I'll Wait

Alex Van Halen, David Lee Roth, Edward Van Halen, Michael H Mcdonald

Testi Traduzione

You've got me captured I'm under your spell
I guess I'll never learn
I have your picture yes I know it well
Another page is turned
Are you for real, it's so hard to tell
From just a magazine
Yeah, you just smile and the picture sells
Look what that does to me

I'll wait 'til your love comes down
I'm coming straight for your heart
No way you can stop me now
As fine as you are

I wrote a letter and told her these words
That meant a lot to me
I never sent it, she wouldn't have heard
Her eyes don't follow me
And while she watches I can never be free
Such good photography

I'll wait 'til your love comes down
I'm coming straight for your heart
No way you can stop me now
As fine as you are

You can't imagine what your image means
The pages come alive
Your magic greets everyone who reads
Heartbreak in overdrive
Are you for real, it's so hard to tell
From just a magazine
Yeah, you just smile and the picture sells
Look what that does to me

I'll wait 'til your love comes down
I'm coming straight for your heart
No way you can stop me now
As fine as you are

I'll wait 'til your love comes down
I'm coming straight for your heart
No way you can stop me now
As fine as you are

You've got me captured I'm under your spell
Mi hai catturato, sono sotto il tuo incantesimo
I guess I'll never learn
Immagino che non imparerò mai
I have your picture yes I know it well
Ho la tua foto, sì, la conosco bene
Another page is turned
Si gira un'altra pagina
Are you for real, it's so hard to tell
Sei reale, è così difficile da capire
From just a magazine
Da una semplice rivista
Yeah, you just smile and the picture sells
Sì, tu sorridi e la foto si vende
Look what that does to me
Guarda cosa mi fa
I'll wait 'til your love comes down
Aspetterò fino a quando il tuo amore scenderà
I'm coming straight for your heart
Sto andando dritto al tuo cuore
No way you can stop me now
Non c'è modo che tu possa fermarmi ora
As fine as you are
Per quanto sei bella
I wrote a letter and told her these words
Ho scritto una lettera e le ho detto queste parole
That meant a lot to me
Che significavano molto per me
I never sent it, she wouldn't have heard
Non l'ho mai inviata, non avrebbe sentito
Her eyes don't follow me
I suoi occhi non mi seguono
And while she watches I can never be free
E mentre lei guarda, non potrò mai essere libero
Such good photography
Una così buona fotografia
I'll wait 'til your love comes down
Aspetterò fino a quando il tuo amore scenderà
I'm coming straight for your heart
Sto andando dritto al tuo cuore
No way you can stop me now
Non c'è modo che tu possa fermarmi ora
As fine as you are
Per quanto sei bella
You can't imagine what your image means
Non puoi immaginare cosa significhi la tua immagine
The pages come alive
Le pagine prendono vita
Your magic greets everyone who reads
La tua magia saluta tutti coloro che leggono
Heartbreak in overdrive
Cuore spezzato in overdrive
Are you for real, it's so hard to tell
Sei reale, è così difficile da capire
From just a magazine
Da una semplice rivista
Yeah, you just smile and the picture sells
Sì, tu sorridi e la foto si vende
Look what that does to me
Guarda cosa mi fa
I'll wait 'til your love comes down
Aspetterò fino a quando il tuo amore scenderà
I'm coming straight for your heart
Sto andando dritto al tuo cuore
No way you can stop me now
Non c'è modo che tu possa fermarmi ora
As fine as you are
Per quanto sei bella
I'll wait 'til your love comes down
Aspetterò fino a quando il tuo amore scenderà
I'm coming straight for your heart
Sto andando dritto al tuo cuore
No way you can stop me now
Non c'è modo che tu possa fermarmi ora
As fine as you are
Per quanto sei bella
You've got me captured I'm under your spell
Você me capturou, estou sob seu feitiço
I guess I'll never learn
Acho que nunca vou aprender
I have your picture yes I know it well
Tenho sua foto, sim, eu a conheço bem
Another page is turned
Outra página é virada
Are you for real, it's so hard to tell
Você é real? É tão difícil dizer
From just a magazine
Apenas de uma revista
Yeah, you just smile and the picture sells
Sim, você apenas sorri e a foto vende
Look what that does to me
Veja o que isso faz comigo
I'll wait 'til your love comes down
Vou esperar até o seu amor descer
I'm coming straight for your heart
Estou indo direto para o seu coração
No way you can stop me now
Não há como você me parar agora
As fine as you are
Tão linda quanto você é
I wrote a letter and told her these words
Escrevi uma carta e disse a ela essas palavras
That meant a lot to me
Que significavam muito para mim
I never sent it, she wouldn't have heard
Nunca a enviei, ela não teria ouvido
Her eyes don't follow me
Os olhos dela não me seguem
And while she watches I can never be free
E enquanto ela assiste, eu nunca posso ser livre
Such good photography
Tão boa fotografia
I'll wait 'til your love comes down
Vou esperar até o seu amor descer
I'm coming straight for your heart
Estou indo direto para o seu coração
No way you can stop me now
Não há como você me parar agora
As fine as you are
Tão linda quanto você é
You can't imagine what your image means
Você não pode imaginar o que sua imagem significa
The pages come alive
As páginas ganham vida
Your magic greets everyone who reads
Sua magia cumprimenta todos que leem
Heartbreak in overdrive
Desgosto em alta velocidade
Are you for real, it's so hard to tell
Você é real? É tão difícil dizer
From just a magazine
Apenas de uma revista
Yeah, you just smile and the picture sells
Sim, você apenas sorri e a foto vende
Look what that does to me
Veja o que isso faz comigo
I'll wait 'til your love comes down
Vou esperar até o seu amor descer
I'm coming straight for your heart
Estou indo direto para o seu coração
No way you can stop me now
Não há como você me parar agora
As fine as you are
Tão linda quanto você é
I'll wait 'til your love comes down
Vou esperar até o seu amor descer
I'm coming straight for your heart
Estou indo direto para o seu coração
No way you can stop me now
Não há como você me parar agora
As fine as you are
Tão linda quanto você é
You've got me captured I'm under your spell
Me tienes capturado, estoy bajo tu hechizo
I guess I'll never learn
Supongo que nunca aprenderé
I have your picture yes I know it well
Tengo tu foto, sí, la conozco bien
Another page is turned
Se ha pasado otra página
Are you for real, it's so hard to tell
¿Eres real? Es tan difícil de decir
From just a magazine
Solo a partir de una revista
Yeah, you just smile and the picture sells
Sí, solo sonríes y la foto se vende
Look what that does to me
Mira lo que eso me hace
I'll wait 'til your love comes down
Esperaré hasta que tu amor baje
I'm coming straight for your heart
Voy directo a tu corazón
No way you can stop me now
No hay forma de que puedas detenerme ahora
As fine as you are
Tan fina como eres
I wrote a letter and told her these words
Escribí una carta y le dije estas palabras
That meant a lot to me
Que significaban mucho para mí
I never sent it, she wouldn't have heard
Nunca la envié, ella no habría escuchado
Her eyes don't follow me
Sus ojos no me siguen
And while she watches I can never be free
Y mientras ella mira, nunca puedo ser libre
Such good photography
Tan buena fotografía
I'll wait 'til your love comes down
Esperaré hasta que tu amor baje
I'm coming straight for your heart
Voy directo a tu corazón
No way you can stop me now
No hay forma de que puedas detenerme ahora
As fine as you are
Tan fina como eres
You can't imagine what your image means
No puedes imaginar lo que significa tu imagen
The pages come alive
Las páginas cobran vida
Your magic greets everyone who reads
Tu magia saluda a todos los que leen
Heartbreak in overdrive
Desamor en sobremarcha
Are you for real, it's so hard to tell
¿Eres real? Es tan difícil de decir
From just a magazine
Solo a partir de una revista
Yeah, you just smile and the picture sells
Sí, solo sonríes y la foto se vende
Look what that does to me
Mira lo que eso me hace
I'll wait 'til your love comes down
Esperaré hasta que tu amor baje
I'm coming straight for your heart
Voy directo a tu corazón
No way you can stop me now
No hay forma de que puedas detenerme ahora
As fine as you are
Tan fina como eres
I'll wait 'til your love comes down
Esperaré hasta que tu amor baje
I'm coming straight for your heart
Voy directo a tu corazón
No way you can stop me now
No hay forma de que puedas detenerme ahora
As fine as you are
Tan fina como eres
You've got me captured I'm under your spell
Tu m'as capturé, je suis sous ton charme
I guess I'll never learn
Je suppose que je n'apprendrai jamais
I have your picture yes I know it well
J'ai ta photo, oui je la connais bien
Another page is turned
Une autre page est tournée
Are you for real, it's so hard to tell
Es-tu réelle, c'est si difficile à dire
From just a magazine
Juste à partir d'un magazine
Yeah, you just smile and the picture sells
Oui, tu souris simplement et la photo se vend
Look what that does to me
Regarde ce que ça me fait
I'll wait 'til your love comes down
J'attendrai que ton amour descende
I'm coming straight for your heart
Je vais droit vers ton cœur
No way you can stop me now
Il n'y a aucun moyen que tu puisses m'arrêter maintenant
As fine as you are
Aussi belle que tu es
I wrote a letter and told her these words
J'ai écrit une lettre et lui ai dit ces mots
That meant a lot to me
Qui signifiaient beaucoup pour moi
I never sent it, she wouldn't have heard
Je ne l'ai jamais envoyée, elle n'aurait pas entendu
Her eyes don't follow me
Ses yeux ne me suivent pas
And while she watches I can never be free
Et pendant qu'elle regarde, je ne peux jamais être libre
Such good photography
Une si bonne photographie
I'll wait 'til your love comes down
J'attendrai que ton amour descende
I'm coming straight for your heart
Je vais droit vers ton cœur
No way you can stop me now
Il n'y a aucun moyen que tu puisses m'arrêter maintenant
As fine as you are
Aussi belle que tu es
You can't imagine what your image means
Tu ne peux pas imaginer ce que ton image signifie
The pages come alive
Les pages prennent vie
Your magic greets everyone who reads
Ta magie accueille tous ceux qui lisent
Heartbreak in overdrive
Chagrin d'amour en surmultipliée
Are you for real, it's so hard to tell
Es-tu réelle, c'est si difficile à dire
From just a magazine
Juste à partir d'un magazine
Yeah, you just smile and the picture sells
Oui, tu souris simplement et la photo se vend
Look what that does to me
Regarde ce que ça me fait
I'll wait 'til your love comes down
J'attendrai que ton amour descende
I'm coming straight for your heart
Je vais droit vers ton cœur
No way you can stop me now
Il n'y a aucun moyen que tu puisses m'arrêter maintenant
As fine as you are
Aussi belle que tu es
I'll wait 'til your love comes down
J'attendrai que ton amour descende
I'm coming straight for your heart
Je vais droit vers ton cœur
No way you can stop me now
Il n'y a aucun moyen que tu puisses m'arrêter maintenant
As fine as you are
Aussi belle que tu es
You've got me captured I'm under your spell
Du hast mich gefangen, ich bin unter deinem Bann
I guess I'll never learn
Ich denke, ich werde es nie lernen
I have your picture yes I know it well
Ich habe dein Bild, ja ich kenne es gut
Another page is turned
Eine weitere Seite wird umgeblättert
Are you for real, it's so hard to tell
Bist du echt, es ist so schwer zu sagen
From just a magazine
Nur aus einer Zeitschrift
Yeah, you just smile and the picture sells
Ja, du lächelst nur und das Bild verkauft sich
Look what that does to me
Schau, was das mit mir macht
I'll wait 'til your love comes down
Ich werde warten, bis deine Liebe herunterkommt
I'm coming straight for your heart
Ich komme direkt auf dein Herz zu
No way you can stop me now
Es gibt keinen Weg, mich jetzt zu stoppen
As fine as you are
So gut wie du bist
I wrote a letter and told her these words
Ich habe einen Brief geschrieben und ihr diese Worte gesagt
That meant a lot to me
Die mir viel bedeuteten
I never sent it, she wouldn't have heard
Ich habe ihn nie abgeschickt, sie hätte es nicht gehört
Her eyes don't follow me
Ihre Augen folgen mir nicht
And while she watches I can never be free
Und während sie zuschaut, kann ich nie frei sein
Such good photography
So gute Fotografie
I'll wait 'til your love comes down
Ich werde warten, bis deine Liebe herunterkommt
I'm coming straight for your heart
Ich komme direkt auf dein Herz zu
No way you can stop me now
Es gibt keinen Weg, mich jetzt zu stoppen
As fine as you are
So gut wie du bist
You can't imagine what your image means
Du kannst dir nicht vorstellen, was dein Bild bedeutet
The pages come alive
Die Seiten werden lebendig
Your magic greets everyone who reads
Deine Magie begrüßt jeden, der liest
Heartbreak in overdrive
Herzschmerz im Overdrive
Are you for real, it's so hard to tell
Bist du echt, es ist so schwer zu sagen
From just a magazine
Nur aus einer Zeitschrift
Yeah, you just smile and the picture sells
Ja, du lächelst nur und das Bild verkauft sich
Look what that does to me
Schau, was das mit mir macht
I'll wait 'til your love comes down
Ich werde warten, bis deine Liebe herunterkommt
I'm coming straight for your heart
Ich komme direkt auf dein Herz zu
No way you can stop me now
Es gibt keinen Weg, mich jetzt zu stoppen
As fine as you are
So gut wie du bist
I'll wait 'til your love comes down
Ich werde warten, bis deine Liebe herunterkommt
I'm coming straight for your heart
Ich komme direkt auf dein Herz zu
No way you can stop me now
Es gibt keinen Weg, mich jetzt zu stoppen
As fine as you are
So gut wie du bist
You've got me captured I'm under your spell
Kamu telah menawan hatiku, aku terpesona olehmu
I guess I'll never learn
Sepertinya aku takkan pernah belajar
I have your picture yes I know it well
Aku punya fotomu, ya aku tahu itu dengan baik
Another page is turned
Satu halaman telah terbalik
Are you for real, it's so hard to tell
Apakah kamu nyata, sulit sekali untuk mengetahuinya
From just a magazine
Hanya dari sebuah majalah
Yeah, you just smile and the picture sells
Ya, kamu hanya tersenyum dan foto itu laku
Look what that does to me
Lihat apa yang itu lakukan padaku
I'll wait 'til your love comes down
Aku akan menunggu sampai cintamu turun
I'm coming straight for your heart
Aku datang langsung ke hatimu
No way you can stop me now
Tidak ada cara kamu bisa menghentikanku sekarang
As fine as you are
Seindah dirimu
I wrote a letter and told her these words
Aku menulis surat dan memberitahunya kata-kata ini
That meant a lot to me
Yang berarti banyak bagiku
I never sent it, she wouldn't have heard
Aku tidak pernah mengirimnya, dia tidak akan mendengarnya
Her eyes don't follow me
Matanya tidak mengikutiku
And while she watches I can never be free
Dan sementara dia menonton, aku tidak bisa bebas
Such good photography
Fotografi yang bagus
I'll wait 'til your love comes down
Aku akan menunggu sampai cintamu turun
I'm coming straight for your heart
Aku datang langsung ke hatimu
No way you can stop me now
Tidak ada cara kamu bisa menghentikanku sekarang
As fine as you are
Seindah dirimu
You can't imagine what your image means
Kamu tidak bisa membayangkan apa arti gambarmu
The pages come alive
Halaman-halaman menjadi hidup
Your magic greets everyone who reads
Sihir kamu menyapa setiap orang yang membaca
Heartbreak in overdrive
Patah hati dalam overdrive
Are you for real, it's so hard to tell
Apakah kamu nyata, sulit sekali untuk mengetahuinya
From just a magazine
Hanya dari sebuah majalah
Yeah, you just smile and the picture sells
Ya, kamu hanya tersenyum dan foto itu laku
Look what that does to me
Lihat apa yang itu lakukan padaku
I'll wait 'til your love comes down
Aku akan menunggu sampai cintamu turun
I'm coming straight for your heart
Aku datang langsung ke hatimu
No way you can stop me now
Tidak ada cara kamu bisa menghentikanku sekarang
As fine as you are
Seindah dirimu
I'll wait 'til your love comes down
Aku akan menunggu sampai cintamu turun
I'm coming straight for your heart
Aku datang langsung ke hatimu
No way you can stop me now
Tidak ada cara kamu bisa menghentikanku sekarang
As fine as you are
Seindah dirimu
You've got me captured I'm under your spell
คุณจับฉันไว้ ฉันอยู่ใต้ความสะกดของคุณ
I guess I'll never learn
ฉันคิดว่าฉันคงไม่เคยเรียนรู้
I have your picture yes I know it well
ฉันมีรูปของคุณ ใช่ ฉันรู้จักมันดี
Another page is turned
หน้าอื่นๆก็ถูกพลิกไป
Are you for real, it's so hard to tell
คุณจริงจังหรือไม่ มันยากที่จะบอก
From just a magazine
จากแค่นิตยสาร
Yeah, you just smile and the picture sells
ใช่ คุณแค่ยิ้มและรูปภาพก็ขายดี
Look what that does to me
ดูสิ มันทำอะไรกับฉัน
I'll wait 'til your love comes down
ฉันจะรอจนกว่าความรักของคุณจะลงมา
I'm coming straight for your heart
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปที่หัวใจของคุณ
No way you can stop me now
ไม่มีทางคุณจะหยุดฉันได้ตอนนี้
As fine as you are
ด้วยความสวยงามของคุณ
I wrote a letter and told her these words
ฉันเขียนจดหมายและบอกเธอคำเหล่านี้
That meant a lot to me
ที่มีความหมายมากสำหรับฉัน
I never sent it, she wouldn't have heard
ฉันไม่เคยส่งมัน และเธอคงไม่ได้ยิน
Her eyes don't follow me
ตาของเธอไม่ได้ตามฉัน
And while she watches I can never be free
และในขณะที่เธอมอง ฉันไม่เคยเป็นอิสระ
Such good photography
การถ่ายภาพที่ดีมาก
I'll wait 'til your love comes down
ฉันจะรอจนกว่าความรักของคุณจะลงมา
I'm coming straight for your heart
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปที่หัวใจของคุณ
No way you can stop me now
ไม่มีทางคุณจะหยุดฉันได้ตอนนี้
As fine as you are
ด้วยความสวยงามของคุณ
You can't imagine what your image means
คุณไม่สามารถจินตนาการได้ว่าภาพของคุณมีความหมายอย่างไร
The pages come alive
หน้าที่มาอยู่ด้วยกัน
Your magic greets everyone who reads
ความมหัศจรรย์ของคุณทักทายทุกคนที่อ่าน
Heartbreak in overdrive
ความเสียใจที่ขับเคี่ยว
Are you for real, it's so hard to tell
คุณจริงจังหรือไม่ มันยากที่จะบอก
From just a magazine
จากแค่นิตยสาร
Yeah, you just smile and the picture sells
ใช่ คุณแค่ยิ้มและรูปภาพก็ขายดี
Look what that does to me
ดูสิ มันทำอะไรกับฉัน
I'll wait 'til your love comes down
ฉันจะรอจนกว่าความรักของคุณจะลงมา
I'm coming straight for your heart
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปที่หัวใจของคุณ
No way you can stop me now
ไม่มีทางคุณจะหยุดฉันได้ตอนนี้
As fine as you are
ด้วยความสวยงามของคุณ
I'll wait 'til your love comes down
ฉันจะรอจนกว่าความรักของคุณจะลงมา
I'm coming straight for your heart
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปที่หัวใจของคุณ
No way you can stop me now
ไม่มีทางคุณจะหยุดฉันได้ตอนนี้
As fine as you are
ด้วยความสวยงามของคุณ
You've got me captured I'm under your spell
你把我俘虏了,我被你的魔法迷住了
I guess I'll never learn
我想我永远也学不会
I have your picture yes I know it well
我有你的照片,是的,我很熟悉
Another page is turned
又翻过了一页
Are you for real, it's so hard to tell
你是真的吗,很难说
From just a magazine
只是从杂志上看
Yeah, you just smile and the picture sells
是的,你只是微笑,照片就能卖出去
Look what that does to me
看看那对我有什么影响
I'll wait 'til your love comes down
我会等到你的爱降临
I'm coming straight for your heart
我直接向你的心脏进发
No way you can stop me now
你现在无法阻止我
As fine as you are
你是如此完美
I wrote a letter and told her these words
我写了一封信,对她说了这些话
That meant a lot to me
对我来说意义重大
I never sent it, she wouldn't have heard
我从未寄出,她不会听见
Her eyes don't follow me
她的目光不跟随我
And while she watches I can never be free
而当她观看时,我永远不会自由
Such good photography
多么好的摄影
I'll wait 'til your love comes down
我会等到你的爱降临
I'm coming straight for your heart
我直接向你的心脏进发
No way you can stop me now
你现在无法阻止我
As fine as you are
你是如此完美
You can't imagine what your image means
你无法想象你的形象对我意味着什么
The pages come alive
页面变得栩栩如生
Your magic greets everyone who reads
你的魔法迎接每一个阅读的人
Heartbreak in overdrive
心碎超速驾驶
Are you for real, it's so hard to tell
你是真的吗,很难说
From just a magazine
只是从杂志上看
Yeah, you just smile and the picture sells
是的,你只是微笑,照片就能卖出去
Look what that does to me
看看那对我有什么影响
I'll wait 'til your love comes down
我会等到你的爱降临
I'm coming straight for your heart
我直接向你的心脏进发
No way you can stop me now
你现在无法阻止我
As fine as you are
你是如此完美
I'll wait 'til your love comes down
我会等到你的爱降临
I'm coming straight for your heart
我直接向你的心脏进发
No way you can stop me now
你现在无法阻止我
As fine as you are
你是如此完美

Curiosità sulla canzone I'll Wait di Van Halen

In quali album è stata rilasciata la canzone “I'll Wait” di Van Halen?
Van Halen ha rilasciato la canzone negli album “1984” nel 1984, “The Best of Both Worlds” nel 2004, “Tokyo Dome in Concert” nel 2015, e “Tokyo Dome Live in Concert” nel 2015.
Chi ha composto la canzone “I'll Wait” di di Van Halen?
La canzone “I'll Wait” di di Van Halen è stata composta da Alex Van Halen, David Lee Roth, Edward Van Halen, Michael H Mcdonald.

Canzoni più popolari di Van Halen

Altri artisti di Hard rock