음악의 신 (God of Music)
[세븐틴 "음악의 신" 가사]
[Intro: JOSHUA]
세상에 음악의 신이 있다면
고맙다고 안아주고 싶어
(Hey, ho)
Ooh, no
(Hey, ho)
[Verse 1: DK, HOSHI, VERNON, S.COUPS]
전 세계, ah
공통의 language
자음과 모음이 달라도
상관없는 건 music (Ooh)
말이 안 통해도
음악이 있다면
우리는 지금부터는
아주 친한 친구
너와 내가 모르는 사이여도
춤출 수 있어
We can mix it up right, sugar and spice
Brass sound and guitar
네 글자면 다 내 이름이래
쿵치팍치 또한 내 이름인가?
이것 또한 나를 위한 소린가
Kick snare, drum bass, piano, bass line
[Pre-Chorus: WONWOO, MINGYU, SEUNGKWAN]
무엇이 우리의 행복인가
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey)
음악은 우리의 숨이니까
위험하지 않아 계속 들이키자
Everybody, 귀를 기울여 보자
[Chorus: Jeonghan, DINO, THE 8]
세상에 음악의 신이 있다면
이건 당신께 주는 메시지
음정 하나하나 모아보자, mm
춤춰 노래해
기분이 끝내주네
[Post-Chorus: VERNON, JUN]
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
행복은 바로 지금이야
[Verse 2: DINO, WOOZI]
생각해 봐 우리는 소음마저 음악이야
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가
개미의 발소리마저도 harmony, ooh
[Pre-Chorus: JUN, SEUNGKWAN, DK]
무엇이 우리의 행복인가
뭐 있나 춤을 춰 노래하자
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey)
음악은 우리의 숨이니까
위험하지 않아 계속 들이키자
Everybody, 귀를 기울여 보자
[Chorus: WOOZI, SEUNGKWAN, Jeonghan]
세상에 음악의 신이 있다면
이건 당신께 주는 메시지
음정 하나하나 모아보자, mm
춤춰 노래해
기분이 끝내주네
[Post-Chorus: THE 8, HOSHI]
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
음악의 신이 있다면
[Bridge: MINGYU]
SEVENTEEN to the world
전 세계 다 합창
[Outro: S.COUPS, WONWOO]
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예
음악의 신이 있다면
[Intro: JOSHUA]
If there is a God of Music
I want to give you a hug of gratitude
(Hey, ho)
Ooh, no
(Hey, ho)
[Verse 1: DK, HOSHI, VERNON, S.COUPS]
All over the world, ah
A universal language
Different alphabets
But no matter as long as there's music (Oh)
We can't communicate with words
But with music
We can be best friends
From now on
We've just met but we can dance together
We can mix it up right, sugar and spice
Brass sound and guitar
Anything with four syllables, they say it's my name
Kung chi pak chi, is that my name, too?
Is this sound also for me?
Kick snare, drum bass, piano, bass line
[Pre-Chorus: WONWOO, MINGYU, SEUNGKWAN]
What is our happiness
Don't fret, let's just dance and sing
This is our happinеss (One more time, hеy)
Music is our breath
No danger here, keep taking it in
Everybody, let's listen up
[Chorus: Jeonghan, DINO, THE 8]
If there is a God of Music
This is a message for you
Gather one note after the other, mm
Dance and sing
This feels amazing
[Post-Chorus: VERNON, JUN]
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Happiness is now
[Verse 2: DINO, WOOZI]
Think about it, even noise is music to us
We each live by our own boom and pow
Even the ants' footsteps march in harmony, ooh
[Pre-Chorus: JUN, SEUNGKWAN, DK]
What is our happiness
Don't fret, let's just dance and sing
This is our happiness (One more time, hey)
Music is our breath
No danger here, keep taking it in
Everybody, let's listen up
[Chorus: WOOZI, SEUNGKWAN, Jeonghan]
If there is a God of Music
This is a message for you
Gather every single note, mm
Dance and sing
This feels amazing
[Post-Chorus: THE 8, HOSHI]
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
If there is a God of Music
[Bridge: MINGYU]
SEVENTEEN to the world
The whole world sing in unison
[Outro: S.COUPS, WONWOO]
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
If there is a God of Music
[Intro: JOSHUA]
S’il y a un dieu de la musique
Je veux lui faire un câlin de gratitude
(Hey, ho)
Ooh, non
(Hey, ho)
[Couplet 1: DK, HOSHI, VERNON, S.COUPS]
Autour du monde, ah
Un langage universel
Différents alphabets
Mais peu importe tant qu’il y a de la musique (Oh)
On ne peut communiquer avec des mots
Mais avec de la musique
Nous pouvons devenir meilleurs amis
À partir de maintenant
Nous venons juste de nous rencontrer mais nous pouvons danser ensemblе
On peut bien les mélangеr, le sucre et les épices
Cuivres et guitares
Tout ce qui a quatre syllabes, ils disent que c’est mon nom
Kung chi pak chi, est-ce mon nom, aussi ?
Ce son est-il aussi pour moi ?
Caisse claire, basse de batterie, piano, ligne de basse
[Pre-Refrain: WONWOO, MINGYU, SEUNGKWAN]
Quel est notre bonheur
Ne vous inquiétez pas, dansons et chantons
C’est notre bonheur (Encore une fois, hey)
La musique est notre souffle
Pas de danger ici, continue à l’assimiler
Tout le monde, écoutons
[Refrain: Jeonghan, DINO, THE 8]
S’il y a un dieu de la musique
Ceci est un message pour toi
Rassemble une note après l’autre, mm
Danse et chante
C'est une sensation incroyable
[Post-Refrain: VERNON, JUN]
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Le bonheur est maintenant
[Couplet 2: DINO, WOOZI]
Penses-y, même le bruit est de la musique pour nous
Nous vivons tous par nos propres boom et pow
Même les pas des fourmis sont harmonieux, ooh
[Pre-Refrain: JUN, SEUNGKWAN, DK]
Quel est notre bonheur
Ne vous inquiétez pas, dansons et chantons
C’est notre bonheur (Encore une fois, hey)
La musique est notre souffle
Pas de danger ici, continue à l’assimiler
Tout le monde, écoutons
[Refrain: WOOZI, SEUNGKWAN, Jeonghan]
S’il y a un dieu de la musique
Ceci est un message pour toi
Rassemble une note après l’autre, mm
Danse et chante
C'est une sensation incroyable
[Post-Refrain: THE 8, HOSHI]
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
S’il y a un dieu de la musique
[Pont: MINGYU]
SEVENTEEN au monde
Le monde entier chante à l’unisson
[Outro: S.COUPS, WONWOO]
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
Kung chi pak chi, kung kung chi pak chi, yeah
S’il y a un dieu de la musique
[Giriş: Joshua]
Eğer müzik tanrısı varsa
O zaman sana bir şükran kucaklaması vermek istiyorum
[Dize 1: DK, Hoshi, Vernon, S.Coups]
Evrensel bir dil
Farklı alfabeler var fakat müzik olduğu sürece fark etmez
Kelimelerle iletişim kuramayabiliriz ama müzikle yapabiliriz
Şu andan itibaren en yakın arkadaşlar olabiliriz
Daha yeni tanıştık ama birlikte dans edebiliriz
Her şeyi birbirine karıştırabiliriz düzgünce, şeker ve baharat gibi
Mesela brass sesi ve gitar sesi gibi
Herhangi dört heceli bir şey, benim adım olduğunu söylüyorlar
Kung chi pak chi, bu da benim adım mı?
Peki bu ses de geçerli mi?
Kick snare, drum bass, piyano, bass line
[Nakarat Öncesi: Wonwoo, Mingyu, Seungkwan]
Mutluluğumuz nedir bizim?
Endişelenme, sadece şarkı söyle ve dans et
Bu bizim mutluluğumuz
Bir kere defa, hey
Müzik, bizim nefesimiz
Tehlike yok burada, devam et
Millet, kulak verin
[Nakarat: Jeonghan, DINO, The8]
Eğer müzik tanrısı varsa
Sana bir mesaj var
Notaları bir araya topla
Dans et ve şarkı söyle, harika hissettiriyor
[Ara Nakarat: Vernon, JUN]
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Mutluluk işte tam şu an
[Dize 2: Dino, Woozi]
Düşün, eğer gürültü bizim için müzikse
Her birimiz kendi boom ve pow sesleriyle yaşıyoruz
Karıncaların adım sesleri bile bir uyum içinde gidiyor
[Nakarat Öncesi: Jun, Seungkwan, DK]
Mutluluğumuz nedir bizim?
Endişelenme, sadece şarkı söyle ve dans et
Bu bizim mutluluğumuz
Bir kere defa, hey
Müzik, bizim nefesimiz
Tehlike yok burada, devam et
Millet, kulak verin
[Nakarat: Woozi, Seungkwan, Jeonghan]
Eğer müzik tanrısı varsa
Sana bir mesaj var
Notaları bir araya topla
Dans et ve şarkı söyle, harika hissettiriyor
[Ara Nakarat: The8, Hoshi]
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Eğer müzik tanrısı olsaydı
[Köprü]
SEVENTEEN'den dünyaya
Tüm dünya uyum içinde söylesin
[Ara Nakarat: S.Coups, Wonwoo]
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Kung chi pak chi kung kung chi pak chi evet
Eğer müzik tanrısı olsaydı