Ivan Nathan Followill, Anthony Caleb Followill, Angelo T. Petraglia
You know you could've been a wonder
Takin' your circus to the sky
You couldn't take it on the tight rope
No you had to take it on the side
You always like it undercover
Tucked in between your dirty sheets
But no one's even done nuttin' to ya
In between the hollers and the screams
And I said nah nah hey hey
Another dirty bird ain't givin' out a taste
In the black of the night till the red morning light
You got your cozy little corner
All night you're jammin' on your feet
Hangin' out just like a street sign
And put a twenty dollar trick
I hear you're blowin' like a feather
And then they rub it in your face
Oh once they've had all their fun hun
You're at the bottom of the cage
And I said nah nah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
In the black of the night till the red morning light
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
That's not right
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Ah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
In the black of the night till the red morning light
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
That's not right
And I said nah nah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
In the black of the night till the red morning light
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
You know you could've been a wonder
Sai che avresti potuto essere una meraviglia
Takin' your circus to the sky
Portando il tuo circo nel cielo
You couldn't take it on the tight rope
Non potevi farcela sulla fune tesa
No you had to take it on the side
No, dovevi prenderla da un lato
You always like it undercover
Ti è sempre piaciuto sotto copertura
Tucked in between your dirty sheets
Nascosto tra le tue lenzuola sporche
But no one's even done nuttin' to ya
Ma nessuno ti ha mai fatto nulla
In between the hollers and the screams
Tra le urla e le grida
And I said nah nah hey hey
E ho detto nah nah hey hey
Another dirty bird ain't givin' out a taste
Un altro uccello sporco non sta dando un assaggio
In the black of the night till the red morning light
Nel nero della notte fino alla luce rossa del mattino
You got your cozy little corner
Hai il tuo angolino accogliente
All night you're jammin' on your feet
Tutta la notte stai saltellando sui tuoi piedi
Hangin' out just like a street sign
Appeso fuori come un cartello stradale
And put a twenty dollar trick
E metti un trucco da venti dollari
I hear you're blowin' like a feather
Sento che stai soffiando come una piuma
And then they rub it in your face
E poi te lo strofinano in faccia
Oh once they've had all their fun hun
Oh, una volta che si sono divertiti tutti, tesoro
You're at the bottom of the cage
Sei in fondo alla gabbia
And I said nah nah hey hey
E ho detto nah nah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Un altro uccello sporco non sta dando un assaggio
In the black of the night till the red morning light
Nel nero della notte fino alla luce rossa del mattino
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
E ho detto nah nah hey hey stai dando via tutta la tua cannella
That's not right
Non è giusto
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Hey hey un altro uccello sporco non sta dando un assaggio
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Uh hey continua a dare via e a darlo via (darlo via)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey stai dando via tutta la tua cannella
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey stai dando via tutta la tua cannella
Ah hey hey
Ah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Un altro uccello sporco non sta dando un assaggio
In the black of the night till the red morning light
Nel nero della notte fino alla luce rossa del mattino
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
E ho detto nah nah hey hey stai dando via tutta la tua cannella
That's not right
Non è giusto
And I said nah nah hey hey
E ho detto nah nah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Un altro uccello sporco non sta dando un assaggio
In the black of the night till the red morning light
Nel nero della notte fino alla luce rossa del mattino
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
E ho detto nah nah hey hey stai dando via tutta la tua cannella
You know you could've been a wonder
Você sabe que poderia ter sido uma maravilha
Takin' your circus to the sky
Levando seu circo para o céu
You couldn't take it on the tight rope
Você não conseguiu aguentar na corda bamba
No you had to take it on the side
Não, você teve que pegar pelo lado
You always like it undercover
Você sempre gosta disso escondido
Tucked in between your dirty sheets
Enfiado entre seus lençóis sujos
But no one's even done nuttin' to ya
Mas ninguém nunca fez nada com você
In between the hollers and the screams
Entre os gritos e os berros
And I said nah nah hey hey
E eu disse não, não, hey, hey
Another dirty bird ain't givin' out a taste
Outro pássaro sujo não está dando uma provada
In the black of the night till the red morning light
Na escuridão da noite até a luz vermelha da manhã
You got your cozy little corner
Você tem seu cantinho aconchegante
All night you're jammin' on your feet
A noite toda você está dançando em seus pés
Hangin' out just like a street sign
Pendurado como uma placa de rua
And put a twenty dollar trick
E colocou um truque de vinte dólares
I hear you're blowin' like a feather
Eu ouço você soprando como uma pena
And then they rub it in your face
E então eles esfregam na sua cara
Oh once they've had all their fun hun
Ah, depois que eles se divertiram, querida
You're at the bottom of the cage
Você está no fundo da gaiola
And I said nah nah hey hey
E eu disse não, não, hey, hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Outro pássaro sujo não está dando uma provada
In the black of the night till the red morning light
Na escuridão da noite até a luz vermelha da manhã
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
E eu disse não, não, hey, hey, você está dando toda a sua canela
That's not right
Isso não está certo
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Hey, hey, outro pássaro sujo não está dando uma provada
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Uh hey, continue dando e dando (dando)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey, hey, você está dando toda a sua canela
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey, hey, você está dando toda a sua canela
Ah hey hey
Ah, hey, hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Outro pássaro sujo não está dando uma provada
In the black of the night till the red morning light
Na escuridão da noite até a luz vermelha da manhã
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
E eu disse não, não, hey, hey, você está dando toda a sua canela
That's not right
Isso não está certo
And I said nah nah hey hey
E eu disse não, não, hey, hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Outro pássaro sujo não está dando uma provada
In the black of the night till the red morning light
Na escuridão da noite até a luz vermelha da manhã
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
E eu disse não, não, hey, hey, você está dando toda a sua canela
You know you could've been a wonder
Sabes que podrías haber sido una maravilla
Takin' your circus to the sky
Llevando tu circo al cielo
You couldn't take it on the tight rope
No pudiste aguantarlo en la cuerda floja
No you had to take it on the side
No, tuviste que tomarlo por el lado
You always like it undercover
Siempre te gusta estar encubierto
Tucked in between your dirty sheets
Acostado entre tus sábanas sucias
But no one's even done nuttin' to ya
Pero nadie te ha hecho nada
In between the hollers and the screams
Entre los gritos y los alaridos
And I said nah nah hey hey
Y yo dije nah nah hey hey
Another dirty bird ain't givin' out a taste
Otro pájaro sucio no está dando una probada
In the black of the night till the red morning light
En la oscuridad de la noche hasta la luz roja de la mañana
You got your cozy little corner
Tienes tu pequeño rincón acogedor
All night you're jammin' on your feet
Toda la noche estás bailando en tus pies
Hangin' out just like a street sign
Pasando el rato como un letrero de calle
And put a twenty dollar trick
Y pones un truco de veinte dólares
I hear you're blowin' like a feather
Oigo que estás soplando como una pluma
And then they rub it in your face
Y luego te lo restriegan en la cara
Oh once they've had all their fun hun
Oh, una vez que se han divertido
You're at the bottom of the cage
Estás en el fondo de la jaula
And I said nah nah hey hey
Y yo dije nah nah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Otro pájaro sucio no está dando una probada
In the black of the night till the red morning light
En la oscuridad de la noche hasta la luz roja de la mañana
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Y yo dije nah nah hey hey estás dando toda tu canela
That's not right
Eso no está bien
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Hey hey otro pájaro sucio no está dando una probada
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Uh hey sigue dando y dando (dándolo)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey estás dando toda tu canela
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey estás dando toda tu canela
Ah hey hey
Ah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Otro pájaro sucio no está dando una probada
In the black of the night till the red morning light
En la oscuridad de la noche hasta la luz roja de la mañana
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Y yo dije nah nah hey hey estás dando toda tu canela
That's not right
Eso no está bien
And I said nah nah hey hey
Y yo dije nah nah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Otro pájaro sucio no está dando una probada
In the black of the night till the red morning light
En la oscuridad de la noche hasta la luz roja de la mañana
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Y yo dije nah nah hey hey estás dando toda tu canela
You know you could've been a wonder
Tu sais que tu aurais pu être une merveille
Takin' your circus to the sky
Emmenant ton cirque dans le ciel
You couldn't take it on the tight rope
Tu ne pouvais pas le prendre sur la corde raide
No you had to take it on the side
Non, tu devais le prendre sur le côté
You always like it undercover
Tu aimes toujours être sous couverture
Tucked in between your dirty sheets
Blotti entre tes draps sales
But no one's even done nuttin' to ya
Mais personne n'a même rien fait contre toi
In between the hollers and the screams
Entre les hurlements et les cris
And I said nah nah hey hey
Et j'ai dit non non hey hey
Another dirty bird ain't givin' out a taste
Un autre oiseau sale ne donne pas un avant-goût
In the black of the night till the red morning light
Dans le noir de la nuit jusqu'à la lumière rouge du matin
You got your cozy little corner
Tu as ton petit coin douillet
All night you're jammin' on your feet
Toute la nuit, tu te déhanches sur tes pieds
Hangin' out just like a street sign
Traînant comme un panneau de rue
And put a twenty dollar trick
Et faisant un tour de vingt dollars
I hear you're blowin' like a feather
J'entends que tu souffles comme une plume
And then they rub it in your face
Et puis ils te le frottent au visage
Oh once they've had all their fun hun
Oh une fois qu'ils se sont bien amusés
You're at the bottom of the cage
Tu es au fond de la cage
And I said nah nah hey hey
Et j'ai dit non non hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Un autre oiseau sale ne donne pas un avant-goût
In the black of the night till the red morning light
Dans le noir de la nuit jusqu'à la lumière rouge du matin
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Et j'ai dit non non hey hey tu donnes toute ta cannelle
That's not right
Ce n'est pas bien
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Hey hey un autre oiseau sale ne donne pas un avant-goût
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Uh hey continue à donner et à donner (à donner)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey tu donnes toute ta cannelle
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey tu donnes toute ta cannelle
Ah hey hey
Ah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Un autre oiseau sale ne donne pas un avant-goût
In the black of the night till the red morning light
Dans le noir de la nuit jusqu'à la lumière rouge du matin
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Et j'ai dit non non hey hey tu donnes toute ta cannelle
That's not right
Ce n'est pas bien
And I said nah nah hey hey
Et j'ai dit non non hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Un autre oiseau sale ne donne pas un avant-goût
In the black of the night till the red morning light
Dans le noir de la nuit jusqu'à la lumière rouge du matin
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Et j'ai dit non non hey hey tu donnes toute ta cannelle
You know you could've been a wonder
Du weißt, du hättest ein Wunder sein können
Takin' your circus to the sky
Deinen Zirkus in den Himmel bringen
You couldn't take it on the tight rope
Du konntest es nicht auf dem Hochseil aushalten
No you had to take it on the side
Nein, du musstest es auf der Seite nehmen
You always like it undercover
Du magst es immer undercover
Tucked in between your dirty sheets
Eingekuschelt zwischen deinen schmutzigen Laken
But no one's even done nuttin' to ya
Aber niemand hat dir jemals etwas angetan
In between the hollers and the screams
Zwischen den Schreien und den Schreien
And I said nah nah hey hey
Und ich sagte nein nein hey hey
Another dirty bird ain't givin' out a taste
Ein weiterer schmutziger Vogel gibt keinen Geschmack ab
In the black of the night till the red morning light
In der Schwärze der Nacht bis zum roten Morgenlicht
You got your cozy little corner
Du hast deine gemütliche kleine Ecke
All night you're jammin' on your feet
Die ganze Nacht jamst du auf deinen Füßen
Hangin' out just like a street sign
Hängst rum wie ein Straßenschild
And put a twenty dollar trick
Und legst einen zwanzig Dollar Trick hin
I hear you're blowin' like a feather
Ich höre, du bläst wie eine Feder
And then they rub it in your face
Und dann reiben sie es dir ins Gesicht
Oh once they've had all their fun hun
Oh, wenn sie ihren ganzen Spaß hatten, Schatz
You're at the bottom of the cage
Bist du am Boden des Käfigs
And I said nah nah hey hey
Und ich sagte nein nein hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Ein weiterer schmutziger Vogel gibt keinen Geschmack ab
In the black of the night till the red morning light
In der Schwärze der Nacht bis zum roten Morgenlicht
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Und ich sagte nein nein hey hey, du gibst all dein Zimt weg
That's not right
Das ist nicht richtig
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Hey hey ein weiterer schmutziger Vogel gibt keinen Geschmack ab
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Uh hey, hör auf, es weg zu geben und es weg zu geben (es weg zu geben)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey, du gibst all deinen Zimt weg
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hey hey, du gibst all deinen Zimt weg
Ah hey hey
Ah hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Ein weiterer schmutziger Vogel gibt keinen Geschmack ab
In the black of the night till the red morning light
In der Schwärze der Nacht bis zum roten Morgenlicht
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Und ich sagte nein nein hey hey, du gibst all dein Zimt weg
That's not right
Das ist nicht richtig
And I said nah nah hey hey
Und ich sagte nein nein hey hey
Another dirty bird ain't giving out a taste
Ein weiterer schmutziger Vogel gibt keinen Geschmack ab
In the black of the night till the red morning light
In der Schwärze der Nacht bis zum roten Morgenlicht
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Und ich sagte nein nein hey hey, du gibst all dein Zimt weg
You know you could've been a wonder
Kamu tahu kamu bisa menjadi keajaiban
Takin' your circus to the sky
Membawa sirkusmu ke langit
You couldn't take it on the tight rope
Kamu tidak bisa melakukannya di tali rapat
No you had to take it on the side
Tidak, kamu harus melakukannya di sisi lain
You always like it undercover
Kamu selalu suka bersembunyi
Tucked in between your dirty sheets
Tersembunyi di antara seprai kotor mu
But no one's even done nuttin' to ya
Tapi tidak ada yang pernah melakukan apa-apa padamu
In between the hollers and the screams
Di antara teriakan dan jeritan
And I said nah nah hey hey
Dan aku berkata tidak tidak hei hei
Another dirty bird ain't givin' out a taste
Burung kotor lainnya tidak memberikan rasa
In the black of the night till the red morning light
Di hitamnya malam hingga cahaya merah pagi
You got your cozy little corner
Kamu punya sudut kecil yang nyaman
All night you're jammin' on your feet
Semalaman kamu berdansa di kaki mu
Hangin' out just like a street sign
Bergantung seperti tanda jalan
And put a twenty dollar trick
Dan memberikan tip dua puluh dolar
I hear you're blowin' like a feather
Aku mendengar kamu melayang seperti bulu
And then they rub it in your face
Dan kemudian mereka menggosoknya di wajahmu
Oh once they've had all their fun hun
Oh setelah mereka semua bersenang-senang
You're at the bottom of the cage
Kamu berada di dasar sangkar
And I said nah nah hey hey
Dan aku berkata tidak tidak hei hei
Another dirty bird ain't giving out a taste
Burung kotor lainnya tidak memberikan rasa
In the black of the night till the red morning light
Di hitamnya malam hingga cahaya merah pagi
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Dan aku berkata tidak tidak hei hei kamu memberikan semua kayu manis mu
That's not right
Itu tidak benar
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
Hei hei burung kotor lainnya tidak memberikan rasa
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
Uh hei terus memberikan dan memberikannya (memberikannya)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hei hei kamu memberikan semua kayu manis mu
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
Hei hei kamu memberikan semua kayu manis mu
Ah hey hey
Ah hei hei
Another dirty bird ain't giving out a taste
Burung kotor lainnya tidak memberikan rasa
In the black of the night till the red morning light
Di hitamnya malam hingga cahaya merah pagi
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Dan aku berkata tidak tidak hei hei kamu memberikan semua kayu manis mu
That's not right
Itu tidak benar
And I said nah nah hey hey
Dan aku berkata tidak tidak hei hei
Another dirty bird ain't giving out a taste
Burung kotor lainnya tidak memberikan rasa
In the black of the night till the red morning light
Di hitamnya malam hingga cahaya merah pagi
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
Dan aku berkata tidak tidak hei hei kamu memberikan semua kayu manis mu
You know you could've been a wonder
คุณรู้ว่าคุณอาจจะเป็นสิ่งที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Takin' your circus to the sky
พาลานปัญญาของคุณขึ้นสู่ท้องฟ้า
You couldn't take it on the tight rope
คุณไม่สามารถทนอยู่บนเชือกเดินสูง
No you had to take it on the side
ไม่ คุณต้องเอามันไปด้านข้าง
You always like it undercover
คุณชอบมันใต้ฝาปิด
Tucked in between your dirty sheets
ซ่อนอยู่ระหว่างผ้าห่มที่สกปรก
But no one's even done nuttin' to ya
แต่ไม่มีใครทำอะไรกับคุณเลย
In between the hollers and the screams
ระหว่างการตะโกนและการกรีดร้อง
And I said nah nah hey hey
และฉันก็บอกว่า ไม่ ไม่ ฮ่าย ฮ่าย
Another dirty bird ain't givin' out a taste
นกสกปรกอีกตัวไม่ได้แจกอะไร
In the black of the night till the red morning light
ในความมืดของคืนจนกระทั่งแสงแดดของเช้า
You got your cozy little corner
คุณมีมุมเล็กๆที่อบอุ่น
All night you're jammin' on your feet
คุณเต้นทั้งคืน
Hangin' out just like a street sign
แขวนอยู่เหมือนป้ายถนน
And put a twenty dollar trick
และใส่เล่ห์ที่มีมูลค่า 20 ดอลลาร์
I hear you're blowin' like a feather
ฉันได้ยินว่าคุณเป่าเหมือนขน
And then they rub it in your face
แล้วพวกเขาก็ทามันลงในหน้าคุณ
Oh once they've had all their fun hun
โอ้ หลังจากที่พวกเขาสนุกสนานเสร็จแล้ว
You're at the bottom of the cage
คุณอยู่ที่ด้านล่างของกรง
And I said nah nah hey hey
และฉันก็บอกว่า ไม่ ไม่ ฮ่าย ฮ่าย
Another dirty bird ain't giving out a taste
นกสกปรกอีกตัวไม่ได้แจกอะไร
In the black of the night till the red morning light
ในความมืดของคืนจนกระทั่งแสงแดดของเช้า
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
และฉันก็บอกว่า ไม่ ไม่ ฮ่าย ฮ่าย คุณกำลังแจกออกไปทั้งหมด
That's not right
นั่นไม่ถูกต้อง
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
ฮ่าย ฮ่าย นกสกปรกอีกตัวไม่ได้แจกอะไร
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
อืม ฮ่าย คุณยังคงแจกออกไปและแจกออกไป (แจกออกไป)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
ฮ่าย ฮ่าย คุณกำลังแจกออกไปทั้งหมด
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
ฮ่าย ฮ่าย คุณกำลังแจกออกไปทั้งหมด
Ah hey hey
อ่า ฮ่าย ฮ่าย
Another dirty bird ain't giving out a taste
นกสกปรกอีกตัวไม่ได้แจกอะไร
In the black of the night till the red morning light
ในความมืดของคืนจนกระทั่งแสงแดดของเช้า
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
และฉันก็บอกว่า ไม่ ไม่ ฮ่าย ฮ่าย คุณกำลังแจกออกไปทั้งหมด
That's not right
นั่นไม่ถูกต้อง
And I said nah nah hey hey
และฉันก็บอกว่า ไม่ ไม่ ฮ่าย ฮ่าย
Another dirty bird ain't giving out a taste
นกสกปรกอีกตัวไม่ได้แจกอะไร
In the black of the night till the red morning light
ในความมืดของคืนจนกระทั่งแสงแดดของเช้า
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
และฉันก็บอกว่า ไม่ ไม่ ฮ่าย ฮ่าย คุณกำลังแจกออกไปทั้งหมด
You know you could've been a wonder
你知道你本可以成为一个奇迹
Takin' your circus to the sky
把你的马戏团带到天空
You couldn't take it on the tight rope
你不能在绷紧的绳子上承受它
No you had to take it on the side
不,你必须从侧面承受它
You always like it undercover
你总是喜欢在掩护下
Tucked in between your dirty sheets
藏在你脏乱的床单之间
But no one's even done nuttin' to ya
但没有人对你做过什么
In between the hollers and the screams
在吼叫和尖叫之间
And I said nah nah hey hey
我说了不,不,嘿,嘿
Another dirty bird ain't givin' out a taste
另一个脏鸟不会给出味道
In the black of the night till the red morning light
在黑夜中,直到红色的早晨光
You got your cozy little corner
你有你舒适的小角落
All night you're jammin' on your feet
你整夜都在你的脚上挤压
Hangin' out just like a street sign
就像一个街头标志一样挂出来
And put a twenty dollar trick
并放了一个二十美元的把戏
I hear you're blowin' like a feather
我听说你像羽毛一样吹
And then they rub it in your face
然后他们在你的脸上摩擦
Oh once they've had all their fun hun
哦,一旦他们玩得开心,亲爱的
You're at the bottom of the cage
你在笼子的底部
And I said nah nah hey hey
我说了不,不,嘿,嘿
Another dirty bird ain't giving out a taste
另一个脏鸟不会给出味道
In the black of the night till the red morning light
在黑夜中,直到红色的早晨光
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
我说了不,不,嘿,嘿,你把所有的肉桂都给出去了
That's not right
那不对
Hey hey another dirty bird ain't givin' out a taste
嘿,嘿,另一个脏鸟不会给出味道
Uh hey keep on givin' away and givin' it away (givin' it away)
嗯,嘿,继续给出去,继续给出去(给出去)
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
嘿,嘿,你把所有的肉桂都给出去了
Hey hey you're givin' all your cinnamon away
嘿,嘿,你把所有的肉桂都给出去了
Ah hey hey
啊,嘿,嘿
Another dirty bird ain't giving out a taste
另一个脏鸟不会给出味道
In the black of the night till the red morning light
在黑夜中,直到红色的早晨光
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
我说了不,不,嘿,嘿,你把所有的肉桂都给出去了
That's not right
那不对
And I said nah nah hey hey
我说了不,不,嘿,嘿
Another dirty bird ain't giving out a taste
另一个脏鸟不会给出味道
In the black of the night till the red morning light
在黑夜中,直到红色的早晨光
And I said nah nah hey hey you're givin' all your cinnamon away
我说了不,不,嘿,嘿,你把所有的肉桂都给出去了