(Ooh, B-Bighead on the beat)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Look at them legs on that bitch, evil
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Overtired, bitch, I read people (I read people)
Getting top, I get head, people (by your head people)
Who would've thought I got some money (I got some money)
Look what I bought, bitch, my money jumpin' (my money jumpin')
Boyfriend got twenty dollars (twenty dollars)
Yeah, I used to have twenty dollars (twenty dollars, twenty dollars)
Now I got twenty problems (twenty problems)
Now I'm twenty, fucking twenty models (models, twenty models)
Twenty models, I mean twenty bottles
Twenty bottles, I mean twenty models (twenty models)
Twenty bottles, of my them red bottles (red bottles)
Twenty bottles, of the Henny bottles (Henny bottles)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Look at them legs on that bitch, evil
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people) (yo)
Xans got me seein' dead people (dead people)
What's happenin'? What?
Blue hunnids, chasin' dead people (hunnids)
Yeah, old hunnids, I mean Ben Franklins (Ben Franks)
She get a bag and she perfect (she perfect)
I'ma take her back and work it (bitch)
Still on a Xan', 'bout to fall asleep (Xan')
Baby mama, she keep callin' me (brr)
I keep 'em way out that trap house (trap house)
Don't bust, gettin' knocked out (yeah)
Fuck her hard, knock her socks off (socks off)
New foreign wanna pop out (skrrt)
Water, splash, Aquafina (woo)
Way too much cheese, like mamma mia
Shitting on nigga like diarrhea (yuh)
I don't want the pussy, can never eat her (woo)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Look at them legs on that bitch, evil
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Xans got me seein' dead people (people)
(Ooh, B-Bighead on the beat)
(Ooh, B-Bighead alla base)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly nella mia Aquafina ('Fina, acqua, acqua)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Fondi rossi, lei è una diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Ma le gambe di quella stronza sono malvagie (malvagie)
Look at them legs on that bitch, evil
Guarda quelle gambe su quella stronza, malvagie
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly nella mia Aquafina ('Fina, nella mia Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Stronza, sembro Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Fuori dai farmaci, vedo persone morte (vedo persone morte)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Xans mi fa vedere persone morte (persone morte)
Overtired, bitch, I read people (I read people)
Stanco morto, stronza, leggo le persone (leggo le persone)
Getting top, I get head, people (by your head people)
Ricevendo un pompino, faccio sesso orale, persone (dalla tua testa, persone)
Who would've thought I got some money (I got some money)
Chi avrebbe pensato che avrei avuto dei soldi (ho dei soldi)
Look what I bought, bitch, my money jumpin' (my money jumpin')
Guarda cosa ho comprato, stronza, i miei soldi saltano (i miei soldi saltano)
Boyfriend got twenty dollars (twenty dollars)
Il ragazzo ha venti dollari (venti dollari)
Yeah, I used to have twenty dollars (twenty dollars, twenty dollars)
Sì, una volta avevo venti dollari (venti dollari, venti dollari)
Now I got twenty problems (twenty problems)
Ora ho venti problemi (venti problemi)
Now I'm twenty, fucking twenty models (models, twenty models)
Ora ho vent'anni, cazzo venti modelle (modelle, venti modelle)
Twenty models, I mean twenty bottles
Venti modelle, intendo venti bottiglie
Twenty bottles, I mean twenty models (twenty models)
Venti bottiglie, intendo venti modelle (venti modelle)
Twenty bottles, of my them red bottles (red bottles)
Venti bottiglie, di quelle bottiglie rosse (bottiglie rosse)
Twenty bottles, of the Henny bottles (Henny bottles)
Venti bottiglie, di quelle bottiglie di Henny (bottiglie di Henny)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly nella mia Aquafina ('Fina, acqua, acqua)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Fondi rossi, lei è una diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Ma le gambe di quella stronza sono malvagie (malvagie)
Look at them legs on that bitch, evil
Guarda quelle gambe su quella stronza, malvagie
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly nella mia Aquafina ('Fina, nella mia Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Stronza, sembro Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people) (yo)
Fuori dai farmaci, vedo persone morte (vedo persone morte) (yo)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Xans mi fa vedere persone morte (persone morte)
What's happenin'? What?
Che succede? Cosa?
Blue hunnids, chasin' dead people (hunnids)
Centinaia blu, inseguendo persone morte (centinaia)
Yeah, old hunnids, I mean Ben Franklins (Ben Franks)
Sì, vecchie centinaia, intendo Ben Franklins (Ben Franks)
She get a bag and she perfect (she perfect)
Lei prende una borsa e lei è perfetta (lei è perfetta)
I'ma take her back and work it (bitch)
La riporterò indietro e lavorerò (stronza)
Still on a Xan', 'bout to fall asleep (Xan')
Ancora su un Xan', sto per addormentarmi (Xan')
Baby mama, she keep callin' me (brr)
La mamma del mio bambino, continua a chiamarmi (brr)
I keep 'em way out that trap house (trap house)
Li tengo lontano da quella casa trappola (casa trappola)
Don't bust, gettin' knocked out (yeah)
Non sparare, stanno per essere abbattuti (sì)
Fuck her hard, knock her socks off (socks off)
Scopala forte, le fa saltare i calzini (calzini fuori)
New foreign wanna pop out (skrrt)
Nuova straniera vuole farsi vedere (skrrt)
Water, splash, Aquafina (woo)
Acqua, spruzzo, Aquafina (woo)
Way too much cheese, like mamma mia
Troppo formaggio, come mamma mia
Shitting on nigga like diarrhea (yuh)
Cagando su un negro come la diarrea (yuh)
I don't want the pussy, can never eat her (woo)
Non voglio la figa, non potrei mai mangiarla (woo)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly nella mia Aquafina ('Fina, acqua, acqua)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Fondi rossi, lei è una diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Ma le gambe di quella stronza sono malvagie (malvagie)
Look at them legs on that bitch, evil
Guarda quelle gambe su quella stronza, malvagie
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly nella mia Aquafina ('Fina, nella mia Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Stronza, sembro Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Fuori dai farmaci, vedo persone morte (vedo persone morte)
Xans got me seein' dead people (people)
Xans mi fa vedere persone morte (persone)
(Ooh, B-Bighead on the beat)
(Ooh, B-Bighead na batida)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly na minha Aquafina ('Fina, água, água)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Saltos vermelhos, ela é uma diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Mas as pernas daquela vadia são más (más)
Look at them legs on that bitch, evil
Olha as pernas daquela vadia, más
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly na minha Aquafina ('Fina, na minha Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Vadia, eu pareço com Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Fora dos remédios, eu vejo pessoas mortas (eu vejo pessoas mortas)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Xans me fazem ver pessoas mortas (pessoas mortas)
Overtired, bitch, I read people (I read people)
Cansado demais, vadia, eu leio pessoas (eu leio pessoas)
Getting top, I get head, people (by your head people)
Recebendo sexo oral, eu recebo cabeça, pessoas (pela sua cabeça, pessoas)
Who would've thought I got some money (I got some money)
Quem diria que eu consegui algum dinheiro (eu consegui algum dinheiro)
Look what I bought, bitch, my money jumpin' (my money jumpin')
Olha o que eu comprei, vadia, meu dinheiro está pulando (meu dinheiro está pulando)
Boyfriend got twenty dollars (twenty dollars)
Namorado tem vinte dólares (vinte dólares)
Yeah, I used to have twenty dollars (twenty dollars, twenty dollars)
Sim, eu costumava ter vinte dólares (vinte dólares, vinte dólares)
Now I got twenty problems (twenty problems)
Agora eu tenho vinte problemas (vinte problemas)
Now I'm twenty, fucking twenty models (models, twenty models)
Agora eu tenho vinte, fodendo vinte modelos (modelos, vinte modelos)
Twenty models, I mean twenty bottles
Vinte modelos, quero dizer vinte garrafas
Twenty bottles, I mean twenty models (twenty models)
Vinte garrafas, quero dizer vinte modelos (vinte modelos)
Twenty bottles, of my them red bottles (red bottles)
Vinte garrafas, das minhas garrafas vermelhas (garrafas vermelhas)
Twenty bottles, of the Henny bottles (Henny bottles)
Vinte garrafas, das garrafas de Henny (garrafas de Henny)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly na minha Aquafina ('Fina, água, água)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Saltos vermelhos, ela é uma diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Mas as pernas daquela vadia são más (más)
Look at them legs on that bitch, evil
Olha as pernas daquela vadia, más
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly na minha Aquafina ('Fina, na minha Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Vadia, eu pareço com Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people) (yo)
Fora dos remédios, eu vejo pessoas mortas (eu vejo pessoas mortas) (yo)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Xans me fazem ver pessoas mortas (pessoas mortas)
What's happenin'? What?
O que está acontecendo? O quê?
Blue hunnids, chasin' dead people (hunnids)
Cem azuis, perseguindo pessoas mortas (cem)
Yeah, old hunnids, I mean Ben Franklins (Ben Franks)
Sim, cem velhos, quero dizer Ben Franklins (Ben Franks)
She get a bag and she perfect (she perfect)
Ela pega uma bolsa e ela é perfeita (ela é perfeita)
I'ma take her back and work it (bitch)
Vou levá-la de volta e trabalhar (vadia)
Still on a Xan', 'bout to fall asleep (Xan')
Ainda em um Xan', prestes a adormecer (Xan')
Baby mama, she keep callin' me (brr)
Mãe do meu filho, ela continua me ligando (brr)
I keep 'em way out that trap house (trap house)
Eu os mantenho longe daquela casa de drogas (casa de drogas)
Don't bust, gettin' knocked out (yeah)
Não estoure, sendo nocauteado (sim)
Fuck her hard, knock her socks off (socks off)
Foda-se forte, tire as meias dela (meias fora)
New foreign wanna pop out (skrrt)
Novo estrangeiro quer aparecer (skrrt)
Water, splash, Aquafina (woo)
Água, splash, Aquafina (woo)
Way too much cheese, like mamma mia
Muito queijo, como mamma mia
Shitting on nigga like diarrhea (yuh)
Cagando em nego como diarreia (yuh)
I don't want the pussy, can never eat her (woo)
Eu não quero a buceta, nunca posso comê-la (woo)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly na minha Aquafina ('Fina, água, água)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Saltos vermelhos, ela é uma diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Mas as pernas daquela vadia são más (más)
Look at them legs on that bitch, evil
Olha as pernas daquela vadia, más
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly na minha Aquafina ('Fina, na minha Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Vadia, eu pareço com Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Fora dos remédios, eu vejo pessoas mortas (eu vejo pessoas mortas)
Xans got me seein' dead people (people)
Xans me fazem ver pessoas mortas (pessoas)
(Ooh, B-Bighead on the beat)
(Ooh, B-Bighead en la pista)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly en mi Aquafina ('Fina, agua, agua)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Zapatos de suela roja, ella es una diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Pero las piernas de esa perra son malvadas (malvadas)
Look at them legs on that bitch, evil
Mira esas piernas en esa perra, malvadas
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly en mi Aquafina ('Fina, en mi Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Perra, parezco Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Bajo los efectos de las drogas, veo a personas muertas (veo a personas muertas)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Las Xans me hacen ver a personas muertas (personas muertas)
Overtired, bitch, I read people (I read people)
Sobrecansado, perra, leo a las personas (leo a las personas)
Getting top, I get head, people (by your head people)
Recibiendo sexo oral, recibo cabeza, personas (por tu cabeza, personas)
Who would've thought I got some money (I got some money)
¿Quién hubiera pensado que tengo algo de dinero (tengo algo de dinero)
Look what I bought, bitch, my money jumpin' (my money jumpin')
Mira lo que compré, perra, mi dinero está saltando (mi dinero está saltando)
Boyfriend got twenty dollars (twenty dollars)
El novio tiene veinte dólares (veinte dólares)
Yeah, I used to have twenty dollars (twenty dollars, twenty dollars)
Sí, solía tener veinte dólares (veinte dólares, veinte dólares)
Now I got twenty problems (twenty problems)
Ahora tengo veinte problemas (veinte problemas)
Now I'm twenty, fucking twenty models (models, twenty models)
Ahora tengo veinte, jodiendo a veinte modelos (modelos, veinte modelos)
Twenty models, I mean twenty bottles
Veinte modelos, quiero decir veinte botellas
Twenty bottles, I mean twenty models (twenty models)
Veinte botellas, quiero decir veinte modelos (veinte modelos)
Twenty bottles, of my them red bottles (red bottles)
Veinte botellas, de mis botellas rojas (botellas rojas)
Twenty bottles, of the Henny bottles (Henny bottles)
Veinte botellas, de las botellas de Henny (botellas de Henny)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly en mi Aquafina ('Fina, agua, agua)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Zapatos de suela roja, ella es una diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Pero las piernas de esa perra son malvadas (malvadas)
Look at them legs on that bitch, evil
Mira esas piernas en esa perra, malvadas
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly en mi Aquafina ('Fina, en mi Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Perra, parezco Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people) (yo)
Bajo los efectos de las drogas, veo a personas muertas (veo a personas muertas) (yo)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Las Xans me hacen ver a personas muertas (personas muertas)
What's happenin'? What?
¿Qué está pasando? ¿Qué?
Blue hunnids, chasin' dead people (hunnids)
Cientos azules, persiguiendo a personas muertas (cientos)
Yeah, old hunnids, I mean Ben Franklins (Ben Franks)
Sí, viejos cientos, quiero decir Ben Franklins (Ben Franks)
She get a bag and she perfect (she perfect)
Ella consigue una bolsa y es perfecta (es perfecta)
I'ma take her back and work it (bitch)
Voy a llevarla de vuelta y trabajarla (perra)
Still on a Xan', 'bout to fall asleep (Xan')
Todavía en una Xan', a punto de quedarme dormido (Xan')
Baby mama, she keep callin' me (brr)
La madre de mi bebé, sigue llamándome (brr)
I keep 'em way out that trap house (trap house)
Los mantengo lejos de esa casa de trampa (casa de trampa)
Don't bust, gettin' knocked out (yeah)
No revientes, te van a noquear (sí)
Fuck her hard, knock her socks off (socks off)
Fóllala duro, quítale los calcetines (calcetines)
New foreign wanna pop out (skrrt)
Nuevo extranjero quiere aparecer (skrrt)
Water, splash, Aquafina (woo)
Agua, salpicadura, Aquafina (woo)
Way too much cheese, like mamma mia
Demasiado queso, como mamma mia
Shitting on nigga like diarrhea (yuh)
Cagando en el negro como diarrea (yuh)
I don't want the pussy, can never eat her (woo)
No quiero el coño, nunca puedo comerla (woo)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly en mi Aquafina ('Fina, agua, agua)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Zapatos de suela roja, ella es una diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Pero las piernas de esa perra son malvadas (malvadas)
Look at them legs on that bitch, evil
Mira esas piernas en esa perra, malvadas
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly en mi Aquafina ('Fina, en mi Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Perra, parezco Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Bajo los efectos de las drogas, veo a personas muertas (veo a personas muertas)
Xans got me seein' dead people (people)
Las Xans me hacen ver a personas muertas (personas)
(Ooh, B-Bighead on the beat)
(Ooh, B-Bighead sur le beat)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly dans mon Aquafina ('Fina, eau, eau)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Talons rouges, c'est une diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Mais les jambes de cette garce sont maléfiques (maléfiques)
Look at them legs on that bitch, evil
Regarde ces jambes sur cette garce, maléfiques
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly dans mon Aquafina ('Fina, dans mon Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Salope, je ressemble à Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Sous médicaments, je vois des morts (je vois des morts)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Les Xans me font voir des morts (des morts)
Overtired, bitch, I read people (I read people)
Trop fatigué, salope, je lis les gens (je lis les gens)
Getting top, I get head, people (by your head people)
En train de recevoir une fellation, je reçois des têtes, des gens (par ta tête, des gens)
Who would've thought I got some money (I got some money)
Qui aurait cru que j'ai de l'argent (j'ai de l'argent)
Look what I bought, bitch, my money jumpin' (my money jumpin')
Regarde ce que j'ai acheté, salope, mon argent saute (mon argent saute)
Boyfriend got twenty dollars (twenty dollars)
Le petit ami a vingt dollars (vingt dollars)
Yeah, I used to have twenty dollars (twenty dollars, twenty dollars)
Ouais, j'avais l'habitude d'avoir vingt dollars (vingt dollars, vingt dollars)
Now I got twenty problems (twenty problems)
Maintenant, j'ai vingt problèmes (vingt problèmes)
Now I'm twenty, fucking twenty models (models, twenty models)
Maintenant, j'ai vingt ans, putain de vingt mannequins (mannequins, vingt mannequins)
Twenty models, I mean twenty bottles
Vingt mannequins, je veux dire vingt bouteilles
Twenty bottles, I mean twenty models (twenty models)
Vingt bouteilles, je veux dire vingt mannequins (vingt mannequins)
Twenty bottles, of my them red bottles (red bottles)
Vingt bouteilles, de mes bouteilles rouges (bouteilles rouges)
Twenty bottles, of the Henny bottles (Henny bottles)
Vingt bouteilles, des bouteilles de Henny (bouteilles de Henny)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly dans mon Aquafina ('Fina, eau, eau)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Talons rouges, c'est une diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Mais les jambes de cette garce sont maléfiques (maléfiques)
Look at them legs on that bitch, evil
Regarde ces jambes sur cette garce, maléfiques
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly dans mon Aquafina ('Fina, dans mon Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Salope, je ressemble à Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people) (yo)
Sous médicaments, je vois des morts (je vois des morts) (yo)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Les Xans me font voir des morts (des morts)
What's happenin'? What?
Qu'est-ce qui se passe ? Quoi ?
Blue hunnids, chasin' dead people (hunnids)
Des centaines de bleus, à la poursuite des morts (centaines)
Yeah, old hunnids, I mean Ben Franklins (Ben Franks)
Ouais, de vieilles centaines, je veux dire Ben Franklins (Ben Franks)
She get a bag and she perfect (she perfect)
Elle obtient un sac et elle est parfaite (elle est parfaite)
I'ma take her back and work it (bitch)
Je vais la reprendre et la travailler (salope)
Still on a Xan', 'bout to fall asleep (Xan')
Toujours sous Xan', sur le point de m'endormir (Xan')
Baby mama, she keep callin' me (brr)
La mère de mon bébé, elle continue de m'appeler (brr)
I keep 'em way out that trap house (trap house)
Je les garde loin de cette maison de pièges (maison de pièges)
Don't bust, gettin' knocked out (yeah)
Ne pas éclater, se faire assommer (ouais)
Fuck her hard, knock her socks off (socks off)
La baise fort, lui enlève ses chaussettes (chaussettes)
New foreign wanna pop out (skrrt)
Nouvelle étrangère veut se montrer (skrrt)
Water, splash, Aquafina (woo)
Eau, éclaboussure, Aquafina (woo)
Way too much cheese, like mamma mia
Trop de fromage, comme mamma mia
Shitting on nigga like diarrhea (yuh)
Chiant sur le négro comme la diarrhée (yuh)
I don't want the pussy, can never eat her (woo)
Je ne veux pas de la chatte, je ne peux jamais la manger (woo)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly dans mon Aquafina ('Fina, eau, eau)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Talons rouges, c'est une diva (mula, diva, diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Mais les jambes de cette garce sont maléfiques (maléfiques)
Look at them legs on that bitch, evil
Regarde ces jambes sur cette garce, maléfiques
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly dans mon Aquafina ('Fina, dans mon Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Salope, je ressemble à Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Sous médicaments, je vois des morts (je vois des morts)
Xans got me seein' dead people (people)
Les Xans me font voir des morts (des morts)
(Ooh, B-Bighead on the beat)
(Ooh, B-Bighead am Beat)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly in meinem Aquafina ('Fina, Wasser, Wasser)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Rote Sohlen, sie ist eine Diva (Mula, Diva, Diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Aber die Beine von der Schlampe sind böse (böse)
Look at them legs on that bitch, evil
Schau dir die Beine von der Schlampe an, böse
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly in meinem Aquafina ('Fina, in meinem Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Schlampe, ich sehe aus wie Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Von den Medikamenten sehe ich tote Menschen (Ich sehe tote Menschen)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Xans lassen mich tote Menschen sehen (tote Menschen)
Overtired, bitch, I read people (I read people)
Übermüdet, Schlampe, ich lese Menschen (Ich lese Menschen)
Getting top, I get head, people (by your head people)
Beim Blasen, ich bekomme Kopf, Leute (an deinem Kopf, Leute)
Who would've thought I got some money (I got some money)
Wer hätte gedacht, dass ich etwas Geld habe (Ich habe etwas Geld)
Look what I bought, bitch, my money jumpin' (my money jumpin')
Schau, was ich gekauft habe, Schlampe, mein Geld springt (mein Geld springt)
Boyfriend got twenty dollars (twenty dollars)
Freund hat zwanzig Dollar (zwanzig Dollar)
Yeah, I used to have twenty dollars (twenty dollars, twenty dollars)
Ja, ich hatte mal zwanzig Dollar (zwanzig Dollar, zwanzig Dollar)
Now I got twenty problems (twenty problems)
Jetzt habe ich zwanzig Probleme (zwanzig Probleme)
Now I'm twenty, fucking twenty models (models, twenty models)
Jetzt bin ich zwanzig, ficke zwanzig Models (Models, zwanzig Models)
Twenty models, I mean twenty bottles
Zwanzig Models, ich meine zwanzig Flaschen
Twenty bottles, I mean twenty models (twenty models)
Zwanzig Flaschen, ich meine zwanzig Models (zwanzig Models)
Twenty bottles, of my them red bottles (red bottles)
Zwanzig Flaschen, von meinen roten Flaschen (roten Flaschen)
Twenty bottles, of the Henny bottles (Henny bottles)
Zwanzig Flaschen, von den Henny Flaschen (Henny Flaschen)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly in meinem Aquafina ('Fina, Wasser, Wasser)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Rote Sohlen, sie ist eine Diva (Mula, Diva, Diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Aber die Beine von der Schlampe sind böse (böse)
Look at them legs on that bitch, evil
Schau dir die Beine von der Schlampe an, böse
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly in meinem Aquafina ('Fina, in meinem Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Schlampe, ich sehe aus wie Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people) (yo)
Von den Medikamenten sehe ich tote Menschen (Ich sehe tote Menschen) (yo)
Xans got me seein' dead people (dead people)
Xans lassen mich tote Menschen sehen (tote Menschen)
What's happenin'? What?
Was ist los? Was?
Blue hunnids, chasin' dead people (hunnids)
Blaue Hunnids, jagen tote Menschen (Hunnids)
Yeah, old hunnids, I mean Ben Franklins (Ben Franks)
Ja, alte Hunnids, ich meine Ben Franklins (Ben Franks)
She get a bag and she perfect (she perfect)
Sie bekommt eine Tasche und sie ist perfekt (sie ist perfekt)
I'ma take her back and work it (bitch)
Ich werde sie zurücknehmen und sie bearbeiten (Schlampe)
Still on a Xan', 'bout to fall asleep (Xan')
Immer noch auf einem Xan', kurz vorm Einschlafen (Xan')
Baby mama, she keep callin' me (brr)
Baby Mama, sie ruft mich ständig an (brr)
I keep 'em way out that trap house (trap house)
Ich halte sie weit weg von dem Trap House (Trap House)
Don't bust, gettin' knocked out (yeah)
Nicht platzen, ausgeknockt werden (ja)
Fuck her hard, knock her socks off (socks off)
Fick sie hart, klopf ihre Socken aus (Socken aus)
New foreign wanna pop out (skrrt)
Neues Ausland will auftauchen (skrrt)
Water, splash, Aquafina (woo)
Wasser, Spritzer, Aquafina (woo)
Way too much cheese, like mamma mia
Viel zu viel Käse, wie Mamma Mia
Shitting on nigga like diarrhea (yuh)
Scheiße auf Nigga wie Durchfall (yuh)
I don't want the pussy, can never eat her (woo)
Ich will die Muschi nicht, kann sie nie essen (woo)
Molly in my Aquafina ('Fina, water, water)
Molly in meinem Aquafina ('Fina, Wasser, Wasser)
Red bottoms, she a diva (mula, diva, diva)
Rote Sohlen, sie ist eine Diva (Mula, Diva, Diva)
But the legs on that bitch evil (evil)
Aber die Beine von der Schlampe sind böse (böse)
Look at them legs on that bitch, evil
Schau dir die Beine von der Schlampe an, böse
Molly in my Aquafina ('Fina, in my Aquafina, ayy)
Molly in meinem Aquafina ('Fina, in meinem Aquafina, ayy)
Bitch, I look like Wiz Khalifa
Schlampe, ich sehe aus wie Wiz Khalifa
Off the meds, I see dead people (I see dead people)
Von den Medikamenten sehe ich tote Menschen (Ich sehe tote Menschen)
Xans got me seein' dead people (people)
Xans lassen mich tote Menschen sehen (Menschen)