Boloss

PHILIPPE GREISS, ZEHIRA DARABID

Testi Traduzione

Je veux pas de boloss dans ma life
Dans ma life, life, life, life

Je veux pas de boloss dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Dans ma life, life, life, life

Je veux pas de boloss dans ma life

Mon cœur un bijoux si je l'offrais
Tu n'auras le code de son coffret
Que si ton amour est vrai
Baby baby
Tu me fais la cour t'es frais
J'aime pas ton discours navrée
Ne fais pas le sourd à mes frais
Sors tes billets

Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids

Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life

Ma life life life life,
dans ma life life life
dans ma life life life life

Ne gaspille pas ta salive
Car j'arrive à te lire comme un livre
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Fin du chapitre
Je n'ai pas de type favori
Je dirai welcome dans ma ive
Si t'arrive à tenir le pari
Paris paris

Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids

Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes,
Que des, que des vrais bonhommes

Vrai, nice, clean, clean,
Dans une paire de jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Sans courber l'échine
Au bout de la Terre
On ira danser sur les dunes
Au clair de lune tu diras
"Zaho y en a qu'une"

On fait la paire, accélère,
mets mon son dans ta gova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Plus rien à perdre accélère,
mon son dans ta gova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Mais seras-tu de taille?
Je veux pas de boloss dans ma life
Que de vrais bonhommes dans ma life

Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Dans ma life, life, life, life
Nella mia vita, vita, vita, vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Dans ma life, life, life, life
Nella mia vita, vita, vita, vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mon cœur un bijoux si je l'offrais
Il mio cuore è un gioiello se lo offrissi
Tu n'auras le code de son coffret
Non avrai il codice della sua scatola
Que si ton amour est vrai
Solo se il tuo amore è vero
Baby baby
Baby baby
Tu me fais la cour t'es frais
Mi corteggi, sei fresco
J'aime pas ton discours navrée
Non mi piace il tuo discorso, mi dispiace
Ne fais pas le sourd à mes frais
Non far finta di non sentire a mie spese
Sors tes billets
Tira fuori i tuoi soldi
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Appena arrivo fa clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Meglio fare un passo indietro, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Il tuo chiacchiericcio non passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
I perdenti non hanno peso, peso, peso, peso
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Appena arrivo fa clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Meglio fare un passo indietro, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Il tuo chiacchiericcio non passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
I perdenti non hanno peso, peso, peso, peso
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo veri uomini nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes
Solo veri uomini
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life
Solo, solo, solo veri uomini nella mia vita
Ma life life life life,
La mia vita, vita, vita, vita,
dans ma life life life
nella mia vita, vita, vita
dans ma life life life life
nella mia vita, vita, vita, vita
Ne gaspille pas ta salive
Non sprecare la tua saliva
Car j'arrive à te lire comme un livre
Perché riesco a leggerti come un libro
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Stupito, i tuoi occhi ti hanno tradito
Fin du chapitre
Fine del capitolo
Je n'ai pas de type favori
Non ho un tipo preferito
Je dirai welcome dans ma ive
Ti darò il benvenuto nella mia vita
Si t'arrive à tenir le pari
Se riesci a mantenere la scommessa
Paris paris
Parigi, Parigi
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Appena arrivo fa clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Meglio fare un passo indietro, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Il tuo chiacchiericcio non passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
I perdenti non hanno peso, peso, peso, peso
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Appena arrivo fa clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Meglio fare un passo indietro, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Il tuo chiacchiericcio non passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,
I perdenti non hanno peso, non hanno peso,
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo veri uomini nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes,
Solo veri uomini,
Que des, que des vrais bonhommes
Solo, solo veri uomini
Vrai, nice, clean, clean,
Vero, bello, pulito, pulito,
Dans une paire de jeans
In un paio di jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Che sa cosa fare per piacermi,
Sans courber l'échine
Senza piegarsi
Au bout de la Terre
Alla fine del mondo
On ira danser sur les dunes
Andremo a ballare sulle dune
Au clair de lune tu diras
Al chiaro di luna dirai
"Zaho y en a qu'une"
"C'è solo una Zaho"
On fait la paire, accélère,
Facciamo coppia, accelera,
mets mon son dans ta gova
metti la mia canzone nella tua macchina
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Plus rien à perdre accélère,
Non c'è più nulla da perdere, accelera,
mon son dans ta gova
la mia canzone nella tua macchina
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo veri uomini nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo veri uomini nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo veri uomini nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Mais seras-tu de taille?
Ma sarai all'altezza?
Je veux pas de boloss dans ma life
Non voglio dei perdenti nella mia vita
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo veri uomini nella mia vita
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Dans ma life, life, life, life
Na minha vida, vida, vida, vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Dans ma life, life, life, life
Na minha vida, vida, vida, vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mon cœur un bijoux si je l'offrais
Meu coração é uma joia, se eu o oferecesse
Tu n'auras le code de son coffret
Você só teria o código do seu cofre
Que si ton amour est vrai
Se o seu amor for verdadeiro
Baby baby
Baby baby
Tu me fais la cour t'es frais
Você está me cortejando, você é fresco
J'aime pas ton discours navrée
Não gosto do seu discurso, desculpe
Ne fais pas le sourd à mes frais
Não finja ser surdo às minhas custas
Sors tes billets
Tire seus ingressos
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Assim que eu chego, é aplauso, aplauso, aplauso, aplauso
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Melhor recuar um passo, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Sua conversa fiada não passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Os perdedores não têm peso, peso, peso, peso
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Assim que eu chego, é aplauso, aplauso, aplauso, aplauso
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Melhor recuar um passo, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Sua conversa fiada não passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Os perdedores não têm peso, peso, peso, peso
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas homens de verdade na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes
Apenas homens de verdade
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas, apenas, apenas homens de verdade na minha vida
Ma life life life life,
Minha vida, vida, vida, vida,
dans ma life life life
na minha vida, vida, vida
dans ma life life life life
na minha vida, vida, vida, vida
Ne gaspille pas ta salive
Não desperdice sua saliva
Car j'arrive à te lire comme un livre
Porque eu consigo te ler como um livro
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Espantado, seus olhos te traíram
Fin du chapitre
Fim do capítulo
Je n'ai pas de type favori
Eu não tenho um tipo favorito
Je dirai welcome dans ma ive
Eu direi bem-vindo na minha vida
Si t'arrive à tenir le pari
Se você conseguir cumprir a aposta
Paris paris
Paris paris
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Assim que eu chego, é aplauso, aplauso, aplauso, aplauso
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Melhor recuar um passo, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Sua conversa fiada não passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Os perdedores não têm peso, peso, peso, peso
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Assim que eu chego, é aplauso, aplauso, aplauso, aplauso
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Melhor recuar um passo, passo, passo, passo
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Sua conversa fiada não passa, passa, passa, passa
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,
Os perdedores não têm peso, não têm peso,
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas homens de verdade na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes,
Apenas homens de verdade,
Que des, que des vrais bonhommes
Apenas, apenas homens de verdade
Vrai, nice, clean, clean,
Verdadeiro, legal, limpo, limpo,
Dans une paire de jeans
Em um par de jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Que sabe o que fazer para me agradar,
Sans courber l'échine
Sem se curvar
Au bout de la Terre
No fim do mundo
On ira danser sur les dunes
Nós vamos dançar nas dunas
Au clair de lune tu diras
À luz da lua você dirá
"Zaho y en a qu'une"
"Zaho, só existe uma"
On fait la paire, accélère,
Nós somos o par perfeito, acelere,
mets mon son dans ta gova
coloque minha música no seu carro
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Plus rien à perdre accélère,
Nada a perder, acelere,
mon son dans ta gova
minha música no seu carro
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas homens de verdade na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas homens de verdade na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas homens de verdade na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Mais seras-tu de taille?
Mas você estará à altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
Eu não quero nenhum idiota na minha vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Apenas homens de verdade na minha vida
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Dans ma life, life, life, life
In my life, life, life, life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Dans ma life, life, life, life
In my life, life, life, life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mon cœur un bijoux si je l'offrais
My heart is a jewel, if I offered it
Tu n'auras le code de son coffret
You would only get the code to its box
Que si ton amour est vrai
If your love is true
Baby baby
Baby baby
Tu me fais la cour t'es frais
You're courting me, you're fresh
J'aime pas ton discours navrée
I don't like your speech, sorry
Ne fais pas le sourd à mes frais
Don't play deaf at my expense
Sors tes billets
Take out your bills
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
As soon as I arrive it's clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Better to step back, back, back, back
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Your chatter doesn't pass, pass, pass, pass
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
The losers don't weigh up, weigh, weigh, weigh
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
As soon as I arrive it's clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Better to step back, back, back, back
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Your chatter doesn't pass, pass, pass, pass
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
The losers don't weigh up, weigh, weigh, weigh
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes dans ma life
Only real men in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes
Only real men
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life
Only, only, only real men in my life
Ma life life life life,
My life life life life,
dans ma life life life
in my life life life
dans ma life life life life
in my life life life life
Ne gaspille pas ta salive
Don't waste your saliva
Car j'arrive à te lire comme un livre
Because I can read you like a book
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Astonished, your eyes have betrayed you
Fin du chapitre
End of the chapter
Je n'ai pas de type favori
I don't have a favorite type
Je dirai welcome dans ma ive
I'll say welcome in my life
Si t'arrive à tenir le pari
If you can keep the bet
Paris paris
Paris paris
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
As soon as I arrive it's clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Better to step back, back, back, back
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Your chatter doesn't pass, pass, pass, pass
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
The losers don't weigh up, weigh, weigh, weigh
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
As soon as I arrive it's clap, clap, clap, clap
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Better to step back, back, back, back
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Your chatter doesn't pass, pass, pass, pass
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,
The losers don't weigh up, don't weigh up,
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes dans ma life
Only real men in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes,
Only real men,
Que des, que des vrais bonhommes
Only, only real men
Vrai, nice, clean, clean,
True, nice, clean, clean,
Dans une paire de jeans
In a pair of jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Who knows what to do to please me,
Sans courber l'échine
Without bending over
Au bout de la Terre
At the end of the Earth
On ira danser sur les dunes
We will go dance on the dunes
Au clair de lune tu diras
In the moonlight you will say
"Zaho y en a qu'une"
"There's only one Zaho"
On fait la paire, accélère,
We make a pair, accelerate,
mets mon son dans ta gova
put my sound in your car
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Plus rien à perdre accélère,
Nothing to lose, accelerate,
mon son dans ta gova
my sound in your car
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes dans ma life
Only real men in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes dans ma life
Only real men in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes dans ma life
Only real men in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Mais seras-tu de taille?
But will you measure up?
Je veux pas de boloss dans ma life
I don't want any losers in my life
Que de vrais bonhommes dans ma life
Only real men in my life
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Dans ma life, life, life, life
En mi vida, vida, vida, vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Dans ma life, life, life, life
En mi vida, vida, vida, vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mon cœur un bijoux si je l'offrais
Mi corazón es una joya si lo ofrezco
Tu n'auras le code de son coffret
No tendrás el código de su caja
Que si ton amour est vrai
Solo si tu amor es verdadero
Baby baby
Bebé, bebé
Tu me fais la cour t'es frais
Me cortejas, estás fresco
J'aime pas ton discours navrée
No me gusta tu discurso, lo siento
Ne fais pas le sourd à mes frais
No hagas el sordo a mi costa
Sors tes billets
Saca tus billetes
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Tan pronto como llego, aplaude, aplaude, aplaude, aplaude
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Es mejor retroceder un paso, paso, paso, paso
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Tu palabrería no pasa, no pasa, no pasa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Los perdedores no pesan, no pesan, no pesan
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Tan pronto como llego, aplaude, aplaude, aplaude, aplaude
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Es mejor retroceder un paso, paso, paso, paso
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Tu palabrería no pasa, no pasa, no pasa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Los perdedores no pesan, no pesan, no pesan
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo verdaderos hombres en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes
Solo verdaderos hombres
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life
Solo, solo, solo verdaderos hombres en mi vida
Ma life life life life,
Mi vida, vida, vida, vida,
dans ma life life life
en mi vida, vida, vida
dans ma life life life life
en mi vida, vida, vida, vida
Ne gaspille pas ta salive
No desperdicies tu saliva
Car j'arrive à te lire comme un livre
Porque puedo leerte como un libro
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Asombrado, tus ojos te han traicionado
Fin du chapitre
Fin del capítulo
Je n'ai pas de type favori
No tengo un tipo favorito
Je dirai welcome dans ma ive
Diré bienvenido en mi vida
Si t'arrive à tenir le pari
Si puedes mantener la apuesta
Paris paris
París, París
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Tan pronto como llego, aplaude, aplaude, aplaude, aplaude
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Es mejor retroceder un paso, paso, paso, paso
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Tu palabrería no pasa, no pasa, no pasa
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Los perdedores no pesan, no pesan, no pesan
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Tan pronto como llego, aplaude, aplaude, aplaude, aplaude
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Es mejor retroceder un paso, paso, paso, paso
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Tu palabrería no pasa, no pasa, no pasa
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,
Los perdedores no pesan, no pesan,
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo verdaderos hombres en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes,
Solo verdaderos hombres,
Que des, que des vrais bonhommes
Solo, solo verdaderos hombres
Vrai, nice, clean, clean,
Verdadero, agradable, limpio, limpio,
Dans une paire de jeans
En un par de jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Que sabe qué hacer para complacerme,
Sans courber l'échine
Sin doblar la espalda
Au bout de la Terre
Al final de la Tierra
On ira danser sur les dunes
Bailaremos en las dunas
Au clair de lune tu diras
A la luz de la luna dirás
"Zaho y en a qu'une"
"Zaho solo hay una"
On fait la paire, accélère,
Hacemos la pareja, acelera,
mets mon son dans ta gova
pon mi canción en tu coche
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Plus rien à perdre accélère,
No hay nada que perder, acelera,
mon son dans ta gova
mi canción en tu coche
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo verdaderos hombres en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo verdaderos hombres en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo verdaderos hombres en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Mais seras-tu de taille?
¿Pero estarás a la altura?
Je veux pas de boloss dans ma life
No quiero a ningún perdedor en mi vida
Que de vrais bonhommes dans ma life
Solo verdaderos hombres en mi vida
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Dans ma life, life, life, life
In meinem Leben, Leben, Leben, Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Dans ma life, life, life, life
In meinem Leben, Leben, Leben, Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mon cœur un bijoux si je l'offrais
Mein Herz ist ein Juwel, wenn ich es anbiete
Tu n'auras le code de son coffret
Du wirst den Code seiner Schatulle nur bekommen
Que si ton amour est vrai
Wenn deine Liebe echt ist
Baby baby
Baby, Baby
Tu me fais la cour t'es frais
Du machst mir den Hof, du bist frisch
J'aime pas ton discours navrée
Ich mag deine Rede nicht, tut mir leid
Ne fais pas le sourd à mes frais
Tu nicht so, als ob du auf meine Kosten taub wärst
Sors tes billets
Hol deine Scheine raus
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Sobald ich auftauche, klatscht es, klatscht, klatscht, klatscht
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Besser einen Schritt zurücktreten, Schritt, Schritt, Schritt
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Dein Geschwätz kommt nicht an, nicht, nicht, nicht
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Die Loser kommen nicht an das Gewicht heran, Gewicht, Gewicht, Gewicht
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Sobald ich auftauche, klatscht es, klatscht, klatscht, klatscht
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Besser einen Schritt zurücktreten, Schritt, Schritt, Schritt
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Dein Geschwätz kommt nicht an, nicht, nicht, nicht
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Die Loser kommen nicht an das Gewicht heran, Gewicht, Gewicht, Gewicht
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes dans ma life
Nur echte Männer in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes
Nur echte Männer
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life
Nur, nur, nur echte Männer in meinem Leben
Ma life life life life,
Mein Leben, Leben, Leben, Leben,
dans ma life life life
in meinem Leben, Leben, Leben
dans ma life life life life
in meinem Leben, Leben, Leben, Leben
Ne gaspille pas ta salive
Verschwende nicht deinen Speichel
Car j'arrive à te lire comme un livre
Denn ich kann dich wie ein Buch lesen
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Erstaunt, deine Augen haben dich verraten
Fin du chapitre
Ende des Kapitels
Je n'ai pas de type favori
Ich habe keinen bevorzugten Typ
Je dirai welcome dans ma ive
Ich werde willkommen in meinem Leben sagen
Si t'arrive à tenir le pari
Wenn du die Wette halten kannst
Paris paris
Paris, Paris
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Sobald ich auftauche, klatscht es, klatscht, klatscht, klatscht
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Besser einen Schritt zurücktreten, Schritt, Schritt, Schritt
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Dein Geschwätz kommt nicht an, nicht, nicht, nicht
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Die Loser kommen nicht an das Gewicht heran, Gewicht, Gewicht, Gewicht
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Sobald ich auftauche, klatscht es, klatscht, klatscht, klatscht
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Besser einen Schritt zurücktreten, Schritt, Schritt, Schritt
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Dein Geschwätz kommt nicht an, nicht, nicht, nicht
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,
Die Loser kommen nicht an das Gewicht heran, kommen nicht an das Gewicht heran,
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes dans ma life
Nur echte Männer in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes,
Nur echte Männer,
Que des, que des vrais bonhommes
Nur, nur echte Männer
Vrai, nice, clean, clean,
Echt, nett, sauber, sauber,
Dans une paire de jeans
In einer Jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Wer weiß, was zu tun ist, um mir zu gefallen,
Sans courber l'échine
Ohne den Rücken zu beugen
Au bout de la Terre
Am Ende der Welt
On ira danser sur les dunes
Wir werden auf den Dünen tanzen
Au clair de lune tu diras
Im Mondschein wirst du sagen
"Zaho y en a qu'une"
"Es gibt nur eine Zaho"
On fait la paire, accélère,
Wir sind ein gutes Paar, beschleunige,
mets mon son dans ta gova
spiel meinen Song in deinem Auto
Mista lova
Mister Liebhaber
Oh mista lova lova lova mmm
Oh Mister Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber mmm
Plus rien à perdre accélère,
Nichts mehr zu verlieren, beschleunige,
mon son dans ta gova
meinen Song in deinem Auto
Mista lova
Mister Liebhaber
Oh mista lova lova lova mmm
Oh Mister Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber mmm
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes dans ma life
Nur echte Männer in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes dans ma life
Nur echte Männer in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes dans ma life
Nur echte Männer in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Mais seras-tu de taille?
Aber wirst du mithalten können?
Je veux pas de boloss dans ma life
Ich will keine Loser in meinem Leben
Que de vrais bonhommes dans ma life
Nur echte Männer in meinem Leben
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Dans ma life, life, life, life
Dalam hidup saya, hidup, hidup, hidup
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Dans ma life, life, life, life
Dalam hidup saya, hidup, hidup, hidup
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mon cœur un bijoux si je l'offrais
Hatiku sebuah permata jika aku memberikannya
Tu n'auras le code de son coffret
Kamu tidak akan mendapatkan kode kotak perhiasannya
Que si ton amour est vrai
Kecuali jika cintamu itu nyata
Baby baby
Sayang sayang
Tu me fais la cour t'es frais
Kamu mendekatiku dengan segar
J'aime pas ton discours navrée
Saya tidak suka pembicaraanmu, maaf
Ne fais pas le sourd à mes frais
Jangan pura-pura tidak mendengar dengan biayaku
Sors tes billets
Keluarlah uangmu
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Begitu saya tiba itu tepuk tangan, tepuk, tepuk, tepuk
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Lebih baik mundur selangkah, langkah, langkah, langkah
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Omong kosongmu tidak berhasil, tidak, tidak, tidak
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Orang-orang yang tidak berbobot tidak berarti, berat, berat, berat
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Begitu saya tiba itu tepuk tangan, tepuk, tepuk, tepuk
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Lebih baik mundur selangkah, langkah, langkah, langkah
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Omong kosongmu tidak berhasil, tidak, tidak, tidak
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Orang-orang yang tidak berbobot tidak berarti, berat, berat, berat
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya orang-orang sejati dalam hidup saya
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes
Hanya orang-orang sejati
Que de, que de, que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya, hanya, hanya orang-orang sejati dalam hidup saya
Ma life life life life,
Hidup saya, hidup, hidup, hidup,
dans ma life life life
dalam hidup saya, hidup, hidup
dans ma life life life life
dalam hidup saya, hidup, hidup, hidup
Ne gaspille pas ta salive
Jangan buang air liurmu
Car j'arrive à te lire comme un livre
Karena saya bisa membacamu seperti buku
Ébahis, tes yeux t'ont trahis
Terpesona, matamu telah mengkhianatimu
Fin du chapitre
Akhir bab
Je n'ai pas de type favori
Saya tidak memiliki tipe favorit
Je dirai welcome dans ma ive
Saya akan mengucapkan selamat datang dalam hidup saya
Si t'arrive à tenir le pari
Jika kamu bisa memenuhi taruhannya
Paris paris
Paris paris
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Begitu saya tiba itu tepuk tangan, tepuk, tepuk, tepuk
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Lebih baik mundur selangkah, langkah, langkah, langkah
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Omong kosongmu tidak berhasil, tidak, tidak, tidak
Les boulets ne font pas le poids, poids, poids, poids
Orang-orang yang tidak berbobot tidak berarti, berat, berat, berat
Dès que j'arrive ça clap, clap, clap, clap
Begitu saya tiba itu tepuk tangan, tepuk, tepuk, tepuk
Vaut mieux reculer d'un pas, pas, pas, pas
Lebih baik mundur selangkah, langkah, langkah, langkah
Ton baratin ne passe pas, pas, pas, pas
Omong kosongmu tidak berhasil, tidak, tidak, tidak
Les boulets ne font pas le poids, ne font pas le poids,
Orang-orang yang tidak berbobot tidak berarti, tidak berarti,
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya orang-orang sejati dalam hidup saya
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes,
Hanya orang-orang sejati,
Que des, que des vrais bonhommes
Hanya, hanya orang-orang sejati
Vrai, nice, clean, clean,
Benar, bagus, bersih, bersih,
Dans une paire de jeans
Dalam sepasang jeans
Qui sait quoi faire pour me plaire,
Yang tahu apa yang harus dilakukan untuk menyenangkan saya,
Sans courber l'échine
Tanpa membungkuk
Au bout de la Terre
Di ujung Bumi
On ira danser sur les dunes
Kita akan menari di atas bukit pasir
Au clair de lune tu diras
Di bawah sinar bulan kamu akan berkata
"Zaho y en a qu'une"
"Zaho hanya ada satu"
On fait la paire, accélère,
Kita cocok, percepat,
mets mon son dans ta gova
letakkan laguku di mobil kamu
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Plus rien à perdre accélère,
Tidak ada yang hilang, percepat,
mon son dans ta gova
laguku di mobil kamu
Mista lova
Mista lova
Oh mista lova lova lova mmm
Oh mista lova lova lova mmm
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya orang-orang sejati dalam hidup saya
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya orang-orang sejati dalam hidup saya
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya orang-orang sejati dalam hidup saya
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Mais seras-tu de taille?
Tapi apakah kamu cukup berani?
Je veux pas de boloss dans ma life
Saya tidak ingin orang bodoh dalam hidup saya
Que de vrais bonhommes dans ma life
Hanya orang-orang sejati dalam hidup saya

Curiosità sulla canzone Boloss di Zaho

Quando è stata rilasciata la canzone “Boloss” di Zaho?
La canzone Boloss è stata rilasciata nel 2012, nell’album “Contagieuse”.
Chi ha composto la canzone “Boloss” di di Zaho?
La canzone “Boloss” di di Zaho è stata composta da PHILIPPE GREISS, ZEHIRA DARABID.

Canzoni più popolari di Zaho

Altri artisti di Hip Hop/Rap