(This some plus four shit)
Toi, t'as jamais rien fait de ta vie
À part envier les autres et puis manger les restes dans la cave
J'suis ganté, je découpe la beuh aux ciseaux
Je l'emballe et je change de veste
La beuh pue la beuh, elle pèse, je la presse
J'ai pas le temps de peser, ce soir, j'suis trop pressé
La pute que je date veut que je lui fasse des prises
L'avocat veut qu'je paye, l'ouverture des dossiers, minimum bébé, t'en as pour 4000 euros
Le Merco je l'ai voulu, le Range je l'ai eu donc même le Dodge je l'aurai
Parait que ces négros me cherchent dans la city, Evry-Courcouronnes c'est le nom de la région
Jeune, j'ai du compter, recouper et faxer des milliers, des milliers de barrettes
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
J'prends une liasse si j'perds
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
On a trop souffert
Et le travail paye pas toujours
Pourtant le charbon, oui
J'avais l'cœur ouvert
Les autres sont venus faire un tour
J'crois bien qu'ils ont tout pris
Et quand j'fais le bien, tout autour de moi
C'est parce que d'la mort je suis près
Si on a des calibres
En tant que caution, c'est pour reprendre ce qu'on prête
Paris, Paris, touristes arrachés dans les ruelles de Paris
Briquet d'Paris, j'mets le plein de Sans Plomb dans le cavu du bolide
Dis-le moi si t'as pas envie (dis-le moi)
J'te vois, tu m'évites (j'te vois, tu m'évites)
Dis-le moi si t'as pas envie, quand j'te vois, tu m'évites
Nous deux c'était pas comme ça étant jeune
L'argent rentre beaucoup, mais il repart très vite
Voisins prennent photos avec leur téléphone
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
J'prends une liasse si j'perds
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
(This some plus four shit)
(Questa è una roba più quattro)
Toi, t'as jamais rien fait de ta vie
Toi, non hai mai fatto nulla nella tua vita
À part envier les autres et puis manger les restes dans la cave
A parte invidiare gli altri e poi mangiare gli avanzi in cantina
J'suis ganté, je découpe la beuh aux ciseaux
Sono guantato, taglio l'erba con le forbici
Je l'emballe et je change de veste
La impacchetto e cambio giacca
La beuh pue la beuh, elle pèse, je la presse
L'erba puzza di erba, pesa, la presso
J'ai pas le temps de peser, ce soir, j'suis trop pressé
Non ho tempo di pesare, stasera, sono troppo di fretta
La pute que je date veut que je lui fasse des prises
La puttana che sto frequentando vuole che le faccia delle prese
L'avocat veut qu'je paye, l'ouverture des dossiers, minimum bébé, t'en as pour 4000 euros
L'avvocato vuole che paghi, l'apertura dei fascicoli, minimo baby, ne hai per 4000 euro
Le Merco je l'ai voulu, le Range je l'ai eu donc même le Dodge je l'aurai
La Merco la volevo, il Range l'ho avuto quindi anche il Dodge l'avrò
Parait que ces négros me cherchent dans la city, Evry-Courcouronnes c'est le nom de la région
Pare che questi negri mi stiano cercando in città, Evry-Courcouronnes è il nome della regione
Jeune, j'ai du compter, recouper et faxer des milliers, des milliers de barrettes
Giovane, ho dovuto contare, tagliare e faxare migliaia, migliaia di barrette
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
Il go-fast passa per Parigi, un weekend in 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Prendo un mazzo se perdo
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Qualità, quantità, il bolosse è servito, è la maxi peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Chili di droga in TV, i poliziotti hanno sequestrato tutto
J'prends une liasse si j'perds
Prendo un mazzo se perdo
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Piede in Nike, ho la mia ragazza di Parigi, è la maxi peuf'
On a trop souffert
Abbiamo sofferto troppo
Et le travail paye pas toujours
E il lavoro non paga sempre
Pourtant le charbon, oui
Eppure il carbone, sì
J'avais l'cœur ouvert
Avevo il cuore aperto
Les autres sont venus faire un tour
Gli altri sono venuti a fare un giro
J'crois bien qu'ils ont tout pris
Credo che abbiano preso tutto
Et quand j'fais le bien, tout autour de moi
E quando faccio del bene, tutto intorno a me
C'est parce que d'la mort je suis près
È perché sono vicino alla morte
Si on a des calibres
Se abbiamo dei calibri
En tant que caution, c'est pour reprendre ce qu'on prête
Come garanzia, è per riprendere ciò che prestiamo
Paris, Paris, touristes arrachés dans les ruelles de Paris
Parigi, Parigi, turisti strappati nelle stradine di Parigi
Briquet d'Paris, j'mets le plein de Sans Plomb dans le cavu du bolide
Accendino di Parigi, metto il pieno di Senza Piombo nel cavu della macchina
Dis-le moi si t'as pas envie (dis-le moi)
Dimmelo se non ne hai voglia (dimmelo)
J'te vois, tu m'évites (j'te vois, tu m'évites)
Ti vedo, mi eviti (ti vedo, mi eviti)
Dis-le moi si t'as pas envie, quand j'te vois, tu m'évites
Dimmelo se non ne hai voglia, quando ti vedo, mi eviti
Nous deux c'était pas comme ça étant jeune
Noi due non eravamo così da giovani
L'argent rentre beaucoup, mais il repart très vite
Il denaro entra molto, ma se ne va molto velocemente
Voisins prennent photos avec leur téléphone
I vicini fanno foto con il loro telefono
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
Il go-fast passa per Parigi, un weekend in 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Prendo un mazzo se perdo
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Qualità, quantità, il bolosse è servito, è la maxi peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Chili di droga in TV, i poliziotti hanno sequestrato tutto
J'prends une liasse si j'perds
Prendo un mazzo se perdo
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Piede in Nike, ho la mia ragazza di Parigi, è la maxi peuf'
(This some plus four shit)
(Esta é alguma merda a mais)
Toi, t'as jamais rien fait de ta vie
Toi, nunca fizeste nada na tua vida
À part envier les autres et puis manger les restes dans la cave
Além de invejar os outros e depois comer as sobras na cave
J'suis ganté, je découpe la beuh aux ciseaux
Estou de luvas, corto a erva com tesouras
Je l'emballe et je change de veste
Eu a embrulho e troco de casaco
La beuh pue la beuh, elle pèse, je la presse
A erva cheira a erva, pesa, eu a prensa
J'ai pas le temps de peser, ce soir, j'suis trop pressé
Não tenho tempo para pesar, esta noite, estou muito apressado
La pute que je date veut que je lui fasse des prises
A puta que estou a sair quer que eu lhe faça uns truques
L'avocat veut qu'je paye, l'ouverture des dossiers, minimum bébé, t'en as pour 4000 euros
O advogado quer que eu pague, a abertura dos arquivos, mínimo bebé, tens por 4000 euros
Le Merco je l'ai voulu, le Range je l'ai eu donc même le Dodge je l'aurai
O Merco eu quis, o Range eu tive então até o Dodge eu terei
Parait que ces négros me cherchent dans la city, Evry-Courcouronnes c'est le nom de la région
Parece que esses negros me procuram na cidade, Evry-Courcouronnes é o nome da região
Jeune, j'ai du compter, recouper et faxer des milliers, des milliers de barrettes
Jovem, tive que contar, recortar e faxar milhares, milhares de barras
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
O go-fast passa por Paris, um fim de semana em 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Pego um maço se eu perder
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Qualidade, quantidade, o otário é servido, é a maxi peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Quilos de droga na TV, os polícias apreenderam tudo
J'prends une liasse si j'perds
Pego um maço se eu perder
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Pé em Nike, tenho a minha puta de Paris, é a maxi peuf'
On a trop souffert
Sofremos muito
Et le travail paye pas toujours
E o trabalho nem sempre paga
Pourtant le charbon, oui
No entanto, o carvão, sim
J'avais l'cœur ouvert
Eu tinha o coração aberto
Les autres sont venus faire un tour
Os outros vieram dar uma volta
J'crois bien qu'ils ont tout pris
Acho que levaram tudo
Et quand j'fais le bien, tout autour de moi
E quando faço o bem, ao meu redor
C'est parce que d'la mort je suis près
É porque estou perto da morte
Si on a des calibres
Se temos calibres
En tant que caution, c'est pour reprendre ce qu'on prête
Como garantia, é para recuperar o que emprestamos
Paris, Paris, touristes arrachés dans les ruelles de Paris
Paris, Paris, turistas arrancados nas ruas de Paris
Briquet d'Paris, j'mets le plein de Sans Plomb dans le cavu du bolide
Isqueiro de Paris, encho o tanque de gasolina sem chumbo no carro
Dis-le moi si t'as pas envie (dis-le moi)
Diz-me se não queres (diz-me)
J'te vois, tu m'évites (j'te vois, tu m'évites)
Vejo-te, evitas-me (vejo-te, evitas-me)
Dis-le moi si t'as pas envie, quand j'te vois, tu m'évites
Diz-me se não queres, quando te vejo, evitas-me
Nous deux c'était pas comme ça étant jeune
Nós dois não éramos assim quando éramos jovens
L'argent rentre beaucoup, mais il repart très vite
O dinheiro entra muito, mas sai muito rápido
Voisins prennent photos avec leur téléphone
Vizinhos tiram fotos com o telefone deles
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
O go-fast passa por Paris, um fim de semana em 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Pego um maço se eu perder
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Qualidade, quantidade, o otário é servido, é a maxi peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Quilos de droga na TV, os polícias apreenderam tudo
J'prends une liasse si j'perds
Pego um maço se eu perder
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Pé em Nike, tenho a minha puta de Paris, é a maxi peuf'
(This some plus four shit)
(Here's some plus four shit)
Toi, t'as jamais rien fait de ta vie
You, you've never done anything in your life
À part envier les autres et puis manger les restes dans la cave
Except envy others and then eat the leftovers in the basement
J'suis ganté, je découpe la beuh aux ciseaux
I'm gloved, I cut the weed with scissors
Je l'emballe et je change de veste
I wrap it and change my jacket
La beuh pue la beuh, elle pèse, je la presse
The weed smells like weed, it weighs, I press it
J'ai pas le temps de peser, ce soir, j'suis trop pressé
I don't have time to weigh, tonight, I'm too rushed
La pute que je date veut que je lui fasse des prises
The whore I'm dating wants me to do some moves on her
L'avocat veut qu'je paye, l'ouverture des dossiers, minimum bébé, t'en as pour 4000 euros
The lawyer wants me to pay, the opening of the files, minimum baby, you're in for 4000 euros
Le Merco je l'ai voulu, le Range je l'ai eu donc même le Dodge je l'aurai
I wanted the Merc, I got the Range so I'll even have the Dodge
Parait que ces négros me cherchent dans la city, Evry-Courcouronnes c'est le nom de la région
Apparently these niggas are looking for me in the city, Evry-Courcouronnes is the name of the region
Jeune, j'ai du compter, recouper et faxer des milliers, des milliers de barrettes
Young, I had to count, cut and fax thousands, thousands of bars
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
The go-fast goes through Paris, a weekend in 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
I take a wad if I lose
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Quality, quantity, the sucker is served, it's the max puff'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Kilos of drugs on TV, the cops seized everything
J'prends une liasse si j'perds
I take a wad if I lose
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Foot in Nike, I have my bitch from Paris, it's the max puff'
On a trop souffert
We suffered too much
Et le travail paye pas toujours
And work doesn't always pay
Pourtant le charbon, oui
Yet the coal, yes
J'avais l'cœur ouvert
I had an open heart
Les autres sont venus faire un tour
Others came for a tour
J'crois bien qu'ils ont tout pris
I think they took everything
Et quand j'fais le bien, tout autour de moi
And when I do good, all around me
C'est parce que d'la mort je suis près
It's because I'm close to death
Si on a des calibres
If we have calibers
En tant que caution, c'est pour reprendre ce qu'on prête
As collateral, it's to take back what we lend
Paris, Paris, touristes arrachés dans les ruelles de Paris
Paris, Paris, tourists snatched in the alleys of Paris
Briquet d'Paris, j'mets le plein de Sans Plomb dans le cavu du bolide
Paris lighter, I fill up with Unleaded in the tank of the car
Dis-le moi si t'as pas envie (dis-le moi)
Tell me if you don't feel like it (tell me)
J'te vois, tu m'évites (j'te vois, tu m'évites)
I see you, you avoid me (I see you, you avoid me)
Dis-le moi si t'as pas envie, quand j'te vois, tu m'évites
Tell me if you don't feel like it, when I see you, you avoid me
Nous deux c'était pas comme ça étant jeune
The two of us weren't like this when we were young
L'argent rentre beaucoup, mais il repart très vite
Money comes in a lot, but it leaves very quickly
Voisins prennent photos avec leur téléphone
Neighbors take photos with their phone
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
The go-fast goes through Paris, a weekend in 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
I take a wad if I lose
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Quality, quantity, the sucker is served, it's the max puff'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Kilos of drugs on TV, the cops seized everything
J'prends une liasse si j'perds
I take a wad if I lose
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Foot in Nike, I have my bitch from Paris, it's the max puff'
(This some plus four shit)
(Esto es algo más que cuatro mierdas)
Toi, t'as jamais rien fait de ta vie
Toi, nunca has hecho nada en tu vida
À part envier les autres et puis manger les restes dans la cave
Aparte de envidiar a los demás y luego comer las sobras en el sótano
J'suis ganté, je découpe la beuh aux ciseaux
Estoy enguantado, corto la hierba con tijeras
Je l'emballe et je change de veste
La envuelvo y cambio de chaqueta
La beuh pue la beuh, elle pèse, je la presse
La hierba huele a hierba, pesa, la presiono
J'ai pas le temps de peser, ce soir, j'suis trop pressé
No tengo tiempo para pesar, esta noche, estoy demasiado apurado
La pute que je date veut que je lui fasse des prises
La puta que estoy viendo quiere que le haga movimientos
L'avocat veut qu'je paye, l'ouverture des dossiers, minimum bébé, t'en as pour 4000 euros
El abogado quiere que pague, la apertura de los expedientes, mínimo bebé, te cuesta 4000 euros
Le Merco je l'ai voulu, le Range je l'ai eu donc même le Dodge je l'aurai
El Merco lo quería, el Range lo conseguí así que incluso el Dodge lo tendré
Parait que ces négros me cherchent dans la city, Evry-Courcouronnes c'est le nom de la région
Parece que estos negros me buscan en la ciudad, Evry-Courcouronnes es el nombre de la región
Jeune, j'ai du compter, recouper et faxer des milliers, des milliers de barrettes
Joven, tuve que contar, recortar y enviar por fax miles, miles de barras
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
El go-fast pasa por París, un fin de semana en 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Tomo un fajo si pierdo
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Calidad, cantidad, el tonto está servido, es la máxima peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Kilos de droga en la tele, los polis lo han confiscado todo
J'prends une liasse si j'perds
Tomo un fajo si pierdo
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Pie en Nike, tengo a mi perra de París, es la máxima peuf'
On a trop souffert
Hemos sufrido demasiado
Et le travail paye pas toujours
Y el trabajo no siempre paga
Pourtant le charbon, oui
Sin embargo, el carbón, sí
J'avais l'cœur ouvert
Tenía el corazón abierto
Les autres sont venus faire un tour
Los demás vinieron a dar una vuelta
J'crois bien qu'ils ont tout pris
Creo que se lo llevaron todo
Et quand j'fais le bien, tout autour de moi
Y cuando hago el bien, a mi alrededor
C'est parce que d'la mort je suis près
Es porque estoy cerca de la muerte
Si on a des calibres
Si tenemos calibres
En tant que caution, c'est pour reprendre ce qu'on prête
Como garantía, es para recuperar lo que prestamos
Paris, Paris, touristes arrachés dans les ruelles de Paris
París, París, turistas arrancados en las calles de París
Briquet d'Paris, j'mets le plein de Sans Plomb dans le cavu du bolide
Encendedor de París, lleno el tanque de Sin Plomo en el cavu del bólido
Dis-le moi si t'as pas envie (dis-le moi)
Dímelo si no tienes ganas (dímelo)
J'te vois, tu m'évites (j'te vois, tu m'évites)
Te veo, me evitas (te veo, me evitas)
Dis-le moi si t'as pas envie, quand j'te vois, tu m'évites
Dímelo si no tienes ganas, cuando te veo, me evitas
Nous deux c'était pas comme ça étant jeune
Nosotros dos no éramos así de jóvenes
L'argent rentre beaucoup, mais il repart très vite
El dinero entra mucho, pero se va muy rápido
Voisins prennent photos avec leur téléphone
Los vecinos toman fotos con sus teléfonos
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
El go-fast pasa por París, un fin de semana en 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Tomo un fajo si pierdo
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Calidad, cantidad, el tonto está servido, es la máxima peuf'
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Kilos de droga en la tele, los polis lo han confiscado todo
J'prends une liasse si j'perds
Tomo un fajo si pierdo
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Pie en Nike, tengo a mi perra de París, es la máxima peuf'
(This some plus four shit)
(Das ist etwas plus vier Scheiß)
Toi, t'as jamais rien fait de ta vie
Toi, du hast in deinem Leben nie etwas getan
À part envier les autres et puis manger les restes dans la cave
Außer die anderen zu beneiden und dann die Reste im Keller zu essen
J'suis ganté, je découpe la beuh aux ciseaux
Ich bin behandschuht, ich schneide das Gras mit der Schere
Je l'emballe et je change de veste
Ich verpacke es und wechsle die Jacke
La beuh pue la beuh, elle pèse, je la presse
Das Gras stinkt nach Gras, es wiegt, ich presse es
J'ai pas le temps de peser, ce soir, j'suis trop pressé
Ich habe keine Zeit zum Wiegen, heute Abend bin ich zu sehr in Eile
La pute que je date veut que je lui fasse des prises
Die Hure, mit der ich ausgehe, will, dass ich ihr Griffe mache
L'avocat veut qu'je paye, l'ouverture des dossiers, minimum bébé, t'en as pour 4000 euros
Der Anwalt will, dass ich bezahle, die Aktenöffnung, mindestens Baby, das kostet dich 4000 Euro
Le Merco je l'ai voulu, le Range je l'ai eu donc même le Dodge je l'aurai
Den Merco wollte ich, den Range habe ich bekommen, also werde ich auch den Dodge bekommen
Parait que ces négros me cherchent dans la city, Evry-Courcouronnes c'est le nom de la région
Es scheint, dass diese Neger mich in der Stadt suchen, Evry-Courcouronnes ist der Name der Region
Jeune, j'ai du compter, recouper et faxer des milliers, des milliers de barrettes
Als junger Mann musste ich zählen, zuschneiden und Tausende, Tausende von Streifen faxen
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
Der Go-Fast geht über Paris, ein Wochenende in 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Ich nehme einen Stapel, wenn ich verliere
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Qualität, Quantität, der Trottel ist bedient, es ist das maximale Puder
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Kilos von Drogen im Fernsehen, die Bullen haben alles beschlagnahmt
J'prends une liasse si j'perds
Ich nehme einen Stapel, wenn ich verliere
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Fuß in Nike, ich habe meine Schlampe aus Paris, es ist das maximale Puder
On a trop souffert
Wir haben zu sehr gelitten
Et le travail paye pas toujours
Und die Arbeit zahlt sich nicht immer aus
Pourtant le charbon, oui
Aber die Kohle, ja
J'avais l'cœur ouvert
Ich hatte das Herz offen
Les autres sont venus faire un tour
Die anderen kamen vorbei
J'crois bien qu'ils ont tout pris
Ich glaube, sie haben alles genommen
Et quand j'fais le bien, tout autour de moi
Und wenn ich Gutes tue, um mich herum
C'est parce que d'la mort je suis près
Es ist, weil ich dem Tod nahe bin
Si on a des calibres
Wenn wir Kaliber haben
En tant que caution, c'est pour reprendre ce qu'on prête
Als Sicherheit, um das zurückzunehmen, was wir verleihen
Paris, Paris, touristes arrachés dans les ruelles de Paris
Paris, Paris, Touristen in den Gassen von Paris abgerissen
Briquet d'Paris, j'mets le plein de Sans Plomb dans le cavu du bolide
Paris Feuerzeug, ich fülle den Tank mit Bleifrei in den Motor des Bolides
Dis-le moi si t'as pas envie (dis-le moi)
Sag es mir, wenn du keine Lust hast (sag es mir)
J'te vois, tu m'évites (j'te vois, tu m'évites)
Ich sehe dich, du meidest mich (ich sehe dich, du meidest mich)
Dis-le moi si t'as pas envie, quand j'te vois, tu m'évites
Sag es mir, wenn du keine Lust hast, wenn ich dich sehe, meidest du mich
Nous deux c'était pas comme ça étant jeune
Wir beide waren als junge Leute nicht so
L'argent rentre beaucoup, mais il repart très vite
Das Geld kommt viel rein, aber es geht sehr schnell wieder raus
Voisins prennent photos avec leur téléphone
Nachbarn machen Fotos mit ihrem Handy
Le go-fast passe par Paris, un weekend en 'Rari
Der Go-Fast geht über Paris, ein Wochenende in 'Rari
J'prends une liasse si j'perds
Ich nehme einen Stapel, wenn ich verliere
Qualité, quantité, le bolosse est servi, c'est la maxi peuf'
Qualität, Quantität, der Trottel ist bedient, es ist das maximale Puder
Kilos de drogue à la télé, les keufs ont tout saisi
Kilos von Drogen im Fernsehen, die Bullen haben alles beschlagnahmt
J'prends une liasse si j'perds
Ich nehme einen Stapel, wenn ich verliere
Pied en Nike, j'ai ma bitch de Paris, c'est la maxi peuf'
Fuß in Nike, ich habe meine Schlampe aus Paris, es ist das maximale Puder