Andrew Goldstein, Dominic Harrison, Joseph Davis Kirkland, Matt Schwartz, Rami Jrade
Just went life gets messed up
Just when you can't turn back
Sometimes life gets like that
It's my addiction
Take my foot off the gas
Step on paper-thin glass
Play the music and dance
It's my addiction
'Cause we are the lonely ones
We are the lonely ones
We are the lonely ones
All you got to do is die a little, die a little
Die a little to survive
Help me take my precious time
All you got to do is cry a little, cry a little
Cry a little to be fine
Help me figure out my mind
You help me sleep at night
Help me turn off the lights
Calm down my obsessed mind
You're my religion
You can follow the lines
Piece by piece, time by time
Hold my hands when I'm blind
Like a magician
We are the lonely ones
We are the lonely ones
We are the lonely ones
All you got to do is die a little, die a little
Die a little to survive
Help me take my precious time
All you got to do is cry a little, cry a little
Cry a little to be fine
Help me figure out my mind
We are the lonely ones
We are the lonely ones
We are the lonely ones
We are the lonely ones
We are the lonely ones
We are the lonely ones
And just when life gets messed up
Just when you can't turn back
Sometimes life gets like that
It's my addiction
Just went life gets messed up
Proprio quando la vita si incasina
Just when you can't turn back
Proprio quando non puoi tornare indietro
Sometimes life gets like that
A volte la vita diventa così
It's my addiction
È la mia dipendenza
Take my foot off the gas
Tolgo il piede dall'acceleratore
Step on paper-thin glass
Calpesto un vetro sottilissimo
Play the music and dance
Suona la musica e balla
It's my addiction
È la mia dipendenza
'Cause we are the lonely ones
Perché siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
All you got to do is die a little, die a little
Tutto quello che devi fare è morire un po', morire un po'
Die a little to survive
Morire un po' per sopravvivere
Help me take my precious time
Aiutami a prendere il mio prezioso tempo
All you got to do is cry a little, cry a little
Tutto quello che devi fare è piangere un po', piangere un po'
Cry a little to be fine
Piangere un po' per stare bene
Help me figure out my mind
Aiutami a capire la mia mente
You help me sleep at night
Mi aiuti a dormire di notte
Help me turn off the lights
Mi aiuti a spegnere le luci
Calm down my obsessed mind
Calmare la mia mente ossessionata
You're my religion
Sei la mia religione
You can follow the lines
Puoi seguire le linee
Piece by piece, time by time
Pezzo per pezzo, tempo per tempo
Hold my hands when I'm blind
Tienimi le mani quando sono cieco
Like a magician
Come un mago
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
All you got to do is die a little, die a little
Tutto quello che devi fare è morire un po', morire un po'
Die a little to survive
Morire un po' per sopravvivere
Help me take my precious time
Aiutami a prendere il mio prezioso tempo
All you got to do is cry a little, cry a little
Tutto quello che devi fare è piangere un po', piangere un po'
Cry a little to be fine
Piangere un po' per stare bene
Help me figure out my mind
Aiutami a capire la mia mente
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
We are the lonely ones
Siamo i solitari
And just when life gets messed up
E proprio quando la vita si incasina
Just when you can't turn back
Proprio quando non puoi tornare indietro
Sometimes life gets like that
A volte la vita diventa così
It's my addiction
È la mia dipendenza
Just went life gets messed up
Apenas quando a vida se complica
Just when you can't turn back
Apenas quando você não pode voltar atrás
Sometimes life gets like that
Às vezes a vida fica assim
It's my addiction
É o meu vício
Take my foot off the gas
Tiro o pé do acelerador
Step on paper-thin glass
Piso em vidro fino como papel
Play the music and dance
Toque a música e dance
It's my addiction
É o meu vício
'Cause we are the lonely ones
Porque nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
All you got to do is die a little, die a little
Tudo que você tem que fazer é morrer um pouco, morrer um pouco
Die a little to survive
Morrer um pouco para sobreviver
Help me take my precious time
Ajude-me a aproveitar meu precioso tempo
All you got to do is cry a little, cry a little
Tudo que você tem que fazer é chorar um pouco, chorar um pouco
Cry a little to be fine
Chorar um pouco para ficar bem
Help me figure out my mind
Ajude-me a entender minha mente
You help me sleep at night
Você me ajuda a dormir à noite
Help me turn off the lights
Ajuda-me a apagar as luzes
Calm down my obsessed mind
Acalma minha mente obcecada
You're my religion
Você é minha religião
You can follow the lines
Você pode seguir as linhas
Piece by piece, time by time
Pedaço por pedaço, tempo por tempo
Hold my hands when I'm blind
Segure minhas mãos quando estou cego
Like a magician
Como um mágico
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
All you got to do is die a little, die a little
Tudo que você tem que fazer é morrer um pouco, morrer um pouco
Die a little to survive
Morrer um pouco para sobreviver
Help me take my precious time
Ajude-me a aproveitar meu precioso tempo
All you got to do is cry a little, cry a little
Tudo que você tem que fazer é chorar um pouco, chorar um pouco
Cry a little to be fine
Chorar um pouco para ficar bem
Help me figure out my mind
Ajude-me a entender minha mente
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
We are the lonely ones
Nós somos os solitários
And just when life gets messed up
E apenas quando a vida se complica
Just when you can't turn back
Apenas quando você não pode voltar atrás
Sometimes life gets like that
Às vezes a vida fica assim
It's my addiction
É o meu vício
Just went life gets messed up
Justo cuando la vida se complica
Just when you can't turn back
Justo cuando no puedes volver atrás
Sometimes life gets like that
A veces la vida es así
It's my addiction
Es mi adicción
Take my foot off the gas
Quito el pie del acelerador
Step on paper-thin glass
Piso vidrio delgado como papel
Play the music and dance
Pongo la música y bailo
It's my addiction
Es mi adicción
'Cause we are the lonely ones
Porque somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
All you got to do is die a little, die a little
Todo lo que tienes que hacer es morir un poco, morir un poco
Die a little to survive
Morir un poco para sobrevivir
Help me take my precious time
Ayúdame a tomar mi precioso tiempo
All you got to do is cry a little, cry a little
Todo lo que tienes que hacer es llorar un poco, llorar un poco
Cry a little to be fine
Llorar un poco para estar bien
Help me figure out my mind
Ayúdame a entender mi mente
You help me sleep at night
Me ayudas a dormir por la noche
Help me turn off the lights
Ayúdame a apagar las luces
Calm down my obsessed mind
Calma mi mente obsesionada
You're my religion
Eres mi religión
You can follow the lines
Puedes seguir las líneas
Piece by piece, time by time
Pieza por pieza, tiempo por tiempo
Hold my hands when I'm blind
Sostén mis manos cuando estoy ciego
Like a magician
Como un mago
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
All you got to do is die a little, die a little
Todo lo que tienes que hacer es morir un poco, morir un poco
Die a little to survive
Morir un poco para sobrevivir
Help me take my precious time
Ayúdame a tomar mi precioso tiempo
All you got to do is cry a little, cry a little
Todo lo que tienes que hacer es llorar un poco, llorar un poco
Cry a little to be fine
Llorar un poco para estar bien
Help me figure out my mind
Ayúdame a entender mi mente
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
We are the lonely ones
Somos los solitarios
And just when life gets messed up
Y justo cuando la vida se complica
Just when you can't turn back
Justo cuando no puedes volver atrás
Sometimes life gets like that
A veces la vida es así
It's my addiction
Es mi adicción
Just went life gets messed up
Juste quand la vie devient chaotique
Just when you can't turn back
Juste quand tu ne peux pas revenir en arrière
Sometimes life gets like that
Parfois, la vie est comme ça
It's my addiction
C'est mon addiction
Take my foot off the gas
Je lève le pied de l'accélérateur
Step on paper-thin glass
Je marche sur du verre aussi fin que du papier
Play the music and dance
Je joue de la musique et danse
It's my addiction
C'est mon addiction
'Cause we are the lonely ones
Parce que nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
All you got to do is die a little, die a little
Tout ce que tu as à faire est de mourir un peu, mourir un peu
Die a little to survive
Mourir un peu pour survivre
Help me take my precious time
Aide-moi à prendre mon précieux temps
All you got to do is cry a little, cry a little
Tout ce que tu as à faire est de pleurer un peu, pleurer un peu
Cry a little to be fine
Pleurer un peu pour aller bien
Help me figure out my mind
Aide-moi à comprendre mon esprit
You help me sleep at night
Tu m'aides à dormir la nuit
Help me turn off the lights
Aide-moi à éteindre les lumières
Calm down my obsessed mind
Calme mon esprit obsédé
You're my religion
Tu es ma religion
You can follow the lines
Tu peux suivre les lignes
Piece by piece, time by time
Pièce par pièce, temps après temps
Hold my hands when I'm blind
Tiens mes mains quand je suis aveugle
Like a magician
Comme un magicien
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
All you got to do is die a little, die a little
Tout ce que tu as à faire est de mourir un peu, mourir un peu
Die a little to survive
Mourir un peu pour survivre
Help me take my precious time
Aide-moi à prendre mon précieux temps
All you got to do is cry a little, cry a little
Tout ce que tu as à faire est de pleurer un peu, pleurer un peu
Cry a little to be fine
Pleurer un peu pour aller bien
Help me figure out my mind
Aide-moi à comprendre mon esprit
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
We are the lonely ones
Nous sommes les seuls
And just when life gets messed up
Et juste quand la vie devient chaotique
Just when you can't turn back
Juste quand tu ne peux pas revenir en arrière
Sometimes life gets like that
Parfois, la vie est comme ça
It's my addiction
C'est mon addiction
Just went life gets messed up
Gerade wenn das Leben durcheinander gerät
Just when you can't turn back
Gerade wenn du nicht zurückkehren kannst
Sometimes life gets like that
Manchmal ist das Leben so
It's my addiction
Es ist meine Sucht
Take my foot off the gas
Nehme meinen Fuß vom Gas
Step on paper-thin glass
Trete auf hauchdünnes Glas
Play the music and dance
Spiele die Musik und tanze
It's my addiction
Es ist meine Sucht
'Cause we are the lonely ones
Denn wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
All you got to do is die a little, die a little
Alles, was du tun musst, ist ein wenig zu sterben, ein wenig zu sterben
Die a little to survive
Ein wenig sterben, um zu überleben
Help me take my precious time
Hilf mir, meine kostbare Zeit zu nehmen
All you got to do is cry a little, cry a little
Alles, was du tun musst, ist ein wenig zu weinen, ein wenig zu weinen
Cry a little to be fine
Ein wenig weinen, um in Ordnung zu sein
Help me figure out my mind
Hilf mir, meinen Verstand zu verstehen
You help me sleep at night
Du hilfst mir, nachts zu schlafen
Help me turn off the lights
Hilf mir, die Lichter auszuschalten
Calm down my obsessed mind
Beruhige meinen besessenen Verstand
You're my religion
Du bist meine Religion
You can follow the lines
Du kannst den Linien folgen
Piece by piece, time by time
Stück für Stück, Zeit für Zeit
Hold my hands when I'm blind
Halte meine Hände, wenn ich blind bin
Like a magician
Wie ein Magier
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
All you got to do is die a little, die a little
Alles, was du tun musst, ist ein wenig zu sterben, ein wenig zu sterben
Die a little to survive
Ein wenig sterben, um zu überleben
Help me take my precious time
Hilf mir, meine kostbare Zeit zu nehmen
All you got to do is cry a little, cry a little
Alles, was du tun musst, ist ein wenig zu weinen, ein wenig zu weinen
Cry a little to be fine
Ein wenig weinen, um in Ordnung zu sein
Help me figure out my mind
Hilf mir, meinen Verstand zu verstehen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
We are the lonely ones
Wir sind die Einsamen
And just when life gets messed up
Und gerade wenn das Leben durcheinander gerät
Just when you can't turn back
Gerade wenn du nicht zurückkehren kannst
Sometimes life gets like that
Manchmal ist das Leben so
It's my addiction
Es ist meine Sucht