Forse dovrei fare lo spelling
Per spiegare 'sto flow, fra', che è Machiavelli
Dentro gemelli, culture, coltelli
Cotture ai fornelli, sfamo i miei fratelli
Scusami se posso
In più c'ho il cazzo sempre duro
E lei chiede se ho dentro l'osso
Stavamo in fissa col re-selling da prima che
Fosse trendy farci uno, due punti sopra i gighelli
Ascoltavamo 'sta roba e non era il top
E stavo in sbatti per il virus da prima che fosse pop
Sì, un altro però
Sì, claro, è mia 'sta roba, ship sharot
Con l'orecchino e il codino, fra', sembro un gitano
Dopo il mio disco c'è qualche collega triste
D'altronde a me non serve la parafrasi nelle interviste
Il più stronzo, se muoio risorgo
Ho messo me dentro 'sti dischi come fossero gli allcrux
Per classico e 'ste rime mi fan fottere galline
Che guaio, la volpe è appena entrata nel pollaio
Lascia andare, lascia andare
Ci metto tutto il tempo che voglio
Sono il rapper dell'anno, c'ho messo quindici anni
Leva sette, 'sta merda è leggendaria
Ne ho due
Ho due ragazze ed una pensa che mi chiami Eugenio
Dice: "Che mente, che figo" pensa faccia l'agente assicurativo
Buon giorno da Palazzo Marino
Sì, arrogante, scelgo un nome da regnante, Matteo I
I veri G cantan d'amore ai matrimoni
Questi rapper italiani al massimo alle comunioni
Un'età media troppo piccola, con le pose su Instagram
Io schizzo e prendo tutto perché il mio è seme di briscola
Fra', sono in giro da un pezzo, scusa la militanza
Mi sta sul cazzo chi finge, fra', chi millanta
Come chi se prende il cazzo si fidanza
Perché teme che a trent'anni non ha un figlio nella pancia, babba
Meno d'un anno ed ho colmato tutto il gap
Corro come su uno scooter, fra', come il test di Cooper
Se te la meni per i due soldi fatti col rap
Vuol dire che non eri così buono manco a fare il pusher
Che sia rap, che sia pop, che sia indie
Faccio il cazzo che voglio, ti spacco il culo, ti spacco il culo
Si, fra' sogno la Cadillac o, meglio, una Rolls-Royce Cullinan
La tipa candida, fra', che mi chiuda il cardigan
Un maggiordomo che di faccia sembri Elbocho
Ma io cresco con lo spot Ferrero, lo chiamo Ambrogio
Do io le regole adesso, meno per meno, meno
C'ho così palle che figlio se me lo meno
È qualche anno che spacco dentro gli stereo vostri
Però quest'anno mi addormento con il premio
Lewandowski
Forse dovrei fare lo spelling
Talvez eu deva soletrar
Per spiegare 'sto flow, fra', che è Machiavelli
Para explicar esse flow, mano, que é Maquiavélico
Dentro gemelli, culture, coltelli
Dentro de gêmeos, culturas, facas
Cotture ai fornelli, sfamo i miei fratelli
Cozinhando no fogão, alimento meus irmãos
Scusami se posso
Desculpe-me se eu posso
In più c'ho il cazzo sempre duro
Além disso, estou sempre excitado
E lei chiede se ho dentro l'osso
E ela pergunta se tenho um osso dentro
Stavamo in fissa col re-selling da prima che
Estávamos obcecados com a revenda antes de
Fosse trendy farci uno, due punti sopra i gighelli
Ser moda fazer um, dois pontos acima dos joelhos
Ascoltavamo 'sta roba e non era il top
Ouvíamos essa coisa e não era o máximo
E stavo in sbatti per il virus da prima che fosse pop
E eu estava lutando contra o vírus antes de ser pop
Sì, un altro però
Sim, outro porém
Sì, claro, è mia 'sta roba, ship sharot
Sim, claro, essa coisa é minha, navio sharot
Con l'orecchino e il codino, fra', sembro un gitano
Com o brinco e o rabo de cavalo, mano, pareço um cigano
Dopo il mio disco c'è qualche collega triste
Depois do meu disco, há alguns colegas tristes
D'altronde a me non serve la parafrasi nelle interviste
Afinal, não preciso de paráfrases nas entrevistas
Il più stronzo, se muoio risorgo
O mais babaca, se eu morrer, ressuscito
Ho messo me dentro 'sti dischi come fossero gli allcrux
Coloquei-me nesses discos como se fossem os allcrux
Per classico e 'ste rime mi fan fottere galline
Por clássico e essas rimas me fazem foder galinhas
Che guaio, la volpe è appena entrata nel pollaio
Que problema, a raposa acabou de entrar no galinheiro
Lascia andare, lascia andare
Deixe ir, deixe ir
Ci metto tutto il tempo che voglio
Eu levo todo o tempo que quero
Sono il rapper dell'anno, c'ho messo quindici anni
Sou o rapper do ano, demorei quinze anos
Leva sette, 'sta merda è leggendaria
Tira sete, essa merda é lendária
Ne ho due
Eu tenho dois
Ho due ragazze ed una pensa che mi chiami Eugenio
Tenho duas garotas e uma pensa que meu nome é Eugenio
Dice: "Che mente, che figo" pensa faccia l'agente assicurativo
Ela diz: "Que mente, que legal" pensa que sou um agente de seguros
Buon giorno da Palazzo Marino
Bom dia do Palazzo Marino
Sì, arrogante, scelgo un nome da regnante, Matteo I
Sim, arrogante, escolho um nome de rei, Matteo I
I veri G cantan d'amore ai matrimoni
Os verdadeiros G cantam sobre amor em casamentos
Questi rapper italiani al massimo alle comunioni
Esses rappers italianos no máximo nas comunhões
Un'età media troppo piccola, con le pose su Instagram
Uma idade média muito pequena, com poses no Instagram
Io schizzo e prendo tutto perché il mio è seme di briscola
Eu esguicho e pego tudo porque meu é semente de briscola
Fra', sono in giro da un pezzo, scusa la militanza
Mano, estou por aí há um tempo, desculpe a militância
Mi sta sul cazzo chi finge, fra', chi millanta
Eu odeio quem finge, mano, quem se gaba
Come chi se prende il cazzo si fidanza
Como quem se pega o pau se compromete
Perché teme che a trent'anni non ha un figlio nella pancia, babba
Porque tem medo de que aos trinta anos não tenha um filho na barriga, babba
Meno d'un anno ed ho colmato tutto il gap
Menos de um ano e já preenchi toda a lacuna
Corro come su uno scooter, fra', come il test di Cooper
Corro como em uma scooter, mano, como o teste de Cooper
Se te la meni per i due soldi fatti col rap
Se você se gaba dos dois centavos feitos com o rap
Vuol dire che non eri così buono manco a fare il pusher
Significa que você não era tão bom nem mesmo para ser um traficante
Che sia rap, che sia pop, che sia indie
Seja rap, seja pop, seja indie
Faccio il cazzo che voglio, ti spacco il culo, ti spacco il culo
Eu faço o que quero, te arrebento, te arrebento
Si, fra' sogno la Cadillac o, meglio, una Rolls-Royce Cullinan
Sim, mano, sonho com um Cadillac ou, melhor, um Rolls-Royce Cullinan
La tipa candida, fra', che mi chiuda il cardigan
A garota candida, mano, que fecha meu cardigã
Un maggiordomo che di faccia sembri Elbocho
Um mordomo que parece Elbocho
Ma io cresco con lo spot Ferrero, lo chiamo Ambrogio
Mas eu cresço com o comercial da Ferrero, chamo-o de Ambrogio
Do io le regole adesso, meno per meno, meno
Eu dou as regras agora, menos por menos, menos
C'ho così palle che figlio se me lo meno
Tenho tanto culhão que filho se eu o menos
È qualche anno che spacco dentro gli stereo vostri
Há alguns anos que arrebento nos seus estéreos
Però quest'anno mi addormento con il premio
Mas este ano adormeço com o prêmio
Lewandowski
Lewandowski
Forse dovrei fare lo spelling
Maybe I should spell it out
Per spiegare 'sto flow, fra', che è Machiavelli
To explain this flow, bro, it's Machiavellian
Dentro gemelli, culture, coltelli
Inside twins, cultures, knives
Cotture ai fornelli, sfamo i miei fratelli
Cooking on the stove, I feed my brothers
Scusami se posso
Excuse me if I can
In più c'ho il cazzo sempre duro
Plus, I'm always hard
E lei chiede se ho dentro l'osso
And she asks if I have a bone inside
Stavamo in fissa col re-selling da prima che
We were obsessed with re-selling before it
Fosse trendy farci uno, due punti sopra i gighelli
Was trendy to get one, two points above the gighelli
Ascoltavamo 'sta roba e non era il top
We listened to this stuff and it wasn't the best
E stavo in sbatti per il virus da prima che fosse pop
And I was struggling with the virus before it was pop
Sì, un altro però
Yes, another one though
Sì, claro, è mia 'sta roba, ship sharot
Yes, claro, this stuff is mine, ship sharot
Con l'orecchino e il codino, fra', sembro un gitano
With the earring and the ponytail, bro, I look like a gypsy
Dopo il mio disco c'è qualche collega triste
After my album, there's some sad colleague
D'altronde a me non serve la parafrasi nelle interviste
After all, I don't need paraphrasing in interviews
Il più stronzo, se muoio risorgo
The biggest asshole, if I die I resurrect
Ho messo me dentro 'sti dischi come fossero gli allcrux
I put myself in these albums as if they were the allcrux
Per classico e 'ste rime mi fan fottere galline
For classic and these rhymes make me fuck hens
Che guaio, la volpe è appena entrata nel pollaio
What a mess, the fox just entered the henhouse
Lascia andare, lascia andare
Let it go, let it go
Ci metto tutto il tempo che voglio
I take all the time I want
Sono il rapper dell'anno, c'ho messo quindici anni
I'm the rapper of the year, it took me fifteen years
Leva sette, 'sta merda è leggendaria
Take away seven, this shit is legendary
Ne ho due
I have two
Ho due ragazze ed una pensa che mi chiami Eugenio
I have two girls and one thinks I call her Eugenia
Dice: "Che mente, che figo" pensa faccia l'agente assicurativo
She says: "What a mind, how cool" she thinks I'm an insurance agent
Buon giorno da Palazzo Marino
Good morning from Palazzo Marino
Sì, arrogante, scelgo un nome da regnante, Matteo I
Yes, arrogant, I choose a regal name, Matteo I
I veri G cantan d'amore ai matrimoni
The real Gs sing about love at weddings
Questi rapper italiani al massimo alle comunioni
These Italian rappers at most at communions
Un'età media troppo piccola, con le pose su Instagram
An average age too small, with poses on Instagram
Io schizzo e prendo tutto perché il mio è seme di briscola
I sketch and take everything because mine is briscola seed
Fra', sono in giro da un pezzo, scusa la militanza
Bro, I've been around for a while, excuse the militancy
Mi sta sul cazzo chi finge, fra', chi millanta
I hate those who pretend, bro, who boast
Come chi se prende il cazzo si fidanza
Like those who get engaged if they get a dick
Perché teme che a trent'anni non ha un figlio nella pancia, babba
Because they fear that at thirty they don't have a child in their belly, babba
Meno d'un anno ed ho colmato tutto il gap
Less than a year and I've bridged the gap
Corro come su uno scooter, fra', come il test di Cooper
I run like on a scooter, bro, like the Cooper test
Se te la meni per i due soldi fatti col rap
If you brag about the two pennies made with rap
Vuol dire che non eri così buono manco a fare il pusher
It means you weren't even that good at being a pusher
Che sia rap, che sia pop, che sia indie
Whether it's rap, whether it's pop, whether it's indie
Faccio il cazzo che voglio, ti spacco il culo, ti spacco il culo
I do whatever the fuck I want, I break your ass, I break your ass
Si, fra' sogno la Cadillac o, meglio, una Rolls-Royce Cullinan
Yes, bro I dream of the Cadillac or, better, a Rolls-Royce Cullinan
La tipa candida, fra', che mi chiuda il cardigan
The candid chick, bro, who closes my cardigan
Un maggiordomo che di faccia sembri Elbocho
A butler who looks like Elbocho
Ma io cresco con lo spot Ferrero, lo chiamo Ambrogio
But I grow up with the Ferrero spot, I call him Ambrogio
Do io le regole adesso, meno per meno, meno
I make the rules now, less for less, less
C'ho così palle che figlio se me lo meno
I have so many balls that I have a son if I jerk off
È qualche anno che spacco dentro gli stereo vostri
It's been a few years that I break into your stereos
Però quest'anno mi addormento con il premio
But this year I fall asleep with the award
Lewandowski
Lewandowski
Forse dovrei fare lo spelling
Quizás debería deletrearlo
Per spiegare 'sto flow, fra', che è Machiavelli
Para explicar este flow, hermano, que es Maquiavelo
Dentro gemelli, culture, coltelli
Dentro gemelos, culturas, cuchillos
Cotture ai fornelli, sfamo i miei fratelli
Cocinando en la estufa, alimento a mis hermanos
Scusami se posso
Perdón si puedo
In più c'ho il cazzo sempre duro
Además, siempre estoy excitado
E lei chiede se ho dentro l'osso
Y ella pregunta si tengo un hueso dentro
Stavamo in fissa col re-selling da prima che
Estábamos obsesionados con la reventa antes de que
Fosse trendy farci uno, due punti sopra i gighelli
Fuera tendencia hacernos uno, dos puntos sobre los jeans
Ascoltavamo 'sta roba e non era il top
Escuchábamos esta música y no era lo mejor
E stavo in sbatti per il virus da prima che fosse pop
Y estaba luchando contra el virus antes de que fuera popular
Sì, un altro però
Sí, otro pero
Sì, claro, è mia 'sta roba, ship sharot
Sí, claro, esto es mío, ship sharot
Con l'orecchino e il codino, fra', sembro un gitano
Con pendiente y coleta, hermano, parezco un gitano
Dopo il mio disco c'è qualche collega triste
Después de mi disco hay algunos colegas tristes
D'altronde a me non serve la parafrasi nelle interviste
Por otro lado, no necesito parafrasear en las entrevistas
Il più stronzo, se muoio risorgo
El más cabrón, si muero resucito
Ho messo me dentro 'sti dischi come fossero gli allcrux
He metido a mí mismo en estos discos como si fueran los allcrux
Per classico e 'ste rime mi fan fottere galline
Por clásico y estas rimas me hacen follar gallinas
Che guaio, la volpe è appena entrata nel pollaio
Qué problema, el zorro acaba de entrar en el gallinero
Lascia andare, lascia andare
Déjalo ir, déjalo ir
Ci metto tutto il tempo che voglio
Me tomo todo el tiempo que quiero
Sono il rapper dell'anno, c'ho messo quindici anni
Soy el rapero del año, me tomó quince años
Leva sette, 'sta merda è leggendaria
Quita siete, esta mierda es legendaria
Ne ho due
Tengo dos
Ho due ragazze ed una pensa che mi chiami Eugenio
Tengo dos chicas y una piensa que me llamo Eugenio
Dice: "Che mente, che figo" pensa faccia l'agente assicurativo
Dice: "Qué mente, qué guapo" piensa que soy agente de seguros
Buon giorno da Palazzo Marino
Buenos días desde Palazzo Marino
Sì, arrogante, scelgo un nome da regnante, Matteo I
Sí, arrogante, elijo un nombre de rey, Matteo I
I veri G cantan d'amore ai matrimoni
Los verdaderos G cantan de amor en las bodas
Questi rapper italiani al massimo alle comunioni
Estos raperos italianos a lo sumo en las comuniones
Un'età media troppo piccola, con le pose su Instagram
Una edad media demasiado pequeña, con poses en Instagram
Io schizzo e prendo tutto perché il mio è seme di briscola
Yo disparo y lo tomo todo porque mi semen es de brisca
Fra', sono in giro da un pezzo, scusa la militanza
Hermano, llevo un rato por aquí, perdona la militancia
Mi sta sul cazzo chi finge, fra', chi millanta
Me jode quien finge, hermano, quien fanfarronea
Come chi se prende il cazzo si fidanza
Como quien se toma el pene se compromete
Perché teme che a trent'anni non ha un figlio nella pancia, babba
Porque teme que a los treinta años no tenga un hijo en el vientre, babba
Meno d'un anno ed ho colmato tutto il gap
Menos de un año y he llenado todo el hueco
Corro come su uno scooter, fra', come il test di Cooper
Corro como en una scooter, hermano, como en el test de Cooper
Se te la meni per i due soldi fatti col rap
Si te la das de importante por los dos centavos que has hecho con el rap
Vuol dire che non eri così buono manco a fare il pusher
Significa que no eras tan bueno ni siquiera para ser un traficante
Che sia rap, che sia pop, che sia indie
Ya sea rap, pop o indie
Faccio il cazzo che voglio, ti spacco il culo, ti spacco il culo
Hago lo que me da la gana, te rompo el culo, te rompo el culo
Si, fra' sogno la Cadillac o, meglio, una Rolls-Royce Cullinan
Sí, hermano, sueño con un Cadillac o, mejor, un Rolls-Royce Cullinan
La tipa candida, fra', che mi chiuda il cardigan
La chica pálida, hermano, que me cierra el cárdigan
Un maggiordomo che di faccia sembri Elbocho
Un mayordomo que parezca Elbocho
Ma io cresco con lo spot Ferrero, lo chiamo Ambrogio
Pero yo crezco con el anuncio de Ferrero, lo llamo Ambrogio
Do io le regole adesso, meno per meno, meno
Yo pongo las reglas ahora, menos por menos, menos
C'ho così palle che figlio se me lo meno
Tengo tantas pelotas que si me las toco tengo un hijo
È qualche anno che spacco dentro gli stereo vostri
Hace algunos años que rompo en vuestros estéreos
Però quest'anno mi addormento con il premio
Pero este año me duermo con el premio
Lewandowski
Lewandowski
Forse dovrei fare lo spelling
Peut-être que je devrais épeler
Per spiegare 'sto flow, fra', che è Machiavelli
Pour expliquer ce flow, frère, c'est Machiavel
Dentro gemelli, culture, coltelli
Dans les jumeaux, les cultures, les couteaux
Cotture ai fornelli, sfamo i miei fratelli
Cuisson sur les poêles, je nourris mes frères
Scusami se posso
Désolé si je peux
In più c'ho il cazzo sempre duro
De plus, j'ai toujours la bite dure
E lei chiede se ho dentro l'osso
Et elle demande si j'ai un os à l'intérieur
Stavamo in fissa col re-selling da prima che
Nous étions obsédés par la revente avant que
Fosse trendy farci uno, due punti sopra i gighelli
C'était à la mode de nous faire un, deux points au-dessus des gighelli
Ascoltavamo 'sta roba e non era il top
Nous écoutions ce truc et ce n'était pas le top
E stavo in sbatti per il virus da prima che fosse pop
Et j'étais embêté par le virus avant qu'il ne soit pop
Sì, un altro però
Oui, un autre cependant
Sì, claro, è mia 'sta roba, ship sharot
Oui, bien sûr, c'est mon truc, ship sharot
Con l'orecchino e il codino, fra', sembro un gitano
Avec la boucle d'oreille et la queue de cheval, frère, je ressemble à un gitan
Dopo il mio disco c'è qualche collega triste
Après mon disque, il y a quelques collègues tristes
D'altronde a me non serve la parafrasi nelle interviste
Après tout, je n'ai pas besoin de paraphrase dans les interviews
Il più stronzo, se muoio risorgo
Le plus con, si je meurs je ressuscite
Ho messo me dentro 'sti dischi come fossero gli allcrux
J'ai mis moi dans ces disques comme s'ils étaient les allcrux
Per classico e 'ste rime mi fan fottere galline
Pour le classique et ces rimes me font baiser des poules
Che guaio, la volpe è appena entrata nel pollaio
Quel problème, le renard vient d'entrer dans le poulailler
Lascia andare, lascia andare
Laisse aller, laisse aller
Ci metto tutto il tempo che voglio
Je prends tout le temps que je veux
Sono il rapper dell'anno, c'ho messo quindici anni
Je suis le rappeur de l'année, ça m'a pris quinze ans
Leva sette, 'sta merda è leggendaria
Enlève sept, cette merde est légendaire
Ne ho due
J'en ai deux
Ho due ragazze ed una pensa che mi chiami Eugenio
J'ai deux filles et l'une pense que je m'appelle Eugenio
Dice: "Che mente, che figo" pensa faccia l'agente assicurativo
Elle dit : "Quel esprit, quel beau gosse" pense que je suis un agent d'assurance
Buon giorno da Palazzo Marino
Bonjour de Palazzo Marino
Sì, arrogante, scelgo un nome da regnante, Matteo I
Oui, arrogant, je choisis un nom de souverain, Matteo I
I veri G cantan d'amore ai matrimoni
Les vrais G chantent d'amour aux mariages
Questi rapper italiani al massimo alle comunioni
Ces rappeurs italiens au maximum aux communions
Un'età media troppo piccola, con le pose su Instagram
Un âge moyen trop jeune, avec des poses sur Instagram
Io schizzo e prendo tutto perché il mio è seme di briscola
Je gicle et je prends tout parce que le mien est une graine de briscola
Fra', sono in giro da un pezzo, scusa la militanza
Frère, je suis dans le coup depuis un moment, excuse mon militantisme
Mi sta sul cazzo chi finge, fra', chi millanta
Je déteste ceux qui font semblant, frère, ceux qui se vantent
Come chi se prende il cazzo si fidanza
Comme ceux qui se prennent la bite se fiancent
Perché teme che a trent'anni non ha un figlio nella pancia, babba
Parce qu'ils craignent qu'à trente ans ils n'aient pas d'enfant dans le ventre, babba
Meno d'un anno ed ho colmato tutto il gap
Moins d'un an et j'ai comblé tout l'écart
Corro come su uno scooter, fra', come il test di Cooper
Je cours comme sur un scooter, frère, comme le test de Cooper
Se te la meni per i due soldi fatti col rap
Si tu te la pètes pour les deux sous que tu as faits avec le rap
Vuol dire che non eri così buono manco a fare il pusher
Cela signifie que tu n'étais pas si bon même en étant un dealer
Che sia rap, che sia pop, che sia indie
Que ce soit du rap, de la pop, de l'indie
Faccio il cazzo che voglio, ti spacco il culo, ti spacco il culo
Je fais ce que je veux, je te casse le cul, je te casse le cul
Si, fra' sogno la Cadillac o, meglio, una Rolls-Royce Cullinan
Oui, frère, je rêve de la Cadillac ou, mieux, d'une Rolls-Royce Cullinan
La tipa candida, fra', che mi chiuda il cardigan
La fille candide, frère, qui me ferme le cardigan
Un maggiordomo che di faccia sembri Elbocho
Un majordome qui ressemble à Elbocho
Ma io cresco con lo spot Ferrero, lo chiamo Ambrogio
Mais je grandis avec le spot Ferrero, je l'appelle Ambrogio
Do io le regole adesso, meno per meno, meno
Je donne les règles maintenant, moins pour moins, moins
C'ho così palle che figlio se me lo meno
J'ai tellement de couilles que je me les casse si je les touche
È qualche anno che spacco dentro gli stereo vostri
Cela fait quelques années que je casse dans vos stéréos
Però quest'anno mi addormento con il premio
Mais cette année je m'endors avec le prix
Lewandowski
Lewandowski
Forse dovrei fare lo spelling
Vielleicht sollte ich buchstabieren
Per spiegare 'sto flow, fra', che è Machiavelli
Um diesen Flow zu erklären, Bruder, das ist Machiavelli
Dentro gemelli, culture, coltelli
In Zwillingen, Kulturen, Messern
Cotture ai fornelli, sfamo i miei fratelli
Kochen auf dem Herd, ich ernähre meine Brüder
Scusami se posso
Entschuldigung, wenn ich kann
In più c'ho il cazzo sempre duro
Außerdem bin ich immer hart
E lei chiede se ho dentro l'osso
Und sie fragt, ob ich einen Knochen drin habe
Stavamo in fissa col re-selling da prima che
Wir waren besessen vom Wiederverkauf, bevor es
Fosse trendy farci uno, due punti sopra i gighelli
Trendy war, uns ein, zwei Punkte über die Gighelli zu machen
Ascoltavamo 'sta roba e non era il top
Wir hörten diesen Kram und es war nicht das Beste
E stavo in sbatti per il virus da prima che fosse pop
Und ich war wegen des Virus genervt, bevor es populär wurde
Sì, un altro però
Ja, ein anderer aber
Sì, claro, è mia 'sta roba, ship sharot
Ja, klar, das ist mein Zeug, Schiff Sharot
Con l'orecchino e il codino, fra', sembro un gitano
Mit dem Ohrring und dem Pferdeschwanz, Bruder, sehe ich aus wie ein Zigeuner
Dopo il mio disco c'è qualche collega triste
Nach meiner Platte gibt es einige traurige Kollegen
D'altronde a me non serve la parafrasi nelle interviste
Immerhin brauche ich keine Paraphrase in Interviews
Il più stronzo, se muoio risorgo
Der größte Arsch, wenn ich sterbe, stehe ich wieder auf
Ho messo me dentro 'sti dischi come fossero gli allcrux
Ich habe mich in diese Platten gesteckt, als wären sie die Allcrux
Per classico e 'ste rime mi fan fottere galline
Für klassisch und diese Reime lassen mich Hühner ficken
Che guaio, la volpe è appena entrata nel pollaio
Was für ein Ärger, der Fuchs ist gerade in den Hühnerstall eingedrungen
Lascia andare, lascia andare
Lass es los, lass es los
Ci metto tutto il tempo che voglio
Ich nehme mir alle Zeit, die ich will
Sono il rapper dell'anno, c'ho messo quindici anni
Ich bin der Rapper des Jahres, es hat fünfzehn Jahre gedauert
Leva sette, 'sta merda è leggendaria
Hebe sieben, dieser Scheiß ist legendär
Ne ho due
Ich habe zwei
Ho due ragazze ed una pensa che mi chiami Eugenio
Ich habe zwei Mädchen und eine denkt, ich heiße Eugenio
Dice: "Che mente, che figo" pensa faccia l'agente assicurativo
Sie sagt: „Was für ein Geist, was für ein Hengst“ denkt, ich wäre Versicherungsagent
Buon giorno da Palazzo Marino
Guten Morgen vom Palazzo Marino
Sì, arrogante, scelgo un nome da regnante, Matteo I
Ja, arrogant, ich wähle einen königlichen Namen, Matteo I
I veri G cantan d'amore ai matrimoni
Die wahren Gs singen auf Hochzeiten von Liebe
Questi rapper italiani al massimo alle comunioni
Diese italienischen Rapper höchstens bei Kommunionen
Un'età media troppo piccola, con le pose su Instagram
Ein zu junges Durchschnittsalter, mit Posen auf Instagram
Io schizzo e prendo tutto perché il mio è seme di briscola
Ich spritze und nehme alles, weil mein Samen Briscola ist
Fra', sono in giro da un pezzo, scusa la militanza
Bruder, ich bin schon eine Weile unterwegs, entschuldige die Militanz
Mi sta sul cazzo chi finge, fra', chi millanta
Ich hasse Leute, die vorgeben, Bruder, die prahlen
Come chi se prende il cazzo si fidanza
Wie die, die sich verloben, wenn sie einen Schwanz bekommen
Perché teme che a trent'anni non ha un figlio nella pancia, babba
Weil sie befürchten, dass sie mit dreißig kein Kind im Bauch haben, Babba
Meno d'un anno ed ho colmato tutto il gap
Weniger als ein Jahr und ich habe die ganze Lücke geschlossen
Corro come su uno scooter, fra', come il test di Cooper
Ich renne wie auf einem Roller, Bruder, wie der Cooper-Test
Se te la meni per i due soldi fatti col rap
Wenn du mit dem Geld prahlst, das du mit Rap gemacht hast
Vuol dire che non eri così buono manco a fare il pusher
Das bedeutet, dass du nicht einmal gut genug warst, um ein Pusher zu sein
Che sia rap, che sia pop, che sia indie
Ob es Rap ist, ob es Pop ist, ob es Indie ist
Faccio il cazzo che voglio, ti spacco il culo, ti spacco il culo
Ich mache, was ich will, ich ficke dich, ich ficke dich
Si, fra' sogno la Cadillac o, meglio, una Rolls-Royce Cullinan
Ja, Bruder, ich träume von einem Cadillac oder besser noch, einem Rolls-Royce Cullinan
La tipa candida, fra', che mi chiuda il cardigan
Das unschuldige Mädchen, Bruder, das meinen Cardigan schließt
Un maggiordomo che di faccia sembri Elbocho
Ein Butler, der aussieht wie Elbocho
Ma io cresco con lo spot Ferrero, lo chiamo Ambrogio
Aber ich wachse mit dem Ferrero-Spot, ich nenne ihn Ambrogio
Do io le regole adesso, meno per meno, meno
Ich mache jetzt die Regeln, weniger für weniger, weniger
C'ho così palle che figlio se me lo meno
Ich habe so viele Eier, dass ich schwanger werde, wenn ich mich berühre
È qualche anno che spacco dentro gli stereo vostri
Es ist schon ein paar Jahre her, dass ich in euren Stereos knalle
Però quest'anno mi addormento con il premio
Aber dieses Jahr gehe ich mit dem Preis schlafen
Lewandowski
Lewandowski