Ich schwör', ich hör' dich noch hier
Wenn ich abends wein', wein' ich wegen dir
Ich seh' euch tanzen hier
Wenn sie lacht, sieht das so schön aus bei ihr
Warum bin ich nie genug? Tu' keinem gut
Ich würd' gern einfach gehen
Nur um zu sehen, ob du mich anrufst
Wenn ich nicht mehr leb'
Kal yanimda
Vazgeçmem senden asla, ahh-ahh
Kal yanimda
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Sag mir, dass ich dir auch so fehlen werd'
So wie du mir fehlst, jede Nacht
Ich hoffe, dir geht's gut, Babe
Ich krieg' keine Luft, doch du fragst nicht mal
Kal yanimda
Vazgeçmem senden asla
Kal yanimda
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Ich schwör', ich hör' dich noch hier
Giuro, ti sento ancora qui
Wenn ich abends wein', wein' ich wegen dir
Quando piango la sera, piango per te
Ich seh' euch tanzen hier
Vi vedo ballare qui
Wenn sie lacht, sieht das so schön aus bei ihr
Quando lei ride, sembra così bella
Warum bin ich nie genug? Tu' keinem gut
Perché non sono mai abbastanza? Non faccio bene a nessuno
Ich würd' gern einfach gehen
Vorrei solo andarmene
Nur um zu sehen, ob du mich anrufst
Solo per vedere se mi chiami
Wenn ich nicht mehr leb'
Se non vivo più
Kal yanimda
Resta con me
Vazgeçmem senden asla, ahh-ahh
Non rinuncerò mai a te, ahh-ahh
Kal yanimda
Resta con me
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Piango per te
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Morirei per te
Sag mir, dass ich dir auch so fehlen werd'
Dimmi che mi mancherai così tanto
So wie du mir fehlst, jede Nacht
Come mi manchi tu, ogni notte
Ich hoffe, dir geht's gut, Babe
Spero che tu stia bene, amore
Ich krieg' keine Luft, doch du fragst nicht mal
Non riesco a respirare, ma tu non chiedi nemmeno
Kal yanimda
Resta con me
Vazgeçmem senden asla
Non rinuncerò mai a te
Kal yanimda
Resta con me
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Piango per te
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Morirei per te
Ich schwör', ich hör' dich noch hier
Juro, ainda te ouço aqui
Wenn ich abends wein', wein' ich wegen dir
Quando choro à noite, choro por causa de ti
Ich seh' euch tanzen hier
Vejo vocês dançando aqui
Wenn sie lacht, sieht das so schön aus bei ihr
Quando ela ri, parece tão bonito nela
Warum bin ich nie genug? Tu' keinem gut
Por que nunca sou o suficiente? Não faço bem a ninguém
Ich würd' gern einfach gehen
Gostaria de simplesmente ir embora
Nur um zu sehen, ob du mich anrufst
Só para ver se você me liga
Wenn ich nicht mehr leb'
Se eu não estiver mais vivo
Kal yanimda
Fica comigo
Vazgeçmem senden asla, ahh-ahh
Nunca desistirei de ti, ahh-ahh
Kal yanimda
Fica comigo
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Choro por ti
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Morreria por ti
Sag mir, dass ich dir auch so fehlen werd'
Diga-me que sentirei sua falta também
So wie du mir fehlst, jede Nacht
Como sinto a sua, todas as noites
Ich hoffe, dir geht's gut, Babe
Espero que estejas bem, querida
Ich krieg' keine Luft, doch du fragst nicht mal
Não consigo respirar, mas você nem pergunta
Kal yanimda
Fica comigo
Vazgeçmem senden asla
Nunca desistirei de ti
Kal yanimda
Fica comigo
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Choro por ti
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Morreria por ti
Ich schwör', ich hör' dich noch hier
I swear, I still hear you here
Wenn ich abends wein', wein' ich wegen dir
When I cry at night, I cry because of you
Ich seh' euch tanzen hier
I see you dancing here
Wenn sie lacht, sieht das so schön aus bei ihr
When she laughs, it looks so beautiful on her
Warum bin ich nie genug? Tu' keinem gut
Why am I never enough? I'm not good for anyone
Ich würd' gern einfach gehen
I'd like to just leave
Nur um zu sehen, ob du mich anrufst
Just to see if you call me
Wenn ich nicht mehr leb'
If I'm no longer alive
Kal yanimda
Stay by my side
Vazgeçmem senden asla, ahh-ahh
I will never give up on you, ahh-ahh
Kal yanimda
Stay by my side
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
I cry for you
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
I would die for you
Sag mir, dass ich dir auch so fehlen werd'
Tell me that you will miss me too
So wie du mir fehlst, jede Nacht
Just like I miss you, every night
Ich hoffe, dir geht's gut, Babe
I hope you're doing well, babe
Ich krieg' keine Luft, doch du fragst nicht mal
I can't breathe, but you don't even ask
Kal yanimda
Stay by my side
Vazgeçmem senden asla
I will never give up on you
Kal yanimda
Stay by my side
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
I cry for you
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
I would die for you
Ich schwör', ich hör' dich noch hier
Te juro, aún te escucho aquí
Wenn ich abends wein', wein' ich wegen dir
Cuando lloro por la noche, lloro por ti
Ich seh' euch tanzen hier
Los veo bailar aquí
Wenn sie lacht, sieht das so schön aus bei ihr
Cuando ella ríe, se ve tan hermosa
Warum bin ich nie genug? Tu' keinem gut
¿Por qué nunca soy suficiente? No le hago bien a nadie
Ich würd' gern einfach gehen
Me gustaría simplemente irme
Nur um zu sehen, ob du mich anrufst
Solo para ver si me llamas
Wenn ich nicht mehr leb'
Si ya no estoy vivo
Kal yanimda
Quédate a mi lado
Vazgeçmem senden asla, ahh-ahh
Nunca te dejaré, ahh-ahh
Kal yanimda
Quédate a mi lado
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Lloraré por ti
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Moriré por ti
Sag mir, dass ich dir auch so fehlen werd'
Dime que también me extrañarás
So wie du mir fehlst, jede Nacht
Como te extraño, cada noche
Ich hoffe, dir geht's gut, Babe
Espero que estés bien, cariño
Ich krieg' keine Luft, doch du fragst nicht mal
No puedo respirar, pero ni siquiera preguntas
Kal yanimda
Quédate a mi lado
Vazgeçmem senden asla
Nunca te dejaré
Kal yanimda
Quédate a mi lado
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Lloraré por ti
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Moriré por ti
Ich schwör', ich hör' dich noch hier
Je jure, je t'entends encore ici
Wenn ich abends wein', wein' ich wegen dir
Quand je pleure le soir, je pleure à cause de toi
Ich seh' euch tanzen hier
Je vous vois danser ici
Wenn sie lacht, sieht das so schön aus bei ihr
Quand elle rit, elle est si belle
Warum bin ich nie genug? Tu' keinem gut
Pourquoi ne suis-je jamais assez ? Je ne fais de bien à personne
Ich würd' gern einfach gehen
J'aimerais juste partir
Nur um zu sehen, ob du mich anrufst
Juste pour voir si tu m'appelles
Wenn ich nicht mehr leb'
Si je ne vis plus
Kal yanimda
Reste à mes côtés
Vazgeçmem senden asla, ahh-ahh
Je ne renoncerai jamais à toi, ahh-ahh
Kal yanimda
Reste à mes côtés
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Je pleure pour toi
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Je mourrais pour toi
Sag mir, dass ich dir auch so fehlen werd'
Dis-moi que je te manquerai autant
So wie du mir fehlst, jede Nacht
Comme tu me manques, chaque nuit
Ich hoffe, dir geht's gut, Babe
J'espère que tu vas bien, chérie
Ich krieg' keine Luft, doch du fragst nicht mal
Je ne peux pas respirer, mais tu ne demandes même pas
Kal yanimda
Reste à mes côtés
Vazgeçmem senden asla
Je ne renoncerai jamais à toi
Kal yanimda
Reste à mes côtés
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ağlarım sana
Je pleure pour toi
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ölürüm sana
Je mourrais pour toi