(Who made this shit?)
(TayTayMadeTheBeat)
XO, yeah
Ayy, tell me when you ready
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
Kill 'em, they try to play me
Hustlin', got plenty paper
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
That's when it goes down
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
We known to break the rules (ah)
Put that stick on dude
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
Blow his mind soon as that bitch go boom
Life designed, we don't leave no clues
You want my name, I want your head
So what the fuck you wanna do?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Them choppers screamin' like, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
He ran his mouth 'bout Top'nem
Got the drop and then we popped him
Should be glad that you're not him
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
Got them sticks on us like tree limbs
Big Glocks, big knots, they know him
We be ridin' around on big rims
We be schemin' tryna zip him and all the rest
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
Them hoes gon' follow checks
I'm really ballin', what I got, buy all again
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Them choppers screamin' like, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
Cross the line, we gon' bust his ass
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
Buy that Bentley, then I buy another car
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
It go down, shoot it up
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Them choppers screamin' like, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
Ooh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
He ran his mouth 'bout Top'nem
Got the drop and then we popped him
Should be glad that you're not him
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
Got them sticks on us like tree limbs
Big Glocks, big knots, they know him
We be ridin' around on big rims
(Who made this shit?)
(Chi ha fatto questa merda?)
(TayTayMadeTheBeat)
(Taytaymadethebeat)
XO, yeah
XO, sì
Ayy, tell me when you ready
Ehi, dimmi quando sei pronto
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
Non li lascerò parlare come vogliono
Kill 'em, they try to play me
Li uccido se cercano di prendermi in giro
Hustlin', got plenty paper
Lavoro, ho un sacco di soldi
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
Se cerchi di rubarli, ucciderò
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
Fumo carta, mi concentro sugli omicidi
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
Fanculo il dissing, stiamo cercando di beccare la cagna di persona
That's when it goes down
È in quel momento che va giù
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
Non si può scegliere (no), non perdiamo nemmeno
We known to break the rules (ah)
Sappiamo che bisogna infrangere le regole (ah)
Put that stick on dude
Punta quel fucile su quel tipo
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
Ora quei nigga dicono che vogliono uccidere anche me
Blow his mind soon as that bitch go boom
Gli faccio saltare il cervello non appena quella cosa fa boom
Life designed, we don't leave no clues
La vita è fatta così, non lasciamo alcuna traccia
You want my name, I want your head
Tu vuoi il mio nome, io voglio la tua testa
So what the fuck you wanna do?
Quindi cosa cazzo vuoi fare?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Uh, faccio parlare di loro al telegiornale
Them choppers screamin' like, ooh
Quei fucili gridano, tipo uuh
I'm puttin' 'em straight on the news
Faccio parlare di loro al telegiornale
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
I nigga odiano, ho persino chiamato la polizia per farli smettere
He ran his mouth 'bout Top'nem
Lui ha parlato del mio nemico Top
Got the drop and then we popped him
Siamo arrivati e lo abbiamo fatto saltare
Should be glad that you're not him
Dovresti essere contento che non sei lui
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
In giro sulla mia Rolls Royce, non ho i vetri oscurati
Got them sticks on us like tree limbs
Andiamo in giro con i fucili, come se fossero i rami di un albero
Big Glocks, big knots, they know him
Grandi Glock, grandi mazzette di banconote, lo conoscono
We be ridin' around on big rims
Andiamo in giro su macchine con grandi cerchioni
We be schemin' tryna zip him and all the rest
Stiamo complottando, vogliamo chiudere lui e tutti gli altri dentro una zip
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
La piccola passa del tempo con dei nemici, li faremo fuori tutti
Them hoes gon' follow checks
Quelle puttane seguono gli assegni
I'm really ballin', what I got, buy all again
Io sto facendo un sacco di soldi, potrei comprare di nuovo tutto ciò che ho
Backyardigans
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Uh, faccio parlare di loro al telegiornale
Them choppers screamin' like, ooh
Quei fucili gridano, tipo uuh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
Faccio parlare di loro al telegiornale, sì (guarda)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
Guido veloce, non mi puoi sorpassare, ti schianti, nigga
Cross the line, we gon' bust his ass
Se oltrepassa la linea, faremo saltare il suo culo
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
Faremo loro del male, li massacreremo, nigga
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
Andiamo in giro con queste catena, ho le tasche piene di quei soldi, nigga
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
Scopo tutte queste puttane, poi le mando a casa e finisco di mettermi in mostra mentre sei arrabbiato, nigga
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
Quando ci sto, svuoto tutto il caricatore, nigga (lo faccio davvero)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
I ragazzo hanno sparato una pioggia di pallottole, tendono a buttare giù tutto e a non fermarsi
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
Sono incazzati perché ho successo senza nemmeno provarci (ho successo)
Buy that Bentley, then I buy another car
Mi compro quella Bentley, poi mi compro un'altra macchina
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
Lascio che si chiedano come ho fatto a fare tutti questi soldi, che cazzo?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
Quando mi vedono arrivare, ho un orologio per ciascun polso (sì, sì)
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
Ho tutti questi giovani armati con me, nigga, non ce ne fotte un cazzo
It go down, shoot it up
Cominciamo, spariamo
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
Spariamo e lo lasciamo a terra, corriamo con la folla, ci prendono (Chi ha fatto questa merda?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Uh, faccio parlare di loro al telegiornale (TayTayMadeTheBeat)
Them choppers screamin' like, ooh
Quei fucili gridano, tipo uuh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
Faccio parlare di loro al telegiornale, sì
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
Faccio parlare di quella cagna al telegiornale
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
I nigga odiano, ho persino chiamato la polizia per farli smettere
He ran his mouth 'bout Top'nem
Lui ha parlato del mio nemico Top
Got the drop and then we popped him
Siamo arrivati e lo abbiamo fatto saltare
Should be glad that you're not him
Dovresti essere contento che non sei lui
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
In giro sulla mia Rolls Royce, non ho i vetri oscurati
Got them sticks on us like tree limbs
Andiamo in giro con i fucili, come se fossero i rami di un albero
Big Glocks, big knots, they know him
Grandi Glock, grandi mazzette di banconote, lo conoscono
We be ridin' around on big rims
Andiamo in giro su macchine con grandi cerchioni
(Who made this shit?)
(Quem fez essa porra?)
(TayTayMadeTheBeat)
(O TayTayMadeTheBeat)
XO, yeah
Abraços e beijos, yeah
Ayy, tell me when you ready
Ei, me diz quando você estiver pronto
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
Eu não vou deixar eles falarem como eles querem
Kill 'em, they try to play me
Mate eles, eles tentam jogar comigo
Hustlin', got plenty paper
Apressado, tenho bastante papel
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
Tente pegar, eu vou derrubar alguma coisa
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
Fumando no papel, com o pensamento no assassinato
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
Foda-se, a gente tenta pegar a vadia pessoalmente
That's when it goes down
É aí que o negócio vai abaixo
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
Não tem essa de pegar e escolher (não), a gente nunca perde
We known to break the rules (ah)
Somos conhecidos por quebrar as regras (ah)
Put that stick on dude
Prepara aquela arma mano
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
Agora aqueles negos estão gritando, eles vão me matar também
Blow his mind soon as that bitch go boom
Estoura a cabeça dele assim que aquela vadia fizer bum
Life designed, we don't leave no clues
A vida é planejada, a gente não deixar rastros
You want my name, I want your head
Você quer meu nome e eu quero sua cabeça
So what the fuck you wanna do?
Então que porra você quer fazer?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Uh, vou colocar eles direto nos noticiários
Them choppers screamin' like, ooh
Os helicópteros gritando tipo, uh
I'm puttin' 'em straight on the news
Vou colocar eles direto nos noticiários
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
Os negos odiando, até a policia tentando pará-lo
He ran his mouth 'bout Top'nem
Ele falou sobre o Top'nem
Got the drop and then we popped him
Lançamos o álbum e estouramos ele
Should be glad that you're not him
Fique agradecido que você não é ele
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
Estou no meu Rolls-Royce dando um rolê sem vidros escuros
Got them sticks on us like tree limbs
Temos armas nos protegendo como os galhos das árvores
Big Glocks, big knots, they know him
Glocks grandes, grandes nós, eles conhecem ele
We be ridin' around on big rims
Vamos andar por aí de carrão
We be schemin' tryna zip him and all the rest
Vamos estar armando tentando fechar ele e todo o resto
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
Novinha por perto dos filhos da puta, temos que matar todos
Them hoes gon' follow checks
As putas vão atrás de verificações
I'm really ballin', what I got, buy all again
Estou realmente louco, o que eu tenho eu compro tudo de novo
Backyardigans
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Uh, vou colocar eles direto nos noticiários
Them choppers screamin' like, ooh
Os helicópteros gritando tipo, uh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
Vou colocar eles direto nos noticiários (olha)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
Dirigindo rápido, não consegue ultrapassar, você bate, nigga (skrrt, skrrt, skrrt)
Cross the line, we gon' bust his ass
Passe do limite, vamos arrombar ele
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
Vamos foder eles, deixar eles fodidos, nigga
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
Andando por aí vestindo essas correntes, estou com meus bolsos cheios daqueles sacos, nigga
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
Foda-se todas essas putas, mando elas pra casa e termino de fuder enquanto você está bravo, nigga
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
Quando eu levantar, laço a revista inteira, nigga (estou falando sério)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
Os caras estão zuados e sem chance, eles vão pra quebrada e eles não param
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
Eles estão com raiva que eu nem tento e mesmo assim sou popular (sou popular)
Buy that Bentley, then I buy another car
Compro aquele Bentley, e depois compro outro carro
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
Deixo eles imaginando como eu consegui todo esse dinheiro, que porra é essa?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
Tenho um relógio em cada um dos meus braços quando eles me olham chegando
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
Estou com toda essa garotada armada, nigga, a gente não se importa
It go down, shoot it up
Se cair, atire para cima
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
A gente arrebenta e deixa o nigga preso, corre com a multidão, nos alcance (quem fez essa merda?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Uh, vou colocar eles direto nos noticiários (TayTayMadeTheBeat)
Them choppers screamin' like, ooh
Os helicópteros gritando tipo, uh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
Vou colocar eles direto nos noticiários, yeah
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
Coloco os filhos da puta nos noticiários
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
Os negos odiando, até a polícia tentando pará-lo (TayTayMadeTheBeat)
He ran his mouth 'bout Top'nem
Ele falou sobre o Top'nem
Got the drop and then we popped him
Lançamos o álbum e estouramos ele
Should be glad that you're not him
Fique agradecido que você não é ele
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
Estou no meu Rolls-Royce dando um rolê sem vidros escuros
Got them sticks on us like tree limbs
Temos armas nos protegendo como os galhos das árvores
Big Glocks, big knots, they know him
Glocks grandes, grandes nós, eles conhecem ele
We be ridin' around on big rims
Vamos andar por aí de carrão
(Who made this shit?)
(¿Quién hizo esta mierda?)
(TayTayMadeTheBeat)
(Taytaymadethebeat)
XO, yeah
Xo, sí
Ayy, tell me when you ready
Ey, dime cuando estés listo
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
No los voy a dejar hablar como quieren
Kill 'em, they try to play me
Mátalos, intentan jugar conmigo
Hustlin', got plenty paper
Joseando, tengo muchos billetes
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
Intentando agarrarlo, voy a tirar algo
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
Fumando en papel, manteniendo mi mente en matar
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
A la mierda insultar, tratamos de agarrar a la perra en persona
That's when it goes down
Ahí es que se cae
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
No se escoge y se elige (nah), no perdemos nunca
We known to break the rules (ah)
Sabemos romper las reglas (ah)
Put that stick on dude
Saca la pistola colega
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
Ahora esos negros gritan que me van a estirar también
Blow his mind soon as that bitch go boom
Explota mi mente en cuanto esa perra hace boom
Life designed, we don't leave no clues
La vida diseñada, no dejamos pistas
You want my name, I want your head
Quieres mi nombre, yo quiero tu cabeza
So what the fuck you wanna do?
Entonces, ¿qué cojones quieres hacer?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Uh, los estoy poniendo directo en las noticias
Them choppers screamin' like, ooh
Las metralletas gritando como, uh
I'm puttin' 'em straight on the news
Los estoy poniendo directo en las noticias
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
Negros odiando, incluso tiene a la policía tratando de detenerlo
He ran his mouth 'bout Top'nem
Habló mucho de Top'nem
Got the drop and then we popped him
Cojo la gota y luego lo explotamos
Should be glad that you're not him
Deberías estar feliz de que no eres él
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
En mi Rolls-Royce manejando sin límites
Got them sticks on us like tree limbs
Tengo las pistolas con nosotros como ramas de árboles
Big Glocks, big knots, they know him
Grandes Glocks, grandes nudos, los conocen
We be ridin' around on big rims
Hemos estado manejando en grandes llantas
We be schemin' tryna zip him and all the rest
Hemos estado planeando intentar callarlo y a todo el resto
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
La bebé anda con las perras, vamos a ponerlos a todos a descansar
Them hoes gon' follow checks
Las perras van a seguir a los cheques
I'm really ballin', what I got, buy all again
Estoy jugando realmente, lo que tengo, lo compro todo de nuevo
Backyardigans
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Uh, los estoy poniendo directo en las noticias
Them choppers screamin' like, ooh
Las metralletas gritando como, uh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
Los estoy poniendo directo en las noticias (mira)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
Manejando rápido, no puedo tener un pase, tú chocas, negro
Cross the line, we gon' bust his ass
Cruza la línea, vamos a quemar su culo
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
Vamos a hacerles mal, lejarlos aplastados, negro
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
Manejando con estas cadenas puestas, tengo mis bolsillos llenos con esa bolsa, negro
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
Que les den a todas estas putas, luego las mando a casa y termino de lucirme mientras estás furioso, negro
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
Cuando estoy arriba, suelto todo el cargador, negro (realmente)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
Los muchachos terminaron de trabajar, tienden a arrasarlo todo y no van a parar
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
Están furiosos porque no he estado tratando y estoy bueno (y estoy bueno)
Buy that Bentley, then I buy another car
Compro ese Bentley, luego compro otro carro
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
Los tengo preguntándose cómo tengo todo este dinero, ¿qué cojones?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
Tengo un reloj en cada brazo cuando me ven llegar (sí, sí)
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
Tengo a todos estos jóvenes armados conmigo, negro, no nos importa una mierda
It go down, shoot it up
Se va abajo, dispárale
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
Rompemos y dejamos a estos negros atrapados, corremos con el grupo, alcánzanos (¿Quién hizo esta mierda?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Uh, los estoy poniendo directo en las noticias (TayTayMadeTheBeat)
Them choppers screamin' like, ooh
Las metralletas gritando como, uh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
Los estoy poniendo directo en las noticias
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
Pongo a una perra en las noticias (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Uh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
Negros odiando, incluso tiene a la policía tratando de detenerlo (TayTayMadeTheBeat)
He ran his mouth 'bout Top'nem
Habló mucho de Top'nem
Got the drop and then we popped him
Cojo la gota y luego lo explotamos
Should be glad that you're not him
Deberías estar feliz de que no eres él
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
En mi Rolls-Royce manejando sin límites
Got them sticks on us like tree limbs
Tengo las pistolas con nosotros como ramas de árboles
Big Glocks, big knots, they know him
Grandes Glocks, grandes nudos, los conocen
We be ridin' around on big rims
Hemos estado manejando en grandes llantas
(Who made this shit?)
(Qui a fait ce truc?)
(TayTayMadeTheBeat)
(TayTayaFaitL'instru)
XO, yeah
XO, ouais
Ayy, tell me when you ready
Héé, dis-moi quand t'es prêt
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
Je leurs permets pas de raconter ce qu'ils veulent
Kill 'em, they try to play me
J'les bute, ils essaient de me jouer un tour
Hustlin', got plenty paper
J'suis un hustler, j'ai plein de billets
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
Si t'essayes de les piquer, j'vais buter quelque chose
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
J'fume le papier, je pense sans cesse aux meurtres
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
Nique les insultes, on essaye d'attraper ce minable en personne
That's when it goes down
Et c'est là que ça va commencer
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
C'est pas une situation qu'on peut choisi (nan) on ne perd jamais
We known to break the rules (ah)
Ils savent qu'on brise les règles (ah)
Put that stick on dude
Prends ton brolique, poto
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
Maintenant les négros hurlent, ils vont m'étaler aussi
Blow his mind soon as that bitch go boom
On éclate sa cervelle dès que ce putain d'truc fait 'boum'
Life designed, we don't leave no clues
La vie est conçue comme ça, on ne laisse pas d'indices
You want my name, I want your head
Tu veux mon nom, je veux ta tête
So what the fuck you wanna do?
Eh ben fuck, qu'est-ce que tu vas faire?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Oh, j'les mets direct sur les nouvelles
Them choppers screamin' like, ooh
Les broliques hurlent, genre, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news
J'les mets direct sur les nouvelles
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
Les négros font les haineux, même les keufs essayent de l'arrêter
He ran his mouth 'bout Top'nem
Il a raconté des saletés sur Top'nem
Got the drop and then we popped him
On lui a tendu un piège et puis on l'a troué
Should be glad that you're not him
Tu devrais être content que t'es pas lui
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
J'suis dans ma Rolls, je roule sans vitres tintées
Got them sticks on us like tree limbs
On a plein de broliques, c'est comme des branches d'arbre
Big Glocks, big knots, they know him
Gros Glocks, gros nœuds, ils le connaissent
We be ridin' around on big rims
On roule avec de gros enjoliveurs
We be schemin' tryna zip him and all the rest
On fait des manigances, on essaye d'l'shooter, et le reste du programme
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
La nana chill avec une pute et les autres, on va tous les allonger
Them hoes gon' follow checks
Ces putes vont suivre les chèques
I'm really ballin', what I got, buy all again
J'suis vraiment un baller, tout ce que j'ai. je l'achèterai encore
Backyardigans
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Oh, j'les mets direct sur les nouvelles
Them choppers screamin' like, ooh
Les broliques hurlent, genre, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
J'les mets direct sur les nouvelles (écoute)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
Je roule vite, tu peux pas me dépasser, tu t'écrases, négro
Cross the line, we gon' bust his ass
Si il dépasse les bornes, on le détruira
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
On va leur jouer un sale truc, on les laisse en morceaux, négro
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
On roule avec toutes ces chaînes, j'ai rempli mes poches avec se sac, négro
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
Nique toutes ces putes, j'les renvoie chez eux et j'finis de flexer pendant que tu te fâches, négro
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
Quand j'fais le plein, je sors tout l'mag, négro ('suis sérieux)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
Ces mecs ont tout aspergé, ils ont l'habitude de faire les crapules et ils n'arrêteront pas
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
Ils sont fâchés parce que je fais pas d'effort et j'suis trop chaud (et j'suis trop chaud)
Buy that Bentley, then I buy another car
J'achète cette Bentley, et puis j'achète une autre bagnole
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
J'les laisse perplexes, veulent savoir comment j'ai eu tout ce fric, putain, quoi?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
J'ai une montre au deux poignets quand ils me voient venir (ouais, ouais)
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
J'ai tous ces jeunes avec moi, ils sont armés, négro, on s'en bats les couilles
It go down, shoot it up
Ça commence, c'est une fusillade
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
On tire et on laisse un négro coincé, cours avec la foule, ils nous rattrapent (qui a fait ce truc?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Oh, j'les mets direct sur les nouvelles (TayTayaFaitL'instru)
Them choppers screamin' like, ooh
Les broliques hurlent, genre, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
J'les mets direct sur les nouvelles, ouais
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
J'mets une pute sur les nouvelles (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
Les négros font les haineux, même les keufs essayent de l'arrêter (TayTayaFaitL'instru)
He ran his mouth 'bout Top'nem
Il a raconté des saletés sur Top'nem
Got the drop and then we popped him
On lui a tendu un piège et puis on l'a troué
Should be glad that you're not him
Tu devrais être content que t'es pas lui
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
J'suis dans ma Rolls, je roule sans vitres tintées
Got them sticks on us like tree limbs
On a plein de broliques, c'est comme des branches d'arbre
Big Glocks, big knots, they know him
Gros Glocks, gros nœuds, ils le connaissent
We be ridin' around on big rims
On roule avec de gros enjoliveurs
(Who made this shit?)
(Wer hat diesen Scheiß gemacht?)
(TayTayMadeTheBeat)
(TayTayMadeTheBeat)
XO, yeah
XO, yeah
Ayy, tell me when you ready
Ayy, sag Bescheid, wenn du fertig bist
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
Ich werd' sie nicht reden lassen wie sie wollen
Kill 'em, they try to play me
Töte sie, sie versuchen mich zu verarschen
Hustlin', got plenty paper
Bin am hustlen, hab' genügend Paper
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
Versuch es zu nehmen, ich werd' etwas klauen
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
Rauch auf Paper, denk' stets an Mord
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
Scheiß auf's Dissen, wir versuchen die Bitch persönlich zu fangen
That's when it goes down
Dann geht's los
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
Keine Wahl (nah), wir verlieren nie
We known to break the rules (ah)
Wir sind bekannt dafür die Regeln zu brechen (ah)
Put that stick on dude
Halt die Kalaschnikow, Bruder
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
Jetzt schreien diese Nigga, dass sie mich auch ficken werden
Blow his mind soon as that bitch go boom
Schieß in sein' Kopf sobald die Bitch geht, boom
Life designed, we don't leave no clues
Leben gestaltet, wir hinterlassen keine Spuren
You want my name, I want your head
Du willst meinen Namen, ich will deinen Kopf
So what the fuck you wanna do?
Was zur Hölle willst du also tun?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Ooh, ich bring' sie direkt in die Nachrichten
Them choppers screamin' like, ooh
Die AK-47er sind am ballern, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news
Ich bring' sie direkt in die Nachrichten
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
Nigga sind am haten, haben sogar die Polizei beauftragt ihn zu stoppen
He ran his mouth 'bout Top'nem
Er verplappert sich über Top und sie
Got the drop and then we popped him
Nahm den Wagen und dann erschießten wir ihn
Should be glad that you're not him
Solltest froh sein, dass du nicht er bist
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
Fahr' in meinem Rolls-Royce ohne getönte Scheiben
Got them sticks on us like tree limbs
Sind mit Knarren bewaffnet, sowie ein Baum mit Ästen
Big Glocks, big knots, they know him
Große Glock-Pistole, große Batzen, sie kennen ihn
We be ridin' around on big rims
Wir fahren auf großen Felgen rum
We be schemin' tryna zip him and all the rest
Wir dachten uns einen Plan aus, versuchen ihm Gras klarzumachen und das übrige
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
Süße hängt ab bei der Bitch und seinen Leuten, wir setzen sie alle zur Ruhe
Them hoes gon' follow checks
Diese Hoes verfolgen Checks
I'm really ballin', what I got, buy all again
Ich leb' auf großem Fuß, was ich habe, kauf ich alles noch einmal
Backyardigans
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Ooh, ich bring' sie direkt in die Nachrichten
Them choppers screamin' like, ooh
Die AK-47er sind am ballern, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
Ich bring' sie direkt in die Nachrichten, ja (guck)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
Fahr' schnell, er kann nicht durch, du machst 'nen Unfall, Nigga
Cross the line, we gon' bust his ass
Überschreit die Grenze und wir erschießen ihn
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
Wir machen sie richtig fertig, hinterlassen sie zertrümmert, Nigga
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
Fahr' rum mit diesen Ketten an, hab' meine Taschen voll mit Geld, Nigga
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
Fick all diese Hoes, dann hab' ich sie nach Hause geschickt und während du wütend bist, bin ich noch am flexen, Nigga
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
Wenn ich oben bin, lass das ganze Magazin fallen (ich mein' das)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
Die Jungs sind fertig, haben alles runtergeballert, sie neigen dazu verrückt zu sein und können in ihrem Wahn nicht aufhören
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
Sie sind wütend, dass ich nichts versuch' und ich bin frequentiert (und ich bin frequentiert)
Buy that Bentley, then I buy another car
Kauf' den Bentley, dann kauf' ich noch ein Auto
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
Ich hab' sie verwundert darüber, wo ich all das Geld her hab', what the fuck?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
Hab' 'ne Uhr an beiden Armen, wenn sie mich vorfahren sehen (yeah, yeah)
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
Hab' all die bewaffneten Jungen bei mir, Nigga, wir geben 'nen Scheiß
It go down, shoot it up
Es geht abwärts, leg dir die Nadel an
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
Wir sind im Arsch und lassen Nigga We bust and leave a niggas stuck, rennen mit der Menge, hol uns ein (Wer hat diesen Scheiß gemacht?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Ooh, ich bring' sie direkt in die Nachrichten (TayTayMadeTheBeat)
Them choppers screamin' like, ooh
Die AK-47er sind am ballern, ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
Ich bring' sie direkt in die Nachrichten, ja
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
Ich bring' 'ne Bitch in die Nachrichten (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
Nigga sind am haten, haben sogar die Polizei beauftragt ihn zu stoppen (TayTayMadeTheBeat)
He ran his mouth 'bout Top'nem
Er verplappert sich über Top und sie
Got the drop and then we popped him
Nahm den Wagen und dann erschossen wir ihn
Should be glad that you're not him
Solltest froh sein, dass du nicht er bist
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
Fahr' in meinem Rolls-Royce ohne getönte Scheiben
Got them sticks on us like tree limbs
Sind mit Knarren bewaffnet sowie ein Baum mit Ästen
Big Glocks, big knots, they know him
Große Glock-Pistole, große Batzen, sie kennen ihn
We be ridin' around on big rims
Wir fahren auf großen Felgen rum
(Who made this shit?)
(誰がこのヤバいの作ったんだ?)
(TayTayMadeTheBeat)
(TayTayMadeTheBeat)
XO, yeah
XO, yeah
Ayy, tell me when you ready
Ayy 準備ができたら教えてくれ
I ain't lettin' 'em talk how they wanna
俺は奴らがどうなりたいかなんてしゃべらせない
Kill 'em, they try to play me
奴らを殺す、俺に仕掛けようとしてる
Hustlin', got plenty paper
なんだってやる、数えきれない程の金を手に入れた
Try to take it, I'm gonna knock somethin' off
取ろうとしてるのか、俺が何かやってやる
Smokin' on paper, keepin' my mind on murder
金の上で吸ってる、殺人は心の中に留めておく
Fuck dissin', we tryna catch the bitch in person
ディスってくるのなんかクソくらえ、俺達はビッチを捕まえようとしてる
That's when it goes down
それが下がる時
Ain't no pick and choose (nah), we don't ever lose
選んだりしない (いや) 俺たちは負けることはない
We known to break the rules (ah)
俺達はルールを破ることで知られてる (ah)
Put that stick on dude
仲間に銃を突きつける
Now them niggas screamin' they gon' stretch me too
今じゃ奴らは叫んでるぜ、奴らは俺にまで手を出してくる
Blow his mind soon as that bitch go boom
あのビッチが一気にきたら奴の心は吹っ飛ぶぜ
Life designed, we don't leave no clues
デザインされた人生、俺達は手掛かりを残さない
You want my name, I want your head
俺の名前が欲しいのか、俺はお前の頭が欲しいぜ
So what the fuck you wanna do?
それでお前は一体何がしたいんだ?
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Ooh 奴らを速攻でニュースに突き出す
Them choppers screamin' like, ooh
銃はうなりをあげてるぜ ooh
I'm puttin' 'em straight on the news
奴らを速攻でニュースに突き出す
Niggas hatin', even got the police tryna stop him
奴らは嫌ってる、警察ですら奴を止めようとしてるぜ
He ran his mouth 'bout Top'nem
あいつはTopについて無駄口叩いてた
Got the drop and then we popped him
車の屋根を開けてあいつを狙う
Should be glad that you're not him
お前があいつじゃなくてよかったな
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
俺のRolls-Royceの中、スモークは貼ってない
Got them sticks on us like tree limbs
木の枝のように俺たちは銃を装備してる
Big Glocks, big knots, they know him
デカいGlock、たくさんの金、奴らはあいつを知ってる
We be ridin' around on big rims
俺達はデカい車で乗り回してる
We be schemin' tryna zip him and all the rest
あいつを残りの奴らを黙らせようとしてる
Shawty hangin' 'round a bitch'nem, we gon' put 'em all to rest
女はつるんでる、俺達はの残りの全員を休ませるぜ
Them hoes gon' follow checks
アバズレは金を追いかける
I'm really ballin', what I got, buy all again
俺はマジで派手にやってる、俺の手にした物、全部また買えるぜ
Backyardigans
Backyardigans
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news
Ooh 奴らを速攻でニュースに突き出す
Them choppers screamin' like, ooh
銃はうなりをあげてるぜ ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah (look)
奴らを速攻でニュースに突き出す yeah (見ろよ)
Drivin' fast, can't get a pass, you crash, nigga
速度を上げて運転してる、追い抜けない、お前はぶつかるぜ
Cross the line, we gon' bust his ass
線をまたいで俺たちは奴のケツをぶっ放す
We gon' do 'em bad, leave 'em smashed, nigga
奴らに痛い目を見させるぜ、ぶっ潰してやる
Ridin' around with these chains on, got my pockets filled with that bag, nigga
チェーンをつけて乗り回す、俺のポケットは金でパンパン
Fuck all these hoes, then I send them home and I finish flexin' while you're mad, nigga
アバズレみんなとヤった、お前が起こってる間に俺は見せびらかし終えて、全員家に帰したぜ
When I up, release the whole mag', nigga (I mean that)
目が覚めたら、全部ぶっ放すぜ (本気だぜ)
Them boys done hosed it all, they tend to slum it down and they won't stop
奴らは全部滅茶苦茶にした、壊して止まらなくさせる
They mad I don't be tryin' and I'm hot (and I'm hot)
奴らは怒って、俺はたしなめようともしないし、俺はイケてる (そして俺はイケてる)
Buy that Bentley, then I buy another car
あのBentleyを買う、そしてまた別の車を買う
I have 'em wonderin' how I done got all this money, what the fuck?
奴らに不思議に思わせるんだ、俺はどうやってこの金を手に入れたのかって、何だよ?
Got a watch on both my arms when they see me pullin' up (yeah, yeah)
奴らが俺が来るのを見た時、俺の両腕には腕時計 (yeah, yeah)
Got all these youngins with me armed, nigga, we don't give a fuck
俺と一緒のあの若い奴らはみんな武装してる、なぁ、俺達には関係ないぜ
It go down, shoot it up
下がってそれを撃つ
We bust and leave a niggas stuck, run with the crowd, catch up with us (Who made this shit?)
俺達はぶっ放して奴をそのまま放っておく、塊で逃げて俺たちに追いつけよ (誰がこのヤバいの作ったんだ?)
Ooh, I'm puttin' 'em straight on the news (TayTayMadeTheBeat)
Ooh 奴らを速攻でニュースに突き出す (TayTayMadeTheBeat)
Them choppers screamin' like, ooh
銃はうなりをあげてるぜ ooh
I'm puttin' 'em straight on the news, yeah
奴らを速攻でニュースに突き出す yeah
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
I put a bitch on the news (Backyardigans)
俺はビッチをニュースに出す (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Ooh (Backyardigans)
Niggas hatin', even got the police tryna stop him (TayTayMadeTheBeat)
奴らは嫌ってる、警察ですら奴を止めようとしてるぜ (TayTayMadeTheBeat)
He ran his mouth 'bout Top'nem
あいつはTopについて無駄口叩いてた
Got the drop and then we popped him
車の屋根を開けてあいつを狙う
Should be glad that you're not him
お前があいつじゃなくてよかったな
In my Rolls-Royce ridin' with no tint
俺のRolls-Royceの中、スモークは貼ってない
Got them sticks on us like tree limbs
木の枝のように俺たちは銃を装備してる
Big Glocks, big knots, they know him
デカいGlock、たくさんの金、奴らはあいつを知ってる
We be ridin' around on big rims
俺達はデカい車で乗り回してる