WAY PAST LUCK

Khaled Mohammaed Khaled, L. Benard, Les Ledo, Nicholas Warwar, Shayaa Bin Abraham-Joseph, Tarik Azzouz

Testi Traduzione

Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)

I got fake friends givin' me hugs
I got record labels givin' me dubs
You can't book me at clubs
Police hate me, white fans show me love
I just gave away bikes with a judge
I grew up in the mud
Legal money, I got rich from workin'
I give back to my hood on purpose
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
I don't play tennis, but the models, they serve me
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
One thing 'bout them tables, they just don't stop
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
Heart inside the trenches, I can't go pop
We make street records and they go pop
Still stand on business even though I'm rich
Niggas out of pocket, grab the pool stick
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
But she ride me like a rodeo, no bullshit
I own a lot of homes, I got good deeds
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
Lookin' at my children, all I see is me
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
I don't believe in ghosts, but he's a buster
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Forty million a year, this shit right here way past lucked up

Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Yeah, whoa, whoa (un altro, DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
Ho falsi amici che mi abbracciano
I got record labels givin' me dubs
Ho le case discografiche che mi danno pugni
You can't book me at clubs
Non mi puoi prenotarmi nel clubs
Police hate me, white fans show me love
La polizia mi odia, i fans bianchi mi mostrano amore
I just gave away bikes with a judge
Ho appena dato via biciclette con un giudice
I grew up in the mud
Sono cresciuto nel fango
Legal money, I got rich from workin'
Soldi legali, divento ricco dal lavorare
I give back to my hood on purpose
Ho dato indietro al mio quartiere apposta
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
Quando mi metti in cima, sai che le voci verranno a galla
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
So che parli alle mia spalle perché il tuo culo è sempre nervoso
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
Tutto privato sul jet, abbiamo tende (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
Trenta mila piedi e questa puttana inizia a twerkare
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
Non vengo dal New Orleans, ma so che mi hai sentito
I don't play tennis, but the models, they serve me
Non gioco a tennis, ma le modelle, mi servono
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
Mi sento come se fossi quel nigga, ma molte donne mi hanno schivato
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
Conosco il mio valore, ho dato me stesso a molte donne che non mi meritavano
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
Mi sono fidato di te, ti ho dato il mio cuore, e non hai fatto nulla tranne che farmi del male
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
Ma una cosa riguardo a quei tavoli, loro non si fermano di girarsi
One thing 'bout them tables, they just don't stop
Una cosa riguardo a quei tavoli, loro non si fermano
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
Sì, una cosa riguardo a questi soldi, non si fermano
Heart inside the trenches, I can't go pop
Cuore dentro le trincee, non posso scoppiare
We make street records and they go pop
Facciamo canzoni da strada e loro esplodono
Still stand on business even though I'm rich
Ancora in piedi nell'affare anche se sono ricco
Niggas out of pocket, grab the pool stick
Niggas fuori tasche, afferra la stecca da biliardo
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
Lei non prende la sua borsa, poi farà un casino
But she ride me like a rodeo, no bullshit
Ma lei mi cavalca come un rodeo, nessuna stronzata
I own a lot of homes, I got good deeds
Ho molte case, ho ottenuto buone azioni
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
Mettendo tutti i puntini sulle miei I e facendo una croce su tutte le mie T
Lookin' at my children, all I see is me
Guardando i miei bambini, tutto quello che vedo sono io
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
Sai che è diverso quando sei responsabile di come qualcuno respira
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
Assicurati che loro mangiano perché sono uno che lavora sodo
I don't believe in ghosts, but he's a buster
Non credo nei fantasmi, ma lui è un fenomeno
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
Colpo top, le strade sanno quanti niggas abbiamo colpito
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Ferrari uno-punto-due, ricordo di aver cavalcato in un tiro
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
Quarta milioni all'anno, questa merda qua fortunata fino in fondo
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
Tenho amigos falsos me dando abraços
I got record labels givin' me dubs
Tenho gravadoras me dando apelidos
You can't book me at clubs
Você não consegue reservas pra mim em clubs
Police hate me, white fans show me love
Polícia me odeia, fãs brancos me mostram amor
I just gave away bikes with a judge
Acabei de dar bicicletas com um juiz
I grew up in the mud
Eu cresci na lama
Legal money, I got rich from workin'
Dinheiro legal, fiquei rico trabalhando
I give back to my hood on purpose
Devolvi meu capuz de propósito
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
Quando você chega no topo, você sabe que os rumores vem a tona
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
Sei que você fala pelas minhas costas porque sua bunda sempre fica nervosa
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
Tudo privado no jet, nós temos cortinas (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
Trinta mil pés e essa mina começa a rebolar do nada
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
Não sou de Nova Orleans, mas sei que você me escuta
I don't play tennis, but the models, they serve me
Não jogo tênis, mas as modelos, elas fazem bem o serviço
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
Sinto como se fosse aquele neguin', mas muitas mulheres já se curvaram a mim
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
Conheço meu valor, me entreguei e muitas mulheres não mereciam
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
Confiei em vocês, dei meu amor, e você não fizeram nada além de me magoar
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
Mas uma coisa sobre o jogo delas, o jogo nunca para de virar
One thing 'bout them tables, they just don't stop
Uma coisa sobre o jogo delas, o jogo nunca para de virar
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
Sim, uma coisa sobre esse dinheiro, nunca vai parar
Heart inside the trenches, I can't go pop
Coração dentro de trincheiras, não posso chegar
We make street records and they go pop
Nós fazemos gravações de rua e ele viram pop
Still stand on business even though I'm rich
Ainda estou nos negócios mesmo sendo rico
Niggas out of pocket, grab the pool stick
Neguin' fora do buraco, pega o taco que eu encaçapo
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
Ela não comprou sua bolsa, ela vai ter um ataque
But she ride me like a rodeo, no bullshit
Mas ela monta em mim como num rodeio, sem sacanagem
I own a lot of homes, I got good deeds
Eu tenho várias casas, tenho boas ações
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
Focando em todos os meus ''eu''s e cruzando todos os meus Ts
Lookin' at my children, all I see is me
Olhando para os meus filhos, tudo que vejo sou eu
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
Você sabe que é diferente quando é responsável pela respiração de alguém
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
Garantir que eles comam porque eu sou um traficante
I don't believe in ghosts, but he's a buster
Eu não acredito em fantasmas, mas eles é um imbecil
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
Gangster, as ruas sabem quantos neguin' nós acertamos
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Ferrari um-ponto-dois, lembro de andar em um arranca-arranca
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
Quarenta milhões ao ano, essa merda aqui está além da sorte
Whoa, whoa (We The Best Music)
Uoh, uoh (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Uoh, uoh, uoh
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Sí, uoh, uoh (otra más, DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
Tengo amigos falsos dándome abrazos
I got record labels givin' me dubs
Tengo sellos discográficos dándome el doble
You can't book me at clubs
No puedes reservarme en los clubes
Police hate me, white fans show me love
La policía me odia, los fanáticos blancos me muestran amor
I just gave away bikes with a judge
Acabo de regalar bicicletas con un juez
I grew up in the mud
Crecí en el barro
Legal money, I got rich from workin'
Dinero legal, me hice rico trabajando
I give back to my hood on purpose
Se lo devuelvo a mi barrio a propósito
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
Cuando llegas a la cima, sabes que los rumores saldrán a la superficie
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
Sé que hablas a mis espaldas porque tu siempre estás nervioso
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
Todo privado en el jet, tenemos cortinas (ah)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
A treinta mil pies y esta perra empezó a moverlo
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
No soy de Nueva Orleans, pero sé que me escuchaste
I don't play tennis, but the models, they serve me
Yo no juego al tenis, pero las modelos me sirven
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
Siento que soy ese negro, pero muchas mujeres me esquivaron
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
Conozco mi valía, me entregué y muchas mujeres no me merecían
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
Confié en ti, te di mi corazón, y no hiciste nada más que lastimarme
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
Pero lo que pasa con las mesas, es que no dejan de girar
One thing 'bout them tables, they just don't stop
Lo que pasa con las mesas, simplemente no se detienen
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
Sí, lo que pasa con este dinero, simplemente no se detendrá
Heart inside the trenches, I can't go pop
Mi corazón dentro de las trincheras, no puedo hacer que estalle
We make street records and they go pop
Hacemos discos callejeros y se vuelven pop
Still stand on business even though I'm rich
Todavía estoy en el negocio a pesar de que soy rico
Niggas out of pocket, grab the pool stick
Negros sin fondos, agarren el palo de la piscina
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
Si a ella dan su bolso, luego va a tener un ataque
But she ride me like a rodeo, no bullshit
Pero ella me monta como en un rodeo, sin tonterías
I own a lot of homes, I got good deeds
Soy dueño de muchas casas, tengo buenas obras
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
Poniendo el punto sobre mis ies y cruzando todas mis tes
Lookin' at my children, all I see is me
Mirando a mis hijos, todo lo que veo soy yo
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
Sabes que es diferente cuando eres responsable de que alguien respire
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
Asegurándome de que coman porque me la busco en la calle
I don't believe in ghosts, but he's a buster
No creo en fantasmas, pero él es un farsante
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
Los mejores tiradores, las calles saben cuántos negros hemos maltratado
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Ferrari uno-punto-dos, recuerdo andar en un arranca-arranca
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
Cuarenta millones al año, esta mierda está más allá de la suerte
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
J'ai des faux amis qui me donnent des câlins
I got record labels givin' me dubs
J'ai des maisons de disques qui me donnent des victoires
You can't book me at clubs
Tu ne peux pas me booker dans les clubs
Police hate me, white fans show me love
La police me déteste, les fans blancs me montrent de l'amour
I just gave away bikes with a judge
Je viens de donner des vélos avec un juge
I grew up in the mud
J'ai grandi dans la boue
Legal money, I got rich from workin'
Argent légal, je suis devenu riche en travaillant
I give back to my hood on purpose
J'ai fait exprès de redonner à mon quartier
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
Quand tu arrives au sommet, tu sais que les rumeurs vont faire surface
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
Je sais que tu parles derrière mon dos parce que ton cul est toujours nerveux
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
Tout est privé dans le jet, on a des rideaux (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
Trente mille pieds et cette salope s'éclate en twerkant
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
Je ne suis pas de la Nouvelle-Orléans, mais je sais que tu m'as entendu
I don't play tennis, but the models, they serve me
Je ne joue pas au tennis, mais les mannequins, elles me servent
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
J'ai l'impression d'être ce négro, mais plein de femmes m'ont courtisé
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
Je sais ce que je vaux, je me suis donné mais beaucoup de femmes ne me méritaient pas
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
Je t'ai fait confiance, je t'ai donné mon coeur, et tu n'as rien fait d'autre que de me blesser
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
Mais une chose à propos de ces tables, elles n'arrêtent pas de tourner
One thing 'bout them tables, they just don't stop
Une chose à propos de ces tables, elles n'arrêtent pas de tourner
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
Ouais, une chose à propos de cet argent, il ne s'arrêtera pas
Heart inside the trenches, I can't go pop
Le coeur dans les tranchées, je ne peux pas faire de bruit
We make street records and they go pop
On fait des disques de rue et ils deviennent pop
Still stand on business even though I'm rich
Je suis toujours dans le business même si je suis riche
Niggas out of pocket, grab the pool stick
Les négros n'ont plus d'argent, ils prennent la queue de billard
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
Si elle n'a pas son sac, elle va faire une crise
But she ride me like a rodeo, no bullshit
Mais elle me chevauche comme un rodéo, pas de conneries
I own a lot of homes, I got good deeds
Je possède beaucoup de maisons, j'ai de bonnes actions
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
Je mets les points sur les "i" et les barres sur les "t"
Lookin' at my children, all I see is me
En regardant mes enfants, je ne vois que moi
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
Tu sais que c'est différent quand tu es responsable de la façon dont quelqu'un respire
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
Je m'assure qu'ils mangent car je suis un charbonneur
I don't believe in ghosts, but he's a buster
Je ne crois pas aux fantômes, mais lui, c'est un chasseur
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
Top shotta, les rues savent combien de négros on a malmenés
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Ferrari un-point-deux, je me souviens d'être monté dans un pluck-pluck
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
40 millions par an, cette merde là, c'est pas de la chance
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Yeah, whoa, whoa (ein weiterer, DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
Ich habe gefälschte Freunde, die mir Umarmungen geben
I got record labels givin' me dubs
Ich habe Plattenlabels, die mir Dubs geben
You can't book me at clubs
Du kannst mich nicht in Clubs buchen
Police hate me, white fans show me love
Die Polizei hasst mich, weiße Fans zeigen mir Liebe
I just gave away bikes with a judge
Ich habe gerade Fahrräder mit einem Richter verschenkt
I grew up in the mud
Ich wuchs im Schlamm auf
Legal money, I got rich from workin'
Legales Geld, ich wurde reich durch Arbeit
I give back to my hood on purpose
Ich gebe meinem Viertel absichtlich etwas zurück
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
Wenn du es an die Spitze schaffst, weißt du, dass die Gerüchte auftauchen werden
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
Ich weiß, dass du hinter meinem Rücken redest, weil dein Arsch immer nervös ist
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
Alles privat im Jet, wir haben Vorhänge (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
Dreißigtausend Fuß und diese Bitch fängt an zu twerken
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
Ich bin nicht aus New Orleans, aber ich weiß, dass du mich gehört hast
I don't play tennis, but the models, they serve me
Ich spiele kein Tennis, aber die Models, sie bedienen mich
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
Fühle mich wie als wär' ich dieser Nigga, aber viele Frauen haben mich gecurvt
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
Kenne meinen Wert, ich gab ihn mir, denn viele Frauen verdienten mich nicht
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
Vertraute dir, gab dir mein Herz, und du hast nichts getan, außer mich zu verletzen
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
Aber eine Sache über diese Tische, sie hören einfach nicht auf, sich zu drehen
One thing 'bout them tables, they just don't stop
Eine Sache über diese Tische, sie hören einfach nicht auf
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
Ja, eine Sache über dieses Geld, es hört einfach nicht auf
Heart inside the trenches, I can't go pop
Das Herz in der Hood, ich kann nicht aufhören
We make street records and they go pop
Wir machen Straßenschallplatten und sie werden populär
Still stand on business even though I'm rich
Ich bin immer noch im Geschäft, obwohl ich reich bin
Niggas out of pocket, grab the pool stick
Niggas, benehmen sich daneben, schnappt euch den Billardstock
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
Wenn sie ihr Tasche nicht bekommt, wird sie einen Anfall bekommen
But she ride me like a rodeo, no bullshit
Aber sie reitet mich wie ein Rodeo, ohne Scheiß
I own a lot of homes, I got good deeds
Ich besitze eine Menge Häuser, ich habe gute Taten
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
Ich mache alle meine Punkte und Kreuze
Lookin' at my children, all I see is me
Wenn ich meine Kinder ansehe, sehe ich nur mich
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
Weißt du, es ist anders, wenn du dafür verantwortlich bist, dass jemand atmet
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
Stell' sicher, dass sie essen, denn ich bin ein Hustler
I don't believe in ghosts, but he's a buster
Ich glaube nicht an Geister, aber er ist ein Buster
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
Spitzen-Shotta, die Straße weiß, wie viele Niggas wir aufgemischt haben
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Ein Ferrari eins-punkt-zwei, ich erinnere mich an die Fahrt in einer Blechbüchse
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
Vierzig Millionen im Jahr, dieser Scheiß hier ist mehr als nur ein Glücksfall
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Yeah, whoa, whoa (もう一つ DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
偽のダチが俺に抱きつく
I got record labels givin' me dubs
レコードのレーベルが俺に2倍払う
You can't book me at clubs
俺をクラブで予約なんて出来ないぜ
Police hate me, white fans show me love
警察は俺が嫌い、白人のファンは俺を愛してくれる
I just gave away bikes with a judge
俺はジャッジタイヤ付きの自転車を人に譲った
I grew up in the mud
貧乏な地域で育った
Legal money, I got rich from workin'
ちゃんとした金で、俺は働いて金持ちになった
I give back to my hood on purpose
意図的に地元に恩返しをする
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
トップになると、噂が流れるぜ
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
お前は俺の陰口を叩いてる、お前はいつも緊張しているからな
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
全てがジェット機ではプライベートだ、カーテンがあるからな (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
3万フィート上空で、このビッチは尻を振る
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
俺はNew Orleans出身じゃない、でも俺を聞いたことあるだろ
I don't play tennis, but the models, they serve me
俺はテニスをしない、でもモデルたちは俺に仕える
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
俺はそのニガの気分、でも沢山の女が俺と踊った
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
俺の価値を知る、多くの女が俺に値しないと分かった
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
お前を信じていた、お前に心を捧げた、そしてお前は俺を傷つけただけ
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
でもテーブルについて一言、それは回るのを止めない
One thing 'bout them tables, they just don't stop
テーブルについて一言、それは回るのを止めない
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
そう、この金について一言、それは止まらないのさ
Heart inside the trenches, I can't go pop
心は犯罪エリアの中、俺はぶっ放せない
We make street records and they go pop
俺たちはストリートの新記録を出して、奴らは弾ける
Still stand on business even though I'm rich
俺は金持ちだけど、まだビジネスをする
Niggas out of pocket, grab the pool stick
ニガ達は一文無しになり、ビリヤードのスティックを掴む
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
女は財布が手に入らない、そしてカンカンに怒るのさ
But she ride me like a rodeo, no bullshit
でも女はロデオのように俺に乗る、マジで
I own a lot of homes, I got good deeds
俺は家を沢山持ってる、良いマリファナを持ってる
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
最新の注意を払う
Lookin' at my children, all I see is me
俺の子供たちを見る、俺に見えるのは自分だけ
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
誰かが生きる責任を負うのは、全く違うさ
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
彼らが食っていけるようにする、俺は一生懸命働くからな
I don't believe in ghosts, but he's a buster
幽霊は信じない、でも奴は並外れた奴
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
トップの殺し屋、ストリートは俺たちが何人やっつけたか知ってる
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
Ferrariに120万ドル、奪って乗っていたのを覚えてる
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
年間4000万、ここにある物は運が良かったのさ
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa (We The Best Music)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
Yeah, whoa, whoa (another one, DJ Khaled)
I got fake friends givin' me hugs
가짜 친구들이 포옹을 했지
I got record labels givin' me dubs
레코드 레이블이 더빙을 줬어
You can't book me at clubs
넌 클럽에서 날 찜할 수 없어
Police hate me, white fans show me love
경찰은 날 싫어하고, 백인 팬들은 날 사랑해주지
I just gave away bikes with a judge
난 지금 리볼버와 자전거를 나눠줬어
I grew up in the mud
난 진창에서 자랐지
Legal money, I got rich from workin'
합법적인 돈, 나는 일해서 부자가 되었어
I give back to my hood on purpose
나는 일부러 내 이웃에게 돌려줘
When you make it to the top, you know them rumors gon' surface
니가 정상에 오르면, 꼭 이상한 소문이 돌게 되니까
Know you talk behind my back 'cause your ass always be nervous
니가 내 등 뒤에서 떠드는 건 두려워서지
Everything private on the jet, we got curtains (uh)
비행기의 모든 것이 사유물이야, 커튼도 달았어 (uh)
Thirty thousand feet and this bitch bust out twerkin'
3만 피트 상공에서 이 년은 트월킹을 했다니까
I ain't from New Orleans, but I know that you heard me
난 뉴올리언즈 출신은 아니지만, 듣고 있는 거 알아
I don't play tennis, but the models, they serve me
난 테니스는 안 치지만, 모델들은 후리지, 걔들은 날 접대해
Feel like I'm that nigga, but plenty women done curved me
내가 그런 놈인 거 같지만, 많은 여자들이 나를 구부리게 했지
Know my worth, I gave myself that many women didn't deserve me
내 가치 좀 봐, 그 많은 여자들이 날 가질 자격이 안 되서 나 자신에게 줫어
Trusted you, gave you my heart, and you did nothin' but hurt me
널 믿고, 내 마음을 줬는데, 넌 날 상처입히는 거 말곤 한 게 없어
But one thing 'bout them tables, they just don't stop turning
하지만 상황에 대한 한가지는 말이지, 그게 그냥 멈추지는 않는다는 거지
One thing 'bout them tables, they just don't stop
그 상황에 대한 한가지는 말야, 바뀌지 않아
Yeah, one thing 'bout this money, it just won't stop
그래, 이 돈에 대한 것도 말이지, 멈추지 않을 거야
Heart inside the trenches, I can't go pop
참호 속 심장, 난 터트릴 수 없어
We make street records and they go pop
우리가 기록을 세우면, 그들이 터트리겠지
Still stand on business even though I'm rich
내가 부자임에도 불구하고 여전히 사업을 해
Niggas out of pocket, grab the pool stick
쪼들린 놈들아, 당구대나 잡아
She don't get her purse, then she gon' throw a fit
그녀가 지갑을 못 얻으면, 기절할 테니
But she ride me like a rodeo, no bullshit
하지만 그녀는 날 로데오타듯이 타, 뻥 안 치고
I own a lot of homes, I got good deeds
나는 많은 집을 소유하고 있고, 좋은 일도 해
Dottin' all my i's and crossin' all my t's
하나하나 꼼꼼하게 마무리 짓지
Lookin' at my children, all I see is me
내 아이들을 보면, 내 자신이 보여
You know it's different when you responsible for how somebody breathe
다른 사람의 삶을 책임진다는 건 달라
Make sure that they eat 'cause I'm a hustler
내가 열심히 사는 사람이니 그들이 먹고사는 거란 건 분명한 사실이지
I don't believe in ghosts, but he's a buster
난 유령을 믿지 않지만, 그는 일을 치워대
Top shotta, the streets know how many niggas we done roughed up
탑 갱, 그 거리는 알 거야 우리가 얼마나 많은 새끼들을 조졌는지
Ferrari one-point-two, remember ridin' in a pluck-pluck
1.2만짜리 페라리 뺏어 탄 게 기억나네
Forty million a year, this shit right here way past lucked up
1년에 4천만, 지금 여기 이거, 운이 좋기도 하지

[परिचय: 21 सैवेज और डीजे खालिद]
वाह, वाह (हम सर्वश्रेष्ठ संगीत)
वाह, वाह, वाह
हाँ, वाह, वाह (एक और, डीजे खालिद)

[श्लोक: 21 सैवेज]
मुझे नकली दोस्त मिल गए हैं जो मुझे गले लगा रहे हैं
मुझे डब करने के लिए रिकॉर्ड लेबल मिले हैं
आप मुझे क्लबों में बुक नहीं कर सकते
पुलिस मुझसे नफरत करती है, सफेद प्रशंसक मुझे प्यार दिखाते हैं
मैंने अभी-अभी एक जज के साथ बाइक दी है
मैं कीचड़ में पला
कानूनी पैसा, मैं काम करने से अमीर हो गया '
मैं उद्देश्य पर अपने हुड को वापस देता हूं
जब आप इसे शीर्ष पर बनाते हैं, तो आप उन्हें जानते हैं कि अफवाहें सतह पर हैं
जानिए आप मेरी पीठ पीछे बात करते हैं 'क्योंकि आपकी गांड हमेशा घबराई रहती है'
जेट पर सब कुछ निजी, हमें पर्दे मिले (उह)
तीस हजार फुट और इस कुतिया twerkin बाहर भंडाफोड़ '
मैं न्यू ऑरलियन्स से नहीं हूं, लेकिन मुझे पता है कि आपने मुझे सुना है
मैं टेनिस नहीं खेलता, लेकिन मॉडल, वे मेरी सेवा करते हैं
ऐसा महसूस करें कि मैं वह निग्गा हूं, लेकिन बहुत सी महिलाओं ने मुझे घुमाया है
मेरी कीमत जानो, मैंने खुद को दिया कि कई महिलाएं मेरे लायक नहीं थीं
तुम पर भरोसा किया, तुम्हें मेरा दिल दिया, और तुमने कुछ नहीं किया, लेकिन मुझे चोट पहुंचाई
लेकिन एक बात 'उन्हें टेबल पर डटकर, वे बस मुड़ना बंद नहीं करते'
एक बात 'उन्हें डटकर टेबल करें, वे बस रुकते नहीं हैं'
हाँ, एक बात 'इस पैसे से लड़ो, यह बस नहीं रुकेगा
दिल खाइयों के अंदर, मैं पॉप नहीं जा सकता
हम स्ट्रीट रिकॉर्ड बनाते हैं और वे पॉप जाते हैं
मैं अमीर होने के बावजूद अभी भी व्यापार पर खड़ा हूं
जेब से निगैस, पूल स्टिक को पकड़ो
उसे अपना पर्स नहीं मिलता है, फिर वह एक फिट फेंक देती है
लेकिन वह मुझे एक रोडियो की तरह सवारी करती है, कोई बकवास नहीं
मेरे पास बहुत सारे घर हैं, मेरे अच्छे काम हैं
डॉटिन 'मेरे सभी मैं और मेरे सभी टी' को पार कर रहे हैं
अपने बच्चों को देख रहा हूँ, मैं केवल मैं ही देख रहा हूँ
आप जानते हैं कि यह अलग है जब आप किसी के सांस लेने के लिए जिम्मेदार होते हैं
सुनिश्चित करें कि वे खाते हैं 'क्योंकि मैं एक हसलर हूं'
मैं भूतों में विश्वास नहीं करता, लेकिन वह एक बस्टर है
शीर्ष शॉट, सड़कों को पता है कि हमने कितने निगैस किए हैं
फेरारी वन-पॉइंट-टू, प्लक-प्लक में राइडिन याद रखें
चालीस लाख एक वर्ष, यह बकवास यहाँ जिस तरह से अतीत भाग्यशाली ऊपर

Curiosità sulla canzone WAY PAST LUCK di DJ Khaled

Quando è stata rilasciata la canzone “WAY PAST LUCK” di DJ Khaled?
La canzone WAY PAST LUCK è stata rilasciata nel 2022, nell’album “God Did”.
Chi ha composto la canzone “WAY PAST LUCK” di di DJ Khaled?
La canzone “WAY PAST LUCK” di di DJ Khaled è stata composta da Khaled Mohammaed Khaled, L. Benard, Les Ledo, Nicholas Warwar, Shayaa Bin Abraham-Joseph, Tarik Azzouz.

Canzoni più popolari di DJ Khaled

Altri artisti di Hip Hop/Rap