cold again
No fallin' all to pieces
We're the greatest
It's you and me until the end
Life for us is never over

The way you know somethin'
Your face reminding me
Of a love you cannot hide
But don't need to tell me why
Back dancin' in the dark
Back to the very start
Findin' pieces that can fit
We can hope for what we miss

I said you know me
Alone, we're only
Just as good as the rest

Together we're the greatest
We'll never be that cold again
No fallin' all to pieces
We're the greatest
It's you and me until the end
Life for us is never over
Greatest
We'll never be that cold again
No fallin' all to pieces
We're the greatest
It's you and me until the end
Life for us is never over

Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)

Tell you I'm on my way
Ti dico che sono in viaggio
Nothing can make me late
Niente può farmi arrivare in ritardo
Said I had a plan for us
Ho detto che avevo un piano per noi
Time had came and changed it all
Il tempo è arrivato e ha cambiato tutto
We had to disappear
Dovevamo sparire
'Cause nothing gets through here
Perché qui non arriva nulla
Through that circle 'round my heart
Attraverso quel cerchio intorno al mio cuore
Where the best of me should start
Dove dovrebbe iniziare il meglio di me
I said you know me
Ho detto che mi conosci
Alone, we're only
Da soli, siamo solo
Just as good as the rest
Buoni come gli altri
Together we're the greatest
Insieme siamo i migliori
We'll never be that cold again
Non saremo mai più così freddi
No fallin' all to pieces
Non cadiamo a pezzi
We're the greatest
Siamo i migliori
It's you and me until the end
Sei tu e io fino alla fine
Life for us is never over
La vita per noi non finisce mai
The way you know somethin'
Il modo in cui sai qualcosa
Your face reminding me
Il tuo viso mi ricorda
Of a love you cannot hide
Di un amore che non puoi nascondere
But don't need to tell me why
Ma non hai bisogno di dirmi perché
Back dancin' in the dark
Tornando a ballare nel buio
Back to the very start
Tornando all'inizio
Findin' pieces that can fit
Trovando pezzi che possono adattarsi
We can hope for what we miss
Possiamo sperare in ciò che ci manca
I said you know me
Ho detto che mi conosci
Alone, we're only
Da soli, siamo solo
Just as good as the rest
Buoni come gli altri
Together we're the greatest
Insieme siamo i migliori
We'll never be that cold again
Non saremo mai più così freddi
No fallin' all to pieces
Non cadiamo a pezzi
We're the greatest
Siamo i migliori
It's you and me until the end
Sei tu e io fino alla fine
Life for us is never over
La vita per noi non finisce mai
Greatest
I migliori
We'll never be that cold again
Non saremo mai più così freddi
No fallin' all to pieces
Non cadiamo a pezzi
We're the greatest
Siamo i migliori
It's you and me until the end
Sei tu e io fino alla fine
Life for us is never over
La vita per noi non finisce mai
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
I migliori (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
I migliori (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Tell you I'm on my way
Digo-te que estou a caminho
Nothing can make me late
Nada pode me atrasar
Said I had a plan for us
Disse que tinha um plano para nós
Time had came and changed it all
O tempo veio e mudou tudo
We had to disappear
Tivemos que desaparecer
'Cause nothing gets through here
Porque nada passa por aqui
Through that circle 'round my heart
Através desse círculo em torno do meu coração
Where the best of me should start
Onde o melhor de mim deveria começar
I said you know me
Eu disse que você me conhece
Alone, we're only
Sozinhos, somos apenas
Just as good as the rest
Tão bons quanto os demais
Together we're the greatest
Juntos somos os melhores
We'll never be that cold again
Nunca mais estaremos tão frios
No fallin' all to pieces
Não caindo aos pedaços
We're the greatest
Somos os melhores
It's you and me until the end
É você e eu até o fim
Life for us is never over
A vida para nós nunca acaba
The way you know somethin'
A maneira como você sabe de algo
Your face reminding me
Seu rosto me lembrando
Of a love you cannot hide
De um amor que você não pode esconder
But don't need to tell me why
Mas não precisa me dizer por quê
Back dancin' in the dark
Voltando a dançar no escuro
Back to the very start
De volta ao começo
Findin' pieces that can fit
Encontrando peças que podem se encaixar
We can hope for what we miss
Podemos esperar pelo que perdemos
I said you know me
Eu disse que você me conhece
Alone, we're only
Sozinhos, somos apenas
Just as good as the rest
Tão bons quanto os demais
Together we're the greatest
Juntos somos os melhores
We'll never be that cold again
Nunca mais estaremos tão frios
No fallin' all to pieces
Não caindo aos pedaços
We're the greatest
Somos os melhores
It's you and me until the end
É você e eu até o fim
Life for us is never over
A vida para nós nunca acaba
Greatest
Os melhores
We'll never be that cold again
Nunca mais estaremos tão frios
No fallin' all to pieces
Não caindo aos pedaços
We're the greatest
Somos os melhores
It's you and me until the end
É você e eu até o fim
Life for us is never over
A vida para nós nunca acaba
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Os melhores (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Os melhores (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Tell you I'm on my way
Te diré que estoy en camino
Nothing can make me late
Nada puede hacerme llegar tarde
Said I had a plan for us
Dije que tenía un plan para nosotros
Time had came and changed it all
El tiempo llegó y lo cambió todo
We had to disappear
Tuvimos que desaparecer
'Cause nothing gets through here
Porque nada pasa por aquí
Through that circle 'round my heart
A través de ese círculo alrededor de mi corazón
Where the best of me should start
Donde debería empezar lo mejor de mí
I said you know me
Dije que me conoces
Alone, we're only
Solos, solo somos
Just as good as the rest
Tan buenos como los demás
Together we're the greatest
Juntos somos los mejores
We'll never be that cold again
Nunca volveremos a tener tanto frío
No fallin' all to pieces
No caeremos en pedazos
We're the greatest
Somos los mejores
It's you and me until the end
Eres tú y yo hasta el final
Life for us is never over
La vida para nosotros nunca termina
The way you know somethin'
La forma en que sabes algo
Your face reminding me
Tu rostro me recuerda
Of a love you cannot hide
A un amor que no puedes ocultar
But don't need to tell me why
Pero no necesitas decirme por qué
Back dancin' in the dark
Volvemos a bailar en la oscuridad
Back to the very start
Volver al principio
Findin' pieces that can fit
Encontrando piezas que pueden encajar
We can hope for what we miss
Podemos esperar lo que echamos de menos
I said you know me
Dije que me conoces
Alone, we're only
Solos, solo somos
Just as good as the rest
Tan buenos como los demás
Together we're the greatest
Juntos somos los mejores
We'll never be that cold again
Nunca volveremos a tener tanto frío
No fallin' all to pieces
No caeremos en pedazos
We're the greatest
Somos los mejores
It's you and me until the end
Eres tú y yo hasta el final
Life for us is never over
La vida para nosotros nunca termina
Greatest
Los mejores
We'll never be that cold again
Nunca volveremos a tener tanto frío
No fallin' all to pieces
No caeremos en pedazos
We're the greatest
Somos los mejores
It's you and me until the end
Eres tú y yo hasta el final
Life for us is never over
La vida para nosotros nunca termina
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Los mejores (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Los mejores (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Tell you I'm on my way
Te dire que je suis en chemin
Nothing can make me late
Rien ne peut me faire tarder
Said I had a plan for us
J'ai dit que j'avais un plan pour nous
Time had came and changed it all
Le temps est venu et a tout changé
We had to disappear
Nous avons dû disparaître
'Cause nothing gets through here
Parce que rien ne passe ici
Through that circle 'round my heart
À travers ce cercle autour de mon cœur
Where the best of me should start
Où le meilleur de moi devrait commencer
I said you know me
Je t'ai dit que tu me connais
Alone, we're only
Seuls, nous ne sommes que
Just as good as the rest
Aussi bons que les autres
Together we're the greatest
Ensemble, nous sommes les meilleurs
We'll never be that cold again
Nous ne serons plus jamais aussi froids
No fallin' all to pieces
Pas de chute en morceaux
We're the greatest
Nous sommes les meilleurs
It's you and me until the end
C'est toi et moi jusqu'à la fin
Life for us is never over
La vie pour nous n'est jamais finie
The way you know somethin'
La façon dont tu sais quelque chose
Your face reminding me
Ton visage me rappelle
Of a love you cannot hide
D'un amour que tu ne peux pas cacher
But don't need to tell me why
Mais n'a pas besoin de me dire pourquoi
Back dancin' in the dark
Retour à danser dans le noir
Back to the very start
Retour au tout début
Findin' pieces that can fit
Trouver des pièces qui peuvent s'adapter
We can hope for what we miss
Nous pouvons espérer ce que nous manquons
I said you know me
Je t'ai dit que tu me connais
Alone, we're only
Seuls, nous ne sommes que
Just as good as the rest
Aussi bons que les autres
Together we're the greatest
Ensemble, nous sommes les meilleurs
We'll never be that cold again
Nous ne serons plus jamais aussi froids
No fallin' all to pieces
Pas de chute en morceaux
We're the greatest
Nous sommes les meilleurs
It's you and me until the end
C'est toi et moi jusqu'à la fin
Life for us is never over
La vie pour nous n'est jamais finie
Greatest
Les meilleurs
We'll never be that cold again
Nous ne serons plus jamais aussi froids
No fallin' all to pieces
Pas de chute en morceaux
We're the greatest
Nous sommes les meilleurs
It's you and me until the end
C'est toi et moi jusqu'à la fin
Life for us is never over
La vie pour nous n'est jamais finie
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Les meilleurs (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Les meilleurs (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Tell you I'm on my way
Sag dir, ich bin auf dem Weg
Nothing can make me late
Nichts kann mich verspäten
Said I had a plan for us
Sagte, ich hatte einen Plan für uns
Time had came and changed it all
Die Zeit kam und änderte alles
We had to disappear
Wir mussten verschwinden
'Cause nothing gets through here
Denn nichts kommt hier durch
Through that circle 'round my heart
Durch diesen Kreis um mein Herz
Where the best of me should start
Wo das Beste von mir beginnen sollte
I said you know me
Ich sagte, du kennst mich
Alone, we're only
Allein sind wir nur
Just as good as the rest
So gut wie der Rest
Together we're the greatest
Zusammen sind wir die Größten
We'll never be that cold again
Wir werden nie wieder so kalt sein
No fallin' all to pieces
Kein Zerfallen in alle Teile
We're the greatest
Wir sind die Größten
It's you and me until the end
Es ist du und ich bis zum Ende
Life for us is never over
Das Leben für uns ist nie vorbei
The way you know somethin'
Die Art, wie du etwas weißt
Your face reminding me
Dein Gesicht erinnert mich
Of a love you cannot hide
An eine Liebe, die du nicht verstecken kannst
But don't need to tell me why
Aber du musst mir nicht sagen warum
Back dancin' in the dark
Zurück, tanzen im Dunkeln
Back to the very start
Zurück zum allerersten Anfang
Findin' pieces that can fit
Finden von Teilen, die passen können
We can hope for what we miss
Wir können hoffen auf das, was wir vermissen
I said you know me
Ich sagte, du kennst mich
Alone, we're only
Allein sind wir nur
Just as good as the rest
So gut wie der Rest
Together we're the greatest
Zusammen sind wir die Größten
We'll never be that cold again
Wir werden nie wieder so kalt sein
No fallin' all to pieces
Kein Zerfallen in alle Teile
We're the greatest
Wir sind die Größten
It's you and me until the end
Es ist du und ich bis zum Ende
Life for us is never over
Das Leben für uns ist nie vorbei
Greatest
Die Größten
We'll never be that cold again
Wir werden nie wieder so kalt sein
No fallin' all to pieces
Kein Zerfallen in alle Teile
We're the greatest
Wir sind die Größten
It's you and me until the end
Es ist du und ich bis zum Ende
Life for us is never over
Das Leben für uns ist nie vorbei
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Die Größten (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Greatest (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Die Größten (oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)

[1. Verze]
Mondom neked úton vagyok
Semmi miatt nem késhetek
Azt mondtam van egy tervem nekünk
Az idő, jött és mindent megváltoztatott
El kellett tűnnünk
Mert semmi sem juthat át itt
Át azon a körön a szívem körül
Ahol a legjobb részemnek kezdődnie kéne

[Előkórus]
Azt mondtam ismersz engem
Egyedül, csak annyira
Vagyunk jók mint a többiek

[Kórus]
Együtt, a legjobbak vagyunk
Soha nem leszünk olyan hidegek
Nincs darabokra hullás
Mi a legjobbak vagyunk
Te és én a végsőkig
Az élet számunkra sosem ér véget

[2. Verze]
Az ahogyan tudsz valamit
Az arcod emlékeztetett
Egy szerelemre amit nem tudsz elrejteni
De nem kell elmondani miért
Visszatáncolva a sötétségbe
Vissza a kezdetekig
Nem illő darabokat találva
Bepótolva amit kihagytunk

[Előkórus]
Azt mondtam ismersz engem
Egyedül, csak annyira
Vagyunk jók mint a többiek

[Kórus]
Együtt, a legjobbak vagyunk
Soha nem leszünk olyan hidegek
Nincs darabokra hullás
Mi a legjobbak vagyunk
Te és én a végsőkig
Az élet számunkra sosem ér véget
Legjobbak
Soha nem leszünk olyan hidegek
Nincs darabokra hullás
Mi a legjobbak vagyunk
Te és én a végsőkig
Az élet számunkra sosem ér véget

[Kivezetés]
Legjobbak, oh
Legjobbak, oh

Curiosità sulla canzone The Greatest di Louis Tomlinson

In quali album è stata rilasciata la canzone “The Greatest” di Louis Tomlinson?
Louis Tomlinson ha rilasciato la canzone negli album “Faith in the Future” nel 2022, “Faith In the Future (Bonus Edition)” nel 2022, e “LIVE” nel 2024.
Chi ha composto la canzone “The Greatest” di di Louis Tomlinson?
La canzone “The Greatest” di di Louis Tomlinson è stata composta da Fred Ball, James Vincent McMorrow, Jay Vincenzo Mooncie, Louis Tomlinson.

Canzoni più popolari di Louis Tomlinson

Altri artisti di Pop rock