Juan M. Frias, Emiliano Vazquez, Jose Alberto Roble Ramirez, Crysthian Adalberto Fermin Peralta
CNCO, baby
Por más que trato de olvidarte, eh
Aún se nota que me muero por ti
Yo no te saco de mi mente, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
¿Y quién te cuida? Solo yo
¿Quién te mira? Solo yo
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
¿Quién te besa? Solo yo
Nunca nadie, solo yo, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
¿Quién te mira? Solo yo
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
¿Quién te besa? Solo yo
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Yo nunca voy a olvidarte
Y espero que te encuentres bien
Aunque en verdad yo aun extraño el roce de tu piel
Entiende que lo que siento nunca va a pasar
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar
No te pongo en condiciones
Yo te lleno de ilusiones
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones
Muñequita, tú eres mi favorita
Por más que tú lo niegues, se te nota
Tu cuerpo me necesita
Y es que tú te vuelves loca
Mami, se te nota
Lo dice tu boca, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Mami, se te nota, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
¿Quién te mira? Solo yo
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
¿Quién te besa? Solo yo
Nunca nadie, solo yo, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
¿Quién te mira? Solo yo
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
¿Quién te besa? Solo yo
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Y cuando quiera' tú me llama'
Que yo te respondo
Nos escapamos y contigo yo me escondo
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas
CNCO, como a ti te gusta
Y es que tú te vuelves loca
Mami, se te nota
Lo dice tu boca, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Mami, se te nota, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
¿Quién te mira? Solo yo
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
¿Quién te besa? Solo yo
Nunca nadie, solo yo, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
¿Quién te mira? Solo yo
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
¿Quién te besa? Solo yo
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Por más que trato de olvidarte, eh
Aún se nota que me muero por ti
Yo no te saco de mi mente, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Solo, solo, solo yo oh oh oh
Solo, solo, solo yo, yeah
Eh eh eh
Solo, solo, solo yo, yeah
CNCO, baby
CNCO, baby
Por más que trato de olvidarte, eh
Non importa quanto provo a dimenticarti, eh
Aún se nota que me muero por ti
Si vede ancora che muoio per te
Yo no te saco de mi mente, eh
Non riesco a toglierti dalla mia mente, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Vorrei che tu fossi qui
¿Y quién te cuida? Solo yo
E chi si prende cura di te? Solo io
¿Quién te mira? Solo yo
Chi ti guarda? Solo io
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Chi ti abbraccia? Solo io, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Chi ti accarezza? Solo io
¿Quién te besa? Solo yo
Chi ti bacia? Solo io
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Mai nessuno, solo io, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
E chi si prende cura di te? Solo io
¿Quién te mira? Solo yo
Chi ti guarda? Solo io
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Chi ti abbraccia? Solo io, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Chi ti accarezza? Solo io
¿Quién te besa? Solo yo
Chi ti bacia? Solo io
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Mai nessuno, solo io, oh oh
Yo nunca voy a olvidarte
Non ti dimenticherò mai
Y espero que te encuentres bien
E spero che tu stia bene
Aunque en verdad yo aun extraño el roce de tu piel
Anche se in realtà mi manca ancora il tocco della tua pelle
Entiende que lo que siento nunca va a pasar
Capisci che quello che sento non passerà mai
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar
Non importa quanto lungo sia il fiume, arriva sempre il mare
No te pongo en condiciones
Non ti metto in condizioni
Yo te lleno de ilusiones
Ti riempio di illusioni
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones
Eppure conosco tutte le tue passioni
Muñequita, tú eres mi favorita
Bambola, tu sei la mia preferita
Por más que tú lo niegues, se te nota
Non importa quanto tu lo neghi, si vede
Tu cuerpo me necesita
Il tuo corpo ha bisogno di me
Y es que tú te vuelves loca
E tu diventi pazza
Mami, se te nota
Mami, si vede
Lo dice tu boca, ah ah ah
Lo dice la tua bocca, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Tu diventi pazza, pazza, pazza
Mami, se te nota, ah ah ah
Mami, si vede, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
E chi si prende cura di te? Solo io
¿Quién te mira? Solo yo
Chi ti guarda? Solo io
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Chi ti abbraccia? Solo io, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Chi ti accarezza? Solo io
¿Quién te besa? Solo yo
Chi ti bacia? Solo io
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Mai nessuno, solo io, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
E chi si prende cura di te? Solo io
¿Quién te mira? Solo yo
Chi ti guarda? Solo io
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Chi ti abbraccia? Solo io, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Chi ti accarezza? Solo io
¿Quién te besa? Solo yo
Chi ti bacia? Solo io
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Mai nessuno, solo io, oh oh
Y cuando quiera' tú me llama'
E quando vuoi tu mi chiami
Que yo te respondo
Che io ti rispondo
Nos escapamos y contigo yo me escondo
Ci scappiamo e con te mi nascondo
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas
E tu sai che con me ti diverti
CNCO, como a ti te gusta
CNCO, come ti piace
Y es que tú te vuelves loca
E tu diventi pazza
Mami, se te nota
Mami, si vede
Lo dice tu boca, ah ah ah
Lo dice la tua bocca, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Tu diventi pazza, pazza, pazza
Mami, se te nota, ah ah ah
Mami, si vede, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
E chi si prende cura di te? Solo io
¿Quién te mira? Solo yo
Chi ti guarda? Solo io
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Chi ti abbraccia? Solo io, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Chi ti accarezza? Solo io
¿Quién te besa? Solo yo
Chi ti bacia? Solo io
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Mai nessuno, solo io, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
E chi si prende cura di te? Solo io
¿Quién te mira? Solo yo
Chi ti guarda? Solo io
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Chi ti abbraccia? Solo io, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Chi ti accarezza? Solo io
¿Quién te besa? Solo yo
Chi ti bacia? Solo io
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Mai nessuno, solo io, oh oh
Por más que trato de olvidarte, eh
Non importa quanto provo a dimenticarti, eh
Aún se nota que me muero por ti
Si vede ancora che muoio per te
Yo no te saco de mi mente, eh
Non riesco a toglierti dalla mia mente, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Vorrei che tu fossi qui
Solo, solo, solo yo oh oh oh
Solo, solo, solo io oh oh oh
Solo, solo, solo yo, yeah
Solo, solo, solo io, yeah
Eh eh eh
Eh eh eh
Solo, solo, solo yo, yeah
Solo, solo, solo io, yeah
CNCO, baby
CNCO, baby
Por más que trato de olvidarte, eh
Por mais que eu tente te esquecer, eh
Aún se nota que me muero por ti
Ainda se nota que eu morro por você
Yo no te saco de mi mente, eh
Eu não te tiro da minha mente, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Gostaria que você estivesse aqui
¿Y quién te cuida? Solo yo
E quem cuida de você? Só eu
¿Quién te mira? Solo yo
Quem te olha? Só eu
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Quem te abraça? Só eu, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Quem te acaricia? Só eu
¿Quién te besa? Solo yo
Quem te beija? Só eu
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nunca ninguém, só eu, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
E quem cuida de você? Só eu
¿Quién te mira? Solo yo
Quem te olha? Só eu
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Quem te abraça? Só eu, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Quem te acaricia? Só eu
¿Quién te besa? Solo yo
Quem te beija? Só eu
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nunca ninguém, só eu, oh oh
Yo nunca voy a olvidarte
Eu nunca vou te esquecer
Y espero que te encuentres bien
E espero que você esteja bem
Aunque en verdad yo aun extraño el roce de tu piel
Embora na verdade eu ainda sinta falta do toque da sua pele
Entiende que lo que siento nunca va a pasar
Entenda que o que eu sinto nunca vai passar
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar
Por mais longo que seja o rio, sempre chega ao mar
No te pongo en condiciones
Não te coloco em condições
Yo te lleno de ilusiones
Eu te encho de ilusões
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones
No entanto, eu conheço todas as suas afeições
Muñequita, tú eres mi favorita
Bonequinha, você é a minha favorita
Por más que tú lo niegues, se te nota
Por mais que você negue, se nota
Tu cuerpo me necesita
Seu corpo precisa de mim
Y es que tú te vuelves loca
E é que você fica louca
Mami, se te nota
Mami, se nota
Lo dice tu boca, ah ah ah
Diz a sua boca, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Você fica louca, louca, louca
Mami, se te nota, ah ah ah
Mami, se nota, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
E quem cuida de você? Só eu
¿Quién te mira? Solo yo
Quem te olha? Só eu
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Quem te abraça? Só eu, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Quem te acaricia? Só eu
¿Quién te besa? Solo yo
Quem te beija? Só eu
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nunca ninguém, só eu, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
E quem cuida de você? Só eu
¿Quién te mira? Solo yo
Quem te olha? Só eu
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Quem te abraça? Só eu, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Quem te acaricia? Só eu
¿Quién te besa? Solo yo
Quem te beija? Só eu
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nunca ninguém, só eu, oh oh
Y cuando quiera' tú me llama'
E quando você quiser, você me chama
Que yo te respondo
Que eu te respondo
Nos escapamos y contigo yo me escondo
Nós fugimos e com você eu me escondo
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas
E é que você sabe que comigo você se diverte
CNCO, como a ti te gusta
CNCO, como você gosta
Y es que tú te vuelves loca
E é que você fica louca
Mami, se te nota
Mami, se nota
Lo dice tu boca, ah ah ah
Diz a sua boca, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Você fica louca, louca, louca
Mami, se te nota, ah ah ah
Mami, se nota, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
E quem cuida de você? Só eu
¿Quién te mira? Solo yo
Quem te olha? Só eu
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Quem te abraça? Só eu, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Quem te acaricia? Só eu
¿Quién te besa? Solo yo
Quem te beija? Só eu
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nunca ninguém, só eu, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
E quem cuida de você? Só eu
¿Quién te mira? Solo yo
Quem te olha? Só eu
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Quem te abraça? Só eu, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Quem te acaricia? Só eu
¿Quién te besa? Solo yo
Quem te beija? Só eu
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nunca ninguém, só eu, oh oh
Por más que trato de olvidarte, eh
Por mais que eu tente te esquecer, eh
Aún se nota que me muero por ti
Ainda se nota que eu morro por você
Yo no te saco de mi mente, eh
Eu não te tiro da minha mente, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Gostaria que você estivesse aqui
Solo, solo, solo yo oh oh oh
Só, só, só eu oh oh oh
Solo, solo, solo yo, yeah
Só, só, só eu, yeah
Eh eh eh
Eh eh eh
Solo, solo, solo yo, yeah
Só, só, só eu, yeah
CNCO, baby
CNCO, baby
Por más que trato de olvidarte, eh
No matter how much I try to forget you, eh
Aún se nota que me muero por ti
It's still noticeable that I'm dying for you
Yo no te saco de mi mente, eh
I can't get you out of my mind, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
I wish you were here
¿Y quién te cuida? Solo yo
And who takes care of you? Only me
¿Quién te mira? Solo yo
Who looks at you? Only me
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Who hugs you? Only me, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Who caresses you? Only me
¿Quién te besa? Solo yo
Who kisses you? Only me
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Never anyone, only me, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
And who takes care of you? Only me
¿Quién te mira? Solo yo
Who looks at you? Only me
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Who hugs you? Only me, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Who caresses you? Only me
¿Quién te besa? Solo yo
Who kisses you? Only me
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Never anyone, only me, oh oh
Yo nunca voy a olvidarte
I will never forget you
Y espero que te encuentres bien
And I hope you're doing well
Aunque en verdad yo aun extraño el roce de tu piel
Although in truth I still miss the touch of your skin
Entiende que lo que siento nunca va a pasar
Understand that what I feel will never pass
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar
No matter how long the river is, the sea always arrives
No te pongo en condiciones
I don't put you in conditions
Yo te lleno de ilusiones
I fill you with illusions
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones
However, I know all your hobbies
Muñequita, tú eres mi favorita
Doll, you are my favorite
Por más que tú lo niegues, se te nota
No matter how much you deny it, it shows
Tu cuerpo me necesita
Your body needs me
Y es que tú te vuelves loca
And you go crazy
Mami, se te nota
Mommy, it shows
Lo dice tu boca, ah ah ah
Your mouth says it, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
You go crazy, crazy, crazy
Mami, se te nota, ah ah ah
Mommy, it shows, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
And who takes care of you? Only me
¿Quién te mira? Solo yo
Who looks at you? Only me
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Who hugs you? Only me, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Who caresses you? Only me
¿Quién te besa? Solo yo
Who kisses you? Only me
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Never anyone, only me, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
And who takes care of you? Only me
¿Quién te mira? Solo yo
Who looks at you? Only me
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Who hugs you? Only me, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Who caresses you? Only me
¿Quién te besa? Solo yo
Who kisses you? Only me
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Never anyone, only me, oh oh
Y cuando quiera' tú me llama'
And when you want, you call me
Que yo te respondo
And I answer you
Nos escapamos y contigo yo me escondo
We escape and I hide with you
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas
And you know that you enjoy it with me
CNCO, como a ti te gusta
CNCO, just the way you like it
Y es que tú te vuelves loca
And you go crazy
Mami, se te nota
Mommy, it shows
Lo dice tu boca, ah ah ah
Your mouth says it, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
You go crazy, crazy, crazy
Mami, se te nota, ah ah ah
Mommy, it shows, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
And who takes care of you? Only me
¿Quién te mira? Solo yo
Who looks at you? Only me
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Who hugs you? Only me, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Who caresses you? Only me
¿Quién te besa? Solo yo
Who kisses you? Only me
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Never anyone, only me, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
And who takes care of you? Only me
¿Quién te mira? Solo yo
Who looks at you? Only me
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Who hugs you? Only me, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Who caresses you? Only me
¿Quién te besa? Solo yo
Who kisses you? Only me
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Never anyone, only me, oh oh
Por más que trato de olvidarte, eh
No matter how much I try to forget you, eh
Aún se nota que me muero por ti
It's still noticeable that I'm dying for you
Yo no te saco de mi mente, eh
I can't get you out of my mind, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
I wish you were here
Solo, solo, solo yo oh oh oh
Only, only, only me oh oh oh
Solo, solo, solo yo, yeah
Only, only, only me, yeah
Eh eh eh
Eh eh eh
Solo, solo, solo yo, yeah
Only, only, only me, yeah
CNCO, baby
CNCO, bébé
Por más que trato de olvidarte, eh
Peu importe combien j'essaie de t'oublier, eh
Aún se nota que me muero por ti
On voit encore que je meurs pour toi
Yo no te saco de mi mente, eh
Je ne peux pas te sortir de ma tête, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
J'aimerais que tu sois ici
¿Y quién te cuida? Solo yo
Et qui prend soin de toi ? Seulement moi
¿Quién te mira? Solo yo
Qui te regarde ? Seulement moi
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Qui t'embrasse ? Seulement moi, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Qui te caresse ? Seulement moi
¿Quién te besa? Solo yo
Qui t'embrasse ? Seulement moi
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Jamais personne, seulement moi, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
Et qui prend soin de toi ? Seulement moi
¿Quién te mira? Solo yo
Qui te regarde ? Seulement moi
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Qui t'embrasse ? Seulement moi, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Qui te caresse ? Seulement moi
¿Quién te besa? Solo yo
Qui t'embrasse ? Seulement moi
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Jamais personne, seulement moi, oh oh
Yo nunca voy a olvidarte
Je ne vais jamais t'oublier
Y espero que te encuentres bien
Et j'espère que tu vas bien
Aunque en verdad yo aun extraño el roce de tu piel
Même si en vérité je manque encore le toucher de ta peau
Entiende que lo que siento nunca va a pasar
Comprends que ce que je ressens ne passera jamais
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar
Peu importe la longueur de la rivière, la mer arrive toujours
No te pongo en condiciones
Je ne te mets pas de conditions
Yo te lleno de ilusiones
Je te remplis d'illusions
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones
Cependant, je connais toutes tes passions
Muñequita, tú eres mi favorita
Poupée, tu es ma préférée
Por más que tú lo niegues, se te nota
Peu importe combien tu le nies, ça se voit
Tu cuerpo me necesita
Ton corps a besoin de moi
Y es que tú te vuelves loca
Et tu deviens folle
Mami, se te nota
Maman, ça se voit
Lo dice tu boca, ah ah ah
Ta bouche le dit, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Tu deviens folle, folle, folle
Mami, se te nota, ah ah ah
Maman, ça se voit, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
Et qui prend soin de toi ? Seulement moi
¿Quién te mira? Solo yo
Qui te regarde ? Seulement moi
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Qui t'embrasse ? Seulement moi, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Qui te caresse ? Seulement moi
¿Quién te besa? Solo yo
Qui t'embrasse ? Seulement moi
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Jamais personne, seulement moi, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
Et qui prend soin de toi ? Seulement moi
¿Quién te mira? Solo yo
Qui te regarde ? Seulement moi
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Qui t'embrasse ? Seulement moi, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Qui te caresse ? Seulement moi
¿Quién te besa? Solo yo
Qui t'embrasse ? Seulement moi
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Jamais personne, seulement moi, oh oh
Y cuando quiera' tú me llama'
Et quand tu veux, tu m'appelles
Que yo te respondo
Et je te réponds
Nos escapamos y contigo yo me escondo
Nous nous échappons et je me cache avec toi
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas
Et tu sais que tu l'apprécies avec moi
CNCO, como a ti te gusta
CNCO, comme tu l'aimes
Y es que tú te vuelves loca
Et tu deviens folle
Mami, se te nota
Maman, ça se voit
Lo dice tu boca, ah ah ah
Ta bouche le dit, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Tu deviens folle, folle, folle
Mami, se te nota, ah ah ah
Maman, ça se voit, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
Et qui prend soin de toi ? Seulement moi
¿Quién te mira? Solo yo
Qui te regarde ? Seulement moi
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Qui t'embrasse ? Seulement moi, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Qui te caresse ? Seulement moi
¿Quién te besa? Solo yo
Qui t'embrasse ? Seulement moi
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Jamais personne, seulement moi, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
Et qui prend soin de toi ? Seulement moi
¿Quién te mira? Solo yo
Qui te regarde ? Seulement moi
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Qui t'embrasse ? Seulement moi, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Qui te caresse ? Seulement moi
¿Quién te besa? Solo yo
Qui t'embrasse ? Seulement moi
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Jamais personne, seulement moi, oh oh
Por más que trato de olvidarte, eh
Peu importe combien j'essaie de t'oublier, eh
Aún se nota que me muero por ti
On voit encore que je meurs pour toi
Yo no te saco de mi mente, eh
Je ne peux pas te sortir de ma tête, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
J'aimerais que tu sois ici
Solo, solo, solo yo oh oh oh
Seulement, seulement, seulement moi oh oh oh
Solo, solo, solo yo, yeah
Seulement, seulement, seulement moi, ouais
Eh eh eh
Eh eh eh
Solo, solo, solo yo, yeah
Seulement, seulement, seulement moi, ouais
CNCO, baby
CNCO, Baby
Por más que trato de olvidarte, eh
Egal wie sehr ich versuche, dich zu vergessen, eh
Aún se nota que me muero por ti
Man merkt immer noch, dass ich für dich sterbe
Yo no te saco de mi mente, eh
Ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Ich wünschte, du wärst hier
¿Y quién te cuida? Solo yo
Wer kümmert sich um dich? Nur ich
¿Quién te mira? Solo yo
Wer schaut dich an? Nur ich
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Wer umarmt dich? Nur ich, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Wer streichelt dich? Nur ich
¿Quién te besa? Solo yo
Wer küsst dich? Nur ich
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nie jemand, nur ich, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
Wer kümmert sich um dich? Nur ich
¿Quién te mira? Solo yo
Wer schaut dich an? Nur ich
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Wer umarmt dich? Nur ich, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Wer streichelt dich? Nur ich
¿Quién te besa? Solo yo
Wer küsst dich? Nur ich
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nie jemand, nur ich, oh oh
Yo nunca voy a olvidarte
Ich werde dich nie vergessen
Y espero que te encuentres bien
Und ich hoffe, es geht dir gut
Aunque en verdad yo aun extraño el roce de tu piel
Obwohl ich in Wahrheit immer noch die Berührung deiner Haut vermisse
Entiende que lo que siento nunca va a pasar
Verstehe, dass das, was ich fühle, nie vergehen wird
Por más largo que sea el río, siempre llega el mar
Egal wie lang der Fluss ist, das Meer kommt immer
No te pongo en condiciones
Ich stelle dir keine Bedingungen
Yo te lleno de ilusiones
Ich erfülle dich mit Illusionen
Sin embargo yo conozco toditas tus aficiones
Trotzdem kenne ich all deine Vorlieben
Muñequita, tú eres mi favorita
Püppchen, du bist meine Favoritin
Por más que tú lo niegues, se te nota
Egal wie sehr du es leugnest, es zeigt sich
Tu cuerpo me necesita
Dein Körper braucht mich
Y es que tú te vuelves loca
Und du wirst verrückt
Mami, se te nota
Mami, es zeigt sich
Lo dice tu boca, ah ah ah
Dein Mund sagt es, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Du wirst verrückt, verrückt, verrückt
Mami, se te nota, ah ah ah
Mami, es zeigt sich, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
Wer kümmert sich um dich? Nur ich
¿Quién te mira? Solo yo
Wer schaut dich an? Nur ich
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Wer umarmt dich? Nur ich, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Wer streichelt dich? Nur ich
¿Quién te besa? Solo yo
Wer küsst dich? Nur ich
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nie jemand, nur ich, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
Wer kümmert sich um dich? Nur ich
¿Quién te mira? Solo yo
Wer schaut dich an? Nur ich
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Wer umarmt dich? Nur ich, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Wer streichelt dich? Nur ich
¿Quién te besa? Solo yo
Wer küsst dich? Nur ich
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nie jemand, nur ich, oh oh
Y cuando quiera' tú me llama'
Und wann immer du willst, rufst du mich an
Que yo te respondo
Ich antworte dir
Nos escapamos y contigo yo me escondo
Wir fliehen und ich verstecke mich mit dir
Y es que tú sabe' que conmigo lo disfrutas
Und du weißt, dass du es mit mir genießt
CNCO, como a ti te gusta
CNCO, so wie du es magst
Y es que tú te vuelves loca
Und du wirst verrückt
Mami, se te nota
Mami, es zeigt sich
Lo dice tu boca, ah ah ah
Dein Mund sagt es, ah ah ah
Tú te vuelves loca, loca, loca
Du wirst verrückt, verrückt, verrückt
Mami, se te nota, ah ah ah
Mami, es zeigt sich, ah ah ah
¿Y quién te cuida? Solo yo
Wer kümmert sich um dich? Nur ich
¿Quién te mira? Solo yo
Wer schaut dich an? Nur ich
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Wer umarmt dich? Nur ich, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Wer streichelt dich? Nur ich
¿Quién te besa? Solo yo
Wer küsst dich? Nur ich
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nie jemand, nur ich, oh oh
¿Y quién te cuida? Solo yo
Wer kümmert sich um dich? Nur ich
¿Quién te mira? Solo yo
Wer schaut dich an? Nur ich
¿Quién te abraza? Solo yo, oh oh
Wer umarmt dich? Nur ich, oh oh
¿Quién te acaricia? Solo yo
Wer streichelt dich? Nur ich
¿Quién te besa? Solo yo
Wer küsst dich? Nur ich
Nunca nadie, solo yo, oh oh
Nie jemand, nur ich, oh oh
Por más que trato de olvidarte, eh
Egal wie sehr ich versuche, dich zu vergessen, eh
Aún se nota que me muero por ti
Man merkt immer noch, dass ich für dich sterbe
Yo no te saco de mi mente, eh
Ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf, eh
Me gustaría que estuvieras aquí
Ich wünschte, du wärst hier
Solo, solo, solo yo oh oh oh
Nur, nur, nur ich oh oh oh
Solo, solo, solo yo, yeah
Nur, nur, nur ich, yeah
Eh eh eh
Eh eh eh
Solo, solo, solo yo, yeah
Nur, nur, nur ich, yeah