JUST BE

Brittany Coney, Denisia Andrews, Justin Timberlake, Khaled Khaled, Nicholas M. Warwar, Tarik Azzous, Berry Gordy, Deke Richard, Freddie Perren, James Mizell Alphonso

Testi Traduzione

Yeah (yeah)
Alright, uh
We The Best Music
Another one
Yeah, uh
DJ Khaled

I'm gettin' on my own way
'Cause these days I ain't tryna complicate things
My heart's in the right place
I'm settin' my intentions, manifestin' good change
And life gets hard, but a purpose
It's gotta make the bad days worth the tears
So I'll just be still, be still

'Cause things are happenin' that I can't see (see)
And if I got patience, then I got peace (peace)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
And watch what happens when I break free (free)

And just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me (uh)

I'm movin' like the wind (yeah)
Smooth and easy, just flowin'
Trustin' myself to work it out
Wherever life got me goin'
Mindful of the future, still grateful for the past
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last

'Cause things are happenin' that I can't see (see)
And if I got patience, then I got peace (peace)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
And watch what happens when I break free (free)

And just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me (uh)

I ain't worried 'bout a storm
'Cause I'm built for any weather, yeah, that's what I know
How do I get my flowers if I don't stand strong and watch my flowers grow?
Mmm, I'm focused on the future but grateful for the past
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last

'Cause things are happenin' that I can't see (see)
And if I got patience, then I got peace (peace)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
And watch what happens when I break free (free)

And just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me
Just be, just be, just be (just be), me (uh)

Always be you
KHALED KHALED
Justin Timberlake
Another one

Yeah (yeah)
Sì (sì)
Alright, uh
Va bene, uh
We The Best Music
Noi la migliore musica
Another one
Un altro
Yeah, uh
Sì, uh
DJ Khaled
DJ Khaled
I'm gettin' on my own way
Sto andando per la mia strada
'Cause these days I ain't tryna complicate things
Perché in questi giorni non sto cercando di complicare le cose
My heart's in the right place
Il mio cuore è nel posto giusto
I'm settin' my intentions, manifestin' good change
Sto impostando le mie intenzioni, manifestando un buon cambiamento
And life gets hard, but a purpose
E la vita diventa dura, ma uno scopo
It's gotta make the bad days worth the tears
Deve rendere i giorni brutti degni delle lacrime
So I'll just be still, be still
Quindi starò solo fermo, starò fermo
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Perché stanno succedendo cose che non riesco a vedere (vedere)
And if I got patience, then I got peace (peace)
E se ho pazienza, allora ho pace (pace)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Devo lasciare andare, lasciare andare, lasciare andare tutto (cosa)
And watch what happens when I break free (free)
E guarda cosa succede quando mi libero (libero)
And just be, just be (just be), me
E basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me (uh)
I'm movin' like the wind (yeah)
Mi sto muovendo come il vento (sì)
Smooth and easy, just flowin'
Liscio e facile, solo fluendo
Trustin' myself to work it out
Fidandomi di me stesso per risolvere
Wherever life got me goin'
Dove la vita mi sta portando
Mindful of the future, still grateful for the past
Conscio del futuro, ancora grato per il passato
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Se tutto quello che ho è qui e ora, farò durare il momento
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Perché stanno succedendo cose che non riesco a vedere (vedere)
And if I got patience, then I got peace (peace)
E se ho pazienza, allora ho pace (pace)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Devo lasciare andare, lasciare andare, lasciare andare tutto (cosa)
And watch what happens when I break free (free)
E guarda cosa succede quando mi libero (libero)
And just be, just be (just be), me
E basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me (uh)
I ain't worried 'bout a storm
Non mi preoccupo di una tempesta
'Cause I'm built for any weather, yeah, that's what I know
Perché sono costruito per qualsiasi tempo, sì, è quello che so
How do I get my flowers if I don't stand strong and watch my flowers grow?
Come posso avere i miei fiori se non resisto forte e guardo crescere i miei fiori?
Mmm, I'm focused on the future but grateful for the past
Mmm, sono concentrato sul futuro ma grato per il passato
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Se tutto quello che ho è qui e ora, farò durare il momento
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Perché stanno succedendo cose che non riesco a vedere (vedere)
And if I got patience, then I got peace (peace)
E se ho pazienza, allora ho pace (pace)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Devo lasciare andare, lasciare andare, lasciare andare tutto (cosa)
And watch what happens when I break free (free)
E guarda cosa succede quando mi libero (libero)
And just be, just be (just be), me
E basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Basta essere, basta essere, basta essere (basta essere), me (uh)
Always be you
Sii sempre te stesso
KHALED KHALED
KHALED KHALED
Justin Timberlake
Justin Timberlake
Another one
Un altro
Yeah (yeah)
Sim (sim)
Alright, uh
Tudo bem, uh
We The Best Music
Nós somos a melhor música
Another one
Outra
Yeah, uh
Sim, uh
DJ Khaled
DJ Khaled
I'm gettin' on my own way
Estou seguindo meu próprio caminho
'Cause these days I ain't tryna complicate things
Porque esses dias eu não estou tentando complicar as coisas
My heart's in the right place
Meu coração está no lugar certo
I'm settin' my intentions, manifestin' good change
Estou definindo minhas intenções, manifestando uma boa mudança
And life gets hard, but a purpose
E a vida fica difícil, mas um propósito
It's gotta make the bad days worth the tears
Tem que fazer os dias ruins valerem as lágrimas
So I'll just be still, be still
Então eu vou apenas ficar quieto, ficar quieto
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Porque coisas estão acontecendo que eu não posso ver (ver)
And if I got patience, then I got peace (peace)
E se eu tenho paciência, então eu tenho paz (paz)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Eu tenho que deixar ir, deixar ir, deixar ir de tudo (tudo)
And watch what happens when I break free (free)
E veja o que acontece quando eu me liberto (liberto)
And just be, just be (just be), me
E apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu (uh)
I'm movin' like the wind (yeah)
Estou me movendo como o vento (sim)
Smooth and easy, just flowin'
Suave e fácil, apenas fluindo
Trustin' myself to work it out
Confiando em mim mesmo para resolver
Wherever life got me goin'
Onde quer que a vida me leve
Mindful of the future, still grateful for the past
Consciente do futuro, ainda grato pelo passado
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Se tudo que eu tenho é aqui e agora, vou fazer o momento durar
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Porque coisas estão acontecendo que eu não posso ver (ver)
And if I got patience, then I got peace (peace)
E se eu tenho paciência, então eu tenho paz (paz)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Eu tenho que deixar ir, deixar ir, deixar ir de tudo (tudo)
And watch what happens when I break free (free)
E veja o que acontece quando eu me liberto (liberto)
And just be, just be (just be), me
E apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu (uh)
I ain't worried 'bout a storm
Eu não estou preocupado com uma tempestade
'Cause I'm built for any weather, yeah, that's what I know
Porque eu estou construído para qualquer clima, sim, é o que eu sei
How do I get my flowers if I don't stand strong and watch my flowers grow?
Como eu recebo minhas flores se eu não me mantenho forte e vejo minhas flores crescerem?
Mmm, I'm focused on the future but grateful for the past
Hmm, estou focado no futuro, mas grato pelo passado
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Se tudo que eu tenho é aqui e agora, vou fazer o momento durar
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Porque coisas estão acontecendo que eu não posso ver (ver)
And if I got patience, then I got peace (peace)
E se eu tenho paciência, então eu tenho paz (paz)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Eu tenho que deixar ir, deixar ir, deixar ir de tudo (tudo)
And watch what happens when I break free (free)
E veja o que acontece quando eu me liberto (liberto)
And just be, just be (just be), me
E apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Apenas seja, apenas seja, apenas seja (apenas seja), eu (uh)
Always be you
Sempre seja você
KHALED KHALED
KHALED KHALED
Justin Timberlake
Justin Timberlake
Another one
Outra
Yeah (yeah)
Sí (sí)
Alright, uh
Está bien, uh
We The Best Music
Somos la Mejor Música
Another one
Otra más
Yeah, uh
Sí, uh
DJ Khaled
DJ Khaled
I'm gettin' on my own way
Estoy yendo a mi manera
'Cause these days I ain't tryna complicate things
Porque estos días no intento complicar las cosas
My heart's in the right place
Mi corazón está en el lugar correcto
I'm settin' my intentions, manifestin' good change
Estoy estableciendo mis intenciones, manifestando buen cambio
And life gets hard, but a purpose
Y la vida se pone dura, pero un propósito
It's gotta make the bad days worth the tears
Tiene que hacer que los malos días valgan las lágrimas
So I'll just be still, be still
Así que solo estaré quieto, estaré quieto
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Porque están pasando cosas que no puedo ver (ver)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Y si tengo paciencia, entonces tengo paz (paz)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Tengo que dejar ir, dejar ir, dejar ir todo (todo)
And watch what happens when I break free (free)
Y ver qué pasa cuando me libero (libre)
And just be, just be (just be), me
Y solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo (uh)
I'm movin' like the wind (yeah)
Me estoy moviendo como el viento (sí)
Smooth and easy, just flowin'
Suave y fácil, solo fluyendo
Trustin' myself to work it out
Confiando en mí mismo para resolverlo
Wherever life got me goin'
Dondequiera que la vida me lleve
Mindful of the future, still grateful for the past
Consciente del futuro, aún agradecido por el pasado
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Si todo lo que tengo es aquí y ahora, haré que el momento dure
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Porque están pasando cosas que no puedo ver (ver)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Y si tengo paciencia, entonces tengo paz (paz)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Tengo que dejar ir, dejar ir, dejar ir todo (todo)
And watch what happens when I break free (free)
Y ver qué pasa cuando me libero (libre)
And just be, just be (just be), me
Y solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo (uh)
I ain't worried 'bout a storm
No me preocupo por una tormenta
'Cause I'm built for any weather, yeah, that's what I know
Porque estoy construido para cualquier clima, sí, eso es lo que sé
How do I get my flowers if I don't stand strong and watch my flowers grow?
¿Cómo consigo mis flores si no me mantengo fuerte y veo crecer mis flores?
Mmm, I'm focused on the future but grateful for the past
Mmm, estoy enfocado en el futuro pero agradecido por el pasado
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Si todo lo que tengo es aquí y ahora, haré que el momento dure
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Porque están pasando cosas que no puedo ver (ver)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Y si tengo paciencia, entonces tengo paz (paz)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Tengo que dejar ir, dejar ir, dejar ir todo (todo)
And watch what happens when I break free (free)
Y ver qué pasa cuando me libero (libre)
And just be, just be (just be), me
Y solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Solo ser, solo ser, solo ser (solo ser), yo (uh)
Always be you
Siempre sé tú
KHALED KHALED
KHALED KHALED
Justin Timberlake
Justin Timberlake
Another one
Otra más
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
Alright, uh
D'accord, euh
We The Best Music
Nous, la meilleure musique
Another one
Encore un
Yeah, uh
Ouais, euh
DJ Khaled
DJ Khaled
I'm gettin' on my own way
Je me mets sur mon propre chemin
'Cause these days I ain't tryna complicate things
Parce que ces jours-ci, je n'essaie pas de compliquer les choses
My heart's in the right place
Mon cœur est au bon endroit
I'm settin' my intentions, manifestin' good change
Je fixe mes intentions, je manifeste un bon changement
And life gets hard, but a purpose
Et la vie devient dure, mais un but
It's gotta make the bad days worth the tears
Cela doit rendre les mauvais jours dignes des larmes
So I'll just be still, be still
Alors je resterai juste tranquille, tranquille
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Parce que des choses se passent que je ne peux pas voir (voir)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Et si j'ai de la patience, alors j'ai la paix (paix)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Je dois lâcher prise, lâcher prise, lâcher prise de tout (chose)
And watch what happens when I break free (free)
Et regarde ce qui se passe quand je me libère (libre)
And just be, just be (just be), me
Et juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi (euh)
I'm movin' like the wind (yeah)
Je bouge comme le vent (ouais)
Smooth and easy, just flowin'
Doux et facile, juste en coulant
Trustin' myself to work it out
Je me fais confiance pour le résoudre
Wherever life got me goin'
Où que la vie me mène
Mindful of the future, still grateful for the past
Conscient de l'avenir, toujours reconnaissant pour le passé
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Si tout ce que j'ai est ici et maintenant, je vais faire durer le moment
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Parce que des choses se passent que je ne peux pas voir (voir)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Et si j'ai de la patience, alors j'ai la paix (paix)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Je dois lâcher prise, lâcher prise, lâcher prise de tout (chose)
And watch what happens when I break free (free)
Et regarde ce qui se passe quand je me libère (libre)
And just be, just be (just be), me
Et juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi (euh)
I ain't worried 'bout a storm
Je ne m'inquiète pas d'une tempête
'Cause I'm built for any weather, yeah, that's what I know
Parce que je suis construit pour n'importe quel temps, ouais, c'est ce que je sais
How do I get my flowers if I don't stand strong and watch my flowers grow?
Comment puis-je obtenir mes fleurs si je ne reste pas fort et regarde mes fleurs grandir ?
Mmm, I'm focused on the future but grateful for the past
Mmm, je suis concentré sur l'avenir mais reconnaissant pour le passé
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Si tout ce que j'ai est ici et maintenant, je vais faire durer le moment
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Parce que des choses se passent que je ne peux pas voir (voir)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Et si j'ai de la patience, alors j'ai la paix (paix)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Je dois lâcher prise, lâcher prise, lâcher prise de tout (chose)
And watch what happens when I break free (free)
Et regarde ce qui se passe quand je me libère (libre)
And just be, just be (just be), me
Et juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Juste être, juste être, juste être (juste être), moi (euh)
Always be you
Sois toujours toi
KHALED KHALED
KHALED KHALED
Justin Timberlake
Justin Timberlake
Another one
Encore un
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Alright, uh
In Ordnung, äh
We The Best Music
Wir sind die beste Musik
Another one
Noch einer
Yeah, uh
Ja, äh
DJ Khaled
DJ Khaled
I'm gettin' on my own way
Ich mache meinen eigenen Weg
'Cause these days I ain't tryna complicate things
Denn in diesen Tagen versuche ich, die Dinge nicht zu komplizieren
My heart's in the right place
Mein Herz ist am richtigen Ort
I'm settin' my intentions, manifestin' good change
Ich setze meine Absichten, manifestiere gute Veränderungen
And life gets hard, but a purpose
Und das Leben wird hart, aber ein Zweck
It's gotta make the bad days worth the tears
Es muss die schlechten Tage die Tränen wert machen
So I'll just be still, be still
Also werde ich einfach still sein, still sein
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Denn es passieren Dinge, die ich nicht sehen kann (sehen)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Und wenn ich Geduld habe, dann habe ich Frieden (Frieden)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Ich muss loslassen, loslassen, loslassen von allem (Ding)
And watch what happens when I break free (free)
Und schau, was passiert, wenn ich frei werde (frei)
And just be, just be (just be), me
Und einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich (äh)
I'm movin' like the wind (yeah)
Ich bewege mich wie der Wind (ja)
Smooth and easy, just flowin'
Sanft und einfach, einfach fließend
Trustin' myself to work it out
Vertraue darauf, dass ich es herausfinde
Wherever life got me goin'
Wohin auch immer das Leben mich führt
Mindful of the future, still grateful for the past
Achtsam auf die Zukunft, immer noch dankbar für die Vergangenheit
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Wenn alles, was ich habe, hier und jetzt ist, werde ich den Moment auskosten
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Denn es passieren Dinge, die ich nicht sehen kann (sehen)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Und wenn ich Geduld habe, dann habe ich Frieden (Frieden)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Ich muss loslassen, loslassen, loslassen von allem (Ding)
And watch what happens when I break free (free)
Und schau, was passiert, wenn ich frei werde (frei)
And just be, just be (just be), me
Und einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich (äh)
I ain't worried 'bout a storm
Ich mache mir keine Sorgen um einen Sturm
'Cause I'm built for any weather, yeah, that's what I know
Denn ich bin für jedes Wetter gebaut, ja, das weiß ich
How do I get my flowers if I don't stand strong and watch my flowers grow?
Wie bekomme ich meine Blumen, wenn ich nicht stark stehe und meine Blumen wachsen sehe?
Mmm, I'm focused on the future but grateful for the past
Mmm, ich konzentriere mich auf die Zukunft, bin aber dankbar für die Vergangenheit
If all I got is right here and right now, I'ma make the moment last
Wenn alles, was ich habe, hier und jetzt ist, werde ich den Moment auskosten
'Cause things are happenin' that I can't see (see)
Denn es passieren Dinge, die ich nicht sehen kann (sehen)
And if I got patience, then I got peace (peace)
Und wenn ich Geduld habe, dann habe ich Frieden (Frieden)
I have to let go, let go, let go of everything (thing)
Ich muss loslassen, loslassen, loslassen von allem (Ding)
And watch what happens when I break free (free)
Und schau, was passiert, wenn ich frei werde (frei)
And just be, just be (just be), me
Und einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich
Just be, just be, just be (just be), me (uh)
Einfach sein, einfach sein, einfach sein (einfach sein), ich (äh)
Always be you
Sei immer du selbst
KHALED KHALED
KHALED KHALED
Justin Timberlake
Justin Timberlake
Another one
Noch einer

Curiosità sulla canzone JUST BE di DJ Khaled

Quando è stata rilasciata la canzone “JUST BE” di DJ Khaled?
La canzone JUST BE è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Khaled Khaled”.
Chi ha composto la canzone “JUST BE” di di DJ Khaled?
La canzone “JUST BE” di di DJ Khaled è stata composta da Brittany Coney, Denisia Andrews, Justin Timberlake, Khaled Khaled, Nicholas M. Warwar, Tarik Azzous, Berry Gordy, Deke Richard, Freddie Perren, James Mizell Alphonso.

Canzoni più popolari di DJ Khaled

Altri artisti di Hip Hop/Rap