Where It's At

BECK HANSEN, JOHN ROBERT KING, MICHAEL S. SIMPSON

Testi Traduzione

There's a destination a little up the road
From the habitations and the towns we know
A place we saw the lights turn low
Jig-saw jazz and the get-fresh flow

Pulling out jives and jamboree handouts
Two turntables and a microphone
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands

Where it's at
I got two turntables and a microphone
Where it's at
I got two turntables and a microphone
Where it's at
I got two turntables and a microphone
Where it's at
I got two turntables and a microphone

Take me home in my elevator bones!
That was a good drum break

Pick yourself up off the side of the road
With your elevator bones and your whip-flash tones
Members only, hyponotizers
Move through the room like ambulance drivers
Shine your shoes with your microphone blues
Hirsute with your parachute fruits
Passing the dutchie from coast to coast
Let the man Gary Wilson rock the most

Where it's at
I got two turntables and a microphone
Where it's at
I got two turntables and a microphone

What about those who swing both ways: AC-DC's

Two turntables and a microphone
Two turntables and a microphone
Two turntables and a microphone
Two turntables and a microphone
Two turntables and a microphone
Two turntables and a microphone

Where it's at
I got two turntables and a microphone
Where it's at
I got two turntables and a microphone

Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
That's beautiful, Dad
Get my microphone

There's a destination a little up the road
From the habitations and the towns we know
A place we saw the lights turn low
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Pulling out jives and jamboree handouts
Two turntables and a microphone
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands

Where it's at
I got two turntables and a microphone
Where it's at
I got two turntables and a microphone

I got plastic on my mind
Telephone plastic baby

There's a destination a little up the road
C'è una destinazione un po' più avanti sulla strada
From the habitations and the towns we know
Dalle abitazioni e dalle città che conosciamo
A place we saw the lights turn low
Un posto dove abbiamo visto le luci abbassarsi
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz a puzzle e il flusso fresco
Pulling out jives and jamboree handouts
Tirando fuori battute e distribuzioni di jamboree
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Bottiglie e lattine e basta battere le mani e basta battere le mani
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Take me home in my elevator bones!
Portami a casa nelle mie ossa dell'ascensore!
That was a good drum break
Quello era un buon break di batteria
Pick yourself up off the side of the road
Rialzati dal lato della strada
With your elevator bones and your whip-flash tones
Con le tue ossa dell'ascensore e i tuoi toni di frusta
Members only, hyponotizers
Solo per membri, ipnotizzatori
Move through the room like ambulance drivers
Muoviti nella stanza come autisti di ambulanze
Shine your shoes with your microphone blues
Lucida le tue scarpe con il tuo blues del microfono
Hirsute with your parachute fruits
Peloso con i tuoi frutti di paracadute
Passing the dutchie from coast to coast
Passando il dutchie da costa a costa
Let the man Gary Wilson rock the most
Lascia che l'uomo Gary Wilson rock il più
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
What about those who swing both ways: AC-DC's
Che dire di quelli che oscillano in entrambi i modi: AC-DC
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
Oh, mio Dio. Make Out City è una città a due cavalli
That's beautiful, Dad
È bellissimo, papà
Get my microphone
Prendi il mio microfono
There's a destination a little up the road
C'è una destinazione un po' più avanti sulla strada
From the habitations and the towns we know
Dalle abitazioni e dalle città che conosciamo
A place we saw the lights turn low
Un posto dove abbiamo visto le luci abbassarsi
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz a puzzle e il flusso fresco
Pulling out jives and jamboree handouts
Tirando fuori battute e distribuzioni di jamboree
Two turntables and a microphone
Due giradischi e un microfono
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Bottiglie e lattine e basta battere le mani e basta battere le mani
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
Where it's at
Dove si trova
I got two turntables and a microphone
Ho due giradischi e un microfono
I got plastic on my mind
Ho la plastica in mente
Telephone plastic baby
Telefono di plastica, baby
There's a destination a little up the road
Há um destino um pouco mais adiante
From the habitations and the towns we know
Das habitações e das cidades que conhecemos
A place we saw the lights turn low
Um lugar onde vimos as luzes se apagarem
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz de quebra-cabeças e o fluxo de frescor
Pulling out jives and jamboree handouts
Tirando jives e distribuindo jamboree
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Garrafas e latas e apenas bata palmas e apenas bata palmas
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Take me home in my elevator bones!
Leve-me para casa em meus ossos de elevador!
That was a good drum break
Aquilo foi uma boa pausa de bateria
Pick yourself up off the side of the road
Levante-se do lado da estrada
With your elevator bones and your whip-flash tones
Com seus ossos de elevador e seus tons de chicote
Members only, hyponotizers
Apenas para membros, hipnotizadores
Move through the room like ambulance drivers
Movem-se pela sala como motoristas de ambulância
Shine your shoes with your microphone blues
Brilhe seus sapatos com seu blues de microfone
Hirsute with your parachute fruits
Peludo com suas frutas de paraquedas
Passing the dutchie from coast to coast
Passando o dutchie de costa a costa
Let the man Gary Wilson rock the most
Deixe o homem Gary Wilson arrasar mais
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
What about those who swing both ways: AC-DC's
E quanto àqueles que balançam de ambos os lados: AC-DC's
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
Oh, meu Deus. Make Out City é uma cidade de dois cavalos
That's beautiful, Dad
Isso é lindo, pai
Get my microphone
Pegue meu microfone
There's a destination a little up the road
Há um destino um pouco mais adiante
From the habitations and the towns we know
Das habitações e das cidades que conhecemos
A place we saw the lights turn low
Um lugar onde vimos as luzes se apagarem
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz de quebra-cabeças e o fluxo de frescor
Pulling out jives and jamboree handouts
Tirando jives e distribuindo jamboree
Two turntables and a microphone
Duas vitrolas e um microfone
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Garrafas e latas e apenas bata palmas e apenas bata palmas
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
Where it's at
Onde está
I got two turntables and a microphone
Eu tenho duas vitrolas e um microfone
I got plastic on my mind
Eu tenho plástico na minha mente
Telephone plastic baby
Telefone de plástico, baby
There's a destination a little up the road
Hay un destino un poco más adelante en el camino
From the habitations and the towns we know
Desde las habitaciones y las ciudades que conocemos
A place we saw the lights turn low
Un lugar donde vimos las luces bajar
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz de rompecabezas y el flujo fresco
Pulling out jives and jamboree handouts
Sacando jergas y folletos de jamboree
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Botellas y latas y solo aplaude tus manos y solo aplaude tus manos
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Take me home in my elevator bones!
¡Llévame a casa en mis huesos de ascensor!
That was a good drum break
Ese fue un buen descanso de batería
Pick yourself up off the side of the road
Levántate del lado de la carretera
With your elevator bones and your whip-flash tones
Con tus huesos de ascensor y tus tonos de látigo
Members only, hyponotizers
Solo para miembros, hipnotizadores
Move through the room like ambulance drivers
Muevete por la habitación como conductores de ambulancias
Shine your shoes with your microphone blues
Lustra tus zapatos con tus blues de micrófono
Hirsute with your parachute fruits
Hirsuto con tus frutas de paracaídas
Passing the dutchie from coast to coast
Pasando el dutchie de costa a costa
Let the man Gary Wilson rock the most
Deja que el hombre Gary Wilson rockee al máximo
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
What about those who swing both ways: AC-DC's
¿Qué pasa con aquellos que se balancean de ambas formas: AC-DC's
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
Oh, querido mío. Make Out City es un pueblo de dos caballos
That's beautiful, Dad
Eso es hermoso, papá
Get my microphone
Consigue mi micrófono
There's a destination a little up the road
Hay un destino un poco más adelante en el camino
From the habitations and the towns we know
Desde las habitaciones y las ciudades que conocemos
A place we saw the lights turn low
Un lugar donde vimos las luces bajar
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz de rompecabezas y el flujo fresco
Pulling out jives and jamboree handouts
Sacando jergas y folletos de jamboree
Two turntables and a microphone
Dos tornamesas y un micrófono
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Botellas y latas y solo aplaude tus manos y solo aplaude tus manos
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
Where it's at
Donde está
I got two turntables and a microphone
Tengo dos tornamesas y un micrófono
I got plastic on my mind
Tengo plástico en mi mente
Telephone plastic baby
Teléfono de plástico, bebé
There's a destination a little up the road
Il y a une destination un peu plus loin sur la route
From the habitations and the towns we know
Des habitations et des villes que nous connaissons
A place we saw the lights turn low
Un endroit où nous avons vu les lumières s'atténuer
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Le jazz en puzzle et le flux frais
Pulling out jives and jamboree handouts
Sortir des jives et des distributions de jamboree
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Bouteilles et canettes et juste tapez dans vos mains et juste tapez dans vos mains
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Take me home in my elevator bones!
Ramène-moi à la maison dans mes os d'ascenseur!
That was a good drum break
C'était une bonne pause de batterie
Pick yourself up off the side of the road
Relève-toi du bord de la route
With your elevator bones and your whip-flash tones
Avec tes os d'ascenseur et tes tons de fouet
Members only, hyponotizers
Membres seulement, hypnotiseurs
Move through the room like ambulance drivers
Bougez dans la pièce comme des ambulanciers
Shine your shoes with your microphone blues
Faites briller vos chaussures avec votre blues de microphone
Hirsute with your parachute fruits
Hirsute avec vos fruits de parachute
Passing the dutchie from coast to coast
Passer le dutchie d'une côte à l'autre
Let the man Gary Wilson rock the most
Laissez l'homme Gary Wilson balancer le plus
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
What about those who swing both ways: AC-DC's
Qu'en est-il de ceux qui balancent dans les deux sens : AC-DC's
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
Oh, mon Dieu. Make Out City est une ville à deux chevaux
That's beautiful, Dad
C'est beau, papa
Get my microphone
Prends mon microphone
There's a destination a little up the road
Il y a une destination un peu plus loin sur la route
From the habitations and the towns we know
Des habitations et des villes que nous connaissons
A place we saw the lights turn low
Un endroit où nous avons vu les lumières s'atténuer
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Le jazz en puzzle et le flux frais
Pulling out jives and jamboree handouts
Sortir des jives et des distributions de jamboree
Two turntables and a microphone
Deux platines et un microphone
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Bouteilles et canettes et juste tapez dans vos mains et juste tapez dans vos mains
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
Where it's at
Où ça se passe
I got two turntables and a microphone
J'ai deux platines et un microphone
I got plastic on my mind
J'ai du plastique en tête
Telephone plastic baby
Bébé en plastique de téléphone
There's a destination a little up the road
Es gibt ein Ziel ein kleines Stück die Straße hinauf
From the habitations and the towns we know
Von den Behausungen und den Städten, die wir kennen
A place we saw the lights turn low
Ein Ort, an dem wir die Lichter niedrig werden sahen
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Puzzle-Jazz und der frische Flow
Pulling out jives and jamboree handouts
Herausziehen von Jives und Jamboree Handzetteln
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Flaschen und Dosen und klatscht einfach in die Hände und klatscht einfach in die Hände
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Take me home in my elevator bones!
Bring mich mit meinen Aufzugsknochen nach Hause!
That was a good drum break
Das war ein gutes Schlagzeugsolo
Pick yourself up off the side of the road
Rappel dich auf von der Straßenseite
With your elevator bones and your whip-flash tones
Mit deinen Aufzugsknochen und deinen Peitschenblitz-Tönen
Members only, hyponotizers
Nur für Mitglieder, Hypnotiseure
Move through the room like ambulance drivers
Bewegen sich durch den Raum wie Krankenwagenfahrer
Shine your shoes with your microphone blues
Putz deine Schuhe mit deinem Mikrofon-Blues
Hirsute with your parachute fruits
Haarig mit deinen Fallschirmfrüchten
Passing the dutchie from coast to coast
Pass den Dutchie von Küste zu Küste
Let the man Gary Wilson rock the most
Lass den Mann Gary Wilson am meisten rocken
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
What about those who swing both ways: AC-DC's
Was ist mit denen, die beide Wege schwingen: AC-DC's
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
Oh, mein Gott. Make Out City ist eine Zwei-Pferde-Stadt
That's beautiful, Dad
Das ist wunderschön, Papa
Get my microphone
Hol mein Mikrofon
There's a destination a little up the road
Es gibt ein Ziel ein kleines Stück die Straße hinauf
From the habitations and the towns we know
Von den Behausungen und den Städten, die wir kennen
A place we saw the lights turn low
Ein Ort, an dem wir die Lichter niedrig werden sahen
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Puzzle-Jazz und der frische Flow
Pulling out jives and jamboree handouts
Herausziehen von Jives und Jamboree Handzetteln
Two turntables and a microphone
Zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Flaschen und Dosen und klatscht einfach in die Hände und klatscht einfach in die Hände
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
Where it's at
Wo es ist
I got two turntables and a microphone
Ich habe zwei Plattenspieler und ein Mikrofon
I got plastic on my mind
Ich habe Plastik im Kopf
Telephone plastic baby
Telefonplastik, Baby
There's a destination a little up the road
Ada sebuah tujuan sedikit di sepanjang jalan
From the habitations and the towns we know
Dari permukiman dan kota-kota yang kita kenal
A place we saw the lights turn low
Sebuah tempat di mana kita melihat lampu redup
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz teka-teki dan aliran segar
Pulling out jives and jamboree handouts
Mengeluarkan jive dan selebaran jamboree
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Botol dan kaleng dan hanya tepuk tanganmu saja, tepuk tanganmu saja
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Take me home in my elevator bones!
Bawa aku pulang dengan tulang liftku!
That was a good drum break
Itu adalah jeda drum yang bagus
Pick yourself up off the side of the road
Bangkitlah dari pinggir jalan
With your elevator bones and your whip-flash tones
Dengan tulang liftmu dan nada cepatmu
Members only, hyponotizers
Hanya untuk anggota, penghipnotis
Move through the room like ambulance drivers
Bergerak melalui ruangan seperti sopir ambulans
Shine your shoes with your microphone blues
Semir sepatumu dengan blues mikrofonmu
Hirsute with your parachute fruits
Berbulu dengan buah-buahan parasutmu
Passing the dutchie from coast to coast
Memberikan dutchie dari pantai ke pantai
Let the man Gary Wilson rock the most
Biarkan orang bernama Gary Wilson yang paling mengguncang
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
What about those who swing both ways: AC-DC's
Bagaimana dengan mereka yang berayun ke dua arah: AC-DC
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
Oh, sayang sekali. Kota Ciuman adalah kota dua kuda
That's beautiful, Dad
Itu indah, Ayah
Get my microphone
Ambil mikrofonku
There's a destination a little up the road
Ada sebuah tujuan sedikit di sepanjang jalan
From the habitations and the towns we know
Dari permukiman dan kota-kota yang kita kenal
A place we saw the lights turn low
Sebuah tempat di mana kita melihat lampu redup
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
Jazz teka-teki dan aliran segar
Pulling out jives and jamboree handouts
Mengeluarkan jive dan selebaran jamboree
Two turntables and a microphone
Dua turntable dan sebuah mikrofon
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
Botol dan kaleng dan hanya tepuk tanganmu saja, tepuk tanganmu saja
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
Where it's at
Di mana tempatnya
I got two turntables and a microphone
Saya punya dua turntable dan sebuah mikrofon
I got plastic on my mind
Saya punya plastik di pikiranku
Telephone plastic baby
Bayi plastik telepon
There's a destination a little up the road
มีจุดหมายที่อยู่ไม่ไกลข้างหน้า
From the habitations and the towns we know
จากที่อยู่อาศัยและเมืองที่เรารู้จัก
A place we saw the lights turn low
สถานที่ที่เราเห็นไฟสลัวลง
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
เจ้าแจ๊สปริศนาและการไหลเวียนที่สดใหม่
Pulling out jives and jamboree handouts
ดึงอารมณ์สนุกและแจกของที่งานเฉลิมฉลอง
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
ขวดและกระป๋อง แค่ปรบมือและแค่ปรบมือ
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Take me home in my elevator bones!
พาฉันกลับบ้านด้วยกระดูกลิฟต์ของฉัน!
That was a good drum break
นั่นเป็นการเบรกกลองที่ดี
Pick yourself up off the side of the road
ลุกขึ้นมาจากข้างถนน
With your elevator bones and your whip-flash tones
ด้วยกระดูกลิฟต์ของคุณและเสียงแหลมเฉียบ
Members only, hyponotizers
สมาชิกเท่านั้น, ผู้สะกดจิต
Move through the room like ambulance drivers
เคลื่อนที่ผ่านห้องเหมือนคนขับรถพยาบาล
Shine your shoes with your microphone blues
ขัดรองเท้าด้วยบลูส์ไมโครโฟนของคุณ
Hirsute with your parachute fruits
มีขนดกด้วยผลไม้ร่มชูชีพของคุณ
Passing the dutchie from coast to coast
ส่งต่อดัชชี่จากฝั่งหนึ่งไปอีกฝั่งหนึ่ง
Let the man Gary Wilson rock the most
ให้ชายชื่อแกรี่ วิลสัน โชว์ที่สุด
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
What about those who swing both ways: AC-DC's
แล้วเรื่องของคนที่ชอบทั้งสองทางล่ะ: AC-DC
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
โอ้, ที่รัก นี่เมืองเมคเอาท์เป็นเมืองที่มีแค่สองม้า
That's beautiful, Dad
สวยงามมาก, พ่อ
Get my microphone
เอาไมโครโฟนของฉันมา
There's a destination a little up the road
มีจุดหมายที่อยู่ไม่ไกลข้างหน้า
From the habitations and the towns we know
จากที่อยู่อาศัยและเมืองที่เรารู้จัก
A place we saw the lights turn low
สถานที่ที่เราเห็นไฟสลัวลง
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
เจ้าแจ๊สปริศนาและการไหลเวียนที่สดใหม่
Pulling out jives and jamboree handouts
ดึงอารมณ์สนุกและแจกของที่งานเฉลิมฉลอง
Two turntables and a microphone
สองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
ขวดและกระป๋อง แค่ปรบมือและแค่ปรบมือ
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
Where it's at
ที่นั่นแหละ
I got two turntables and a microphone
ฉันมีสองเทิร์นเทเบิลและไมโครโฟน
I got plastic on my mind
ฉันมีพลาสติกอยู่ในหัว
Telephone plastic baby
โทรศัพท์พลาสติกที่รัก
There's a destination a little up the road
有一个目的地就在前方不远的路上
From the habitations and the towns we know
离我们所知的住所和城镇
A place we saw the lights turn low
一个我们看到灯光变暗的地方
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
拼图爵士和新鲜的流行
Pulling out jives and jamboree handouts
发放即兴舞会和狂欢节的传单
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
瓶子和罐子,只需拍拍手,就拍拍手
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Take me home in my elevator bones!
带我回家,用我的电梯骨架!
That was a good drum break
那是一个很好的鼓点
Pick yourself up off the side of the road
从路边站起来
With your elevator bones and your whip-flash tones
用你的电梯骨架和鞭炮般的音调
Members only, hyponotizers
只限会员,催眠师
Move through the room like ambulance drivers
像救护车司机一样穿过房间
Shine your shoes with your microphone blues
用你的麦克风擦亮你的鞋子
Hirsute with your parachute fruits
用你的降落伞果实毛茸茸
Passing the dutchie from coast to coast
从海岸到海岸传递杜奇
Let the man Gary Wilson rock the most
让加里·威尔逊最摇滚
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
What about those who swing both ways: AC-DC's
那些双向摇摆的人怎么样:交流/直流
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Oh, dear me. Make Out City is a two-horse town
哦,亲爱的。接吻城是一个两马镇
That's beautiful, Dad
真美,爸爸
Get my microphone
拿我的麦克风
There's a destination a little up the road
有一个目的地就在前方不远的路上
From the habitations and the towns we know
离我们所知的住所和城镇
A place we saw the lights turn low
一个我们看到灯光变暗的地方
Jig-saw jazz and the get-fresh flow
拼图爵士和新鲜的流行
Pulling out jives and jamboree handouts
发放即兴舞会和狂欢节的传单
Two turntables and a microphone
两个转盘和一个麦克风
Bottles and cans and just clap your hands and just clap your hands
瓶子和罐子,只需拍拍手,就拍拍手
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
Where it's at
这就是所在之处
I got two turntables and a microphone
我有两个转盘和一个麦克风
I got plastic on my mind
我脑海中充满塑料
Telephone plastic baby
电话塑料宝贝

Curiosità sulla canzone Where It's At di Beck

Quando è stata rilasciata la canzone “Where It's At” di Beck?
La canzone Where It's At è stata rilasciata nel 1996, nell’album “Odelay”.
Chi ha composto la canzone “Where It's At” di di Beck?
La canzone “Where It's At” di di Beck è stata composta da BECK HANSEN, JOHN ROBERT KING, MICHAEL S. SIMPSON.

Canzoni più popolari di Beck

Altri artisti di Indie rock