Shabz Beatz
Héhé
Nonante
Physiquement j'perds des kilos, j'en récupère en matière (en matière)
T'es avec nous ou contre nous, y a pas d'entre-deux (y a pas d'entre-deux)
Devant la justice de l'État, j'défais mes lacets (mes lacets)
Vas-y nique sa mère, putain aujourd'hui, c'est défaite (c'est défaite)
Ils casseront pas mon mental, pas d'JR qu'on traîne dehors
Ils casseront pas mon mental, c'que j'ai dans le métal
Mettre un mauvais temps (temps), qu'un drive-by en moto (moto)
Juste un petit auto, camouflé dans la jacket, y a pas photo
Ça fait déjà un moment que
J'connais tous les vices de la tess
Sors la main par derrière pendant qu'toi tu sors les autres
Hypocrite derrière, montre ta braguette
C'est la rue, c'est la ville, c'est la vie qu'j'ai choisie
J'viens d'la street, 2000 kils, paye plus vite que l'ADAMI
Les groupies, je leur deal carré VIP sur commission rogatoire
Regarde-moi, moi j'renvoie trop d'amour
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
Carré VIP sous commission rogatoire
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
Carré VIP sous commission rogatoire
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Zefor
Les regards sont sur moi, l'oeil des loux-ja, ça m'est tombé d'un coup
Mbappé Neymar, juste vivre ma vie
Loin de la vie de star, seul qu'on fait ce biff
Proche de la vie de chtar, avec le minimum
Peux te faire des montagnes, prendre le maximum
C'qui fera en taille, on en veut toujours plus
Gourmand dans l'abus, j'ai grossi
Ça va, belle la vie
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
Carré VIP sous commission rogatoire
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
Carré VIP sous commission rogatoire
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
13 Blo gang
Shabz
Bagwala
Sam
C'est jamais fini
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose (S-O mon pote)
Sous commission rogatoire
Du zoo,comptoir (NWA, fear)
Shabz Beatz
Shabz Beatz
Héhé
Ehehe
Nonante
Nonante
Physiquement j'perds des kilos, j'en récupère en matière (en matière)
Fisicamente perdo chili, ne recupero in materia (in materia)
T'es avec nous ou contre nous, y a pas d'entre-deux (y a pas d'entre-deux)
Sei con noi o contro di noi, non c'è mezzo termine (non c'è mezzo termine)
Devant la justice de l'État, j'défais mes lacets (mes lacets)
Davanti alla giustizia dello Stato, slaccio le mie scarpe (le mie scarpe)
Vas-y nique sa mère, putain aujourd'hui, c'est défaite (c'est défaite)
Vai a farti fottere, cazzo oggi, è una sconfitta (è una sconfitta)
Ils casseront pas mon mental, pas d'JR qu'on traîne dehors
Non spezzeranno il mio spirito, nessun JR che trasciniamo fuori
Ils casseront pas mon mental, c'que j'ai dans le métal
Non spezzeranno il mio spirito, quello che ho nel metallo
Mettre un mauvais temps (temps), qu'un drive-by en moto (moto)
Mettere un brutto tempo (tempo), solo un drive-by in moto (moto)
Juste un petit auto, camouflé dans la jacket, y a pas photo
Solo una piccola auto, nascosta nella giacca, non c'è confronto
Ça fait déjà un moment que
È già un po' che
J'connais tous les vices de la tess
Conosco tutti i vizi del ghetto
Sors la main par derrière pendant qu'toi tu sors les autres
Tira fuori la mano da dietro mentre tu ne tiri fuori le altre
Hypocrite derrière, montre ta braguette
Ipocrita dietro, mostra la tua braguette
C'est la rue, c'est la ville, c'est la vie qu'j'ai choisie
È la strada, è la città, è la vita che ho scelto
J'viens d'la street, 2000 kils, paye plus vite que l'ADAMI
Vengo dalla strada, 2000 chilometri, pago più velocemente dell'ADAMI
Les groupies, je leur deal carré VIP sur commission rogatoire
Alle groupie, offro loro l'accesso VIP su commissione rogatoria
Regarde-moi, moi j'renvoie trop d'amour
Guardami, io rispedisco troppo amore
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
H-24, è la strada, quando pensiamo ad altro
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP sotto commissione rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Che c'è? Diritto di fare festa uscendo dallo zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Finché escono le cifre sul bancone
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
H-24, è la strada, quando pensiamo ad altro
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP sotto commissione rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Che c'è? Diritto di fare festa uscendo dallo zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Finché escono le cifre sul bancone
Zefor
Zefor
Les regards sont sur moi, l'oeil des loux-ja, ça m'est tombé d'un coup
Gli sguardi sono su di me, l'occhio dei lupi-gialli, mi è caduto all'improvviso
Mbappé Neymar, juste vivre ma vie
Mbappé Neymar, solo vivere la mia vita
Loin de la vie de star, seul qu'on fait ce biff
Lontano dalla vita da star, solo noi facciamo questo grano
Proche de la vie de chtar, avec le minimum
Vicino alla vita da chtar, con il minimo
Peux te faire des montagnes, prendre le maximum
Posso farti delle montagne, prendere il massimo
C'qui fera en taille, on en veut toujours plus
Quello che farà in dimensione, ne vogliamo sempre di più
Gourmand dans l'abus, j'ai grossi
Goloso nell'abuso, sono ingrassato
Ça va, belle la vie
Va bene, bella la vita
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
H-24, è la strada, quando pensiamo ad altro
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP sotto commissione rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Che c'è? Diritto di fare festa uscendo dallo zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Finché escono le cifre sul bancone
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
H-24, è la strada, quando pensiamo ad altro
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP sotto commissione rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Che c'è? Diritto di fare festa uscendo dallo zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Finché escono le cifre sul bancone
13 Blo gang
13 Blo gang
Shabz
Shabz
Bagwala
Bagwala
Sam
Sam
C'est jamais fini
Non è mai finito
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose (S-O mon pote)
H-24, è la strada, quando pensiamo ad altro (S-O amico mio)
Sous commission rogatoire
Sotto commissione rogatoria
Du zoo,comptoir (NWA, fear)
Dal zoo, bancone (NWA, paura)
Shabz Beatz
Shabz Beatz
Héhé
Héhé
Nonante
Nonante
Physiquement j'perds des kilos, j'en récupère en matière (en matière)
Fisicamente eu perco quilos, eu recupero em matéria (em matéria)
T'es avec nous ou contre nous, y a pas d'entre-deux (y a pas d'entre-deux)
Estás connosco ou contra nós, não há meio termo (não há meio termo)
Devant la justice de l'État, j'défais mes lacets (mes lacets)
Diante da justiça do Estado, eu desato os meus atacadores (os meus atacadores)
Vas-y nique sa mère, putain aujourd'hui, c'est défaite (c'est défaite)
Vai-te foder, puta que pariu, hoje é derrota (é derrota)
Ils casseront pas mon mental, pas d'JR qu'on traîne dehors
Eles não vão quebrar a minha mentalidade, não há JR que arrastamos para fora
Ils casseront pas mon mental, c'que j'ai dans le métal
Eles não vão quebrar a minha mentalidade, o que eu tenho no metal
Mettre un mauvais temps (temps), qu'un drive-by en moto (moto)
Colocar um mau tempo (tempo), um drive-by de moto (moto)
Juste un petit auto, camouflé dans la jacket, y a pas photo
Apenas um pequeno carro, camuflado na jaqueta, não há foto
Ça fait déjà un moment que
Já faz um tempo que
J'connais tous les vices de la tess
Eu conheço todos os vícios do gueto
Sors la main par derrière pendant qu'toi tu sors les autres
Estende a mão por trás enquanto tu estendes as outras
Hypocrite derrière, montre ta braguette
Hipócrita por trás, mostra o teu zíper
C'est la rue, c'est la ville, c'est la vie qu'j'ai choisie
É a rua, é a cidade, é a vida que eu escolhi
J'viens d'la street, 2000 kils, paye plus vite que l'ADAMI
Eu venho da rua, 2000 quilos, pago mais rápido que o ADAMI
Les groupies, je leur deal carré VIP sur commission rogatoire
As groupies, eu lhes dou VIP quadrado sob comissão rogatória
Regarde-moi, moi j'renvoie trop d'amour
Olha para mim, eu devolvo muito amor
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, é a rua, quando pensamos em outra coisa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP quadrado sob comissão rogatória
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
O que há? Direito de festejar saindo do zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Enquanto os números saem no balcão
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, é a rua, quando pensamos em outra coisa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP quadrado sob comissão rogatória
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
O que há? Direito de festejar saindo do zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Enquanto os números saem no balcão
Zefor
Zefor
Les regards sont sur moi, l'oeil des loux-ja, ça m'est tombé d'un coup
Os olhares estão em mim, o olho dos loux-ja, caiu de repente
Mbappé Neymar, juste vivre ma vie
Mbappé Neymar, apenas viver a minha vida
Loin de la vie de star, seul qu'on fait ce biff
Longe da vida de estrela, só nós fazemos este dinheiro
Proche de la vie de chtar, avec le minimum
Perto da vida de chtar, com o mínimo
Peux te faire des montagnes, prendre le maximum
Posso fazer montanhas, pegar o máximo
C'qui fera en taille, on en veut toujours plus
O que fará em tamanho, sempre queremos mais
Gourmand dans l'abus, j'ai grossi
Guloso no abuso, eu engordei
Ça va, belle la vie
Está bem, a vida é bela
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, é a rua, quando pensamos em outra coisa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP quadrado sob comissão rogatória
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
O que há? Direito de festejar saindo do zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Enquanto os números saem no balcão
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, é a rua, quando pensamos em outra coisa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP quadrado sob comissão rogatória
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
O que há? Direito de festejar saindo do zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Enquanto os números saem no balcão
13 Blo gang
13 Blo gang
Shabz
Shabz
Bagwala
Bagwala
Sam
Sam
C'est jamais fini
Nunca acaba
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose (S-O mon pote)
24/7, é a rua, quando pensamos em outra coisa (S-O meu amigo)
Sous commission rogatoire
Sob comissão rogatória
Du zoo,comptoir (NWA, fear)
Do zoológico, balcão (NWA, medo)
Shabz Beatz
Shabz Beatz
Héhé
Hehe
Nonante
Ninety
Physiquement j'perds des kilos, j'en récupère en matière (en matière)
Physically I'm losing kilos, I'm gaining them in matter (in matter)
T'es avec nous ou contre nous, y a pas d'entre-deux (y a pas d'entre-deux)
You're with us or against us, there's no in-between (there's no in-between)
Devant la justice de l'État, j'défais mes lacets (mes lacets)
In front of the state's justice, I untie my laces (my laces)
Vas-y nique sa mère, putain aujourd'hui, c'est défaite (c'est défaite)
Go ahead, fuck his mother, damn today, it's defeat (it's defeat)
Ils casseront pas mon mental, pas d'JR qu'on traîne dehors
They won't break my spirit, no JR we drag outside
Ils casseront pas mon mental, c'que j'ai dans le métal
They won't break my spirit, what I have in the metal
Mettre un mauvais temps (temps), qu'un drive-by en moto (moto)
Put a bad time (time), a drive-by on a motorcycle (motorcycle)
Juste un petit auto, camouflé dans la jacket, y a pas photo
Just a little car, camouflaged in the jacket, there's no photo
Ça fait déjà un moment que
It's been a while since
J'connais tous les vices de la tess
I know all the vices of the hood
Sors la main par derrière pendant qu'toi tu sors les autres
Stick your hand out from behind while you stick out the others
Hypocrite derrière, montre ta braguette
Hypocrite behind, show your fly
C'est la rue, c'est la ville, c'est la vie qu'j'ai choisie
It's the street, it's the city, it's the life I chose
J'viens d'la street, 2000 kils, paye plus vite que l'ADAMI
I come from the street, 2000 kilos, pay faster than ADAMI
Les groupies, je leur deal carré VIP sur commission rogatoire
The groupies, I deal them VIP square on rogatory commission
Regarde-moi, moi j'renvoie trop d'amour
Look at me, I send too much love
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, it's the street, when we think of something else
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP square under rogatory commission
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
What's up? Right to party and coming out of the zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
As long as the figures come out on the counter
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, it's the street, when we think of something else
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP square under rogatory commission
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
What's up? Right to party and coming out of the zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
As long as the figures come out on the counter
Zefor
Zefor
Les regards sont sur moi, l'oeil des loux-ja, ça m'est tombé d'un coup
The looks are on me, the eye of the wolves, it fell on me all at once
Mbappé Neymar, juste vivre ma vie
Mbappe Neymar, just live my life
Loin de la vie de star, seul qu'on fait ce biff
Far from the life of a star, alone we make this dough
Proche de la vie de chtar, avec le minimum
Close to the life of a cop, with the minimum
Peux te faire des montagnes, prendre le maximum
Can make you mountains, take the maximum
C'qui fera en taille, on en veut toujours plus
What will make in size, we always want more
Gourmand dans l'abus, j'ai grossi
Greedy in excess, I've gained weight
Ça va, belle la vie
It's okay, life is beautiful
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, it's the street, when we think of something else
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP square under rogatory commission
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
What's up? Right to party and coming out of the zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
As long as the figures come out on the counter
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, it's the street, when we think of something else
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP square under rogatory commission
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
What's up? Right to party and coming out of the zoo
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
As long as the figures come out on the counter
13 Blo gang
13 Blo gang
Shabz
Shabz
Bagwala
Bagwala
Sam
Sam
C'est jamais fini
It's never over
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose (S-O mon pote)
24/7, it's the street, when we think of something else (S-O my friend)
Sous commission rogatoire
Under rogatory commission
Du zoo,comptoir (NWA, fear)
From the zoo, counter (NWA, fear)
Shabz Beatz
Shabz Beatz
Héhé
Jeje
Nonante
Noventa
Physiquement j'perds des kilos, j'en récupère en matière (en matière)
Físicamente pierdo kilos, los recupero en materia (en materia)
T'es avec nous ou contre nous, y a pas d'entre-deux (y a pas d'entre-deux)
Estás con nosotros o contra nosotros, no hay término medio (no hay término medio)
Devant la justice de l'État, j'défais mes lacets (mes lacets)
Ante la justicia del estado, desato mis cordones (mis cordones)
Vas-y nique sa mère, putain aujourd'hui, c'est défaite (c'est défaite)
Vete a la mierda, joder, hoy es derrota (es derrota)
Ils casseront pas mon mental, pas d'JR qu'on traîne dehors
No romperán mi mentalidad, no hay JR que arrastren fuera
Ils casseront pas mon mental, c'que j'ai dans le métal
No romperán mi mentalidad, lo que tengo en el metal
Mettre un mauvais temps (temps), qu'un drive-by en moto (moto)
Poner un mal tiempo (tiempo), que un drive-by en moto (moto)
Juste un petit auto, camouflé dans la jacket, y a pas photo
Solo un pequeño auto, camuflado en la chaqueta, no hay foto
Ça fait déjà un moment que
Ya hace un rato que
J'connais tous les vices de la tess
Conozco todos los vicios del barrio
Sors la main par derrière pendant qu'toi tu sors les autres
Saca la mano por detrás mientras tú sacas las otras
Hypocrite derrière, montre ta braguette
Hipócrita detrás, muestra tu bragueta
C'est la rue, c'est la ville, c'est la vie qu'j'ai choisie
Es la calle, es la ciudad, es la vida que he elegido
J'viens d'la street, 2000 kils, paye plus vite que l'ADAMI
Vengo de la calle, 2000 kilos, pago más rápido que ADAMI
Les groupies, je leur deal carré VIP sur commission rogatoire
A las groupies, les trato como VIP en comisión rogatoria
Regarde-moi, moi j'renvoie trop d'amour
Mírame, yo devuelvo demasiado amor
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es la calle, cuando pensamos en otra cosa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP en comisión rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
¿Qué pasa? Derecho a festejar saliendo del zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Mientras salen las cifras en la barra
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es la calle, cuando pensamos en otra cosa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP en comisión rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
¿Qué pasa? Derecho a festejar saliendo del zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Mientras salen las cifras en la barra
Zefor
Zefor
Les regards sont sur moi, l'oeil des loux-ja, ça m'est tombé d'un coup
Las miradas están sobre mí, el ojo de los lobos, me cayó de repente
Mbappé Neymar, juste vivre ma vie
Mbappé Neymar, solo vivir mi vida
Loin de la vie de star, seul qu'on fait ce biff
Lejos de la vida de estrella, solo hacemos este dinero
Proche de la vie de chtar, avec le minimum
Cerca de la vida de la cárcel, con lo mínimo
Peux te faire des montagnes, prendre le maximum
Puedo hacerte montañas, tomar el máximo
C'qui fera en taille, on en veut toujours plus
Lo que hará en tamaño, siempre queremos más
Gourmand dans l'abus, j'ai grossi
Glotón en el abuso, he engordado
Ça va, belle la vie
Está bien, la vida es bella
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es la calle, cuando pensamos en otra cosa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP en comisión rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
¿Qué pasa? Derecho a festejar saliendo del zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Mientras salen las cifras en la barra
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es la calle, cuando pensamos en otra cosa
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP en comisión rogatoria
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
¿Qué pasa? Derecho a festejar saliendo del zoológico
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Mientras salen las cifras en la barra
13 Blo gang
13 Blo gang
Shabz
Shabz
Bagwala
Bagwala
Sam
Sam
C'est jamais fini
Nunca se acaba
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose (S-O mon pote)
24/7, es la calle, cuando pensamos en otra cosa (S-O mi amigo)
Sous commission rogatoire
En comisión rogatoria
Du zoo,comptoir (NWA, fear)
Del zoológico, barra (NWA, miedo)
Shabz Beatz
Shabz Beatz
Héhé
Héhé
Nonante
Nonante
Physiquement j'perds des kilos, j'en récupère en matière (en matière)
Physisch verliere ich Kilos, ich gewinne sie in Material zurück (in Material)
T'es avec nous ou contre nous, y a pas d'entre-deux (y a pas d'entre-deux)
Bist du mit uns oder gegen uns, es gibt kein Dazwischen (es gibt kein Dazwischen)
Devant la justice de l'État, j'défais mes lacets (mes lacets)
Vor der Justiz des Staates, ich öffne meine Schnürsenkel (meine Schnürsenkel)
Vas-y nique sa mère, putain aujourd'hui, c'est défaite (c'est défaite)
Geh und fick seine Mutter, verdammt, heute ist es Niederlage (es ist Niederlage)
Ils casseront pas mon mental, pas d'JR qu'on traîne dehors
Sie werden meinen Geist nicht brechen, kein JR, den wir draußen schleifen
Ils casseront pas mon mental, c'que j'ai dans le métal
Sie werden meinen Geist nicht brechen, was ich im Metall habe
Mettre un mauvais temps (temps), qu'un drive-by en moto (moto)
Schlechtes Wetter machen (Wetter), ein Drive-by auf einem Motorrad (Motorrad)
Juste un petit auto, camouflé dans la jacket, y a pas photo
Nur ein kleines Auto, getarnt in der Jacke, es gibt kein Foto
Ça fait déjà un moment que
Es ist schon eine Weile her, dass
J'connais tous les vices de la tess
Ich kenne alle Laster des Ghettos
Sors la main par derrière pendant qu'toi tu sors les autres
Stecke die Hand von hinten raus, während du die anderen rauslässt
Hypocrite derrière, montre ta braguette
Heuchler dahinter, zeige deinen Hosenschlitz
C'est la rue, c'est la ville, c'est la vie qu'j'ai choisie
Es ist die Straße, es ist die Stadt, es ist das Leben, das ich gewählt habe
J'viens d'la street, 2000 kils, paye plus vite que l'ADAMI
Ich komme aus der Straße, 2000 Kilometer, zahle schneller als die ADAMI
Les groupies, je leur deal carré VIP sur commission rogatoire
Die Groupies, ich gebe ihnen VIP-Bereich auf gerichtlicher Anordnung
Regarde-moi, moi j'renvoie trop d'amour
Schau mich an, ich sende zu viel Liebe
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es ist die Straße, wenn wir an etwas anderes denken
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP-Bereich unter gerichtlicher Anordnung
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Was ist los? Recht zu feiern und aus dem Zoo zu kommen
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Solange die Zahlen auf der Theke herauskommen
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es ist die Straße, wenn wir an etwas anderes denken
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP-Bereich unter gerichtlicher Anordnung
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Was ist los? Recht zu feiern und aus dem Zoo zu kommen
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Solange die Zahlen auf der Theke herauskommen
Zefor
Zefor
Les regards sont sur moi, l'oeil des loux-ja, ça m'est tombé d'un coup
Die Blicke sind auf mich gerichtet, das Auge des Luchs, es traf mich plötzlich
Mbappé Neymar, juste vivre ma vie
Mbappé Neymar, einfach mein Leben leben
Loin de la vie de star, seul qu'on fait ce biff
Weit weg vom Starleben, allein machen wir diesen Biff
Proche de la vie de chtar, avec le minimum
Nah am Leben des Chtars, mit dem Minimum
Peux te faire des montagnes, prendre le maximum
Kann Berge für dich machen, das Maximum nehmen
C'qui fera en taille, on en veut toujours plus
Was in Größe gemacht wird, wir wollen immer mehr
Gourmand dans l'abus, j'ai grossi
Gierig im Missbrauch, ich habe zugenommen
Ça va, belle la vie
Es geht, das Leben ist schön
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es ist die Straße, wenn wir an etwas anderes denken
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP-Bereich unter gerichtlicher Anordnung
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Was ist los? Recht zu feiern und aus dem Zoo zu kommen
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Solange die Zahlen auf der Theke herauskommen
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose
24/7, es ist die Straße, wenn wir an etwas anderes denken
Carré VIP sous commission rogatoire
VIP-Bereich unter gerichtlicher Anordnung
Qu'est-ce qu'il y a? Droit de faire la teuf et sortant du zoo
Was ist los? Recht zu feiern und aus dem Zoo zu kommen
Tant que sort les chiffres sur le comptoir
Solange die Zahlen auf der Theke herauskommen
13 Blo gang
13 Blo Gang
Shabz
Shabz
Bagwala
Bagwala
Sam
Sam
C'est jamais fini
Es ist nie vorbei
H-24, c'est la street, lorsqu'on pense à autre chose (S-O mon pote)
24/7, es ist die Straße, wenn wir an etwas anderes denken (S-O mein Freund)
Sous commission rogatoire
Unter gerichtlicher Anordnung
Du zoo,comptoir (NWA, fear)
Vom Zoo, Theke (NWA, Angst)