Zin-cou j'suis resté focus, j'ai fermé la bouche, genre Motus
Mais faut qu'on les monte en l'air, genre Rock Lee avec la fleur du lotus
Zinc' on bosse hard, le passé nous a mis des grosses tartes
Quand j'suis au bled, j'ai l'port d'arme, han
Dis-moi à quoi ça sert, sale fils de, dis-moi à quoi ça sert
J'suis toujours absent comme un père
Bats les couilles de faire de la musique de gwer
Gros bisous à tous mes détracteurs
J'leur envoie des cœurs sur Twitter
Zinc', nous on fait le cash et c'est peut-être ça qui leur fait peur
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
On a mis la TN pour monter la pente
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
J'sais pas c'est quoi le thème, han, j'ai la haine, j'ai le dém'
Y a que si on doit faire du cash, qu'on aura jamais la flemme
On connaît la merde depuis à l'ancienne
J'avais une télé', j'avais pas les chaines
Donc, on prenait des écouteurs et avec, on faisait une antenne
Tout ça, c'est pas d'ma faute, j'suis w-zuko, j'suis pas le GOAT
Zin-cou, check moi, j'ai pas la galle
Et j'ai pris du poids, mais j'ai toujours la dalle
Mauvaise nouvelle, ça fait que rafale, faut j'dead ça comme Rafael Nadal
J'avoue que j'dois beaucoup à la France même si c'est pas mon pays natal
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
On a mis la TN pour monter la pente
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Zin-cou j'suis resté focus, j'ai fermé la bouche, genre Motus
Zin-cou sono rimasto concentrato, ho chiuso la bocca, tipo Motus
Mais faut qu'on les monte en l'air, genre Rock Lee avec la fleur du lotus
Ma dobbiamo farli volare in aria, tipo Rock Lee con il fiore di loto
Zinc' on bosse hard, le passé nous a mis des grosses tartes
Zinc' lavoriamo duro, il passato ci ha dato delle grosse botte
Quand j'suis au bled, j'ai l'port d'arme, han
Quando sono in patria, ho il porto d'armi, han
Dis-moi à quoi ça sert, sale fils de, dis-moi à quoi ça sert
Dimmi a cosa serve, sporco figlio di, dimmi a cosa serve
J'suis toujours absent comme un père
Sono sempre assente come un padre
Bats les couilles de faire de la musique de gwer
Me ne frego di fare musica di gwer
Gros bisous à tous mes détracteurs
Un grosso bacio a tutti i miei detrattori
J'leur envoie des cœurs sur Twitter
Gli mando cuori su Twitter
Zinc', nous on fait le cash et c'est peut-être ça qui leur fait peur
Zinc', noi facciamo i soldi e forse è questo che li spaventa
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Conosciamo le blatte e i ratti, conosciamo l'alto e il basso
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zinc', conosciamo i ricchi quindi conosciamo Haussmann e il bât'
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Ora, serve un disco di platino, ho appena lasciato la radice
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Arrivo Gearless in macchina, loro sono maghi senza magia
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Sono nel fumoir e le dico "non ho niente da vendere"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Sono con Dou-mama, sono sul cinquanta
On a mis la TN pour monter la pente
Abbiamo messo la TN per salire la pendenza
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto sul mio fratello, non conto troppo sulla fortuna
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Sono nel fumoir e le dico "non ho niente da vendere"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Sono con Dou-mama, sono sul cinquanta
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto sul mio fratello, non conto troppo sulla fortuna
J'sais pas c'est quoi le thème, han, j'ai la haine, j'ai le dém'
Non so qual è il tema, han, ho l'odio, ho il dem'
Y a que si on doit faire du cash, qu'on aura jamais la flemme
C'è solo se dobbiamo fare soldi, che non avremo mai la pigrizia
On connaît la merde depuis à l'ancienne
Conosciamo la merda da vecchio
J'avais une télé', j'avais pas les chaines
Avevo una TV, non avevo i canali
Donc, on prenait des écouteurs et avec, on faisait une antenne
Quindi, prendevamo delle cuffie e con quelle facevamo un'antenna
Tout ça, c'est pas d'ma faute, j'suis w-zuko, j'suis pas le GOAT
Tutto questo, non è colpa mia, sono w-zuko, non sono il GOAT
Zin-cou, check moi, j'ai pas la galle
Zin-cou, controllami, non ho la rogna
Et j'ai pris du poids, mais j'ai toujours la dalle
E ho preso peso, ma ho sempre fame
Mauvaise nouvelle, ça fait que rafale, faut j'dead ça comme Rafael Nadal
Brutte notizie, solo raffiche, devo ucciderlo come Rafael Nadal
J'avoue que j'dois beaucoup à la France même si c'est pas mon pays natal
Ammetto che devo molto alla Francia anche se non è il mio paese natale
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Conosciamo le blatte e i ratti, conosciamo l'alto e il basso
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zinc', conosciamo i ricchi quindi conosciamo Haussmann e il bât'
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Ora, serve un disco di platino, ho appena lasciato la radice
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Arrivo Gearless in macchina, loro sono maghi senza magia
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Sono nel fumoir e le dico "non ho niente da vendere"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Sono con Dou-mama, sono sul cinquanta
On a mis la TN pour monter la pente
Abbiamo messo la TN per salire la pendenza
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto sul mio fratello, non conto troppo sulla fortuna
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Sono nel fumoir e le dico "non ho niente da vendere"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Sono con Dou-mama, sono sul cinquanta
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto sul mio fratello, non conto troppo sulla fortuna
Zin-cou j'suis resté focus, j'ai fermé la bouche, genre Motus
Zin-cou eu permaneci focado, fechei a boca, tipo Motus
Mais faut qu'on les monte en l'air, genre Rock Lee avec la fleur du lotus
Mas temos que levantá-los, tipo Rock Lee com a flor de lótus
Zinc' on bosse hard, le passé nous a mis des grosses tartes
Zinco, trabalhamos duro, o passado nos deu grandes tapas
Quand j'suis au bled, j'ai l'port d'arme, han
Quando estou no país, tenho porte de arma, han
Dis-moi à quoi ça sert, sale fils de, dis-moi à quoi ça sert
Diga-me para que serve, sujo filho de, diga-me para que serve
J'suis toujours absent comme un père
Estou sempre ausente como um pai
Bats les couilles de faire de la musique de gwer
Não me importo de fazer música de gwer
Gros bisous à tous mes détracteurs
Grandes beijos para todos os meus detratores
J'leur envoie des cœurs sur Twitter
Eu envio corações para eles no Twitter
Zinc', nous on fait le cash et c'est peut-être ça qui leur fait peur
Zinco, nós fazemos dinheiro e talvez isso os assuste
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Conhecemos as baratas e os ratos, conhecemos o alto e o baixo
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zinco, conhecemos os ricos então conhecemos Haussmann e o prédio
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Agora, preciso de um disco de platina, acabei de deixar a raiz
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Chego sem marcha na máquina, eles são magos sem magia
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estou na sala de fumo e digo a ela "não tenho nada para vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estou com Dou-mama, estou no cinquenta
On a mis la TN pour monter la pente
Colocamos o TN para subir a ladeira
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto com meu irmão, não conto muito com a sorte
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estou na sala de fumo e digo a ela "não tenho nada para vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estou com Dou-mama, estou no cinquenta
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto com meu irmão, não conto muito com a sorte
J'sais pas c'est quoi le thème, han, j'ai la haine, j'ai le dém'
Não sei qual é o tema, han, tenho ódio, tenho o demônio
Y a que si on doit faire du cash, qu'on aura jamais la flemme
Só se tivermos que fazer dinheiro, nunca teremos preguiça
On connaît la merde depuis à l'ancienne
Conhecemos a merda desde os velhos tempos
J'avais une télé', j'avais pas les chaines
Eu tinha uma TV, mas não tinha os canais
Donc, on prenait des écouteurs et avec, on faisait une antenne
Então, pegávamos fones de ouvido e com eles fazíamos uma antena
Tout ça, c'est pas d'ma faute, j'suis w-zuko, j'suis pas le GOAT
Tudo isso, não é minha culpa, sou w-zuko, não sou o GOAT
Zin-cou, check moi, j'ai pas la galle
Zin-cou, me olhe, não tenho sarna
Et j'ai pris du poids, mais j'ai toujours la dalle
E ganhei peso, mas ainda tenho fome
Mauvaise nouvelle, ça fait que rafale, faut j'dead ça comme Rafael Nadal
Má notícia, só tem rajada, tenho que matar isso como Rafael Nadal
J'avoue que j'dois beaucoup à la France même si c'est pas mon pays natal
Admito que devo muito à França, mesmo que não seja meu país natal
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Conhecemos as baratas e os ratos, conhecemos o alto e o baixo
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zinco, conhecemos os ricos então conhecemos Haussmann e o prédio
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Agora, preciso de um disco de platina, acabei de deixar a raiz
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Chego sem marcha na máquina, eles são magos sem magia
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estou na sala de fumo e digo a ela "não tenho nada para vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estou com Dou-mama, estou no cinquenta
On a mis la TN pour monter la pente
Colocamos o TN para subir a ladeira
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto com meu irmão, não conto muito com a sorte
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estou na sala de fumo e digo a ela "não tenho nada para vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estou com Dou-mama, estou no cinquenta
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Conto com meu irmão, não conto muito com a sorte
Zin-cou j'suis resté focus, j'ai fermé la bouche, genre Motus
Bro, I stayed focused, I kept my mouth shut, like Motus
Mais faut qu'on les monte en l'air, genre Rock Lee avec la fleur du lotus
But we gotta lift them up, like Rock Lee with the lotus flower
Zinc' on bosse hard, le passé nous a mis des grosses tartes
Bro, we work hard, the past has hit us hard
Quand j'suis au bled, j'ai l'port d'arme, han
When I'm in the homeland, I'm armed, yeah
Dis-moi à quoi ça sert, sale fils de, dis-moi à quoi ça sert
Tell me what's the point, you dirty son of, tell me what's the point
J'suis toujours absent comme un père
I'm always absent like a father
Bats les couilles de faire de la musique de gwer
Don't give a damn about making mainstream music
Gros bisous à tous mes détracteurs
Big kisses to all my detractors
J'leur envoie des cœurs sur Twitter
I send them hearts on Twitter
Zinc', nous on fait le cash et c'est peut-être ça qui leur fait peur
Bro, we make the cash and maybe that's what scares them
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
We know the cockroaches and the rats, we know the highs and the lows
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Bro, we know rich people so we know Haussmann and the building
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Now, I need a platinum record, I just left the roots
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
I arrive gearless in the machine, they are mages without magic
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
I'm in the smoking room and I tell her "I have nothing to sell"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
I'm with Dou-mama, I'm on the fifty
On a mis la TN pour monter la pente
We put on the TN to climb the slope
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
I count on my bro, I don't count too much on luck
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
I'm in the smoking room and I tell her "I have nothing to sell"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
I'm with Dou-mama, I'm on the fifty
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
I count on my bro, I don't count too much on luck
J'sais pas c'est quoi le thème, han, j'ai la haine, j'ai le dém'
I don't know what's the theme, yeah, I'm angry, I got the blues
Y a que si on doit faire du cash, qu'on aura jamais la flemme
Only if we have to make cash, we will never be lazy
On connaît la merde depuis à l'ancienne
We've known shit since the old days
J'avais une télé', j'avais pas les chaines
I had a TV, I didn't have the channels
Donc, on prenait des écouteurs et avec, on faisait une antenne
So, we took headphones and with them, we made an antenna
Tout ça, c'est pas d'ma faute, j'suis w-zuko, j'suis pas le GOAT
All this, it's not my fault, I'm w-zuko, I'm not the GOAT
Zin-cou, check moi, j'ai pas la galle
Bro, check me out, I don't have scabies
Et j'ai pris du poids, mais j'ai toujours la dalle
And I've gained weight, but I'm still hungry
Mauvaise nouvelle, ça fait que rafale, faut j'dead ça comme Rafael Nadal
Bad news, it's just a burst, I gotta kill it like Rafael Nadal
J'avoue que j'dois beaucoup à la France même si c'est pas mon pays natal
I admit that I owe a lot to France even if it's not my native country
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
We know the cockroaches and the rats, we know the highs and the lows
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Bro, we know rich people so we know Haussmann and the building
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Now, I need a platinum record, I just left the roots
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
I arrive gearless in the machine, they are mages without magic
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
I'm in the smoking room and I tell her "I have nothing to sell"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
I'm with Dou-mama, I'm on the fifty
On a mis la TN pour monter la pente
We put on the TN to climb the slope
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
I count on my bro, I don't count too much on luck
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
I'm in the smoking room and I tell her "I have nothing to sell"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
I'm with Dou-mama, I'm on the fifty
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
I count on my bro, I don't count too much on luck
Zin-cou j'suis resté focus, j'ai fermé la bouche, genre Motus
Zin-cou me mantuve enfocado, cerré la boca, como Motus
Mais faut qu'on les monte en l'air, genre Rock Lee avec la fleur du lotus
Pero tenemos que elevarlos, como Rock Lee con la flor de loto
Zinc' on bosse hard, le passé nous a mis des grosses tartes
Zinc' trabajamos duro, el pasado nos ha dado fuertes golpes
Quand j'suis au bled, j'ai l'port d'arme, han
Cuando estoy en el bled, tengo el porte de armas, han
Dis-moi à quoi ça sert, sale fils de, dis-moi à quoi ça sert
Dime para qué sirve, sucio hijo de, dime para qué sirve
J'suis toujours absent comme un père
Siempre estoy ausente como un padre
Bats les couilles de faire de la musique de gwer
Me importa un carajo hacer música de gwer
Gros bisous à tous mes détracteurs
Un gran beso a todos mis detractores
J'leur envoie des cœurs sur Twitter
Les envío corazones en Twitter
Zinc', nous on fait le cash et c'est peut-être ça qui leur fait peur
Zinc', nosotros hacemos el dinero y tal vez eso es lo que les asusta
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Conocemos las cucarachas y las ratas, conocemos el alto y el bajo
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zinc', conocemos a los ricos así que conocemos Haussmann y el bât'
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Ahora, necesito un disco de platino, acabo de dejar la raíz
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Llego sin engranajes en la máquina, ellos son magos sin magia
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estoy en el fumadero y le digo "no tengo nada que vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estoy con Dou-mama, estoy en el cincuenta
On a mis la TN pour monter la pente
Pusimos la TN para subir la pendiente
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Cuento con mi hermano, no cuento mucho con la suerte
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estoy en el fumadero y le digo "no tengo nada que vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estoy con Dou-mama, estoy en el cincuenta
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Cuento con mi hermano, no cuento mucho con la suerte
J'sais pas c'est quoi le thème, han, j'ai la haine, j'ai le dém'
No sé cuál es el tema, han, tengo el odio, tengo el dem'
Y a que si on doit faire du cash, qu'on aura jamais la flemme
Solo si tenemos que hacer dinero, nunca tendremos pereza
On connaît la merde depuis à l'ancienne
Conocemos la mierda desde hace tiempo
J'avais une télé', j'avais pas les chaines
Tenía una tele, no tenía los canales
Donc, on prenait des écouteurs et avec, on faisait une antenne
Así que, tomábamos auriculares y con ellos, hacíamos una antena
Tout ça, c'est pas d'ma faute, j'suis w-zuko, j'suis pas le GOAT
Todo esto, no es mi culpa, soy w-zuko, no soy el GOAT
Zin-cou, check moi, j'ai pas la galle
Zin-cou, mírame, no tengo sarna
Et j'ai pris du poids, mais j'ai toujours la dalle
Y he ganado peso, pero todavía tengo hambre
Mauvaise nouvelle, ça fait que rafale, faut j'dead ça comme Rafael Nadal
Mala noticia, solo hay ráfagas, tengo que matar esto como Rafael Nadal
J'avoue que j'dois beaucoup à la France même si c'est pas mon pays natal
Admito que le debo mucho a Francia aunque no sea mi país natal
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Conocemos las cucarachas y las ratas, conocemos el alto y el bajo
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zinc', conocemos a los ricos así que conocemos Haussmann y el bât'
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Ahora, necesito un disco de platino, acabo de dejar la raíz
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Llego sin engranajes en la máquina, ellos son magos sin magia
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estoy en el fumadero y le digo "no tengo nada que vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estoy con Dou-mama, estoy en el cincuenta
On a mis la TN pour monter la pente
Pusimos la TN para subir la pendiente
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Cuento con mi hermano, no cuento mucho con la suerte
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Estoy en el fumadero y le digo "no tengo nada que vender"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Estoy con Dou-mama, estoy en el cincuenta
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Cuento con mi hermano, no cuento mucho con la suerte
Zin-cou j'suis resté focus, j'ai fermé la bouche, genre Motus
Zin-cou, ich bin fokussiert geblieben, habe den Mund gehalten, wie Motus
Mais faut qu'on les monte en l'air, genre Rock Lee avec la fleur du lotus
Aber wir müssen sie in die Luft jagen, wie Rock Lee mit der Lotusblüte
Zinc' on bosse hard, le passé nous a mis des grosses tartes
Zink', wir arbeiten hart, die Vergangenheit hat uns harte Schläge versetzt
Quand j'suis au bled, j'ai l'port d'arme, han
Wenn ich im Heimatland bin, habe ich eine Waffe, han
Dis-moi à quoi ça sert, sale fils de, dis-moi à quoi ça sert
Sag mir, wozu das gut ist, dreckiger Sohn von, sag mir, wozu das gut ist
J'suis toujours absent comme un père
Ich bin immer abwesend wie ein Vater
Bats les couilles de faire de la musique de gwer
Mir ist es egal, Gwer-Musik zu machen
Gros bisous à tous mes détracteurs
Große Küsse an all meine Kritiker
J'leur envoie des cœurs sur Twitter
Ich schicke ihnen Herzen auf Twitter
Zinc', nous on fait le cash et c'est peut-être ça qui leur fait peur
Zink', wir machen das Geld und vielleicht macht ihnen das Angst
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Wir kennen die Kakerlaken und die Ratten, wir kennen das Oben und das Unten
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zink', wir kennen Reiche, also kennen wir Haussmann und das Gebäude
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Jetzt brauche ich eine Platinplatte, ich habe gerade die Wurzel verlassen
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Ich komme gearless in der Maschine an, sie sind Magier ohne Magie
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Ich bin im Raucherraum und sage ihr "ich habe nichts zu verkaufen"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Ich bin mit Dou-mama, ich bin auf der Fünfzig
On a mis la TN pour monter la pente
Wir haben die TN angezogen, um den Hang hinaufzugehen
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Ich verlasse mich auf meinen Bruder, ich verlasse mich nicht zu sehr auf das Glück
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Ich bin im Raucherraum und sage ihr "ich habe nichts zu verkaufen"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Ich bin mit Dou-mama, ich bin auf der Fünfzig
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Ich verlasse mich auf meinen Bruder, ich verlasse mich nicht zu sehr auf das Glück
J'sais pas c'est quoi le thème, han, j'ai la haine, j'ai le dém'
Ich weiß nicht, was das Thema ist, han, ich habe den Hass, ich habe den Dämon
Y a que si on doit faire du cash, qu'on aura jamais la flemme
Es ist nur, wenn wir Geld machen müssen, dass wir nie faul sein werden
On connaît la merde depuis à l'ancienne
Wir kennen den Mist seit den alten Zeiten
J'avais une télé', j'avais pas les chaines
Ich hatte einen Fernseher, ich hatte keine Kanäle
Donc, on prenait des écouteurs et avec, on faisait une antenne
Also nahmen wir Kopfhörer und machten damit eine Antenne
Tout ça, c'est pas d'ma faute, j'suis w-zuko, j'suis pas le GOAT
All das ist nicht meine Schuld, ich bin w-zuko, ich bin nicht der GOAT
Zin-cou, check moi, j'ai pas la galle
Zin-cou, check mich, ich habe keine Krätze
Et j'ai pris du poids, mais j'ai toujours la dalle
Und ich habe zugenommen, aber ich habe immer noch Hunger
Mauvaise nouvelle, ça fait que rafale, faut j'dead ça comme Rafael Nadal
Schlechte Nachrichten, es gibt nur Salven, ich muss das wie Rafael Nadal totschlagen
J'avoue que j'dois beaucoup à la France même si c'est pas mon pays natal
Ich gebe zu, dass ich Frankreich viel schulde, auch wenn es nicht mein Geburtsland ist
On connaît les cafards et les rats, on connaît le haut et le bas
Wir kennen die Kakerlaken und die Ratten, wir kennen das Oben und das Unten
Zinc', on connaît des riches donc on connaît Haussmann et le bât'
Zink', wir kennen Reiche, also kennen wir Haussmann und das Gebäude
Là, faut un disque de platine, je viens de quitter la racine
Jetzt brauche ich eine Platinplatte, ich habe gerade die Wurzel verlassen
J'arrive Gearless en machine, eux c'est des mages sans magie
Ich komme gearless in der Maschine an, sie sind Magier ohne Magie
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Ich bin im Raucherraum und sage ihr "ich habe nichts zu verkaufen"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Ich bin mit Dou-mama, ich bin auf der Fünfzig
On a mis la TN pour monter la pente
Wir haben die TN angezogen, um den Hang hinaufzugehen
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Ich verlasse mich auf meinen Bruder, ich verlasse mich nicht zu sehr auf das Glück
J'suis dans l'fumoir et j'lui dis "j'ai rien à vendre"
Ich bin im Raucherraum und sage ihr "ich habe nichts zu verkaufen"
J'suis avec Dou-mama, j'suis sur le cinquante
Ich bin mit Dou-mama, ich bin auf der Fünfzig
J'compte sur mon frérot, j'compte pas trop sur la chance
Ich verlasse mich auf meinen Bruder, ich verlasse mich nicht zu sehr auf das Glück