Touch [Acoustic]

Philip Plested, Hanni Ibrahim, Patrick Patrikios, A.S. Govere

Testi Traduzione

Just one touch
Just one touch, ahh
Yeah

You and I and nobody else
Feeling feelings I never felt
Boy, it's the way you got me under your spell, uh
Don't you keep it all to yourself

So won't you take it?
I feel like for the first time I am not faking
Fingers on my buttons and now you're playing
Master of anticipation
Don't you keep it all to yourself

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your lo-ove
Just a touch of your lo-ove
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your lo-ove
Just a touch of your lo-ove

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love
Just a touch of your lo-ove
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love
Just a touch of your love

Photograph with no T-shirt on, mmh
Why you making me wait so long?
I promise to keep this a secret, I'll never tell, yeah
But don't you keep it all to yourself, ooh

So won't you take it
I feel like for the first time I am not faking
Fingers on my buttons and now you're playing
Master of anticipation
Don't you keep it all to yourself (to yourself)

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week (all week)
Just a touch of your love
Just a touch of your lo-ove (baby, one touch of your love)
(Just a touch of your love)
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body (my body)
Just a touch of your love (your love)
Just a touch of your love, ooh

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love
Just a touch of your lo-ove
Just a touch of your love is enough
To take control of my whole body
Just a touch of your love
Just a touch of your lo-ove

Just one touch
Of your love
Just one touch
A touch of your love
I wanna feel your touch
I want it, I want it, I want it so much

Just a touch of your love is enough
To knock me off of my feet all week
Just a touch of your love
Just a touch of your lo-ove

Just one touch
Solo un tocco
Just one touch, ahh
Solo un tocco, ahh
Yeah
You and I and nobody else
Tu ed io e nessun altro
Feeling feelings I never felt
Sentendo sentimenti che non ho mai provato
Boy, it's the way you got me under your spell, uh
Ragazzo, è il modo in cui mi hai messo sotto il tuo incantesimo, uh
Don't you keep it all to yourself
Non tenertelo tutto per te
So won't you take it?
Quindi non lo prenderai?
I feel like for the first time I am not faking
Sento come se per la prima volta non stessi fingendo
Fingers on my buttons and now you're playing
Dita sui miei pulsanti e ora stai giocando
Master of anticipation
Maestro dell'anticipazione
Don't you keep it all to yourself
Non tenertelo tutto per te
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To knock me off of my feet all week
Per farmi cadere ai tuoi piedi tutta la settimana
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To take control of my whole body
Per prendere il controllo di tutto il mio corpo
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To knock me off of my feet all week
Per farmi cadere ai tuoi piedi tutta la settimana
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To take control of my whole body
Per prendere il controllo di tutto il mio corpo
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Photograph with no T-shirt on, mmh
Fotografia senza maglietta, mmh
Why you making me wait so long?
Perché mi fai aspettare così tanto?
I promise to keep this a secret, I'll never tell, yeah
Prometto di mantenere questo un segreto, non dirò mai, sì
But don't you keep it all to yourself, ooh
Ma non tenertelo tutto per te, ooh
So won't you take it
Quindi non lo prenderai
I feel like for the first time I am not faking
Sento come se per la prima volta non stessi fingendo
Fingers on my buttons and now you're playing
Dita sui miei pulsanti e ora stai giocando
Master of anticipation
Maestro dell'anticipazione
Don't you keep it all to yourself (to yourself)
Non tenertelo tutto per te (per te)
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To knock me off of my feet all week (all week)
Per farmi cadere ai tuoi piedi tutta la settimana (tutta la settimana)
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove (baby, one touch of your love)
Solo un tocco del tuo amore (baby, un tocco del tuo amore)
(Just a touch of your love)
(Solo un tocco del tuo amore)
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To take control of my whole body (my body)
Per prendere il controllo di tutto il mio corpo (il mio corpo)
Just a touch of your love (your love)
Solo un tocco del tuo amore (il tuo amore)
Just a touch of your love, ooh
Solo un tocco del tuo amore, ooh
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To knock me off of my feet all week
Per farmi cadere ai tuoi piedi tutta la settimana
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To take control of my whole body
Per prendere il controllo di tutto il mio corpo
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just one touch
Solo un tocco
Of your love
Del tuo amore
Just one touch
Solo un tocco
A touch of your love
Un tocco del tuo amore
I wanna feel your touch
Voglio sentire il tuo tocco
I want it, I want it, I want it so much
Lo voglio, lo voglio, lo voglio tanto
Just a touch of your love is enough
Solo un tocco del tuo amore è sufficiente
To knock me off of my feet all week
Per farmi cadere ai tuoi piedi tutta la settimana
Just a touch of your love
Solo un tocco del tuo amore
Just a touch of your lo-ove
Solo un tocco del tuo amore
Just one touch
Apenas um toque
Just one touch, ahh
Apenas um toque, ahh
Yeah
Sim
You and I and nobody else
Você e eu e mais ninguém
Feeling feelings I never felt
Sentindo sentimentos que nunca senti
Boy, it's the way you got me under your spell, uh
Garoto, é a maneira como você me colocou sob seu feitiço, uh
Don't you keep it all to yourself
Não guarde tudo para você
So won't you take it?
Então, você não vai pegar?
I feel like for the first time I am not faking
Sinto que pela primeira vez não estou fingindo
Fingers on my buttons and now you're playing
Dedos nos meus botões e agora você está jogando
Master of anticipation
Mestre da antecipação
Don't you keep it all to yourself
Não guarde tudo para você
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To knock me off of my feet all week
Para me derrubar a semana toda
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To take control of my whole body
Para tomar controle de todo o meu corpo
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To knock me off of my feet all week
Para me derrubar a semana toda
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To take control of my whole body
Para tomar controle de todo o meu corpo
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Photograph with no T-shirt on, mmh
Fotografia sem camiseta, mmh
Why you making me wait so long?
Por que você está me fazendo esperar tanto?
I promise to keep this a secret, I'll never tell, yeah
Prometo manter isso em segredo, nunca vou contar, sim
But don't you keep it all to yourself, ooh
Mas não guarde tudo para você, ooh
So won't you take it
Então, você não vai pegar?
I feel like for the first time I am not faking
Sinto que pela primeira vez não estou fingindo
Fingers on my buttons and now you're playing
Dedos nos meus botões e agora você está jogando
Master of anticipation
Mestre da antecipação
Don't you keep it all to yourself (to yourself)
Não guarde tudo para você (para você)
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To knock me off of my feet all week (all week)
Para me derrubar a semana toda (toda semana)
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove (baby, one touch of your love)
Apenas um toque do seu amor (baby, um toque do seu amor)
(Just a touch of your love)
(Apenas um toque do seu amor)
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To take control of my whole body (my body)
Para tomar controle de todo o meu corpo (meu corpo)
Just a touch of your love (your love)
Apenas um toque do seu amor (seu amor)
Just a touch of your love, ooh
Apenas um toque do seu amor, ooh
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To knock me off of my feet all week
Para me derrubar a semana toda
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To take control of my whole body
Para tomar controle de todo o meu corpo
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just one touch
Apenas um toque
Of your love
Do seu amor
Just one touch
Apenas um toque
A touch of your love
Um toque do seu amor
I wanna feel your touch
Eu quero sentir seu toque
I want it, I want it, I want it so much
Eu quero, eu quero, eu quero muito
Just a touch of your love is enough
Apenas um toque do seu amor é suficiente
To knock me off of my feet all week
Para me derrubar a semana toda
Just a touch of your love
Apenas um toque do seu amor
Just a touch of your lo-ove
Apenas um toque do seu amor
Just one touch
Solo un toque
Just one touch, ahh
Solo un toque, ahh
Yeah
You and I and nobody else
Tú y yo y nadie más
Feeling feelings I never felt
Sintiendo sentimientos que nunca sentí
Boy, it's the way you got me under your spell, uh
Chico, es la forma en que me tienes bajo tu hechizo, uh
Don't you keep it all to yourself
No te lo guardes todo para ti
So won't you take it?
¿Así que no lo tomarás?
I feel like for the first time I am not faking
Siento que por primera vez no estoy fingiendo
Fingers on my buttons and now you're playing
Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Master of anticipation
Maestro de la anticipación
Don't you keep it all to yourself
No te lo guardes todo para ti
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week
Para derribarme de mis pies toda la semana
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body
Para tomar control de todo mi cuerpo
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week
Para derribarme de mis pies toda la semana
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body
Para tomar control de todo mi cuerpo
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Photograph with no T-shirt on, mmh
Fotografía sin camiseta, mmh
Why you making me wait so long?
¿Por qué me haces esperar tanto?
I promise to keep this a secret, I'll never tell, yeah
Prometo mantener esto en secreto, nunca lo diré, sí
But don't you keep it all to yourself, ooh
Pero no te lo guardes todo para ti, ooh
So won't you take it
¿Así que no lo tomarás?
I feel like for the first time I am not faking
Siento que por primera vez no estoy fingiendo
Fingers on my buttons and now you're playing
Dedos en mis botones y ahora estás jugando
Master of anticipation
Maestro de la anticipación
Don't you keep it all to yourself (to yourself)
No te lo guardes todo para ti (para ti)
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week (all week)
Para derribarme de mis pies toda la semana (toda la semana)
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove (baby, one touch of your love)
Solo un toque de tu amor (bebé, un toque de tu amor)
(Just a touch of your love)
(Solo un toque de tu amor)
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body (my body)
Para tomar control de todo mi cuerpo (mi cuerpo)
Just a touch of your love (your love)
Solo un toque de tu amor (tu amor)
Just a touch of your love, ooh
Solo un toque de tu amor, ooh
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week
Para derribarme de mis pies toda la semana
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To take control of my whole body
Para tomar control de todo mi cuerpo
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just one touch
Solo un toque
Of your love
De tu amor
Just one touch
Solo un toque
A touch of your love
Un toque de tu amor
I wanna feel your touch
Quiero sentir tu toque
I want it, I want it, I want it so much
Lo quiero, lo quiero, lo quiero tanto
Just a touch of your love is enough
Solo un toque de tu amor es suficiente
To knock me off of my feet all week
Para derribarme de mis pies toda la semana
Just a touch of your love
Solo un toque de tu amor
Just a touch of your lo-ove
Solo un toque de tu amor
Just one touch
Juste un toucher
Just one touch, ahh
Juste un toucher, ahh
Yeah
Ouais
You and I and nobody else
Toi et moi et personne d'autre
Feeling feelings I never felt
Ressentir des sentiments que je n'ai jamais ressentis
Boy, it's the way you got me under your spell, uh
Garçon, c'est la façon dont tu m'as ensorcelé, uh
Don't you keep it all to yourself
Ne garde pas tout pour toi
So won't you take it?
Alors ne vas-tu pas le prendre ?
I feel like for the first time I am not faking
J'ai l'impression que pour la première fois je ne fais pas semblant
Fingers on my buttons and now you're playing
Tes doigts sur mes boutons et maintenant tu joues
Master of anticipation
Maître de l'anticipation
Don't you keep it all to yourself
Ne garde pas tout pour toi
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week
Pour me faire tomber de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To take control of my whole body
Pour prendre le contrôle de tout mon corps
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week
Pour me faire tomber de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To take control of my whole body
Pour prendre le contrôle de tout mon corps
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Photograph with no T-shirt on, mmh
Photographie sans T-shirt, mmh
Why you making me wait so long?
Pourquoi me fais-tu attendre si longtemps ?
I promise to keep this a secret, I'll never tell, yeah
Je promets de garder cela secret, je ne dirai jamais rien, ouais
But don't you keep it all to yourself, ooh
Mais ne garde pas tout pour toi, ooh
So won't you take it
Alors ne vas-tu pas le prendre
I feel like for the first time I am not faking
J'ai l'impression que pour la première fois je ne fais pas semblant
Fingers on my buttons and now you're playing
Tes doigts sur mes boutons et maintenant tu joues
Master of anticipation
Maître de l'anticipation
Don't you keep it all to yourself (to yourself)
Ne garde pas tout pour toi (pour toi)
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week (all week)
Pour me faire tomber de mes pieds toute la semaine (toute la semaine)
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove (baby, one touch of your love)
Juste un toucher de ton amour (bébé, un toucher de ton amour)
(Just a touch of your love)
(Juste un toucher de ton amour)
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To take control of my whole body (my body)
Pour prendre le contrôle de tout mon corps (mon corps)
Just a touch of your love (your love)
Juste un toucher de ton amour (ton amour)
Just a touch of your love, ooh
Juste un toucher de ton amour, ooh
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week
Pour me faire tomber de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To take control of my whole body
Pour prendre le contrôle de tout mon corps
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just one touch
Juste un toucher
Of your love
De ton amour
Just one touch
Juste un toucher
A touch of your love
Un toucher de ton amour
I wanna feel your touch
Je veux sentir ton toucher
I want it, I want it, I want it so much
Je le veux, je le veux, je le veux tellement
Just a touch of your love is enough
Juste un toucher de ton amour suffit
To knock me off of my feet all week
Pour me faire tomber de mes pieds toute la semaine
Just a touch of your love
Juste un toucher de ton amour
Just a touch of your lo-ove
Juste un toucher de ton amour
Just one touch
Nur eine Berührung
Just one touch, ahh
Nur eine Berührung, ahh
Yeah
Ja
You and I and nobody else
Du und ich und sonst niemand
Feeling feelings I never felt
Gefühle fühlen, die ich noch nie gefühlt habe
Boy, it's the way you got me under your spell, uh
Junge, es ist die Art, wie du mich unter deinen Bann gezogen hast, uh
Don't you keep it all to yourself
Behalte es nicht alles für dich
So won't you take it?
Also, willst du es nicht nehmen?
I feel like for the first time I am not faking
Ich habe das Gefühl, dass ich zum ersten Mal nicht vortäusche
Fingers on my buttons and now you're playing
Finger auf meinen Knöpfen und jetzt spielst du
Master of anticipation
Meister der Vorfreude
Don't you keep it all to yourself
Behalte es nicht alles für dich
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To knock me off of my feet all week
Um mich die ganze Woche von den Füßen zu hauen
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To take control of my whole body
Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To knock me off of my feet all week
Um mich die ganze Woche von den Füßen zu hauen
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To take control of my whole body
Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Photograph with no T-shirt on, mmh
Fotografie ohne T-Shirt, mmh
Why you making me wait so long?
Warum lässt du mich so lange warten?
I promise to keep this a secret, I'll never tell, yeah
Ich verspreche, dies ein Geheimnis zu halten, ich werde es nie erzählen, ja
But don't you keep it all to yourself, ooh
Aber behalte es nicht alles für dich, ooh
So won't you take it
Also, willst du es nicht nehmen?
I feel like for the first time I am not faking
Ich habe das Gefühl, dass ich zum ersten Mal nicht vortäusche
Fingers on my buttons and now you're playing
Finger auf meinen Knöpfen und jetzt spielst du
Master of anticipation
Meister der Vorfreude
Don't you keep it all to yourself (to yourself)
Behalte es nicht alles für dich (für dich)
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To knock me off of my feet all week (all week)
Um mich die ganze Woche von den Füßen zu hauen (die ganze Woche)
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove (baby, one touch of your love)
Nur eine Berührung deiner Liebe (Baby, eine Berührung deiner Liebe)
(Just a touch of your love)
(Nur eine Berührung deiner Liebe)
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To take control of my whole body (my body)
Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen (meinen Körper)
Just a touch of your love (your love)
Nur eine Berührung deiner Liebe (deine Liebe)
Just a touch of your love, ooh
Nur eine Berührung deiner Liebe, ooh
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To knock me off of my feet all week
Um mich die ganze Woche von den Füßen zu hauen
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To take control of my whole body
Um die Kontrolle über meinen ganzen Körper zu übernehmen
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just one touch
Nur eine Berührung
Of your love
Deiner Liebe
Just one touch
Nur eine Berührung
A touch of your love
Eine Berührung deiner Liebe
I wanna feel your touch
Ich möchte deine Berührung spüren
I want it, I want it, I want it so much
Ich will es, ich will es, ich will es so sehr
Just a touch of your love is enough
Schon eine Berührung deiner Liebe reicht aus
To knock me off of my feet all week
Um mich die ganze Woche von den Füßen zu hauen
Just a touch of your love
Nur eine Berührung deiner Liebe
Just a touch of your lo-ove
Nur eine Berührung deiner Liebe

Curiosità sulla canzone Touch [Acoustic] di Little Mix

In quali album è stata rilasciata la canzone “Touch [Acoustic]” di Little Mix?
Little Mix ha rilasciato la canzone negli album “Glory Days - EP” nel 2016, “Glory Days: The Platinum Edition” nel 2017, e “Between Us” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Touch [Acoustic]” di di Little Mix?
La canzone “Touch [Acoustic]” di di Little Mix è stata composta da Philip Plested, Hanni Ibrahim, Patrick Patrikios, A.S. Govere.

Canzoni più popolari di Little Mix

Altri artisti di Pop