Me acaba de llamar un pana
Que está con dos guachas de party por Brickell
Me acaba de llamar un pana
Que está con dos guachas de party por Brickell
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Dijiste que eras diferente y te creí
Leyendo nuestros mensajes me reí
Dijiste que no fallarías, que darías todo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Dijiste que eras diferente y te creí
Leyendo nuestros mensajes me reí
Dijiste que no fallarías, que darías todo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Volverás
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yo, yo)
Volverás
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yeah, eh)
Me acaba de llamar un pana
Que está con dos guachas de party por Brickell
Y la verdad no tengo ganas
Pero estoy jodi'o, ya fue, que se pique
Starboy, flow The Weekend
Tus amigas que critiquen
La vida me hizo un favor
Tú eres tóxica como el Twitter
¿A quién piensas que vas a engañar
Con la historia que vas a contar?
Cuando a mí me quieras comparar
Hasta tu mamá me va a extrañar
¿Viste?
Tú pa' mí eras verdadera y yo pa' ti fui un chiste
Dijiste que eras diferente y te creí
Leyendo nuestros mensajes me reí
Dijiste que no fallarías, que darías todo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Dijiste que eras diferente y te creí
Leyendo nuestros mensajes me reí
Dijiste que no fallarías, que darías todo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Volverás
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Volverás
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (volverás)
Mejor me quedo solo, solo, solo
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Mejor me quedo solo, solo, solo
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Mejor me quedo solo
Me acaba de llamar un pana
Un amico mi ha appena chiamato
Que está con dos guachas de party por Brickell
Che è con due ragazze a una festa a Brickell
Me acaba de llamar un pana
Un amico mi ha appena chiamato
Que está con dos guachas de party por Brickell
Che è con due ragazze a una festa a Brickell
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flusso The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flusso The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flusso The Weekend
Dijiste que eras diferente y te creí
Hai detto che eri diverso e ti ho creduto
Leyendo nuestros mensajes me reí
Leggendo i nostri messaggi ho riso
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Hai detto che non avresti fallito, che avresti dato tutto
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Non so se sei cambiato o se non ti ho mai conosciuto
Dijiste que eras diferente y te creí
Hai detto che eri diverso e ti ho creduto
Leyendo nuestros mensajes me reí
Leggendo i nostri messaggi ho riso
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Hai detto che non avresti fallito, che avresti dato tutto
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Non so se sei cambiato o se non ti ho mai conosciuto
Volverás
Ritornerai
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yo, yo)
Prima o poi so che ritornerai (io, io, io, io, io)
Volverás
Ritornerai
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yeah, eh)
Prima o poi so che ritornerai (io, io, io, sì, eh)
Me acaba de llamar un pana
Un amico mi ha appena chiamato
Que está con dos guachas de party por Brickell
Che è con due ragazze a una festa a Brickell
Y la verdad no tengo ganas
E la verità è che non ho voglia
Pero estoy jodi'o, ya fue, que se pique
Ma sono nei guai, è finita, che si rompa
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flusso The Weekend
Tus amigas que critiquen
Le tue amiche che criticano
La vida me hizo un favor
La vita mi ha fatto un favore
Tú eres tóxica como el Twitter
Sei tossica come Twitter
¿A quién piensas que vas a engañar
Chi pensi di ingannare
Con la historia que vas a contar?
Con la storia che stai per raccontare?
Cuando a mí me quieras comparar
Quando vuoi confrontarmi
Hasta tu mamá me va a extrañar
Anche tua madre mi mancherà
¿Viste?
Hai visto?
Tú pa' mí eras verdadera y yo pa' ti fui un chiste
Per me eri vera e per te ero uno scherzo
Dijiste que eras diferente y te creí
Hai detto che eri diverso e ti ho creduto
Leyendo nuestros mensajes me reí
Leggendo i nostri messaggi ho riso
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Hai detto che non avresti fallito, che avresti dato tutto
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Non so se sei cambiato o se non ti ho mai conosciuto
Dijiste que eras diferente y te creí
Hai detto che eri diverso e ti ho creduto
Leyendo nuestros mensajes me reí
Leggendo i nostri messaggi ho riso
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Hai detto che non avresti fallito, che avresti dato tutto
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Non so se sei cambiato o se non ti ho mai conosciuto
Volverás
Ritornerai
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Volverás
Ritornerai
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (volverás)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (ritornerai)
Mejor me quedo solo, solo, solo
Meglio stare solo, solo, solo
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Che in cattiva compagnia, che in cattiva compagnia
Mejor me quedo solo, solo, solo
Meglio stare solo, solo, solo
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Che in cattiva compagnia, che in cattiva compagnia
Mejor me quedo solo
Meglio stare solo
Me acaba de llamar un pana
Um amigo acabou de me ligar
Que está con dos guachas de party por Brickell
Que está com duas garotas em uma festa em Brickell
Me acaba de llamar un pana
Um amigo acabou de me ligar
Que está con dos guachas de party por Brickell
Que está com duas garotas em uma festa em Brickell
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Dijiste que eras diferente y te creí
Você disse que era diferente e eu acreditei
Leyendo nuestros mensajes me reí
Lendo nossas mensagens, eu ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Você disse que não falharia, que daria tudo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Não sei se você mudou ou nunca te conheci
Dijiste que eras diferente y te creí
Você disse que era diferente e eu acreditei
Leyendo nuestros mensajes me reí
Lendo nossas mensagens, eu ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Você disse que não falharia, que daria tudo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Não sei se você mudou ou nunca te conheci
Volverás
Você vai voltar
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yo, yo)
Mais cedo ou mais tarde sei que vai voltar (yo, yo, yo, yo, yo)
Volverás
Você vai voltar
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yeah, eh)
Mais cedo ou mais tarde sei que vai voltar (yo, yo, yo, yeah, eh)
Me acaba de llamar un pana
Um amigo acabou de me ligar
Que está con dos guachas de party por Brickell
Que está com duas garotas em uma festa em Brickell
Y la verdad no tengo ganas
E a verdade é que não estou com vontade
Pero estoy jodi'o, ya fue, que se pique
Mas estou ferrado, já foi, que se dane
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Tus amigas que critiquen
Suas amigas que critiquem
La vida me hizo un favor
A vida me fez um favor
Tú eres tóxica como el Twitter
Você é tóxica como o Twitter
¿A quién piensas que vas a engañar
Quem você acha que vai enganar
Con la historia que vas a contar?
Com a história que vai contar?
Cuando a mí me quieras comparar
Quando você quiser me comparar
Hasta tu mamá me va a extrañar
Até sua mãe vai sentir minha falta
¿Viste?
Você viu?
Tú pa' mí eras verdadera y yo pa' ti fui un chiste
Para mim você era verdadeira e para você eu era uma piada
Dijiste que eras diferente y te creí
Você disse que era diferente e eu acreditei
Leyendo nuestros mensajes me reí
Lendo nossas mensagens, eu ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Você disse que não falharia, que daria tudo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Não sei se você mudou ou nunca te conheci
Dijiste que eras diferente y te creí
Você disse que era diferente e eu acreditei
Leyendo nuestros mensajes me reí
Lendo nossas mensagens, eu ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Você disse que não falharia, que daria tudo
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Não sei se você mudou ou nunca te conheci
Volverás
Você vai voltar
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Volverás
Você vai voltar
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (volverás)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (você vai voltar)
Mejor me quedo solo, solo, solo
Melhor eu ficar sozinho, sozinho, sozinho
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Do que mal acompanhado, mal acompanhado
Mejor me quedo solo, solo, solo
Melhor eu ficar sozinho, sozinho, sozinho
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Do que mal acompanhado, mal acompanhado
Mejor me quedo solo
Melhor eu ficar sozinho
Me acaba de llamar un pana
A buddy just called me
Que está con dos guachas de party por Brickell
He's partying with two chicks in Brickell
Me acaba de llamar un pana
A buddy just called me
Que está con dos guachas de party por Brickell
He's partying with two chicks in Brickell
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Dijiste que eras diferente y te creí
You said you were different and I believed you
Leyendo nuestros mensajes me reí
Reading our messages, I laughed
Dijiste que no fallarías, que darías todo
You said you wouldn't fail, that you'd give it all
No sé si cambiaste o nunca te conocí
I don't know if you changed or I never knew you
Dijiste que eras diferente y te creí
You said you were different and I believed you
Leyendo nuestros mensajes me reí
Reading our messages, I laughed
Dijiste que no fallarías, que darías todo
You said you wouldn't fail, that you'd give it all
No sé si cambiaste o nunca te conocí
I don't know if you changed or I never knew you
Volverás
You'll come back
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yo, yo)
Sooner or later I know you'll come back (yo, yo, yo, yo, yo)
Volverás
You'll come back
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yeah, eh)
Sooner or later I know you'll come back (yo, yo, yo, yeah, eh)
Me acaba de llamar un pana
A buddy just called me
Que está con dos guachas de party por Brickell
He's partying with two chicks in Brickell
Y la verdad no tengo ganas
And honestly, I don't feel like it
Pero estoy jodi'o, ya fue, que se pique
But I'm screwed, whatever, let it rip
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Tus amigas que critiquen
Let your friends criticize
La vida me hizo un favor
Life did me a favor
Tú eres tóxica como el Twitter
You're toxic like Twitter
¿A quién piensas que vas a engañar
Who do you think you're going to fool
Con la historia que vas a contar?
With the story you're going to tell?
Cuando a mí me quieras comparar
When you want to compare me
Hasta tu mamá me va a extrañar
Even your mom will miss me
¿Viste?
See?
Tú pa' mí eras verdadera y yo pa' ti fui un chiste
To me, you were real and to you, I was a joke
Dijiste que eras diferente y te creí
You said you were different and I believed you
Leyendo nuestros mensajes me reí
Reading our messages, I laughed
Dijiste que no fallarías, que darías todo
You said you wouldn't fail, that you'd give it all
No sé si cambiaste o nunca te conocí
I don't know if you changed or I never knew you
Dijiste que eras diferente y te creí
You said you were different and I believed you
Leyendo nuestros mensajes me reí
Reading our messages, I laughed
Dijiste que no fallarías, que darías todo
You said you wouldn't fail, that you'd give it all
No sé si cambiaste o nunca te conocí
I don't know if you changed or I never knew you
Volverás
You'll come back
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Volverás
You'll come back
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (volverás)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (you'll come back)
Mejor me quedo solo, solo, solo
Better to be alone, alone, alone
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Than in bad company, than in bad company
Mejor me quedo solo, solo, solo
Better to be alone, alone, alone
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Than in bad company, than in bad company
Mejor me quedo solo
Better to be alone
Me acaba de llamar un pana
Un pote vient de m'appeler
Que está con dos guachas de party por Brickell
Il est avec deux nanas en soirée à Brickell
Me acaba de llamar un pana
Un pote vient de m'appeler
Que está con dos guachas de party por Brickell
Il est avec deux nanas en soirée à Brickell
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Dijiste que eras diferente y te creí
Tu as dit que tu étais différente et je t'ai cru
Leyendo nuestros mensajes me reí
En lisant nos messages, j'ai ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Tu as dit que tu ne faillirais pas, que tu donnerais tout
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Je ne sais pas si tu as changé ou si je ne t'ai jamais connu
Dijiste que eras diferente y te creí
Tu as dit que tu étais différente et je t'ai cru
Leyendo nuestros mensajes me reí
En lisant nos messages, j'ai ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Tu as dit que tu ne faillirais pas, que tu donnerais tout
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Je ne sais pas si tu as changé ou si je ne t'ai jamais connu
Volverás
Tu reviendras
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yo, yo)
Tôt ou tard, je sais que tu reviendras (yo, yo, yo, yo, yo)
Volverás
Tu reviendras
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yeah, eh)
Tôt ou tard, je sais que tu reviendras (yo, yo, yo, yeah, eh)
Me acaba de llamar un pana
Un pote vient de m'appeler
Que está con dos guachas de party por Brickell
Il est avec deux nanas en soirée à Brickell
Y la verdad no tengo ganas
Et la vérité, je n'ai pas envie
Pero estoy jodi'o, ya fue, que se pique
Mais je suis foutu, c'est fait, qu'il se pique
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Tus amigas que critiquen
Tes amies qui critiquent
La vida me hizo un favor
La vie m'a fait une faveur
Tú eres tóxica como el Twitter
Tu es toxique comme Twitter
¿A quién piensas que vas a engañar
À qui penses-tu que tu vas mentir
Con la historia que vas a contar?
Avec l'histoire que tu vas raconter ?
Cuando a mí me quieras comparar
Quand tu voudras me comparer
Hasta tu mamá me va a extrañar
Même ta mère me manquera
¿Viste?
Tu vois ?
Tú pa' mí eras verdadera y yo pa' ti fui un chiste
Pour moi, tu étais vraie et pour toi, j'étais une blague
Dijiste que eras diferente y te creí
Tu as dit que tu étais différente et je t'ai cru
Leyendo nuestros mensajes me reí
En lisant nos messages, j'ai ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Tu as dit que tu ne faillirais pas, que tu donnerais tout
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Je ne sais pas si tu as changé ou si je ne t'ai jamais connu
Dijiste que eras diferente y te creí
Tu as dit que tu étais différente et je t'ai cru
Leyendo nuestros mensajes me reí
En lisant nos messages, j'ai ri
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Tu as dit que tu ne faillirais pas, que tu donnerais tout
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Je ne sais pas si tu as changé ou si je ne t'ai jamais connu
Volverás
Tu reviendras
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Volverás
Tu reviendras
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (volverás)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (tu reviendras)
Mejor me quedo solo, solo, solo
Je préfère rester seul, seul, seul
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Que mal accompagné, que mal accompagné
Mejor me quedo solo, solo, solo
Je préfère rester seul, seul, seul
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Que mal accompagné, que mal accompagné
Mejor me quedo solo
Je préfère rester seul
Me acaba de llamar un pana
Ein Freund hat mich gerade angerufen
Que está con dos guachas de party por Brickell
Er ist mit zwei Mädels auf einer Party in Brickell
Me acaba de llamar un pana
Ein Freund hat mich gerade angerufen
Que está con dos guachas de party por Brickell
Er ist mit zwei Mädels auf einer Party in Brickell
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Dijiste que eras diferente y te creí
Du sagtest, du wärst anders und ich glaubte dir
Leyendo nuestros mensajes me reí
Beim Lesen unserer Nachrichten musste ich lachen
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Du sagtest, du würdest nicht versagen, du würdest alles geben
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Ich weiß nicht, ob du dich verändert hast oder ob ich dich nie gekannt habe
Dijiste que eras diferente y te creí
Du sagtest, du wärst anders und ich glaubte dir
Leyendo nuestros mensajes me reí
Beim Lesen unserer Nachrichten musste ich lachen
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Du sagtest, du würdest nicht versagen, du würdest alles geben
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Ich weiß nicht, ob du dich verändert hast oder ob ich dich nie gekannt habe
Volverás
Du wirst zurückkommen
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yo, yo)
Früher oder später weiß ich, dass du zurückkommen wirst (yo, yo, yo, yo, yo)
Volverás
Du wirst zurückkommen
Tarde o temprano sé que volverás (yo, yo, yo, yeah, eh)
Früher oder später weiß ich, dass du zurückkommen wirst (yo, yo, yo, yeah, eh)
Me acaba de llamar un pana
Ein Freund hat mich gerade angerufen
Que está con dos guachas de party por Brickell
Er ist mit zwei Mädels auf einer Party in Brickell
Y la verdad no tengo ganas
Und ehrlich gesagt habe ich keine Lust
Pero estoy jodi'o, ya fue, que se pique
Aber ich bin am Ende, es ist vorbei, lass es sein
Starboy, flow The Weekend
Starboy, flow The Weekend
Tus amigas que critiquen
Deine Freunde, die kritisieren
La vida me hizo un favor
Das Leben hat mir einen Gefallen getan
Tú eres tóxica como el Twitter
Du bist toxisch wie Twitter
¿A quién piensas que vas a engañar
Wen glaubst du, wirst du täuschen
Con la historia que vas a contar?
Mit der Geschichte, die du erzählen wirst?
Cuando a mí me quieras comparar
Wenn du mich vergleichen willst
Hasta tu mamá me va a extrañar
Sogar deine Mutter wird mich vermissen
¿Viste?
Hast du gesehen?
Tú pa' mí eras verdadera y yo pa' ti fui un chiste
Für mich warst du echt und für dich war ich ein Witz
Dijiste que eras diferente y te creí
Du sagtest, du wärst anders und ich glaubte dir
Leyendo nuestros mensajes me reí
Beim Lesen unserer Nachrichten musste ich lachen
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Du sagtest, du würdest nicht versagen, du würdest alles geben
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Ich weiß nicht, ob du dich verändert hast oder ob ich dich nie gekannt habe
Dijiste que eras diferente y te creí
Du sagtest, du wärst anders und ich glaubte dir
Leyendo nuestros mensajes me reí
Beim Lesen unserer Nachrichten musste ich lachen
Dijiste que no fallarías, que darías todo
Du sagtest, du würdest nicht versagen, du würdest alles geben
No sé si cambiaste o nunca te conocí
Ich weiß nicht, ob du dich verändert hast oder ob ich dich nie gekannt habe
Volverás
Du wirst zurückkommen
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Volverás
Du wirst zurückkommen
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (volverás)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh) (du wirst zurückkommen)
Mejor me quedo solo, solo, solo
Besser ich bleibe allein, allein, allein
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Als in schlechter Gesellschaft, in schlechter Gesellschaft
Mejor me quedo solo, solo, solo
Besser ich bleibe allein, allein, allein
Que mal acompañao', que mal acompañao'
Als in schlechter Gesellschaft, in schlechter Gesellschaft
Mejor me quedo solo
Besser ich bleibe allein