Morena

Brandon de Jesus Lopez Orozco, David Pedroza Aguirre, Diego Andres Tornay, Diego Leon Velez Marquez

Testi Traduzione

Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena

Tengo ganas de junto llenemos el pasaporte
Cada mañana me tomo un café del color de tus ojos
Como deseo de cumple quiero que tu seas mi fiesta
Voy a darte un beso antes de que se apaguen las velas

Como, como de ti morena
Me enamoré de esta manera
Pa' dedicarme a explorarte
Bella como el Cabo de la Vela

Ay morena
Dulce como el agua de canela
Vive conmigo lo' días
Como si mañana no hubiera

Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena

Yo no sé lo que tiene tu porte
Que hace que yo no me comporte
Te conozco de sur a norte
Salgamos de lo cotidiano
Por favor véndame la mano
De Aventura como un safari
Contigo en nuestro mundo extraño

Recorramos mientras corremos
Recordemos ambos los sucesos
Dos Te Amo, nalgada y par de besos
Morena me tienes preso
Oh my God

Como, como de ti morena
Me enamoré de esta manera
Pa' dedicarme a explorarte
Bella como el Cabo de la Vela

Ay morena
Dulce como el agua de canela
Vive conmigo lo' días
Como si mañana no hubiera

Morenita toda la noche
Imaginándote tu tienes
La llave de mi corazón conmigo
Quiero que tú te quedes

Morenita toda la noche
Imaginándote tu tienes
La llave de mi corazón conmigo
Tú quieres que me quede

Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena

Como, como de ti morena
Me enamoré de esta manera
Pa' dedicarme a explorarte
Bella como el Cabo de la Vela

Ay morena
Dulce como el agua de panela
Vive conmigo lo' días
Como si mañana no hubiera
Como si mañana no hubiera

Yeo rah rah
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)

Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Ci vediamo nell'arena
Tengo ganas de junto llenemos el pasaporte
Ho voglia che insieme riempiamo il passaporto
Cada mañana me tomo un café del color de tus ojos
Ogni mattina bevo un caffè del colore dei tuoi occhi
Como deseo de cumple quiero que tu seas mi fiesta
Come desiderio di compleanno voglio che tu sia la mia festa
Voy a darte un beso antes de que se apaguen las velas
Ti darò un bacio prima che si spengano le candele
Como, como de ti morena
Come, come di te morena
Me enamoré de esta manera
Mi sono innamorato in questo modo
Pa' dedicarme a explorarte
Per dedicarmi a esplorarti
Bella como el Cabo de la Vela
Bella come il Capo della Vela
Ay morena
Oh morena
Dulce como el agua de canela
Dolce come l'acqua di cannella
Vive conmigo lo' días
Vivi con me i giorni
Como si mañana no hubiera
Come se non ci fosse un domani
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Ci vediamo nell'arena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Ci vediamo nell'arena
Yo no sé lo que tiene tu porte
Non so cosa ha il tuo portamento
Que hace que yo no me comporte
Che fa sì che io non mi comporti
Te conozco de sur a norte
Ti conosco da sud a nord
Salgamos de lo cotidiano
Usciamo dalla routine
Por favor véndame la mano
Per favore vendimi la mano
De Aventura como un safari
Di Avventura come un safari
Contigo en nuestro mundo extraño
Con te nel nostro mondo strano
Recorramos mientras corremos
Percorriamo mentre corriamo
Recordemos ambos los sucesos
Ricordiamo entrambi gli eventi
Dos Te Amo, nalgada y par de besos
Due Ti Amo, uno schiaffo e un paio di baci
Morena me tienes preso
Morena mi hai in prigione
Oh my God
Oh mio Dio
Como, como de ti morena
Come, come di te morena
Me enamoré de esta manera
Mi sono innamorato in questo modo
Pa' dedicarme a explorarte
Per dedicarmi a esplorarti
Bella como el Cabo de la Vela
Bella come il Capo della Vela
Ay morena
Oh morena
Dulce como el agua de canela
Dolce come l'acqua di cannella
Vive conmigo lo' días
Vivi con me i giorni
Como si mañana no hubiera
Come se non ci fosse un domani
Morenita toda la noche
Morenita tutta la notte
Imaginándote tu tienes
Immaginandoti tu hai
La llave de mi corazón conmigo
La chiave del mio cuore con me
Quiero que tú te quedes
Voglio che tu resti
Morenita toda la noche
Morenita tutta la notte
Imaginándote tu tienes
Immaginandoti tu hai
La llave de mi corazón conmigo
La chiave del mio cuore con me
Tú quieres que me quede
Vuoi che io resti
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Ci vediamo nell'arena
Como, como de ti morena
Come, come di te morena
Me enamoré de esta manera
Mi sono innamorato in questo modo
Pa' dedicarme a explorarte
Per dedicarmi a esplorarti
Bella como el Cabo de la Vela
Bella come il Capo della Vela
Ay morena
Oh morena
Dulce como el agua de panela
Dolce come l'acqua di panela
Vive conmigo lo' días
Vivi con me i giorni
Como si mañana no hubiera
Come se non ci fosse un domani
Como si mañana no hubiera
Come se non ci fosse un domani
Yeo rah rah
Yeo rah rah
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Nos vemos na arena
Tengo ganas de junto llenemos el pasaporte
Estou ansioso para preenchermos o passaporte juntos
Cada mañana me tomo un café del color de tus ojos
Toda manhã eu tomo um café da cor dos teus olhos
Como deseo de cumple quiero que tu seas mi fiesta
Como desejo de aniversário, quero que você seja minha festa
Voy a darte un beso antes de que se apaguen las velas
Vou te dar um beijo antes que as velas se apaguem
Como, como de ti morena
Como, como de ti morena
Me enamoré de esta manera
Me apaixonei desta maneira
Pa' dedicarme a explorarte
Para me dedicar a explorar-te
Bella como el Cabo de la Vela
Bela como o Cabo de la Vela
Ay morena
Ai morena
Dulce como el agua de canela
Doce como a água de canela
Vive conmigo lo' días
Viva comigo os dias
Como si mañana no hubiera
Como se amanhã não houvesse
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Nos vemos na arena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Nos vemos na arena
Yo no sé lo que tiene tu porte
Eu não sei o que tem no seu porte
Que hace que yo no me comporte
Que faz com que eu não me comporte
Te conozco de sur a norte
Conheço-te de sul a norte
Salgamos de lo cotidiano
Vamos sair do cotidiano
Por favor véndame la mano
Por favor, venda-me a mão
De Aventura como un safari
De Aventura como um safari
Contigo en nuestro mundo extraño
Contigo no nosso mundo estranho
Recorramos mientras corremos
Percorramos enquanto corremos
Recordemos ambos los sucesos
Lembremos ambos os acontecimentos
Dos Te Amo, nalgada y par de besos
Dois Te Amo, tapa e par de beijos
Morena me tienes preso
Morena, você me tem preso
Oh my God
Oh meu Deus
Como, como de ti morena
Como, como de ti morena
Me enamoré de esta manera
Me apaixonei desta maneira
Pa' dedicarme a explorarte
Para me dedicar a explorar-te
Bella como el Cabo de la Vela
Bela como o Cabo de la Vela
Ay morena
Ai morena
Dulce como el agua de canela
Doce como a água de canela
Vive conmigo lo' días
Viva comigo os dias
Como si mañana no hubiera
Como se amanhã não houvesse
Morenita toda la noche
Morenita toda a noite
Imaginándote tu tienes
Imaginando-te, tu tens
La llave de mi corazón conmigo
A chave do meu coração comigo
Quiero que tú te quedes
Quero que você fique
Morenita toda la noche
Morenita toda a noite
Imaginándote tu tienes
Imaginando-te, tu tens
La llave de mi corazón conmigo
A chave do meu coração comigo
Tú quieres que me quede
Você quer que eu fique
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Nos vemos na arena
Como, como de ti morena
Como, como de ti morena
Me enamoré de esta manera
Me apaixonei desta maneira
Pa' dedicarme a explorarte
Para me dedicar a explorar-te
Bella como el Cabo de la Vela
Bela como o Cabo de la Vela
Ay morena
Ai morena
Dulce como el agua de panela
Doce como a água de panela
Vive conmigo lo' días
Viva comigo os dias
Como si mañana no hubiera
Como se amanhã não houvesse
Como si mañana no hubiera
Como se amanhã não houvesse
Yeo rah rah
Yeo rah rah
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-brunette
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Nos vemos en la arena
See you on the sand
Tengo ganas de junto llenemos el pasaporte
I want us to fill the passport together
Cada mañana me tomo un café del color de tus ojos
Every morning I drink a coffee the color of your eyes
Como deseo de cumple quiero que tu seas mi fiesta
As a birthday wish I want you to be my party
Voy a darte un beso antes de que se apaguen las velas
I'm going to give you a kiss before the candles go out
Como, como de ti morena
Like, like you brunette
Me enamoré de esta manera
I fell in love this way
Pa' dedicarme a explorarte
To dedicate myself to exploring you
Bella como el Cabo de la Vela
Beautiful like the Cape of the Candle
Ay morena
Oh brunette
Dulce como el agua de canela
Sweet as cinnamon water
Vive conmigo lo' días
Live with me the days
Como si mañana no hubiera
As if there was no tomorrow
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-brunette
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Nos vemos en la arena
See you on the sand
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-brunette
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Nos vemos en la arena
See you on the sand
Yo no sé lo que tiene tu porte
I don't know what your demeanor has
Que hace que yo no me comporte
That makes me misbehave
Te conozco de sur a norte
I know you from south to north
Salgamos de lo cotidiano
Let's get out of the ordinary
Por favor véndame la mano
Please sell me your hand
De Aventura como un safari
Adventure like a safari
Contigo en nuestro mundo extraño
With you in our strange world
Recorramos mientras corremos
Let's travel while we run
Recordemos ambos los sucesos
Let's both remember the events
Dos Te Amo, nalgada y par de besos
Two I Love You, a slap and a couple of kisses
Morena me tienes preso
Brunette, you have me imprisoned
Oh my God
Oh my God
Como, como de ti morena
Like, like you brunette
Me enamoré de esta manera
I fell in love this way
Pa' dedicarme a explorarte
To dedicate myself to exploring you
Bella como el Cabo de la Vela
Beautiful like the Cape of the Candle
Ay morena
Oh brunette
Dulce como el agua de canela
Sweet as cinnamon water
Vive conmigo lo' días
Live with me the days
Como si mañana no hubiera
As if there was no tomorrow
Morenita toda la noche
Little brunette all night
Imaginándote tu tienes
Imagining you have
La llave de mi corazón conmigo
The key to my heart with me
Quiero que tú te quedes
I want you to stay
Morenita toda la noche
Little brunette all night
Imaginándote tu tienes
Imagining you have
La llave de mi corazón conmigo
The key to my heart with me
Tú quieres que me quede
You want me to stay
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-brunette
Mo-mo-morena
Mo-mo-brunette
Nos vemos en la arena
See you on the sand
Como, como de ti morena
Like, like you brunette
Me enamoré de esta manera
I fell in love this way
Pa' dedicarme a explorarte
To dedicate myself to exploring you
Bella como el Cabo de la Vela
Beautiful like the Cape of the Candle
Ay morena
Oh brunette
Dulce como el agua de panela
Sweet as panela water
Vive conmigo lo' días
Live with me the days
Como si mañana no hubiera
As if there was no tomorrow
Como si mañana no hubiera
As if there was no tomorrow
Yeo rah rah
Yeo rah rah
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-brunette)
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
On se voit dans l'arène
Tengo ganas de junto llenemos el pasaporte
J'ai envie que nous remplissions ensemble le passeport
Cada mañana me tomo un café del color de tus ojos
Chaque matin, je prends un café de la couleur de tes yeux
Como deseo de cumple quiero que tu seas mi fiesta
Comme un souhait d'anniversaire, je veux que tu sois ma fête
Voy a darte un beso antes de que se apaguen las velas
Je vais t'embrasser avant que les bougies ne s'éteignent
Como, como de ti morena
Comme, comme de toi morena
Me enamoré de esta manera
Je suis tombé amoureux de cette façon
Pa' dedicarme a explorarte
Pour me consacrer à t'explorer
Bella como el Cabo de la Vela
Belle comme le Cap de la Vela
Ay morena
Oh morena
Dulce como el agua de canela
Douce comme l'eau de cannelle
Vive conmigo lo' días
Vis avec moi les jours
Como si mañana no hubiera
Comme s'il n'y avait pas de lendemain
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
On se voit dans l'arène
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
On se voit dans l'arène
Yo no sé lo que tiene tu porte
Je ne sais pas ce que ton allure a
Que hace que yo no me comporte
Qui fait que je ne me comporte pas
Te conozco de sur a norte
Je te connais du sud au nord
Salgamos de lo cotidiano
Sortons de l'ordinaire
Por favor véndame la mano
S'il te plaît, vends-moi la main
De Aventura como un safari
D'aventure comme un safari
Contigo en nuestro mundo extraño
Avec toi dans notre monde étrange
Recorramos mientras corremos
Parcourons pendant que nous courons
Recordemos ambos los sucesos
Rappelons-nous tous les deux les événements
Dos Te Amo, nalgada y par de besos
Deux Je t'aime, une fessée et quelques baisers
Morena me tienes preso
Morena tu me tiens prisonnier
Oh my God
Oh mon Dieu
Como, como de ti morena
Comme, comme de toi morena
Me enamoré de esta manera
Je suis tombé amoureux de cette façon
Pa' dedicarme a explorarte
Pour me consacrer à t'explorer
Bella como el Cabo de la Vela
Belle comme le Cap de la Vela
Ay morena
Oh morena
Dulce como el agua de canela
Douce comme l'eau de cannelle
Vive conmigo lo' días
Vis avec moi les jours
Como si mañana no hubiera
Comme s'il n'y avait pas de lendemain
Morenita toda la noche
Morenita toute la nuit
Imaginándote tu tienes
En t'imaginant tu as
La llave de mi corazón conmigo
La clé de mon cœur avec moi
Quiero que tú te quedes
Je veux que tu restes
Morenita toda la noche
Morenita toute la nuit
Imaginándote tu tienes
En t'imaginant tu as
La llave de mi corazón conmigo
La clé de mon cœur avec moi
Tú quieres que me quede
Tu veux que je reste
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
On se voit dans l'arène
Como, como de ti morena
Comme, comme de toi morena
Me enamoré de esta manera
Je suis tombé amoureux de cette façon
Pa' dedicarme a explorarte
Pour me consacrer à t'explorer
Bella como el Cabo de la Vela
Belle comme le Cap de la Vela
Ay morena
Oh morena
Dulce como el agua de panela
Douce comme l'eau de panela
Vive conmigo lo' días
Vis avec moi les jours
Como si mañana no hubiera
Comme s'il n'y avait pas de lendemain
Como si mañana no hubiera
Comme s'il n'y avait pas de lendemain
Yeo rah rah
Yeo rah rah
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Wir sehen uns im Sand
Tengo ganas de junto llenemos el pasaporte
Ich habe Lust, dass wir zusammen den Pass füllen
Cada mañana me tomo un café del color de tus ojos
Jeden Morgen trinke ich einen Kaffee in der Farbe deiner Augen
Como deseo de cumple quiero que tu seas mi fiesta
Wie einen Geburtstagswunsch möchte ich, dass du mein Fest bist
Voy a darte un beso antes de que se apaguen las velas
Ich werde dir einen Kuss geben, bevor die Kerzen ausgehen
Como, como de ti morena
Wie, wie von dir, Morena
Me enamoré de esta manera
Ich habe mich so in dich verliebt
Pa' dedicarme a explorarte
Um mich dir zu widmen und dich zu erkunden
Bella como el Cabo de la Vela
Schön wie das Kap der Kerze
Ay morena
Oh Morena
Dulce como el agua de canela
Süß wie Zimtwasser
Vive conmigo lo' días
Lebe mit mir die Tage
Como si mañana no hubiera
Als ob es kein Morgen gäbe
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Wir sehen uns im Sand
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Wir sehen uns im Sand
Yo no sé lo que tiene tu porte
Ich weiß nicht, was es an deiner Haltung ist
Que hace que yo no me comporte
Das macht, dass ich mich nicht benehme
Te conozco de sur a norte
Ich kenne dich von Süd nach Nord
Salgamos de lo cotidiano
Lass uns aus dem Alltäglichen herauskommen
Por favor véndame la mano
Bitte verkaufe mir die Hand
De Aventura como un safari
Abenteuerlich wie eine Safari
Contigo en nuestro mundo extraño
Mit dir in unserer seltsamen Welt
Recorramos mientras corremos
Lassen Sie uns laufen, während wir rennen
Recordemos ambos los sucesos
Erinnern wir uns beide an die Ereignisse
Dos Te Amo, nalgada y par de besos
Zwei Ich liebe dich, ein Klaps und ein paar Küsse
Morena me tienes preso
Morena, du hast mich gefangen
Oh my God
Oh mein Gott
Como, como de ti morena
Wie, wie von dir, Morena
Me enamoré de esta manera
Ich habe mich so in dich verliebt
Pa' dedicarme a explorarte
Um mich dir zu widmen und dich zu erkunden
Bella como el Cabo de la Vela
Schön wie das Kap der Kerze
Ay morena
Oh Morena
Dulce como el agua de canela
Süß wie Panelawasser
Vive conmigo lo' días
Lebe mit mir die Tage
Como si mañana no hubiera
Als ob es kein Morgen gäbe
Morenita toda la noche
Morenita die ganze Nacht
Imaginándote tu tienes
Stell dir vor, du hast
La llave de mi corazón conmigo
Den Schlüssel zu meinem Herzen bei mir
Quiero que tú te quedes
Ich möchte, dass du bleibst
Morenita toda la noche
Morenita die ganze Nacht
Imaginándote tu tienes
Stell dir vor, du hast
La llave de mi corazón conmigo
Den Schlüssel zu meinem Herzen bei mir
Tú quieres que me quede
Du willst, dass ich bleibe
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Mo-mo-morena
Nos vemos en la arena
Wir sehen uns im Sand
Como, como de ti morena
Wie, wie von dir, Morena
Me enamoré de esta manera
Ich habe mich so in dich verliebt
Pa' dedicarme a explorarte
Um mich dir zu widmen und dich zu erkunden
Bella como el Cabo de la Vela
Schön wie das Kap der Kerze
Ay morena
Oh Morena
Dulce como el agua de panela
Süß wie Panelawasser
Vive conmigo lo' días
Lebe mit mir die Tage
Como si mañana no hubiera
Als ob es kein Morgen gäbe
Como si mañana no hubiera
Als ob es kein Morgen gäbe
Yeo rah rah
Yeo rah rah
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)
Yeo ah ah, yeh (mo-mo-mo-morena)

Curiosità sulla canzone Morena di Beéle

In quali album è stata rilasciata la canzone “Morena” di Beéle?
Beéle ha rilasciato la canzone negli album “Lo Más Escuchado del 2023” nel 2023 e “Morena” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Morena” di di Beéle?
La canzone “Morena” di di Beéle è stata composta da Brandon de Jesus Lopez Orozco, David Pedroza Aguirre, Diego Andres Tornay, Diego Leon Velez Marquez.

Canzoni più popolari di Beéle

Altri artisti di Reggaeton