(Mhm)
(Hm-hm)
(Lucry)
(Suena) Uh, uh
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
Was? Was? Was? Ach so, okay (ach so, okay)
Ja, ich mach' mich auf die Socken wie das Nike-Emblem
Es ist schön da, wo wir wohn', ihr wollt nie wieder heim
Und ich kümmer' mich um Gras, ich könnte Greenkeeper sein
Simsalabim und die Flasche, sie ist leer (ller)
Ich hab' ein' sitzen wie ein Sportcoupé (wrmm), alles wie bisher
Doch plötzlich muss ich mir Gedanken machen über Steuern (hey, was?)
Und während ich hier rappe, tut es übersteuern
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (eine Sechs)
Was? Was? Was? Ach so, okay
Wenn du kommst, dann will ich gehen
Sprudelwasser am Sippen
Ich saß in der Schule ganz hinten
Hatt' in Latein in Betragen 'ne Vier
Das lag an der Lehrerin und nicht an mir
Du willst mit uns was unternehmen? Das kannst du knicken (knicken)
Und zwar so richtig (ups), wie 'nen Knicklicht (knick-knack)
Das haut dich aus der Bahn so wie 'nen Kontrolletti
Eins, zwei, drei
Und alle zusammen
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (Sechs)
(Mhm)
(Mhm)
(Hm-hm)
(Hm-hm)
(Lucry)
(Lucry)
(Suena) Uh, uh
(Suena) Uh, uh
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
La nostra musica, che incanta, fa hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Ti trovo cool, ma il resto sono tutti Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Sei geloso, perché sto rilassandomi con la tua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
Il gioco del rap è un gioco, tira un sei
Was? Was? Was? Ach so, okay (ach so, okay)
Cosa? Cosa? Cosa? Ah, ok (ah, ok)
Ja, ich mach' mich auf die Socken wie das Nike-Emblem
Sì, mi metto in marcia come il logo Nike
Es ist schön da, wo wir wohn', ihr wollt nie wieder heim
È bello dove viviamo, non vorrete mai tornare a casa
Und ich kümmer' mich um Gras, ich könnte Greenkeeper sein
E mi occupo dell'erba, potrei essere un greenkeeper
Simsalabim und die Flasche, sie ist leer (ller)
Simsalabim e la bottiglia è vuota (vuota)
Ich hab' ein' sitzen wie ein Sportcoupé (wrmm), alles wie bisher
Ne ho uno seduto come una coupé sportiva (wrmm), tutto come prima
Doch plötzlich muss ich mir Gedanken machen über Steuern (hey, was?)
Ma all'improvviso devo preoccuparmi delle tasse (ehi, cosa?)
Und während ich hier rappe, tut es übersteuern
E mentre sto rappando qui, sta sovraccaricando
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
La nostra musica, che incanta, fa hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Ti trovo cool, ma il resto sono tutti Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Sei geloso, perché sto rilassandomi con la tua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
Il gioco del rap è un gioco, tira un sei
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
La nostra musica, che incanta, fa hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Ti trovo cool, ma il resto sono tutti Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Sei geloso, perché sto rilassandomi con la tua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (eine Sechs)
Il gioco del rap è un gioco, tira un sei (un sei)
Was? Was? Was? Ach so, okay
Cosa? Cosa? Cosa? Ah, ok
Wenn du kommst, dann will ich gehen
Se tu vieni, io voglio andare
Sprudelwasser am Sippen
Sorseggiando acqua frizzante
Ich saß in der Schule ganz hinten
Ero seduto in fondo alla classe a scuola
Hatt' in Latein in Betragen 'ne Vier
Avevo un quattro in comportamento in latino
Das lag an der Lehrerin und nicht an mir
Era colpa dell'insegnante, non mia
Du willst mit uns was unternehmen? Das kannst du knicken (knicken)
Vuoi fare qualcosa con noi? Puoi dimenticartelo (dimenticartelo)
Und zwar so richtig (ups), wie 'nen Knicklicht (knick-knack)
E proprio così (ops), come un bastoncino luminoso (knick-knack)
Das haut dich aus der Bahn so wie 'nen Kontrolletti
Ti butta fuori dai binari come un controllore
Eins, zwei, drei
Uno, due, tre
Und alle zusammen
E tutti insieme
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
La nostra musica, che incanta, fa hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Ti trovo cool, ma il resto sono tutti Kecks
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Sei geloso, perché sto rilassandomi con la tua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (Sechs)
Il gioco del rap è un gioco, tira un sei (sei)
(Mhm)
(Mhm)
(Hm-hm)
(Hm-hm)
(Lucry)
(Lucry)
(Suena) Uh, uh
(Suena) Uh, uh
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nossa música, que encanta, faz hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Acho você legal, mas o resto são todos biscoitos
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Você está com ciúmes, porque eu estou relaxando com a sua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
O jogo do rap é um jogo, jogue um seis
Was? Was? Was? Ach so, okay (ach so, okay)
O quê? O quê? O quê? Ah, tá, ok (ah, tá, ok)
Ja, ich mach' mich auf die Socken wie das Nike-Emblem
Sim, eu estou me preparando como o emblema da Nike
Es ist schön da, wo wir wohn', ihr wollt nie wieder heim
É lindo onde moramos, vocês nunca mais vão querer voltar para casa
Und ich kümmer' mich um Gras, ich könnte Greenkeeper sein
E eu cuido da grama, eu poderia ser um jardineiro
Simsalabim und die Flasche, sie ist leer (ller)
Simsalabim e a garrafa, ela está vazia (vazia)
Ich hab' ein' sitzen wie ein Sportcoupé (wrmm), alles wie bisher
Eu tenho um sentado como um coupé esportivo (vrum), tudo como antes
Doch plötzlich muss ich mir Gedanken machen über Steuern (hey, was?)
Mas de repente tenho que pensar sobre impostos (ei, o quê?)
Und während ich hier rappe, tut es übersteuern
E enquanto eu estou aqui rimando, está distorcendo
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nossa música, que encanta, faz hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Acho você legal, mas o resto são todos biscoitos
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Você está com ciúmes, porque eu estou relaxando com a sua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
O jogo do rap é um jogo, jogue um seis
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nossa música, que encanta, faz hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Acho você legal, mas o resto são todos biscoitos
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Você está com ciúmes, porque eu estou relaxando com a sua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (eine Sechs)
O jogo do rap é um jogo, jogue um seis (um seis)
Was? Was? Was? Ach so, okay
O quê? O quê? O quê? Ah, tá, ok
Wenn du kommst, dann will ich gehen
Quando você chega, eu quero ir embora
Sprudelwasser am Sippen
Bebendo água com gás
Ich saß in der Schule ganz hinten
Eu sentava no fundo da sala na escola
Hatt' in Latein in Betragen 'ne Vier
Tive um quatro em comportamento em latim
Das lag an der Lehrerin und nicht an mir
Isso foi por causa da professora, não por minha causa
Du willst mit uns was unternehmen? Das kannst du knicken (knicken)
Você quer sair conosco? Você pode esquecer (esquecer)
Und zwar so richtig (ups), wie 'nen Knicklicht (knick-knack)
E muito mesmo (ops), como uma luz de néon (clique-claque)
Das haut dich aus der Bahn so wie 'nen Kontrolletti
Isso te tira dos trilhos como um fiscal
Eins, zwei, drei
Um, dois, três
Und alle zusammen
E todos juntos
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nossa música, que encanta, faz hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Acho você legal, mas o resto são todos biscoitos
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Você está com ciúmes, porque eu estou relaxando com a sua ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (Sechs)
O jogo do rap é um jogo, jogue um seis (seis)
(Mhm)
(Mhm)
(Hm-hm)
(Hm-hm)
(Lucry)
(Lucry)
(Suena) Uh, uh
(Suena) Uh, uh
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Our music, it enchants, it does hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
I think you're cool, but the rest are all cookies
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
You're jealous because I'm chilling with your ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
The rap game is a game, roll a six
Was? Was? Was? Ach so, okay (ach so, okay)
What? What? What? Oh, okay (oh, okay)
Ja, ich mach' mich auf die Socken wie das Nike-Emblem
Yes, I'm getting on my socks like the Nike emblem
Es ist schön da, wo wir wohn', ihr wollt nie wieder heim
It's nice where we live, you never want to go home
Und ich kümmer' mich um Gras, ich könnte Greenkeeper sein
And I take care of grass, I could be a greenkeeper
Simsalabim und die Flasche, sie ist leer (ller)
Simsalabim and the bottle, it's empty (empty)
Ich hab' ein' sitzen wie ein Sportcoupé (wrmm), alles wie bisher
I have one sitting like a sports coupe (vroom), everything as before
Doch plötzlich muss ich mir Gedanken machen über Steuern (hey, was?)
But suddenly I have to think about taxes (hey, what?)
Und während ich hier rappe, tut es übersteuern
And while I'm rapping here, it's overdriving
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Our music, it enchants, it does hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
I think you're cool, but the rest are all cookies
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
You're jealous because I'm chilling with your ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
The rap game is a game, roll a six
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Our music, it enchants, it does hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
I think you're cool, but the rest are all cookies
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
You're jealous because I'm chilling with your ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (eine Sechs)
The rap game is a game, roll a six (a six)
Was? Was? Was? Ach so, okay
What? What? What? Oh, okay
Wenn du kommst, dann will ich gehen
When you come, I want to go
Sprudelwasser am Sippen
Sipping sparkling water
Ich saß in der Schule ganz hinten
I sat in the back of the school
Hatt' in Latein in Betragen 'ne Vier
Had a four in Latin behavior
Das lag an der Lehrerin und nicht an mir
That was because of the teacher and not me
Du willst mit uns was unternehmen? Das kannst du knicken (knicken)
You want to do something with us? You can forget it (forget it)
Und zwar so richtig (ups), wie 'nen Knicklicht (knick-knack)
And really (oops), like a glow stick (snap-snap)
Das haut dich aus der Bahn so wie 'nen Kontrolletti
That knocks you off track like a ticket inspector
Eins, zwei, drei
One, two, three
Und alle zusammen
And all together
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Our music, it enchants, it does hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
I think you're cool, but the rest are all cookies
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
You're jealous because I'm chilling with your ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (Sechs)
The rap game is a game, roll a six (six)
(Mhm)
(Mhm)
(Hm-hm)
(Hm-hm)
(Lucry)
(Lucry)
(Suena) Uh, uh
(Suena) Uh, uh
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nuestra música, que encanta, hace hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Te encuentro genial, pero el resto son todos galletas
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Estás celoso, porque estoy relajándome con tu ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
El juego del rap es un juego, tira un seis
Was? Was? Was? Ach so, okay (ach so, okay)
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Ah, está bien (ah, está bien)
Ja, ich mach' mich auf die Socken wie das Nike-Emblem
Sí, me pongo en marcha como el emblema de Nike
Es ist schön da, wo wir wohn', ihr wollt nie wieder heim
Es bonito donde vivimos, nunca querréis volver a casa
Und ich kümmer' mich um Gras, ich könnte Greenkeeper sein
Y me ocupo de la hierba, podría ser un cuidador de césped
Simsalabim und die Flasche, sie ist leer (ller)
Simsalabim y la botella, está vacía (vacía)
Ich hab' ein' sitzen wie ein Sportcoupé (wrmm), alles wie bisher
Tengo uno sentado como un coupé deportivo (wrmm), todo como antes
Doch plötzlich muss ich mir Gedanken machen über Steuern (hey, was?)
Pero de repente tengo que pensar en los impuestos (hey, ¿qué?)
Und während ich hier rappe, tut es übersteuern
Y mientras rapeo aquí, está sobrecargado
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nuestra música, que encanta, hace hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Te encuentro genial, pero el resto son todos galletas
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Estás celoso, porque estoy relajándome con tu ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
El juego del rap es un juego, tira un seis
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nuestra música, que encanta, hace hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Te encuentro genial, pero el resto son todos galletas
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Estás celoso, porque estoy relajándome con tu ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (eine Sechs)
El juego del rap es un juego, tira un seis (un seis)
Was? Was? Was? Ach so, okay
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Ah, está bien
Wenn du kommst, dann will ich gehen
Si vienes, quiero irme
Sprudelwasser am Sippen
Sorbiendo agua con gas
Ich saß in der Schule ganz hinten
Estaba sentado en la parte de atrás de la escuela
Hatt' in Latein in Betragen 'ne Vier
Tenía un cuatro en comportamiento en latín
Das lag an der Lehrerin und nicht an mir
Eso fue por la profesora, no por mí
Du willst mit uns was unternehmen? Das kannst du knicken (knicken)
¿Quieres hacer algo con nosotros? Puedes olvidarte de eso (olvidarte de eso)
Und zwar so richtig (ups), wie 'nen Knicklicht (knick-knack)
Y mucho (ups), como una luz de quiebre (quiebre)
Das haut dich aus der Bahn so wie 'nen Kontrolletti
Te sacará de tus casillas como un controlador
Eins, zwei, drei
Uno, dos, tres
Und alle zusammen
Y todos juntos
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Nuestra música, que encanta, hace hex-hex
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Te encuentro genial, pero el resto son todos galletas
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Estás celoso, porque estoy relajándome con tu ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (Sechs)
El juego del rap es un juego, tira un seis (Seis)
(Mhm)
(Mhm)
(Hm-hm)
(Hm-hm)
(Lucry)
(Lucry)
(Suena) Uh, uh
(Suena) Uh, uh
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Notre musique, qui enchante, ça fait abracadabra
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Je te trouve cool, mais le reste sont tous des biscuits
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Tu es jaloux, parce que je traîne avec ton ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
Le rapgame est un jeu, lance un six
Was? Was? Was? Ach so, okay (ach so, okay)
Quoi ? Quoi ? Quoi ? Ah d'accord (ah d'accord)
Ja, ich mach' mich auf die Socken wie das Nike-Emblem
Oui, je me mets en route comme le logo Nike
Es ist schön da, wo wir wohn', ihr wollt nie wieder heim
C'est beau là où nous vivons, vous ne voulez plus jamais rentrer à la maison
Und ich kümmer' mich um Gras, ich könnte Greenkeeper sein
Et je m'occupe de l'herbe, je pourrais être jardinier
Simsalabim und die Flasche, sie ist leer (ller)
Simsalabim et la bouteille, elle est vide (vide)
Ich hab' ein' sitzen wie ein Sportcoupé (wrmm), alles wie bisher
J'en ai un assis comme un coupé sport (vroom), tout comme avant
Doch plötzlich muss ich mir Gedanken machen über Steuern (hey, was?)
Mais soudain, je dois penser aux impôts (hey, quoi ?)
Und während ich hier rappe, tut es übersteuern
Et pendant que je rappe ici, ça sature
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Notre musique, qui enchante, ça fait abracadabra
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Je te trouve cool, mais le reste sont tous des biscuits
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Tu es jaloux, parce que je traîne avec ton ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs
Le rapgame est un jeu, lance un six
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Notre musique, qui enchante, ça fait abracadabra
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Je te trouve cool, mais le reste sont tous des biscuits
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Tu es jaloux, parce que je traîne avec ton ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (eine Sechs)
Le rapgame est un jeu, lance un six (un six)
Was? Was? Was? Ach so, okay
Quoi ? Quoi ? Quoi ? Ah d'accord
Wenn du kommst, dann will ich gehen
Quand tu viens, je veux partir
Sprudelwasser am Sippen
Sirotant de l'eau gazeuse
Ich saß in der Schule ganz hinten
J'étais assis à l'arrière de la classe à l'école
Hatt' in Latein in Betragen 'ne Vier
J'avais un quatre en comportement en latin
Das lag an der Lehrerin und nicht an mir
C'était à cause de l'enseignante, pas de moi
Du willst mit uns was unternehmen? Das kannst du knicken (knicken)
Tu veux faire quelque chose avec nous ? Tu peux oublier ça (oublier)
Und zwar so richtig (ups), wie 'nen Knicklicht (knick-knack)
Et vraiment (oups), comme un bâton lumineux (clic-clac)
Das haut dich aus der Bahn so wie 'nen Kontrolletti
Ça te fait dérailler comme un contrôleur
Eins, zwei, drei
Un, deux, trois
Und alle zusammen
Et tous ensemble
Unsere Musik, die verzaubert, es macht hex-hex
Notre musique, qui enchante, ça fait abracadabra
Ich find' dich cool, doch der Rest sind alle Kecks
Je te trouve cool, mais le reste sont tous des biscuits
Du bist neidisch, denn ich chill' mit deiner Ex
Tu es jaloux, parce que je traîne avec ton ex
Das Rapgame ist ein Spiel, würfel' eine Sechs (Sechs)
Le rapgame est un jeu, lance un six (six)