Wheezy outta here
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
This bankroll got hundreds and fifties
All too familiar, admit it, I'm truly committed
My palms consistently itching
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
Heated marble squares on the floor
The condo got a bar, cost me an Aventador
Yeah, pushin' this shit to the core
What the fuck are you waiting for?
Spot just got jammed on the North
Fifty bands to my lawyer for court
My spot just got jammed on the North
Fifty bands to my lawyer for court
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
This bankroll got hundreds and fifties
All too familiar, admit it, I'm truly committed
My palms consistently itching
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Runnin' the sea, I'm a wave
New two door coupe came with leather and suede
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
Not fuckin' these bitches from back in the day
My condo is laid, it dig like a grave
Gettin' in my bag and my family amazed
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Call me your dawg, hold me down to the grave
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
This bankroll got hundreds and fifties
All too familiar, admit it, I'm truly committed
My palms consistently itching
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Wheezy outta here
Wheezy è qui
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Ti vedo con quello, io sono con quello, fratello, prendiamocelo
This bankroll got hundreds and fifties
Questo rotolo di banconote ha biglietti da cento e da cinquanta
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Tutto è fin troppo familiare, ammettilo, son convinto
My palms consistently itching
Le palme delle mani mi prudono costantemente
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Abbiamo lavorato in cucina, incessantemente, inseguendo i centoni
Back to back Maybachs and Bentleys
Uno dopo l'altro, Maybach e Bentley
Shows back to back, my coupe paid off commission
Concerti uno dopo l'altro, il mio coupé è stato pagato con le commissioni
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
Questa roba non è arrivata gratis, l'ho fatta sulla strada, ho dovuto correre rischi, yeah
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
Metto l'elastico sul pacchetto, lo metto nei pantaloni, posso fare la danza
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
Vans Fear of God da mille dollari, drip, stile quando gioco, chiamami fan di Raf
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
Ovvio che a loro piace ciò che dico, un altro progresso, fumo qualcosa di forte
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
Ghiaccio sul mio orologio, mettilo sulla carta, ho dovuto far lavare le macchine
Heated marble squares on the floor
Marmo che si scalda sul pavimento
The condo got a bar, cost me an Aventador
Il mio appartamento ha un bar, mi è costato una Aventador
Yeah, pushin' this shit to the core
Sì, sto spingendo questa merda fino in fondo
What the fuck are you waiting for?
Cosa cazzo stai aspettando?
Spot just got jammed on the North
La polizia ha fatto irruzione nella mia casa di spaccio su al nord
Fifty bands to my lawyer for court
Cinquantamila al mio avvocato per il processo
My spot just got jammed on the North
La polizia ha fatto irruzione nella mia casa di spaccio su al nord
Fifty bands to my lawyer for court
Cinquantamila al mio avvocato per il processo
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Ti vedo con quello, io sono con quello, fratello, prendiamocelo
This bankroll got hundreds and fifties
Questo rotolo di banconote ha biglietti da cento e da cinquanta
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Tutto è fin troppo familiare, ammettilo, mi impegno
My palms consistently itching
Le palme delle mani mi prudono costantemente
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Abbiamo lavorato in cucina, incessantemente, inseguendo i centoni
Back to back Maybachs and Bentleys
Uno dopo l'altro, Maybach e Bentley
Shows back to back, my coupe paid off commission
Concerti uno dopo l'altro, il mio coupé è stato pagato con le commissioni
Runnin' the sea, I'm a wave
Sto facendo una marea di soldi, sono l'originale
New two door coupe came with leather and suede
Nuovo coupé a due porte con interni di pelle e suede
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
Fotto questa cagna perché lo vuole in entrambi i modi
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
Troppa di questa merda, la metto nelle borse
Not fuckin' these bitches from back in the day
Non scopo queste tipe che conosco da anni
My condo is laid, it dig like a grave
Il mio appartamento è pronto, piace un casino
Gettin' in my bag and my family amazed
Intasco soldi, la mia famiglia sbalordita
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Via dal quartiere, quella posto di merda mi sembrava un labirinto
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Via dal quartiere, quella posto di merda mi sembrava un labirinto
Call me your dawg, hold me down to the grave
Chiamami fratello, proteggimi fino alla morte
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Ti vedo con quello, io sono con quello, fratello, prendiamocelo
This bankroll got hundreds and fifties
Questo rotolo di banconote ha biglietti da cento e da cinquanta
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Tutto è fin troppo familiare, ammettilo, son convinto
My palms consistently itching
Le palme delle mani mi prudono costantemente
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Abbiamo lavorato in cucina, incessantemente, inseguendo i centoni
Back to back Maybachs and Bentleys
Uno dopo l'altro, Maybach e Bentley
Shows back to back, my coupe paid off commission
Concerti uno dopo l'altro, il mio coupé è stato pagato con le commissioni
Wheezy outta here
Wheezy sai daqui
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Te vejo com isso, estou com isso, meu nego, vamos buscar isso
This bankroll got hundreds and fifties
Esse rolo de dinheiro tem notas de cinquenta e de cem
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Tudo muito familiar, admita, estou verdadeiramente comprometido
My palms consistently itching
As palmas das minhas mãos estão coçando
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Servido direto da cozinha, sem parar, estamos caçando esses Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Ida e volta em Maybachs e Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows sem parar, meu carro foi pago com a comissão
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
Nada desta merda veio de graça, tirei da rua, tive que arriscar, sim
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
Coloco o bolo no elástico, enfio nas calças, posso fazer a banda dançar
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
Vans Fear of God de mil dólares, escorre estilo quando jogo, só me chama o Raf stan
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
Claro que eles entendem o que digo, outro avance, me está fumando um baseado forte
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
Gelo sobre todo meu relógio, coloco no cartão, tive que lavar os carros
Heated marble squares on the floor
No chão piso de mármore aquecido
The condo got a bar, cost me an Aventador
Tem um bar no condomínio, me custou um Aventador
Yeah, pushin' this shit to the core
É, puxando até o limite
What the fuck are you waiting for?
Que porra você está esperando?
Spot just got jammed on the North
Meu lugar ficou enroscado no norte
Fifty bands to my lawyer for court
Cinquenta mil pro meu advogado pro tribunal
My spot just got jammed on the North
Meu lugar acabou de ficar enroscado no norte
Fifty bands to my lawyer for court
Cinquenta mil pro meu advogado pro tribunal
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Te vejo com isso, estou com isso, meu nego, vamos buscar isso
This bankroll got hundreds and fifties
Esse rolo de dinheiro tem notas de cinquenta e de cem
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Tudo muito familiar, admita, estou verdadeiramente comprometido
My palms consistently itching
As palmas das minhas mãos estão coçando
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Servido direto da cozinha, sem parar, estamos caçando esses Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Ida e volta em Maybachs e Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows sem parar, meu carro foi pago com a comissão
Runnin' the sea, I'm a wave
Andando pelo mar, sou uma onda
New two door coupe came with leather and suede
Novo cupê de duas portas veio com couro e camurça
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
Fodo com essa puta porque ela está indo pros dois lados
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
Muita merda, vou jogar tudo nas bolsas
Not fuckin' these bitches from back in the day
Não vou foder aquelas putas lá do passado
My condo is laid, it dig like a grave
Meu condomínio 'tá pronto, cavado como um tumulo
Gettin' in my bag and my family amazed
Saindo do bairro, minha família está impressionada
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Saindo do bairro, essa merda parece um labirinto
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Saindo do bairro, essa merda parece um labirinto
Call me your dawg, hold me down to the grave
Me chama de compadre, me mantenha até o tumulo
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Te vejo com isso, estou com isso, meu nego, vamos buscar isso
This bankroll got hundreds and fifties
Esse rolo de dinheiro tem notas de cinquenta e de cem
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Tudo muito familiar, admita, estou verdadeiramente comprometido
My palms consistently itching
As palmas das minhas mãos estão coçando
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Servido direto da cozinha, sem parar, estamos caçando esses Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Ida e volta em Maybachs e Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows sem parar, meu carro foi pago com a comissão
Wheezy outta here
Wheezy fuera de aquí
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Te veo con eso, estoy con eso, mi negro, vamos por eso
This bankroll got hundreds and fifties
Este rollo de dinero tiene cincuentas y cienes
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Todo muy familiar, lo admito, estoy de verdad comprometido
My palms consistently itching
Las palmas de mis manos me pican constantemente
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Servido directo de la cocina, incesante, estamos cazando estos Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Ida y vuelta en Maybachs y Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows sin parar, mi coupé lo pagué con la comisión
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
Nada de esta mierda vino gratis, lo obtuve de la calle, tuve que hacer un intento, sí
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
Pongo el pastel en la liga, me lo meto al pantalón, puedo hacer el band dance
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
Vans Fear of God de mil dólares, escurro estilo cuando juego, solo llámame Raf stan
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
Claro que ellos entienden lo que digo, otro avance, fumándome una marihuana fuerte
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
Hielo sobre todo mi reloj, lo cargo a la tarjeta, tuve que lavar los carros
Heated marble squares on the floor
Cuadrados de mármol templado en el piso
The condo got a bar, cost me an Aventador
El condo tiene un bar, me costó un Aventador
Yeah, pushin' this shit to the core
Sí, empujando esta mierda hasta la puta madre
What the fuck are you waiting for?
¿Qué carajo estás esperando?
Spot just got jammed on the North
Mi lugar se quedó atascado en el norte
Fifty bands to my lawyer for court
Cincuenta bandas de dinero a mi abogado para la corte
My spot just got jammed on the North
Mi lugar se quedó atascado en el norte
Fifty bands to my lawyer for court
Cincuenta bandas de dinero a mi abogado para la corte
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Te veo con eso, estoy con eso, mi negro, vamos por eso
This bankroll got hundreds and fifties
Este rollo de dinero tiene cincuentas y cienes
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Todo muy familiar, lo admito, estoy de verdad comprometido
My palms consistently itching
Las palmas de mis manos me pican constantemente
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Servido directo de la cocina, incesante, estamos cazando estos Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Ida y vuelta en Maybachs y Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows sin parar, mi coupé lo pagué con la comisión
Runnin' the sea, I'm a wave
Corriendo el mar, soy una ola
New two door coupe came with leather and suede
Nuevo coupé de dos puertas vino con piel y gamuza
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
Fornico con esta puta porque le tira a los dos lados
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
Mucha de esta mierda, la voy a tirar en las bolsas
Not fuckin' these bitches from back in the day
No amancebo con estas putas de días pasados
My condo is laid, it dig like a grave
Mi condo está puesto, excava como una tumba
Gettin' in my bag and my family amazed
Cobrando dinero y mi familia está impresionada
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Me largo del barrio, esa mierda se siente cual laberinto
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Me largo del barrio, esa mierda se siente cual laberinto
Call me your dawg, hold me down to the grave
Llámame tu compadre, mantenme hasta la tumba
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Te veo con eso, estoy con eso, mi negro, vamos por eso
This bankroll got hundreds and fifties
Este rollo de dinero tiene cincuentas y cienes
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Todo muy familiar, lo admito, estoy de verdad comprometido
My palms consistently itching
Las palmas de mis manos me pican constantemente
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Servido directo de la cocina, incesante, estamos cazando estos Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Ida y vuelta en Maybachs y Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows sin parar, mi coupé lo pagué con la comisión
Wheezy outta here
Wheezy outta here
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Je vois que t'es dans l'truc, j'suis dans l'truc, mon gava, gérons ça
This bankroll got hundreds and fifties
Mon coffre contient des billets de 100 et des billets de 50
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Plutôt commun, avoue-le, j'suis le plus dévoué
My palms consistently itching
Mes paumes arrêtent pas d'me gratter
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
J'ai visser, avec acharnement, à la poursuite de ces billets de 100
Back to back Maybachs and Bentleys
Maybach après Maybach, et une Bentley
Shows back to back, my coupe paid off commission
J’enchaîne les shows, mes frais ont payé mon coupé
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
Tout ce que j'ai je l'ai mérité, j'l'ai arraché à la rue, j'devais essayer, yeah
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
J'ai mis un élastique autour de la brique, j'lai balancée dans mon fute, je peux faire le band dance
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
Paire de Fear of God Vans à 1000$, trop de style quand je joue, appelle-moi Raf Stan
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
Bien sûr qu'ils kiffent mes mots, une autre avance, je fume une nouvelle sorte de be-her
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
Les diamants recouvrent ma montre, je mets ça sur ma carte, j'devais faire nettoyer ma caisse
Heated marble squares on the floor
Dalles en marbres chauffées sur mon plancher
The condo got a bar, cost me an Aventador
Mon condo a un bar, il m'a coûté une Aventador
Yeah, pushin' this shit to the core
Yeah, j'y vais à fond
What the fuck are you waiting for?
Qu'attends-tu putain?
Spot just got jammed on the North
On a grillé ma planque
Fifty bands to my lawyer for court
J'ai payé mon avocat 50000$ pour les frais de justice
My spot just got jammed on the North
On a grillé ma planque
Fifty bands to my lawyer for court
J'ai payé mon avocat 50000$ pour les frais de justice
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Je vois que t'es dans l'truc, j'suis dans l'truc, mon gava, gérons ça
This bankroll got hundreds and fifties
Mon coffre contient des billets de 100 et des billets de 50
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Plutôt commun, avoue-le, j'suis le plus dévoué
My palms consistently itching
Mes paumes arrêtent pas d'me gratter
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
J'ai visser, avec acharnement, à la poursuite de ces billets de 100
Back to back Maybachs and Bentleys
Maybach après Maybach, et une Bentley
Shows back to back, my coupe paid off commission
J’enchaîne les shows, mes frais ont payé mon coupé
Runnin' the sea, I'm a wave
Je parcours la mer, j'suis une vague
New two door coupe came with leather and suede
Nouveau gamos à deux portières venu avec un intérieur cuir et daim
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
Je baise cette pétasse car elle peut le faire dans tous les sens
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
J'en ai trop, je vais en mettre dans des sacs
Not fuckin' these bitches from back in the day
Je ne vous baiserai pas vous les putes de mon passé
My condo is laid, it dig like a grave
Mon condo est cozy, ça le fait grave
Gettin' in my bag and my family amazed
Je cherche dans mon sac et ma famille est surprise
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Sortir du hood semblait comme sortir d'un labyrinthe
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Sortir du hood semblait comme sortir d'un labyrinthe
Call me your dawg, hold me down to the grave
Appelle-moi "mon gars sûr", surveille mes arrières jusque dans la tombe
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Je vois que t'es dans l'truc, j'suis dans l'truc, mon gava, gérons ça
This bankroll got hundreds and fifties
Mon coffre contient des billets de 100 et des billets de 50
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Plutôt commun, avoue-le, j'suis le plus dévoué
My palms consistently itching
Mes paumes arrêtent pas d'me gratter
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
J'ai visser, avec acharnement, à la poursuite de ces billets de 100
Back to back Maybachs and Bentleys
Maybach après Maybach, et une Bentley
Shows back to back, my coupe paid off commission
J’enchaîne les shows, mes frais ont payé mon coupé
Wheezy outta here
Wheezy ist hier
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Ich seh' du hast Cash, ich hab's auch, mein Nigga, los geht's
This bankroll got hundreds and fifties
Geldbündel, hab Hunderter und Fünfziger
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Alles wie gewohnt, ich bin schwer beschäftigt
My palms consistently itching
Meine Hand juckt immer wieder
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Hab in der Küche getickt, gnadenlos, wir jagen diese Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Hintereinander Maybachs und Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows hintereinander, mein Coupe hat für die Provision bezahlt
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
Nichts kam umsonst, komm von der Straße, musste die Chance nutzen, yeah
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
Gummiband um die Bündel, Stoff in meiner Hosentasche, ich mach den Band Dance
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
Tausend Dollar Fear of God Vans, geiler Style wenn ich spiele, nenn' mich einfach Raf Stan
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
Natürlich gefällt ihnen, was ich sage, noch ein Vorschuss, rauche das starke Gras
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
Eis auf meiner Uhr, mach es auf die Kredit-Karte drauf, hab die Autos gewaschen
Heated marble squares on the floor
Beheizte Marmorplatten am Boden
The condo got a bar, cost me an Aventador
Die Wohnung hat eine Bar, hat mich so viel wie ein Lamborghini Aventador gekostet
Yeah, pushin' this shit to the core
Ja ich zieh's durch und durch
What the fuck are you waiting for?
Worauf wartest du?
Spot just got jammed on the North
Die Polizei stürmt meinen Spot im Norden
Fifty bands to my lawyer for court
Fünfzig Batzen für meinen Anwalt für das Gericht
My spot just got jammed on the North
Die Polizei stürmt meinen Spot im Norden
Fifty bands to my lawyer for court
Fünfzig Batzen für meinen Anwalt für das Gericht
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Ich seh' du hast Cash, ich hab's auch, mein Nigga, los geht's
This bankroll got hundreds and fifties
Geldbündel, hab Hunderter und Fünfziger
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Alles wie gewohnt, ich bin schwer beschäftigt
My palms consistently itching
Meine Hand juckt immer wieder
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Hab in der Küche getickt, gnadenlos, wir jagen diese Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Hintereinander Maybachs und Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows hintereinander, mein Coupe hat für die Provision bezahlt
Runnin' the sea, I'm a wave
Ich bin die Welle im Meer
New two door coupe came with leather and suede
Neue Zweitürer Coupe, mit Wildleder
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
Ich ficke diese Bitch, sie mag es von beiden Seiten
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
So viel Kohle, ich schmeiß es in die Beutel
Not fuckin' these bitches from back in the day
Ficke nicht die Bitches von damals
My condo is laid, it dig like a grave
Tiefer liegende Wohnung, geschaufelt wie ein Grab
Gettin' in my bag and my family amazed
Hol die Beutel und meine Familie staunt
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Endlich raus aus der Straße, es war wie ein Labyrinth
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
Endlich raus aus der Straße, es war wie ein Labyrinth
Call me your dawg, hold me down to the grave
Du nennst mich dein Homie, dann sei bereit für mich zu sterben
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
Ich seh' du hast Cash, ich hab's auch, mein Nigga, los geht's
This bankroll got hundreds and fifties
Geldbündel, hab Hunderter und Fünfziger
All too familiar, admit it, I'm truly committed
Alles wie gewohnt, ich bin schwer beschäftigt
My palms consistently itching
Meine Hand juckt immer wieder
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
Hab in der Küche getickt, gnadenlos, wir jagen diese Benjis
Back to back Maybachs and Bentleys
Hintereinander Maybachs und Bentleys
Shows back to back, my coupe paid off commission
Shows hintereinander, mein Coupe hat für die Provision bezahlt
Wheezy outta here
Wheezyはここを出るぜ
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
お前も持っている、俺も持っている、俺の仲間よ、さぁ始めよう
This bankroll got hundreds and fifties
この札束は数百と五十枚になった
All too familiar, admit it, I'm truly committed
全てはよく聞く事、認めるよ 本当に頑張ったんだ
My palms consistently itching
俺の手の平は常にかゆい
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
キッチンでの任務を終えて、容赦なく、俺達は百ドル札を追いかける
Back to back Maybachs and Bentleys
MaybachとBentley達が連なる
Shows back to back, my coupe paid off commission
連続でショーをやる 俺のcoupeにはコミッションが払われる
None of this shit came free, got it out the street, had to take a chance, yeah
ここまで来るのは簡単じゃなかった ストリートから脱出する為にチャンスを掴まなくちゃいけなかったんだ
Put the cake in the rubber band, stuff in my pants, I can do the band dance
お金を輪ゴムで留めて、ポケットの中に入れて、お金のダンスをするんだ
Thousand dollar Fear of God Vans, drip when I'm playing, just call me Raf stan
千ドルのFear of God Vansの靴 俺がプレイする時はイケてるぜ 俺の事Raf Simons好きと呼んでくれ
Of course they dig what I'm saying, another advance, smoking me a strong strain
もちろん奴等は俺の言っている事を分かるのさ もう一つアドバイス 俺に喧嘩を売るならどぎついのでな
Ice all on my watch, add it to the card, had to get the cars washed
時計にはいっぱいのダイヤモンド、カードにつけ足して、車を洗車しなくちゃいけないんだ
Heated marble squares on the floor
床暖房の大理石の床
The condo got a bar, cost me an Aventador
そのタワーマンションにはバーがある Aventadorと同じくらいの値段さ
Yeah, pushin' this shit to the core
Yeah, こいつを中心に押すんだ
What the fuck are you waiting for?
何を待っているって言うんだ?
Spot just got jammed on the North
北のスポットは人でいっぱいになる
Fifty bands to my lawyer for court
五万ドルを裁判の為に弁護士に払う
My spot just got jammed on the North
北の俺のスポットは人でいっぱいになる
Fifty bands to my lawyer for court
五万ドルを裁判の為に弁護士に払う
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
お前も持っている、俺も持っている、俺の仲間よ、さぁ始めよう
This bankroll got hundreds and fifties
この札束は数百と五十枚になった
All too familiar, admit it, I'm truly committed
全てはよく聞く事、認めるよ 本当に頑張ったんだ
My palms consistently itching
俺の手の平は常にかゆい
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
キッチンでの任務を終えて、容赦なく、俺達は百ドル札を追いかける
Back to back Maybachs and Bentleys
MaybachとBentley達が連なる
Shows back to back, my coupe paid off commission
連続でショーをやる 俺のcoupeにはコミッションが払われる
Runnin' the sea, I'm a wave
海を走る 俺は波だ
New two door coupe came with leather and suede
二枚ドアのcoupeは皮とスエードがついている
Fuck with this bitch 'cause she goin' both ways
ふざけんな、この女 男も女も両方いこうとしてやがる
Too much of this shit, I'ma throw it in bags
うんざりだ 金の中に投げてやる
Not fuckin' these bitches from back in the day
この女どもを、昼間後ろからはやらねぇんだ
My condo is laid, it dig like a grave
俺のタワーマンションは最高だ 墓の様にずっと住む場所さ
Gettin' in my bag and my family amazed
金を手に入れ俺の家族は驚いた
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
地元を出たら、まるで迷路の様に感じた
Gettin' out the hood, that shit felt like a maze
地元を出たら、まるで迷路の様に感じた
Call me your dawg, hold me down to the grave
俺をお前の仲間と呼んでくれ 俺を墓に入れてくれ
I see you with it, I'm with it, my nigga, let's get it
お前も持っている、俺も持っている、俺の仲間よ、さぁ始めよう
This bankroll got hundreds and fifties
この札束は数百と五十枚になった
All too familiar, admit it, I'm truly committed
全てはよく聞く事、認めるよ 本当に頑張ったんだ
My palms consistently itching
俺の手の平は常にかゆい
Served out the kitchen, relentless, we chasing these Benjis
キッチンでの任務を終えて、容赦なく、俺達は百ドル札を追いかける
Back to back Maybachs and Bentleys
MaybachとBentley達が連なる
Shows back to back, my coupe paid off commission
連続でショーをやる 俺のcoupeにはコミッションが払われる