ZAZA

Aurelien Zola Nzuzi

Testi Traduzione

Ma zaza, oh no, no
Les voisins, oh, voisins

Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire
Envoie-moi un shooter, il f'ra l'aller, pas le retour
Showcase, showcase, j'quitte le club avec du cheese
On peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
On est la raison pour laquelle si y a des fleurs au sol
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrais qu'une
Snap ma gov', bitch, cache le matricule
Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
J'les laisse tranquille, orteils pointés vers le ciel
Il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi'
Partout où je vais, y a foule de fans

On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
J'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus

Zaza, j'fume ma zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, eh
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
J'suis zinzin, j'fume la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin

Il planque son tarpé dans un buisson où il attend qu'la volaille se tire
Il gère mal ses émotion, sans l'aide de gue-dro il sature
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Tu dois des points à c'négro, dépêche toi avant qu'il se tue
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
J'viens d'faire 100 milles euros, j'mange toujours un grec fritte
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
Faut qu'j'me casse, si Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
Si Dieu vous protège il vous mettra pas en face
Et j'suis full Gucci, y a rien d'plus errr
Et j'suis full Gucci, on se fait la guerre sous fond de fonce-dé
Dans l'trafic je me fonds
J'ai arrêter d'me plaindre, j'suis parti au charbon

On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
J'bossais tous les jours
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus

Zaza, ma zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
J'suis zinzin, j'fume la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin

Zaza, j'fume ma zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
J'suis zinzin, j'fume la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin

Ma zaza
Cicatrices survivra

Ma zaza, oh no, no
Ma zaza, oh no, no
Les voisins, oh, voisins
I vicini, oh, vicini
Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire
Così tanti vestiti di lusso che a casa mia, puzza di pelle
Envoie-moi un shooter, il f'ra l'aller, pas le retour
Mandami un colpo, farà l'andata, non il ritorno
Showcase, showcase, j'quitte le club avec du cheese
Showcase, showcase, lascio il club con del formaggio
On peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
Non si può mescolare Louis Vuitton con Gucci
On est la raison pour laquelle si y a des fleurs au sol
Siamo la ragione per cui ci sono fiori a terra
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrais qu'une
Waze mi dice due ore, in realtà, ne impiegherò solo una
Snap ma gov', bitch, cache le matricule
Snap la mia targa, puttana, nascondi il numero
Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
Snap la mia cattiva ragazza, fotto il numero
J'les laisse tranquille, orteils pointés vers le ciel
Li lascio in pace, le dita dei piedi puntate verso il cielo
Il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
Devo brillare, tenendo la mano nella sporcizia
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi'
Gioielli certificati, non puoi immaginare i costi in altezza e certificati
Partout où je vais, y a foule de fans
Ovunque vado, c'è una folla di fan
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Abbiamo fatto delle montagne, delle montagne, no, non sono i gyro
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Ho smesso di lamentarmi, ho smesso di lamentarmi
J'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
Lavoravo tutti i giorni (tutti i giorni, tutti i giorni, tutti i giorni)
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Ho mantenuto la stessa mentalità, la stessa mentalità di quando non avevo soldi
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
E la morte ad ogni passo, ad ogni passo può cadere su di me
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, fumo la mia zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, eh
La mia zaza, fa impazzire il mio vicino, eh
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Fumo la zaza, eh, fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Fumo la zaza, fa impazzire i miei vicini
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Sono pazzo, fumo la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Sono pazzo quando fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, fa impazzire il mio vicino
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, fa impazzire il mio vicino
Il planque son tarpé dans un buisson où il attend qu'la volaille se tire
Nasconde la sua roba in un cespuglio dove aspetta che la polizia se ne vada
Il gère mal ses émotion, sans l'aide de gue-dro il sature
Gestisce male le sue emozioni, senza l'aiuto della droga è saturo
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Ha troppo da perdere, quindi accende i suoi nemici sotto la cintura
Tu dois des points à c'négro, dépêche toi avant qu'il se tue
Devi dei punti a quel negro, sbrigati prima che si uccida
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
E Zola parla poco, prendono i soldi, se ne vanno (veloce)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Inseguendo le puttane, perdi valore
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
Come il capostazione, non ti do l'ora
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
Siamo al posto (cosa?), tu non sembri
J'viens d'faire 100 milles euros, j'mange toujours un grec fritte
Ho appena fatto 100 mila euro, mangio sempre un kebab con patatine
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
D'altronde non sono più di umore, vieni a prendere la tua ragazza
Faut qu'j'me casse, si Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
Devo andarmene, se Dio vuole un giorno mi farò delle vacanze in Francia
Si Dieu vous protège il vous mettra pas en face
Se Dio vi protegge non vi metterà di fronte
Et j'suis full Gucci, y a rien d'plus errr
E sono tutto Gucci, non c'è niente di più errr
Et j'suis full Gucci, on se fait la guerre sous fond de fonce-dé
E sono tutto Gucci, ci facciamo la guerra sullo sfondo della droga
Dans l'trafic je me fonds
Nel traffico mi fonde
J'ai arrêter d'me plaindre, j'suis parti au charbon
Ho smesso di lamentarmi, sono andato a lavorare
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Abbiamo fatto delle montagne, delle montagne, no, non sono i gyro
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Ho smesso di lamentarmi, ho smesso di lamentarmi
J'bossais tous les jours
Lavoravo tutti i giorni
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Ho mantenuto la stessa mentalità, la stessa mentalità di quando non avevo soldi
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
E la morte ad ogni passo, ad ogni passo può cadere su di me
Zaza, ma zaza
Zaza, la mia zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
La mia zaza, fa impazzire il mio vicino, sì
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Fumo la zaza, eh, fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Fumo la zaza, fa impazzire i miei vicini
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Sono pazzo, fumo la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Sono pazzo quando fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, fa impazzire il mio vicino
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, fa impazzire il mio vicino
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, fumo la mia zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
La mia zaza, fa impazzire il mio vicino, sì
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Fumo la zaza, eh, fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Fumo la zaza, fa impazzire i miei vicini
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Sono pazzo, fumo la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Sono pazzo quando fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, fa impazzire il mio vicino
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, fa impazzire il mio vicino
Ma zaza
La mia zaza
Cicatrices survivra
Cicatrici sopravviverà
Ma zaza, oh no, no
Ma zaza, oh não, não
Les voisins, oh, voisins
Os vizinhos, oh, vizinhos
Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire
Tantas roupas de luxo que em minha casa, cheira a couro
Envoie-moi un shooter, il f'ra l'aller, pas le retour
Mande-me um shooter, ele vai, não volta
Showcase, showcase, j'quitte le club avec du cheese
Showcase, showcase, eu deixo o clube com queijo
On peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
Não podemos misturar Louis Vuitton com Gucci
On est la raison pour laquelle si y a des fleurs au sol
Somos a razão pela qual há flores no chão
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrais qu'une
Waze me diz duas horas, na verdade, eu levaria apenas uma
Snap ma gov', bitch, cache le matricule
Snap minha gov', vadia, esconda a placa
Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
Snap minha bad bitch, eu fodo a placa
J'les laisse tranquille, orteils pointés vers le ciel
Eu os deixo em paz, dedos dos pés apontados para o céu
Il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
Eu preciso brilhar, mantendo a mão na sujeira
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi'
Jóias certificadas, você não pode imaginar as despesas em altura e certificação
Partout où je vais, y a foule de fans
Onde quer que eu vá, há uma multidão de fãs
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Nós fizemos montanhas, montanhas, não, não são os giroscópios
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Eu parei de reclamar, parei de reclamar
J'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
Eu trabalhava todos os dias (todos os dias, todos os dias, todos os dias)
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Eu mantive a mesma mentalidade, a mesma mentalidade de quando eu não tinha dinheiro
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
E a morte a cada passo, a cada passo pode cair sobre mim
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, eu fumo minha zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, eh
Minha zaza, ela deixa meu vizinho louco, eh
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Eu fumo a zaza, eh, eu fumo a zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Eu fumo a zaza, ela deixa meus vizinhos loucos
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Eu estou louco, eu fumo a zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Eu fico louco quando fumo a zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eu fumo a zaza, ela deixa meu vizinho louco
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eu fumo a zaza, ela deixa meu vizinho louco
Il planque son tarpé dans un buisson où il attend qu'la volaille se tire
Ele esconde seu tarpé em um arbusto onde ele espera que a galinha vá embora
Il gère mal ses émotion, sans l'aide de gue-dro il sature
Ele não lida bem com suas emoções, sem a ajuda de drogas ele fica saturado
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Muito a perder, então ele acende seus oponentes abaixo do cinto
Tu dois des points à c'négro, dépêche toi avant qu'il se tue
Você deve pontos a esse cara, apresse-se antes que ele se mate
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
E Zola fala pouco, eles pegam o dinheiro, vão embora (rápido)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Correndo atrás de vadias, você perde valor
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
Como o chefe da estação, eu não te dou a hora
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
Estamos no lugar (o quê?), você não parece
J'viens d'faire 100 milles euros, j'mange toujours un grec fritte
Acabei de fazer 100 mil euros, ainda como um grego frito
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
Aliás, eu não estou mais de bom humor, venha buscar sua namorada
Faut qu'j'me casse, si Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
Eu tenho que ir embora, se Deus quiser um dia eu tiro férias na França
Si Dieu vous protège il vous mettra pas en face
Se Deus te protege, ele não vai te colocar na frente
Et j'suis full Gucci, y a rien d'plus errr
E eu estou todo de Gucci, não tem nada mais errr
Et j'suis full Gucci, on se fait la guerre sous fond de fonce-dé
E eu estou todo de Gucci, estamos em guerra ao som de fonce-dé
Dans l'trafic je me fonds
No tráfico eu me misturo
J'ai arrêter d'me plaindre, j'suis parti au charbon
Eu parei de reclamar, eu fui para o carvão
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Nós fizemos montanhas, montanhas, não, não são os giroscópios
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Eu parei de reclamar, parei de reclamar
J'bossais tous les jours
Eu trabalhava todos os dias
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Eu mantive a mesma mentalidade, a mesma mentalidade de quando eu não tinha dinheiro
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
E a morte a cada passo, a cada passo pode cair sobre mim
Zaza, ma zaza
Zaza, minha zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
Minha zaza, ela deixa meu vizinho louco, sim
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Eu fumo a zaza, eh, eu fumo a zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Eu fumo a zaza, ela deixa meus vizinhos loucos
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Eu estou louco, eu fumo a zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Eu fico louco quando fumo a zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eu fumo a zaza, ela deixa meu vizinho louco
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eu fumo a zaza, ela deixa meu vizinho louco
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, eu fumo minha zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
Minha zaza, ela deixa meu vizinho louco, sim
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Eu fumo a zaza, eh, eu fumo a zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Eu fumo a zaza, ela deixa meus vizinhos loucos
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Eu estou louco, eu fumo a zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Eu fico louco quando fumo a zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eu fumo a zaza, ela deixa meu vizinho louco
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Eu fumo a zaza, ela deixa meu vizinho louco
Ma zaza
Minha zaza
Cicatrices survivra
Cicatrizes sobreviverão
Ma zaza, oh no, no
My zaza, oh no, no
Les voisins, oh, voisins
The neighbors, oh, neighbors
Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire
So many luxury clothes at my place, it smells like leather
Envoie-moi un shooter, il f'ra l'aller, pas le retour
Send me a shooter, he'll go, not return
Showcase, showcase, j'quitte le club avec du cheese
Showcase, showcase, I leave the club with some cheese
On peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
We can't mix Louis Vuitton with Gucci
On est la raison pour laquelle si y a des fleurs au sol
We are the reason why there are flowers on the ground
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrais qu'une
Waze tells me two hours, in reality, it would only take one
Snap ma gov', bitch, cache le matricule
Snap my gov', bitch, hide the license plate
Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
Snap my bad bitch, I fuck the license plate
J'les laisse tranquille, orteils pointés vers le ciel
I leave them alone, toes pointed towards the sky
Il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
I need to shine, while keeping my hand in the dirt
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi'
Certified jewelry, you can't imagine the costs in height and certification
Partout où je vais, y a foule de fans
Everywhere I go, there's a crowd of fans
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
We made mountains, mountains, no, it's not the gyros
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
I stopped complaining, stopped complaining
J'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
I worked every day (every day, every day, every day)
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
I kept the same mentality, the same mentality when I had no money
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
And death at every step, at every step can fall on me
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, I smoke my zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, eh
My zaza, it rushes my neighbor, eh
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
I smoke the zaza, eh, I smoke the zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
I smoke the zaza, it rushes my neighbors
J'suis zinzin, j'fume la zaza
I'm crazy, I smoke the zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
I'm crazy when I smoke the zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
I smoke the zaza, it rushes my neighbor
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
I smoke the zaza, it rushes my neighbor
Il planque son tarpé dans un buisson où il attend qu'la volaille se tire
He hides his tarp in a bush where he waits for the chicken to leave
Il gère mal ses émotion, sans l'aide de gue-dro il sature
He can't handle his emotions, without the help of drugs he's overwhelmed
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Too much to lose, so he lights up his opponents below the belt
Tu dois des points à c'négro, dépêche toi avant qu'il se tue
You owe points to this guy, hurry up before he kills himself
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
And Zola speaks little, they take the money, leave (quick)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Chasing after bitches, you lose value
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
Like the station master, I don't give you the time
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
We're in place (what?), you don't seem to be
J'viens d'faire 100 milles euros, j'mange toujours un grec fritte
I just made 100 thousand euros, I still eat a Greek fries
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
By the way, I'm not in the mood, come get your girlfriend
Faut qu'j'me casse, si Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
I need to get out, if God wills one day I'll take a vacation in France
Si Dieu vous protège il vous mettra pas en face
If God protects you he won't put you in front
Et j'suis full Gucci, y a rien d'plus errr
And I'm full Gucci, there's nothing more errr
Et j'suis full Gucci, on se fait la guerre sous fond de fonce-dé
And I'm full Gucci, we wage war on a background of rush
Dans l'trafic je me fonds
In traffic I blend in
J'ai arrêter d'me plaindre, j'suis parti au charbon
I stopped complaining, I went to the coal
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
We made mountains, mountains, no, it's not the gyros
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
I stopped complaining, stopped complaining
J'bossais tous les jours
I worked every day
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
I kept the same mentality, the same mentality when I had no money
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
And death at every step, at every step can fall on me
Zaza, ma zaza
Zaza, my zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
My zaza, it rushes my neighbor, yeah
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
I smoke the zaza, eh, I smoke the zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
I smoke the zaza, it rushes my neighbors
J'suis zinzin, j'fume la zaza
I'm crazy, I smoke the zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
I'm crazy when I smoke the zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
I smoke the zaza, it rushes my neighbor
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
I smoke the zaza, it rushes my neighbor
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, I smoke my zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
My zaza, it rushes my neighbor, yeah
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
I smoke the zaza, eh, I smoke the zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
I smoke the zaza, it rushes my neighbors
J'suis zinzin, j'fume la zaza
I'm crazy, I smoke the zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
I'm crazy when I smoke the zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
I smoke the zaza, it rushes my neighbor
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
I smoke the zaza, it rushes my neighbor
Ma zaza
My zaza
Cicatrices survivra
Scars will survive
Ma zaza, oh no, no
Mi zaza, oh no, no
Les voisins, oh, voisins
Los vecinos, oh, vecinos
Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire
Tantas ropas de lujo que en mi casa, huele a cuero
Envoie-moi un shooter, il f'ra l'aller, pas le retour
Envíame un chupito, hará el viaje de ida, no de vuelta
Showcase, showcase, j'quitte le club avec du cheese
Showcase, showcase, dejo el club con queso
On peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
No podemos mezclar Louis Vuitton con Gucci
On est la raison pour laquelle si y a des fleurs au sol
Somos la razón por la cual hay flores en el suelo
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrais qu'une
Waze me dice dos horas, en realidad, solo tomaré una
Snap ma gov', bitch, cache le matricule
Snap mi gov', perra, oculta el número de matrícula
Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
Snap mi mala perra, jodo el número de matrícula
J'les laisse tranquille, orteils pointés vers le ciel
Los dejo tranquilos, dedos de los pies apuntando al cielo
Il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
Necesito brillar, manteniendo la mano en lo sucio
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi'
Joyas certificadas, no puedes imaginar los costos en altura y certificación
Partout où je vais, y a foule de fans
Dondequiera que voy, hay multitudes de fans
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Hicimos montañas, montañas, no, no son los giros
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Dejé de quejarme, dejé de quejarme
J'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
Trabajaba todos los días (todos los días, todos los días, todos los días)
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Mantuve la misma mentalidad, la misma mentalidad de cuando no tenía dinero
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
Y la muerte a cada paso, a cada paso puede caerme encima
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, fumo mi zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, eh
Mi zaza, ella se mete con mi vecino, eh
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Fumo la zaza, eh, fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Fumo la zaza, ella se mete con mis vecinos
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Estoy loco, fumo la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Estoy loco cuando fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, ella se mete con mi vecino
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, ella se mete con mi vecino
Il planque son tarpé dans un buisson où il attend qu'la volaille se tire
Esconde su trapo en un arbusto donde espera que el pollo se vaya
Il gère mal ses émotion, sans l'aide de gue-dro il sature
Maneja mal sus emociones, sin la ayuda de drogas, se satura
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Mucho que perder, así que enciende a sus oponentes debajo del cinturón
Tu dois des points à c'négro, dépêche toi avant qu'il se tue
Le debes puntos a este negro, date prisa antes de que se mate
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
Y Zola habla poco, toman el dinero, se van (rápido)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Corriendo tras perras, pierdes valor
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
Como el jefe de la estación, no te doy la hora
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
Estamos en posición (¿qué?), tú no pareces estarlo
J'viens d'faire 100 milles euros, j'mange toujours un grec fritte
Acabo de hacer 100 mil euros, todavía como un griego frito
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
Por cierto, ya no estoy de humor, ven a buscar a tu novia
Faut qu'j'me casse, si Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
Necesito irme, si Dios quiere algún día me tomaré unas vacaciones en Francia
Si Dieu vous protège il vous mettra pas en face
Si Dios te protege, no te pondrá frente a frente
Et j'suis full Gucci, y a rien d'plus errr
Y estoy lleno de Gucci, no hay nada más errr
Et j'suis full Gucci, on se fait la guerre sous fond de fonce-dé
Y estoy lleno de Gucci, nos hacemos la guerra con el trasfondo de meternos
Dans l'trafic je me fonds
En el tráfico me fundo
J'ai arrêter d'me plaindre, j'suis parti au charbon
Dejé de quejarme, me fui al carbón
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Hicimos montañas, montañas, no, no son los giros
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Dejé de quejarme, dejé de quejarme
J'bossais tous les jours
Trabajaba todos los días
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Mantuve la misma mentalidad, la misma mentalidad de cuando no tenía dinero
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
Y la muerte a cada paso, a cada paso puede caerme encima
Zaza, ma zaza
Zaza, mi zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
Mi zaza, ella se mete con mi vecino, sí
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Fumo la zaza, eh, fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Fumo la zaza, ella se mete con mis vecinos
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Estoy loco, fumo la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Estoy loco cuando fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, ella se mete con mi vecino
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, ella se mete con mi vecino
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, fumo mi zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
Mi zaza, ella se mete con mi vecino, sí
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Fumo la zaza, eh, fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Fumo la zaza, ella se mete con mis vecinos
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Estoy loco, fumo la zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Estoy loco cuando fumo la zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, ella se mete con mi vecino
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Fumo la zaza, ella se mete con mi vecino
Ma zaza
Mi zaza
Cicatrices survivra
Cicatrices sobrevivirá
Ma zaza, oh no, no
Ma zaza, oh nein, nein
Les voisins, oh, voisins
Die Nachbarn, oh, Nachbarn
Tellement de sapes de luxe que chez moi, ça pue le cuire
So viele Luxusklamotten, dass es bei mir nach Leder stinkt
Envoie-moi un shooter, il f'ra l'aller, pas le retour
Schick mir einen Shooter, er wird nur den Hinweg machen, nicht den Rückweg
Showcase, showcase, j'quitte le club avec du cheese
Showcase, Showcase, ich verlasse den Club mit Käse
On peut pas mélanger Louis Vuitton avec du Gucci
Man kann Louis Vuitton nicht mit Gucci mischen
On est la raison pour laquelle si y a des fleurs au sol
Wir sind der Grund, warum es Blumen auf dem Boden gibt
Waze me dit deux heures, en vrai, j'en mettrais qu'une
Waze sagt mir zwei Stunden, in Wirklichkeit brauche ich nur eine
Snap ma gov', bitch, cache le matricule
Snap meine Regierung, Schlampe, verstecke die Nummer
Snap ma bad bitch, j'fuck le matricule
Snap meine böse Schlampe, ich ficke die Nummer
J'les laisse tranquille, orteils pointés vers le ciel
Ich lasse sie in Ruhe, Zehen zeigen zum Himmel
Il faut qu'je brille, en gardant la main dans l'sale
Ich muss strahlen, während ich die Hand im Dreck behalte
Bijoux certi', t'imagines pas les frais dans hauteur et certi'
Zertifizierter Schmuck, du kannst dir die Kosten in Höhe und Zertifizierung nicht vorstellen
Partout où je vais, y a foule de fans
Überall wo ich hingehe, gibt es eine Menge Fans
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Wir haben Berge gemacht, Berge, nein, das sind keine Gyros
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Ich habe aufgehört zu jammern, aufgehört zu jammern
J'bossais tous les jours (tous les jours, tous les jours, tous les jours)
Ich habe jeden Tag gearbeitet (jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag)
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Ich behalte die gleiche Mentalität, die gleiche Mentalität wie als ich kein Geld hatte
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
Und der Tod kann mich bei jedem Schritt treffen, bei jedem Schritt kann er auf mich fallen
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, ich rauche meine Zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, eh
Meine Zaza, sie knallt meinen Nachbarn, eh
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Ich rauche die Zaza, eh, ich rauche die Zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Ich rauche die Zaza, sie knallt meine Nachbarn
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Ich bin verrückt, ich rauche die Zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Ich bin verrückt, wenn ich die Zaza rauche, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Ich rauche die Zaza, sie knallt meinen Nachbarn
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Ich rauche die Zaza, sie knallt meinen Nachbarn
Il planque son tarpé dans un buisson où il attend qu'la volaille se tire
Er versteckt seinen Stoff in einem Busch, wo er wartet, dass die Vögel abhauen
Il gère mal ses émotion, sans l'aide de gue-dro il sature
Er kann seine Emotionen nicht kontrollieren, ohne die Hilfe von Drogen ist er überfordert
Trop à perdre, donc il allume ses opps en dessous d'la ceinture
Zu viel zu verlieren, also zündet er seine Gegner unter der Gürtellinie an
Tu dois des points à c'négro, dépêche toi avant qu'il se tue
Du schuldest diesem Neger Punkte, beeil dich, bevor er sich umbringt
Et Zola parle peu, ils prennent les lovés, se tirent (vite)
Und Zola spricht wenig, sie nehmen das Geld und hauen ab (schnell)
En courant après bitchs, tu perds d'la valeur
Wenn du hinter Schlampen herläufst, verlierst du an Wert
Comme le chef de poste, j'te donne pas l'heure
Wie der Postchef gebe ich dir nicht die Zeit
On est en place (quoi?), toi t'en a pas l'air
Wir sind am Start (was?), du siehst nicht so aus
J'viens d'faire 100 milles euros, j'mange toujours un grec fritte
Ich habe gerade 100.000 Euro gemacht, ich esse immer noch einen griechischen Pommes
D'ailleurs j'suis plus d'humeur, viens chercher ta girlfriend
Übrigens bin ich nicht mehr in Stimmung, komm und hol deine Freundin
Faut qu'j'me casse, si Dieu veut un jour j'me fais des vacances en France
Ich muss abhauen, wenn Gott will, mache ich eines Tages Urlaub in Frankreich
Si Dieu vous protège il vous mettra pas en face
Wenn Gott euch schützt, wird er euch nicht gegenüberstellen
Et j'suis full Gucci, y a rien d'plus errr
Und ich bin voll Gucci, es gibt nichts mehr errr
Et j'suis full Gucci, on se fait la guerre sous fond de fonce-dé
Und ich bin voll Gucci, wir führen Krieg auf dem Hintergrund von Fonce-dé
Dans l'trafic je me fonds
Im Verkehr verstecke ich mich
J'ai arrêter d'me plaindre, j'suis parti au charbon
Ich habe aufgehört zu jammern, ich bin zur Arbeit gegangen
On a fait des montagnes, des montagnes, non, c'est pas les gyro'
Wir haben Berge gemacht, Berge, nein, das sind keine Gyros
J'ai arrêter d'me plaindre, arrêter d'me plaindre
Ich habe aufgehört zu jammern, aufgehört zu jammern
J'bossais tous les jours
Ich habe jeden Tag gearbeitet
J'garder la même mentale, la même mentale de quand j'avais pas d'sous
Ich behalte die gleiche Mentalität, die gleiche Mentalität wie als ich kein Geld hatte
Et la mort à chaque pas, à chaque pas peut me tomber d'ssus
Und der Tod kann mich bei jedem Schritt treffen, bei jedem Schritt kann er auf mich fallen
Zaza, ma zaza
Zaza, meine Zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
Meine Zaza, sie knallt meinen Nachbarn, ja
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Ich rauche die Zaza, eh, ich rauche die Zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Ich rauche die Zaza, sie knallt meine Nachbarn
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Ich bin verrückt, ich rauche die Zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Ich bin verrückt, wenn ich die Zaza rauche, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Ich rauche die Zaza, sie knallt meinen Nachbarn
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Ich rauche die Zaza, sie knallt meinen Nachbarn
Zaza, j'fume ma zaza
Zaza, ich rauche meine Zaza
Ma zaza, elle fonce-dé mon voisin, oauis
Meine Zaza, sie knallt meinen Nachbarn, ja
J'fume la zaza, eh, j'fume la zaza, eh
Ich rauche die Zaza, eh, ich rauche die Zaza, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mes voisins
Ich rauche die Zaza, sie knallt meine Nachbarn
J'suis zinzin, j'fume la zaza
Ich bin verrückt, ich rauche die Zaza
J'suis zinzin quand j'fume la zaza, eh
Ich bin verrückt, wenn ich die Zaza rauche, eh
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Ich rauche die Zaza, sie knallt meinen Nachbarn
J'fume la zaza, elle fonce-dé mon voisin
Ich rauche die Zaza, sie knallt meinen Nachbarn
Ma zaza
Meine Zaza
Cicatrices survivra
Narben werden überleben

Curiosità sulla canzone ZAZA di Zola

Quando è stata rilasciata la canzone “ZAZA” di Zola?
La canzone ZAZA è stata rilasciata nel 2023, nell’album “DIAMANT DU BLED”.
Chi ha composto la canzone “ZAZA” di di Zola?
La canzone “ZAZA” di di Zola è stata composta da Aurelien Zola Nzuzi.

Canzoni più popolari di Zola

Altri artisti di Contemporary R&B