Aber sie

AYLIVA ​masri

Testi Traduzione

Weiß nicht, ob das mit ihr war, ist auch egal, du willst nur
Nur nochmal mit ihr sein, egal, du bleibst bei ihr
Und auch du bleibst bei ihr
Du bleibst mit ihr zu zweit


Oh-oh
(Mhh) oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh


Ich weiß, du bist jetzt grade glücklich mit ihr
Irgendwo am lachen, es bedrückt mich und ihr lebt
Alles vor, was ich für uns beide gewollt hab'
Bitte schön, habt euch, ist es leichter?


Kannst du abends jetzt viel besser schlafen?
Rufst du abends immer ihr'n Namen?
Oh, duftet dein Raum jetzt nach ihr?
Wie soll ich das so akzeptier'n?


Bin allеin und es stört dich nicht
Egal, wo ich heute bin
Ich wеin' und du hörst das nicht
Weil du mit Absicht bei ihr bist
Bin allein und es stört dich nicht
Egal, wo ich heute bin
Ich wein' und du hörst das nicht
Weil du mit Absicht bei ihr bist


Ich weiß, es ist jetzt besser so, weil du mich nie geliebt hast
Ich such' dich nicht bei andren Menschen, weil du's nicht verdienst
Aber sie, aber sie, aber sie


Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Und sie, aber sie, aber sie


Auf einma' weißt du, was Liebe ist (oh-oh)
Auf einma' weißt du, was Liebe ist (ohh)
Auf einma' weißt du, was Liebe ist (oh-oh-oh)
Auf einma' weißt du, was Liebe ist (oh-oh-oh)
Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Auf einma' weißt du, was Liebe ist
Auf einma' weißt du, was Liebe ist

Non so se era con lei, non importa, tu vuoi solo
Essere di nuovo con lei, non importa, tu resti con lei
E anche tu resti con lei
Rimani con lei in due

Oh-oh
(Mhh-mhh) Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

So che ora sei felice con lei
Da qualche parte a ridere, mi deprime e voi vivete
Tutto quello che volevo per noi due
Prego, godetevi, è più facile?
Riesci a dormire molto meglio la sera? (Dormire molto meglio la sera)
Chiami sempre il suo nome la sera?
Oh, la tua stanza profuma di lei ora?
Come dovrei accettare questo?

Sono solo e non ti disturba
Non importa dove sono oggi
Piango e tu non lo senti
Perché sei con lei di proposito

Sono solo e non ti disturba
Non importa dove sono oggi
Piango e tu non lo senti
Perché sei con lei di proposito

So che ora è meglio così, perché non mi hai mai amato
Non ti cerco in altre persone, perché non lo meriti
Ma lei, ma lei, ma lei

All'improvviso sai cos'è l'amore
All'improvviso sai cos'è l'amore
All'improvviso sai cos'è l'amore
All'improvviso sai cos'è l'amore
E lei, ma lei, ma lei

All'improvviso sai cos'è l'amore (oh-oh)
All'improvviso sai cos'è l'amore (oh-oh)
All'improvviso sai cos'è l'amore (oh-oh-oh)
All'improvviso sai cos'è l'amore (oh-oh-oh)
All'improvviso sai cos'è l'amore
All'improvviso sai cos'è l'amore
All'improvviso sai cos'è l'amore
All'improvviso sai cos'è l'amore

(Ahh-ahh)
(Amare voi)
(Amare voi)
(Amare voi)
(Amare voi)

Não sei se era com ela, não importa, você só quer
Só quer estar com ela novamente, não importa, você fica com ela
E você também fica com ela
Você fica com ela a dois

Oh-oh
(Mhh-mhh) Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Eu sei, você está feliz com ela agora
Rindo em algum lugar, me deprime e vocês vivem
Tudo que eu queria para nós dois
De nada, aproveitem, é mais fácil?
Você consegue dormir muito melhor à noite agora? (Dormir muito melhor agora)
Você chama o nome dela todas as noites?
Oh, o seu quarto agora tem o cheiro dela?
Como devo aceitar isso?

Estou sozinho e você não se importa
Não importa onde eu esteja hoje
Estou chorando e você não ouve
Porque você está com ela de propósito

Estou sozinho e você não se importa
Não importa onde eu esteja hoje
Estou chorando e você não ouve
Porque você está com ela de propósito

Eu sei, é melhor assim agora, porque você nunca me amou
Não estou te procurando em outras pessoas, porque você não merece
Mas ela, mas ela, mas ela

De repente você sabe o que é amor
De repente você sabe o que é amor
De repente você sabe o que é amor
De repente você sabe o que é amor
E ela, mas ela, mas ela

De repente você sabe o que é amor (oh-oh)
De repente você sabe o que é amor (oh-oh)
De repente você sabe o que é amor (oh-oh-oh)
De repente você sabe o que é amor (oh-oh-oh)
De repente você sabe o que é amor
De repente você sabe o que é amor
De repente você sabe o que é amor
De repente você sabe o que é amor

(Ahh-ahh)
(Amam vocês)
(Amam vocês)
(Amam vocês)
(Amam vocês)

Don't know if it was with her, it doesn't matter, you just want
Just want to be with her again, no matter what, you stay with her
And you too stay with her
You stay with her as a couple

Oh-oh
(Mhh-mhh) Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

I know, you're happy with her right now
Somewhere laughing, it depresses me and you live
Everything I wanted for both of us
You're welcome, have each other, is it easier?
Can you sleep much better now at night? (Sleep much better now)
Do you always call her name at night?
Oh, does your room smell like her now?
How am I supposed to accept this?

I'm alone and it doesn't bother you
No matter where I am today
I'm crying and you don't hear it
Because you're with her on purpose

I'm alone and it doesn't bother you
No matter where I am today
I'm crying and you don't hear it
Because you're with her on purpose

I know it's better this way now because you never loved me
I'm not looking for you in other people because you don't deserve it
But her, but her, but her

Suddenly you know what love is
Suddenly you know what love is
Suddenly you know what love is
Suddenly you know what love is
And her, but her, but her

Suddenly you know what love is (oh-oh)
Suddenly you know what love is (oh-oh)
Suddenly you know what love is (oh-oh-oh)
Suddenly you know what love is (oh-oh-oh)
Suddenly you know what love is
Suddenly you know what love is
Suddenly you know what love is
Suddenly you know what love is

(Ahh-ahh)
(Love you)
(Love you)
(Love you)
(Love you)

No sé si fue con ella, no importa, solo quieres
Solo estar con ella otra vez, no importa, te quedas con ella
Y tú también te quedas con ella
Te quedas con ella, solo los dos

Oh-oh
(Mhh-mhh) Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Sé que ahora eres feliz con ella
En algún lugar riendo, me deprime y ustedes viven
Todo lo que quería para nosotros dos
De nada, disfrútenlo, ¿es más fácil?
¿Puedes dormir mucho mejor por las noches? (Dormir mucho mejor por las noches)
¿Llamas su nombre todas las noches?
Oh, ¿tu habitación huele a ella ahora?
¿Cómo se supone que debo aceptar eso?

Estoy solo y no te importa
No importa donde esté hoy
Estoy llorando y tú no lo oyes
Porque estás con ella a propósito

Estoy solo y no te importa
No importa donde esté hoy
Estoy llorando y tú no lo oyes
Porque estás con ella a propósito

Sé que es mejor así ahora, porque nunca me amaste
No te busco en otras personas, porque no lo mereces
Pero ella, pero ella, pero ella

De repente sabes lo que es el amor
De repente sabes lo que es el amor
De repente sabes lo que es el amor
De repente sabes lo que es el amor
Y ella, pero ella, pero ella

De repente sabes lo que es el amor (oh-oh)
De repente sabes lo que es el amor (oh-oh)
De repente sabes lo que es el amor (oh-oh-oh)
De repente sabes lo que es el amor (oh-oh-oh)
De repente sabes lo que es el amor
De repente sabes lo que es el amor
De repente sabes lo que es el amor
De repente sabes lo que es el amor

(Ahh-ahh)
(Amándolos)
(Amándolos)
(Amándolos)
(Amándolos)

Je ne sais pas si c'était avec elle, peu importe, tu veux juste
Juste être encore une fois avec elle, peu importe, tu restes avec elle
Et toi aussi, tu restes avec elle
Tu restes avec elle, juste tous les deux

Oh-oh
(Mhh-mhh) Oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Je sais que tu es heureux avec elle maintenant
Quelque part en train de rire, ça me déprime et vous vivez
Tout ce que je voulais pour nous deux
De rien, vous avez, est-ce plus facile ?
Dors-tu beaucoup mieux maintenant le soir ? (Dors beaucoup mieux maintenant)
Appelles-tu toujours son nom le soir ?
Oh, ta chambre sent-elle maintenant son parfum ?
Comment suis-je censé accepter cela ?

Je suis seul et ça ne te dérange pas
Peu importe où je suis aujourd'hui
Je pleure et tu ne l'entends pas
Parce que tu es avec elle intentionnellement

Je suis seul et ça ne te dérange pas
Peu importe où je suis aujourd'hui
Je pleure et tu ne l'entends pas
Parce que tu es avec elle intentionnellement

Je sais que c'est mieux maintenant parce que tu ne m'as jamais aimé
Je ne te cherche pas chez d'autres personnes, parce que tu ne le mérites pas
Mais elle, mais elle, mais elle

Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Et elle, mais elle, mais elle

Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour (oh-oh)
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour (oh-oh)
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour (oh-oh-oh)
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour (oh-oh-oh)
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour
Tout à coup, tu sais ce qu'est l'amour

(Ahh-ahh)
(Vous aimez)
(Vous aimez)
(Vous aimez)
(Vous aimez)

Curiosità sulla canzone Aber sie di AYLIVA

Quando è stata rilasciata la canzone “Aber sie” di AYLIVA?
La canzone Aber sie è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Schwarzes Herz”.
Chi ha composto la canzone “Aber sie” di di AYLIVA?
La canzone “Aber sie” di di AYLIVA è stata composta da AYLIVA ​masri.

Canzoni più popolari di AYLIVA

Altri artisti di Contemporary R&B