Corcovado
Um cantinho e um violão
Este amor, uma canção
Pra fazer feliz a quem se ama
Muita calma pra pensar
E ter tempo pra sonhar
Da janela vê-se o Corcovado
O Redentor que lindo
Quero a vida sempre assim com você perto de mim
Até o apagar da velha chama
E eu que era triste
Descrente deste mundo
Ao encontrar você eu conheci
O que é felicidade meu amor
O que é felicidade, o que é felicidade
Un angolino e un violino
Questo amore, una canzone
Per rendere felice chi si ama
Molta calma per pensare
E avere tempo per sognare
Dalla finestra si vede il Corcovado
Il Redentore che bello
Voglio la vita sempre così
Con te vicino a me
Fino allo spegnersi della vecchia fiamma
E io che ero triste
Scettico di questo mondo
Quando ho incontrato te ho conosciuto
Cosa significa felicità, mio amore
Ah Gal
E io che ero triste
Scettico di questo mondo
Quando ho incontrato te ho conosciuto
Cosa significa felicità, mio amore
E io che ero triste
Scettico di questo mondo
Grazie, obrigado
A little corner and a guitar
This love, a song
To make happy the one who is loved
A lot of calm to think
And have time to dream
From the window you can see Corcovado
The Redeemer, how beautiful
I want life always like this
With you close to me
Until the old flame goes out
And I, who was sad
Disbelieving of this world
When I found you, I knew
What happiness is, my love
Oh Gal
And I, who was sad
Disbelieving of this world
When I found you, I knew
What happiness is, my love
And I, who was sad
Disbelieving of this world
Thank you, thank you
Un rincón y una guitarra
Este amor, una canción
Para hacer feliz a quien se ama
Mucha calma para pensar
Y tener tiempo para soñar
Desde la ventana se ve el Corcovado
El Redentor, qué hermoso
Quiero la vida siempre así
Con tú cerca de mí
Hasta que se apague la vieja llama
Y yo que era triste
Descreído de este mundo
Al encontrarte conocí
Lo que es felicidad, mi amor
Ay Gal
Y yo que era triste
Descreído de este mundo
Al encontrarte conocí
Lo que es felicidad, mi amor
Y yo que era triste
Descreído de este mundo
Gracias, obrigado
Un petit coin et une guitare
Cet amour, une chanson
Pour rendre heureux celui qu'on aime
Beaucoup de calme pour réfléchir
Et avoir du temps pour rêver
De la fenêtre on voit le Corcovado
Le Rédempteur, qu'il est beau
Je veux la vie toujours ainsi
Avec toi près de moi
Jusqu'à l'extinction de la vieille flamme
Et moi qui étais triste
Incroyant de ce monde
En te rencontrant j'ai connu
Ce qu'est le bonheur mon amour
Ah Gal
Et moi qui étais triste
Incroyant de ce monde
En te rencontrant j'ai connu
Ce qu'est le bonheur mon amour
Et moi qui étais triste
Incroyant de ce monde
Merci, obrigado
Eine kleine Ecke und eine Gitarre
Diese Liebe, ein Lied
Um diejenigen glücklich zu machen, die man liebt
Viel Ruhe zum Nachdenken
Und Zeit zum Träumen
Vom Fenster aus sieht man den Corcovado
Der Erlöser, wie schön
Ich möchte das Leben immer so
Mit dir in meiner Nähe
Bis das alte Feuer erlischt
Und ich, der ich traurig war
Ungläubig in dieser Welt
Als ich dich fand, erkannte ich
Was Glück ist, meine Liebe
Oh Gal
Und ich, der ich traurig war
Ungläubig in dieser Welt
Als ich dich fand, erkannte ich
Was Glück ist, meine Liebe
Und ich, der ich traurig war
Ungläubig in dieser Welt
Danke, obrigado