Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Maria Emilia Mernes, Nicole Denise Cucco
Siempre me dice
Que ya no está enamorao'
Pero a las tres
De la mañana me ha llamao'
Soy su heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
En sus pupila'
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Siempre me dice
Que ya no está enamorao'
Pero a las tres
De la mañana me ha llamao'
Soy su heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
En sus pupila'
Veo que está intoxicao', ey, yeh
Ba-baby, me llamá' para tomarno' un Baileys
Si 'tamo lejos me pide sexting
I'm not available
Nene, tú 'tá crazy (crazy)
Me quiere, me quiere
Más que el Barea a Messi
Pe-pero, papi, si ni
Te dije "Te quiero"
Controla tus feelings
No hagas que esta peli ya tenga su finish
No hagas perder mi tiempo
En su cama le di play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Que ya no está enamorao'
Pero a las tres
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Soy su heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
En sus pupila'
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
In-in, in the morning ya y tú sigue' aquí
Pidiéndome más de lo que te di
A tu corazón fui y te lo jodí
Y aunque lo niegues, sabes que
Se te nota en los ojo'
Veo cómo vas quedando loco
La serotonina te delata poco a poco
E-está luchando con sus demonio'
Pa-para superar lo de nosotro'
En su cama le di play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Que ya no está enamorao'
Pero a las tres
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Soy su heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
En sus pupila'
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Emilia, mami
Nicki NICOLE
Los del espacio, mami
This is the Big One
FMK
Siempre me dice
Que ya no está enamorao', ey, eh
Siempre me dice
Mi dice sempre
Que ya no está enamorao'
Che non è più innamorato
Pero a las tres
Ma alle tre
De la mañana me ha llamao'
Di mattina mi ha chiamato
Soy su heroína
Sono la sua eroina
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
So di averlo agganciato (agganciato)
En sus pupila'
Nelle sue pupille
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Vedo che è intossicato (intossicato)
Siempre me dice
Mi dice sempre
Que ya no está enamorao'
Che non è più innamorato
Pero a las tres
Ma alle tre
De la mañana me ha llamao'
Di mattina mi ha chiamato
Soy su heroína
Sono la sua eroina
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
So di averlo agganciato (agganciato)
En sus pupila'
Nelle sue pupille
Veo que está intoxicao', ey, yeh
Vedo che è intossicato, eh, yeh
Ba-baby, me llamá' para tomarno' un Baileys
Ba-baby, mi chiama per prendere un Baileys
Si 'tamo lejos me pide sexting
Se siamo lontani mi chiede sexting
I'm not available
Non sono disponibile
Nene, tú 'tá crazy (crazy)
Bambino, sei pazzo (pazzo)
Me quiere, me quiere
Mi vuole, mi vuole
Más que el Barea a Messi
Più di quanto Barea voglia Messi
Pe-pero, papi, si ni
Ma, papà, se nemmeno
Te dije "Te quiero"
Ti ho detto "Ti voglio"
Controla tus feelings
Controlla i tuoi sentimenti
No hagas que esta peli ya tenga su finish
Non far finire questo film
No hagas perder mi tiempo
Non farmi perdere il mio tempo
En su cama le di play-play-play-play-play
Nel suo letto ho dato play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
E nella sua mente sono in replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Ogni volta che vuole sesso
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Chiama il diavolo, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Mi dice sempre
Que ya no está enamorao'
Che non è più innamorato
Pero a las tres
Ma alle tre
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Di mattina mi ha chiamato (mi ha chiamato)
Soy su heroína
Sono la sua eroina
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
So di averlo agganciato (agganciato)
En sus pupila'
Nelle sue pupille
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Vedo che è intossicato (intossicato)
In-in, in the morning ya y tú sigue' aquí
In-in, al mattino e tu sei ancora qui
Pidiéndome más de lo que te di
Chiedendomi più di quello che ti ho dato
A tu corazón fui y te lo jodí
Al tuo cuore sono andata e l'ho rovinato
Y aunque lo niegues, sabes que
E anche se lo neghi, sai che
Se te nota en los ojo'
Si vede nei tuoi occhi
Veo cómo vas quedando loco
Vedo come stai diventando pazzo
La serotonina te delata poco a poco
La serotonina ti tradisce poco a poco
E-está luchando con sus demonio'
E-sta lottando con i suoi demoni
Pa-para superar lo de nosotro'
Pa-per superare quello che è successo tra noi
En su cama le di play-play-play-play-play
Nel suo letto ho dato play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
E nella sua mente sono in replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Ogni volta che vuole sesso
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Chiama il diavolo, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Mi dice sempre
Que ya no está enamorao'
Che non è più innamorato
Pero a las tres
Ma alle tre
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Di mattina mi ha chiamato (mi ha chiamato)
Soy su heroína
Sono la sua eroina
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
So di averlo agganciato (agganciato)
En sus pupila'
Nelle sue pupille
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Vedo che è intossicato (intossicato)
Emilia, mami
Emilia, mamma
Nicki NICOLE
Nicki NICOLE
Los del espacio, mami
Quelli dello spazio, mamma
This is the Big One
Questo è il Big One
FMK
FMK
Siempre me dice
Mi dice sempre
Que ya no está enamorao', ey, eh
Che non è più innamorato, eh, eh
Siempre me dice
Ele sempre me diz
Que ya no está enamorao'
Que não está mais apaixonado
Pero a las tres
Mas às três
De la mañana me ha llamao'
Da manhã ele me ligou
Soy su heroína
Sou sua heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Sei que o tenho viciado (viciado)
En sus pupila'
Em suas pupilas
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Vejo que ele está intoxicado (intoxicado)
Siempre me dice
Ele sempre me diz
Que ya no está enamorao'
Que não está mais apaixonado
Pero a las tres
Mas às três
De la mañana me ha llamao'
Da manhã ele me ligou
Soy su heroína
Sou sua heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Sei que o tenho viciado (viciado)
En sus pupila'
Em suas pupilas
Veo que está intoxicao', ey, yeh
Vejo que ele está intoxicado, ei, sim
Ba-baby, me llamá' para tomarno' un Baileys
Ba-baby, ele me liga para tomarmos um Baileys
Si 'tamo lejos me pide sexting
Se estamos longe, ele pede sexting
I'm not available
Não estou disponível
Nene, tú 'tá crazy (crazy)
Baby, você está louco (louco)
Me quiere, me quiere
Ele me ama, me ama
Más que el Barea a Messi
Mais do que Barea ama Messi
Pe-pero, papi, si ni
Mas, papi, se nem
Te dije "Te quiero"
Eu disse "Te amo"
Controla tus feelings
Controle seus sentimentos
No hagas que esta peli ya tenga su finish
Não faça este filme ter seu fim
No hagas perder mi tiempo
Não faça eu perder meu tempo
En su cama le di play-play-play-play-play
Na cama dele eu dei play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
E na mente dele estou em replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Toda vez que ele quer sexo
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Ele chama o diabo, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Ele sempre me diz
Que ya no está enamorao'
Que não está mais apaixonado
Pero a las tres
Mas às três
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Da manhã ele me ligou (ele me ligou)
Soy su heroína
Sou sua heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Sei que o tenho viciado (viciado)
En sus pupila'
Em suas pupilas
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Vejo que ele está intoxicado (intoxicado)
In-in, in the morning ya y tú sigue' aquí
De manhã e você ainda está aqui
Pidiéndome más de lo que te di
Pedindo mais do que eu te dei
A tu corazón fui y te lo jodí
Fui ao seu coração e o estraguei
Y aunque lo niegues, sabes que
E mesmo que você negue, sabe que
Se te nota en los ojo'
Dá para ver nos seus olhos
Veo cómo vas quedando loco
Vejo como você está ficando louco
La serotonina te delata poco a poco
A serotonina te denuncia pouco a pouco
E-está luchando con sus demonio'
Ele está lutando com seus demônios
Pa-para superar lo de nosotro'
Para superar o que aconteceu entre nós
En su cama le di play-play-play-play-play
Na cama dele eu dei play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
E na mente dele estou em replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Toda vez que ele quer sexo
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Ele chama o diabo, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Ele sempre me diz
Que ya no está enamorao'
Que não está mais apaixonado
Pero a las tres
Mas às três
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Da manhã ele me ligou (ele me ligou)
Soy su heroína
Sou sua heroína
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Sei que o tenho viciado (viciado)
En sus pupila'
Em suas pupilas
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Vejo que ele está intoxicado (intoxicado)
Emilia, mami
Emilia, mamãe
Nicki NICOLE
Nicki NICOLE
Los del espacio, mami
Os do espaço, mamãe
This is the Big One
Este é o Grande
FMK
FMK
Siempre me dice
Ele sempre me diz
Que ya no está enamorao', ey, eh
Que não está mais apaixonado, ei, ah
Siempre me dice
He always tells me
Que ya no está enamorao'
That he's no longer in love
Pero a las tres
But at three
De la mañana me ha llamao'
In the morning he's called me
Soy su heroína
I'm his heroine
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
I know I've got him hooked (hooked)
En sus pupila'
In his pupils
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
I see that he's intoxicated (intoxicated)
Siempre me dice
He always tells me
Que ya no está enamorao'
That he's no longer in love
Pero a las tres
But at three
De la mañana me ha llamao'
In the morning he's called me
Soy su heroína
I'm his heroine
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
I know I've got him hooked (hooked)
En sus pupila'
In his pupils
Veo que está intoxicao', ey, yeh
I see that he's intoxicated, hey, yeah
Ba-baby, me llamá' para tomarno' un Baileys
Ba-baby, he calls me to have a Baileys
Si 'tamo lejos me pide sexting
If we're far away he asks for sexting
I'm not available
I'm not available
Nene, tú 'tá crazy (crazy)
Baby, you're crazy (crazy)
Me quiere, me quiere
He loves me, he loves me
Más que el Barea a Messi
More than Barea loves Messi
Pe-pero, papi, si ni
But, daddy, if I
Te dije "Te quiero"
Didn't even tell you "I love you"
Controla tus feelings
Control your feelings
No hagas que esta peli ya tenga su finish
Don't make this movie already have its finish
No hagas perder mi tiempo
Don't waste my time
En su cama le di play-play-play-play-play
In his bed I hit play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
And in his mind I'm on replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Every time he wants sex
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
He calls the devil, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
He always tells me
Que ya no está enamorao'
That he's no longer in love
Pero a las tres
But at three
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
In the morning he's called me (he's called me)
Soy su heroína
I'm his heroine
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
I know I've got him hooked (hooked)
En sus pupila'
In his pupils
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
I see that he's intoxicated (intoxicated)
In-in, in the morning ya y tú sigue' aquí
In-in, in the morning and you're still here
Pidiéndome más de lo que te di
Asking me for more than what I gave you
A tu corazón fui y te lo jodí
I went to your heart and messed it up
Y aunque lo niegues, sabes que
And even though you deny it, you know that
Se te nota en los ojo'
It shows in your eyes
Veo cómo vas quedando loco
I see how you're going crazy
La serotonina te delata poco a poco
The serotonin betrays you little by little
E-está luchando con sus demonio'
He's fighting with his demons
Pa-para superar lo de nosotro'
To get over us
En su cama le di play-play-play-play-play
In his bed I hit play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
And in his mind I'm on replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Every time he wants sex
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
He calls the devil, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
He always tells me
Que ya no está enamorao'
That he's no longer in love
Pero a las tres
But at three
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
In the morning he's called me (he's called me)
Soy su heroína
I'm his heroine
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
I know I've got him hooked (hooked)
En sus pupila'
In his pupils
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
I see that he's intoxicated (intoxicated)
Emilia, mami
Emilia, mommy
Nicki NICOLE
Nicki NICOLE
Los del espacio, mami
The ones from space, mommy
This is the Big One
This is the Big One
FMK
FMK
Siempre me dice
He always tells me
Que ya no está enamorao', ey, eh
That he's no longer in love, hey, eh
Siempre me dice
Il me dit toujours
Que ya no está enamorao'
Qu'il n'est plus amoureux
Pero a las tres
Mais à trois heures
De la mañana me ha llamao'
Du matin, il m'a appelé
Soy su heroína
Je suis son héroïne
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Je sais que je l'ai accroché (accroché)
En sus pupila'
Dans ses pupilles
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Je vois qu'il est intoxiqué (intoxiqué)
Siempre me dice
Il me dit toujours
Que ya no está enamorao'
Qu'il n'est plus amoureux
Pero a las tres
Mais à trois heures
De la mañana me ha llamao'
Du matin, il m'a appelé
Soy su heroína
Je suis son héroïne
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Je sais que je l'ai accroché (accroché)
En sus pupila'
Dans ses pupilles
Veo que está intoxicao', ey, yeh
Je vois qu'il est intoxiqué, eh, ouais
Ba-baby, me llamá' para tomarno' un Baileys
Ba-bébé, tu m'appelles pour prendre un Baileys
Si 'tamo lejos me pide sexting
Si nous sommes loin, tu me demandes du sexting
I'm not available
Je ne suis pas disponible
Nene, tú 'tá crazy (crazy)
Bébé, tu es fou (fou)
Me quiere, me quiere
Il m'aime, il m'aime
Más que el Barea a Messi
Plus que Barea aime Messi
Pe-pero, papi, si ni
Mais, papa, si même
Te dije "Te quiero"
Je ne t'ai pas dit "Je t'aime"
Controla tus feelings
Contrôle tes sentiments
No hagas que esta peli ya tenga su finish
Ne fais pas que ce film ait déjà sa fin
No hagas perder mi tiempo
Ne fais pas perdre mon temps
En su cama le di play-play-play-play-play
Dans son lit, j'ai appuyé sur play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
Et dans son esprit, je suis en replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Chaque fois qu'il veut du sexe
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Il appelle le diable, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Il me dit toujours
Que ya no está enamorao'
Qu'il n'est plus amoureux
Pero a las tres
Mais à trois heures
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Du matin, il m'a appelé (il m'a appelé)
Soy su heroína
Je suis son héroïne
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Je sais que je l'ai accroché (accroché)
En sus pupila'
Dans ses pupilles
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Je vois qu'il est intoxiqué (intoxiqué)
In-in, in the morning ya y tú sigue' aquí
In-in, in the morning ya et tu es toujours ici
Pidiéndome más de lo que te di
Me demandant plus que ce que je t'ai donné
A tu corazón fui y te lo jodí
J'ai été à ton cœur et je l'ai foutu en l'air
Y aunque lo niegues, sabes que
Et même si tu le nies, tu sais que
Se te nota en los ojo'
On le voit dans tes yeux
Veo cómo vas quedando loco
Je vois comment tu deviens fou
La serotonina te delata poco a poco
La sérotonine te trahit petit à petit
E-está luchando con sus demonio'
Il lutte avec ses démons
Pa-para superar lo de nosotro'
Pour surmonter ce qui s'est passé entre nous
En su cama le di play-play-play-play-play
Dans son lit, j'ai appuyé sur play-play-play-play-play
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
Et dans son esprit, je suis en replay-play-play-play-play
Cada ve' que quiere sex
Chaque fois qu'il veut du sexe
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Il appelle le diable, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Il me dit toujours
Que ya no está enamorao'
Qu'il n'est plus amoureux
Pero a las tres
Mais à trois heures
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Du matin, il m'a appelé (il m'a appelé)
Soy su heroína
Je suis son héroïne
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Je sais que je l'ai accroché (accroché)
En sus pupila'
Dans ses pupilles
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Je vois qu'il est intoxiqué (intoxiqué)
Emilia, mami
Emilia, maman
Nicki NICOLE
Nicki NICOLE
Los del espacio, mami
Ceux de l'espace, maman
This is the Big One
C'est le Big One
FMK
FMK
Siempre me dice
Il me dit toujours
Que ya no está enamorao', ey, eh
Qu'il n'est plus amoureux, eh, eh
Siempre me dice
Er sagt mir immer
Que ya no está enamorao'
Dass er nicht mehr verliebt ist
Pero a las tres
Aber um drei Uhr
De la mañana me ha llamao'
Morgens hat er mich angerufen
Soy su heroína
Ich bin seine Heldin
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Ich weiß, dass ich ihn süchtig gemacht habe (süchtig gemacht)
En sus pupila'
In seinen Pupillen
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Sehe ich, dass er betrunken ist (betrunken)
Siempre me dice
Er sagt mir immer
Que ya no está enamorao'
Dass er nicht mehr verliebt ist
Pero a las tres
Aber um drei Uhr
De la mañana me ha llamao'
Morgens hat er mich angerufen
Soy su heroína
Ich bin seine Heldin
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Ich weiß, dass ich ihn süchtig gemacht habe (süchtig gemacht)
En sus pupila'
In seinen Pupillen
Veo que está intoxicao', ey, yeh
Sehe ich, dass er betrunken ist, ey, yeh
Ba-baby, me llamá' para tomarno' un Baileys
Ba-Baby, er ruft mich an, um einen Baileys zu trinken
Si 'tamo lejos me pide sexting
Wenn wir weit weg sind, bittet er um Sexting
I'm not available
Ich bin nicht verfügbar
Nene, tú 'tá crazy (crazy)
Baby, du bist verrückt (verrückt)
Me quiere, me quiere
Er liebt mich, er liebt mich
Más que el Barea a Messi
Mehr als Barea Messi liebt
Pe-pero, papi, si ni
Aber, Papi, ich habe dir nicht einmal
Te dije "Te quiero"
"Ich liebe dich" gesagt
Controla tus feelings
Kontrolliere deine Gefühle
No hagas que esta peli ya tenga su finish
Lass diesen Film nicht sein Ende haben
No hagas perder mi tiempo
Verschwende meine Zeit nicht
En su cama le di play-play-play-play-play
In seinem Bett habe ich Play-Play-Play-Play-Play gedrückt
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
Und in seinem Kopf bin ich Replay-Play-Play-Play-Play
Cada ve' que quiere sex
Jedes Mal, wenn er Sex will
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Ruft er den Teufel an, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Er sagt mir immer
Que ya no está enamorao'
Dass er nicht mehr verliebt ist
Pero a las tres
Aber um drei Uhr
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Morgens hat er mich angerufen (er hat mich angerufen)
Soy su heroína
Ich bin seine Heldin
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Ich weiß, dass ich ihn süchtig gemacht habe (süchtig gemacht)
En sus pupila'
In seinen Pupillen
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Sehe ich, dass er betrunken ist (betrunken)
In-in, in the morning ya y tú sigue' aquí
In-in, am Morgen bist du immer noch hier
Pidiéndome más de lo que te di
Du verlangst mehr von mir, als ich dir gegeben habe
A tu corazón fui y te lo jodí
Ich habe dein Herz verletzt
Y aunque lo niegues, sabes que
Und obwohl du es leugnest, weißt du dass
Se te nota en los ojo'
Es ist in deinen Augen zu sehen
Veo cómo vas quedando loco
Ich sehe, wie du langsam verrückt wirst
La serotonina te delata poco a poco
Die Serotonin verrät dich nach und nach
E-está luchando con sus demonio'
Er kämpft mit seinen Dämonen
Pa-para superar lo de nosotro'
Um das, was zwischen uns war, zu überwinden
En su cama le di play-play-play-play-play
In seinem Bett habe ich Play-Play-Play-Play-Play gedrückt
Y en su mente estoy replay-play-play-play-play
Und in seinem Kopf bin ich Replay-Play-Play-Play-Play
Cada ve' que quiere sex
Jedes Mal, wenn er Sex will
Llama al diablo, 666, 6-6-6-6
Ruft er den Teufel an, 666, 6-6-6-6
Siempre me dice
Er sagt mir immer
Que ya no está enamorao'
Dass er nicht mehr verliebt ist
Pero a las tres
Aber um drei Uhr
De la mañana me ha llamao' (él me ha llamao')
Morgens hat er mich angerufen (er hat mich angerufen)
Soy su heroína
Ich bin seine Heldin
Sé que lo tengo enganchao' (enganchao')
Ich weiß, dass ich ihn süchtig gemacht habe (süchtig gemacht)
En sus pupila'
In seinen Pupillen
Veo que está intoxicao' (intoxicao')
Sehe ich, dass er betrunken ist (betrunken)
Emilia, mami
Emilia, Mami
Nicki NICOLE
Nicki NICOLE
Los del espacio, mami
Die vom Raum, Mami
This is the Big One
Das ist der Große
FMK
FMK
Siempre me dice
Er sagt mir immer
Que ya no está enamorao', ey, eh
Dass er nicht mehr verliebt ist, ey, eh