Love Walks In

Alex Van Halen, Edward Van Halen, Sammy Hagar, Michael Anthony

Testi Traduzione

Contact is all it takes
To change your life to lose your place in time
Contact, asleep or awake
Coming around you may wake up to find
Questions deep within your eyes
Now more than ever you realize

And then you sense a change
Nothing feels the same
All your dreams are strange
Love comes walkin' in
Some kind of alien
Waits for the opening
Then simply pulls a string

Another world, some other time
You lay your sanity on the line
Familiar faces familiar sights
Reach back remember with all your might
Oh there she stands in a silken gown
Silver lights shining down

So when you sense a change
Nothing feels the same
All your dreams are strange
Love comes walkin' in
Some kind of alien
Waits for the opening
Then simply pulls a string
Love comes walkin' in

Oh, sleep and dream is all I crave
I travel far across the milky way
To my master I become a slave
Till we meet again some other day
Where silence speaks as loud as war
Earth returns to what it was before

And then you sense a change
Nothing feels the same
All your dreams are strange
Love comes walkin' in
Some kind of alien
Waits for the opening
Then simply pulls a string
Love comes walkin' in

Love comes walkin' in
Baby, pull the string
Love comes walkin' in
Love comes walkin' in yeah

Contact is all it takes
Il contatto è tutto ciò che serve
To change your life to lose your place in time
Per cambiare la tua vita, per perdere il tuo posto nel tempo
Contact, asleep or awake
Contatto, dormendo o sveglio
Coming around you may wake up to find
Girando intorno potresti svegliarti e scoprire
Questions deep within your eyes
Domande profonde nei tuoi occhi
Now more than ever you realize
Ora più che mai te ne rendi conto
And then you sense a change
E poi senti un cambiamento
Nothing feels the same
Niente sembra lo stesso
All your dreams are strange
Tutti i tuoi sogni sono strani
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Some kind of alien
Una sorta di alieno
Waits for the opening
Aspetta l'apertura
Then simply pulls a string
Poi semplicemente tira una corda
Another world, some other time
Un altro mondo, un altro tempo
You lay your sanity on the line
Metti la tua sanità mentale sulla linea
Familiar faces familiar sights
Volti familiari, luoghi familiari
Reach back remember with all your might
Ricorda con tutte le tue forze
Oh there she stands in a silken gown
Oh, lì lei sta in un abito di seta
Silver lights shining down
Luci d'argento che brillano giù
So when you sense a change
Quindi quando senti un cambiamento
Nothing feels the same
Niente sembra lo stesso
All your dreams are strange
Tutti i tuoi sogni sono strani
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Some kind of alien
Una sorta di alieno
Waits for the opening
Aspetta l'apertura
Then simply pulls a string
Poi semplicemente tira una corda
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Oh, sleep and dream is all I crave
Oh, dormire e sognare è tutto ciò che desidero
I travel far across the milky way
Viaggio lontano attraverso la via lattea
To my master I become a slave
Al mio padrone divento uno schiavo
Till we meet again some other day
Fino a quando ci incontreremo di nuovo un altro giorno
Where silence speaks as loud as war
Dove il silenzio parla forte come la guerra
Earth returns to what it was before
La terra ritorna a quello che era prima
And then you sense a change
E poi senti un cambiamento
Nothing feels the same
Niente sembra lo stesso
All your dreams are strange
Tutti i tuoi sogni sono strani
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Some kind of alien
Una sorta di alieno
Waits for the opening
Aspetta l'apertura
Then simply pulls a string
Poi semplicemente tira una corda
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Baby, pull the string
Bambina, tira la corda
Love comes walkin' in
L'amore arriva camminando
Love comes walkin' in yeah
L'amore arriva camminando sì
Contact is all it takes
O contato é tudo o que é preciso
To change your life to lose your place in time
Para mudar sua vida, para perder seu lugar no tempo
Contact, asleep or awake
Contato, dormindo ou acordado
Coming around you may wake up to find
Ao redor, você pode acordar e encontrar
Questions deep within your eyes
Perguntas profundas em seus olhos
Now more than ever you realize
Agora, mais do que nunca, você percebe
And then you sense a change
E então você sente uma mudança
Nothing feels the same
Nada parece o mesmo
All your dreams are strange
Todos os seus sonhos são estranhos
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Some kind of alien
Algum tipo de alienígena
Waits for the opening
Espera pela abertura
Then simply pulls a string
Então simplesmente puxa uma corda
Another world, some other time
Outro mundo, algum outro tempo
You lay your sanity on the line
Você coloca sua sanidade em jogo
Familiar faces familiar sights
Rostos familiares, vistas familiares
Reach back remember with all your might
Lembre-se com todas as suas forças
Oh there she stands in a silken gown
Oh, lá ela está em um vestido de seda
Silver lights shining down
Luzes prateadas brilhando
So when you sense a change
Então, quando você sente uma mudança
Nothing feels the same
Nada parece o mesmo
All your dreams are strange
Todos os seus sonhos são estranhos
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Some kind of alien
Algum tipo de alienígena
Waits for the opening
Espera pela abertura
Then simply pulls a string
Então simplesmente puxa uma corda
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Oh, sleep and dream is all I crave
Oh, dormir e sonhar é tudo o que desejo
I travel far across the milky way
Eu viajo muito pela via láctea
To my master I become a slave
Para o meu mestre eu me torno um escravo
Till we meet again some other day
Até nos encontrarmos novamente em algum outro dia
Where silence speaks as loud as war
Onde o silêncio fala tão alto quanto a guerra
Earth returns to what it was before
A Terra retorna ao que era antes
And then you sense a change
E então você sente uma mudança
Nothing feels the same
Nada parece o mesmo
All your dreams are strange
Todos os seus sonhos são estranhos
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Some kind of alien
Algum tipo de alienígena
Waits for the opening
Espera pela abertura
Then simply pulls a string
Então simplesmente puxa uma corda
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Baby, pull the string
Baby, puxe a corda
Love comes walkin' in
O amor entra caminhando
Love comes walkin' in yeah
O amor entra caminhando, sim
Contact is all it takes
Contacto es todo lo que se requiere
To change your life to lose your place in time
Para cambiar tu vida perdiendo tu lugar en el tiempo
Contact, asleep or awake
Contacto, dormido o despierto
Coming around you may wake up to find
Dando la vuelta puede que despiertes para encontrar
Questions deep within your eyes
Preguntas profundo entre tus ojos
Now more than ever you realize
Ahora más que nunca te das cuenta
And then you sense a change
Y entonces sientes un cambio
Nothing feels the same
Nada se siente igual
All your dreams are strange
Todos tus sueños son extraños
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Some kind of alien
Alguna clase de alien
Waits for the opening
Espera por la apertura
Then simply pulls a string
Entonces simplemente jala una cuerda
Another world, some other time
Otro mundo, algún otro tiempo
You lay your sanity on the line
Recuestas tu cordura en la línea
Familiar faces familiar sights
Caras familiares, suspiros familiares
Reach back remember with all your might
Recuerda con toda tu fuerza
Oh there she stands in a silken gown
Oh, ahí se para en un vestido de seda
Silver lights shining down
Luces plateadas brillan sobre ella
So when you sense a change
Entonces cuando sientas un cambio
Nothing feels the same
Nada se siente igual
All your dreams are strange
Todos tus sueños son extraños
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Some kind of alien
Alguna clase de alien
Waits for the opening
Espera por la apertura
Then simply pulls a string
Entonces simplemente jala una cuerda
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Oh, sleep and dream is all I crave
Oh, dormir y soñar es todo lo que deseo
I travel far across the milky way
Viajo a través de la vía láctea
To my master I become a slave
Me vuelvo esclavo de mi maestro
Till we meet again some other day
Hasta que nos encontremos de nuevo algún otro día
Where silence speaks as loud as war
En donde el silencio habla tan fuerte como la guerra
Earth returns to what it was before
La tierra vuelve a ser lo que era antes
And then you sense a change
Y entonces sientes un cambio
Nothing feels the same
Nada se siente igual
All your dreams are strange
Todos tus sueños son extraños
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Some kind of alien
Alguna clase de alien
Waits for the opening
Espera por la apertura
Then simply pulls a string
Entonces simplemente jala una cuerda
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Baby, pull the string
Bebé, jala la cuerda
Love comes walkin' in
El amor llega caminando
Love comes walkin' in yeah
El amor llega caminando, sí
Contact is all it takes
Il suffit d'un contact
To change your life to lose your place in time
Pour changer ta vie, pour perdre ta place dans le temps
Contact, asleep or awake
Contact, endormi ou éveillé
Coming around you may wake up to find
En tournant autour, tu peux te réveiller pour trouver
Questions deep within your eyes
Des questions profondes dans tes yeux
Now more than ever you realize
Maintenant plus que jamais, tu te rends compte
And then you sense a change
Et puis tu sens un changement
Nothing feels the same
Rien ne se sent pareil
All your dreams are strange
Tous tes rêves sont étranges
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Some kind of alien
Une sorte d'extraterrestre
Waits for the opening
Attend l'ouverture
Then simply pulls a string
Puis tire simplement une corde
Another world, some other time
Un autre monde, un autre temps
You lay your sanity on the line
Tu mets ta santé mentale en jeu
Familiar faces familiar sights
Des visages familiers, des vues familières
Reach back remember with all your might
Rappelle-toi avec toute ta force
Oh there she stands in a silken gown
Oh, elle se tient là, dans une robe de soie
Silver lights shining down
Des lumières argentées brillent en bas
So when you sense a change
Alors quand tu sens un changement
Nothing feels the same
Rien ne se sent pareil
All your dreams are strange
Tous tes rêves sont étranges
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Some kind of alien
Une sorte d'extraterrestre
Waits for the opening
Attend l'ouverture
Then simply pulls a string
Puis tire simplement une corde
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Oh, sleep and dream is all I crave
Oh, dormir et rêver est tout ce que je désire
I travel far across the milky way
Je voyage loin à travers la voie lactée
To my master I become a slave
Pour mon maître, je deviens un esclave
Till we meet again some other day
Jusqu'à ce que nous nous retrouvions un autre jour
Where silence speaks as loud as war
Où le silence parle aussi fort que la guerre
Earth returns to what it was before
La terre revient à ce qu'elle était avant
And then you sense a change
Et puis tu sens un changement
Nothing feels the same
Rien ne se sent pareil
All your dreams are strange
Tous tes rêves sont étranges
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Some kind of alien
Une sorte d'extraterrestre
Waits for the opening
Attend l'ouverture
Then simply pulls a string
Puis tire simplement une corde
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Baby, pull the string
Bébé, tire la corde
Love comes walkin' in
L'amour entre en marchant
Love comes walkin' in yeah
L'amour entre en marchant, ouais
Contact is all it takes
Kontakt ist alles, was es braucht
To change your life to lose your place in time
Um dein Leben zu verändern und deinen Platz in der Zeit zu verlieren
Contact, asleep or awake
Kontakt, schlafend oder wach
Coming around you may wake up to find
Du wachst vielleicht auf und findest
Questions deep within your eyes
Fragen tief in deinen Augen
Now more than ever you realize
Jetzt wird dir mehr denn je klar
And then you sense a change
Und dann spürst du eine Veränderung
Nothing feels the same
Nichts fühlt sich gleich an
All your dreams are strange
All deine Träume sind seltsam
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinmarschiert
Some kind of alien
Eine Art Alien
Waits for the opening
Wartet auf die Öffnung
Then simply pulls a string
Zieht dann einfach eine Schnur
Another world, some other time
Eine andere Welt, eine andere Zeit
You lay your sanity on the line
Du setzt deinen Verstand aufs Spiel
Familiar faces familiar sights
Vertraute Gesichter vertraute Anblicke
Reach back remember with all your might
Greif zurück und erinnere dich mit aller Kraft
Oh there she stands in a silken gown
Oh, da steht sie in einem seidenen Gewand
Silver lights shining down
Silberne Lichter leuchten herab
So when you sense a change
Wenn du also eine Veränderung spürst
Nothing feels the same
Nichts fühlt sich gleich an
All your dreams are strange
All deine Träume sind seltsam
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinspaziert
Some kind of alien
Eine Art Alien
Waits for the opening
Wartet auf die Öffnung
Then simply pulls a string
Und zieht dann einfach an einer Schnur
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinspaziert
Oh, sleep and dream is all I crave
Oh, Schlaf und Traum ist alles, wonach ich mich sehne
I travel far across the milky way
Ich reise weit über die Milchstraße
To my master I become a slave
Für meinen Meister werde ich ein Sklave
Till we meet again some other day
Bis wir uns an einem anderen Tag wiedersehen
Where silence speaks as loud as war
Wo die Stille so laut wie der Krieg spricht
Earth returns to what it was before
Die Erde kehrt zu dem zurück, was sie vorher war
And then you sense a change
Und dann spürst du eine Veränderung
Nothing feels the same
Nichts fühlt sich gleich an
All your dreams are strange
All deine Träume sind seltsam
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinmarschiert
Some kind of alien
Eine Art Alien
Waits for the opening
Wartet auf die Öffnung
Then simply pulls a string
Und zieht dann einfach an einer Schnur
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinspaziert
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinspaziert
Baby, pull the string
Baby, zieh die Schnur
Love comes walkin' in
Die Liebe kommt hereinspaziert
Love comes walkin' in yeah
Die Liebe kommt spazieren, ja
Contact is all it takes
Kontak adalah segalanya yang dibutuhkan
To change your life to lose your place in time
Untuk mengubah hidupmu, kehilangan tempatmu dalam waktu
Contact, asleep or awake
Kontak, tidur atau terjaga
Coming around you may wake up to find
Datang sekelilingmu, kamu mungkin bangun dan menemukan
Questions deep within your eyes
Pertanyaan mendalam dalam matamu
Now more than ever you realize
Sekarang lebih dari sebelumnya kamu menyadari
And then you sense a change
Dan kemudian kamu merasakan perubahan
Nothing feels the same
Tidak ada yang terasa sama
All your dreams are strange
Semua mimpi-mimpimu aneh
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Some kind of alien
Sejenis alien
Waits for the opening
Menunggu untuk membuka
Then simply pulls a string
Kemudian cukup menarik tali
Another world, some other time
Dunia lain, waktu lain
You lay your sanity on the line
Kamu menaruh akal sehatmu di garis
Familiar faces familiar sights
Wajah yang akrab, pemandangan yang akrab
Reach back remember with all your might
Mencoba mengingat dengan segenap tenaga
Oh there she stands in a silken gown
Oh, di sana dia berdiri dengan gaun sutra
Silver lights shining down
Cahaya perak bersinar turun
So when you sense a change
Jadi ketika kamu merasakan perubahan
Nothing feels the same
Tidak ada yang terasa sama
All your dreams are strange
Semua mimpi-mimpimu aneh
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Some kind of alien
Sejenis alien
Waits for the opening
Menunggu untuk membuka
Then simply pulls a string
Kemudian cukup menarik tali
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Oh, sleep and dream is all I crave
Oh, tidur dan mimpi adalah semua yang aku inginkan
I travel far across the milky way
Aku bepergian jauh melintasi bima sakti
To my master I become a slave
Untuk tuanku aku menjadi budak
Till we meet again some other day
Sampai kita bertemu lagi suatu hari nanti
Where silence speaks as loud as war
Dimana keheningan berbicara sekeras perang
Earth returns to what it was before
Bumi kembali ke apa adanya sebelumnya
And then you sense a change
Dan kemudian kamu merasakan perubahan
Nothing feels the same
Tidak ada yang terasa sama
All your dreams are strange
Semua mimpi-mimpimu aneh
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Some kind of alien
Sejenis alien
Waits for the opening
Menunggu untuk membuka
Then simply pulls a string
Kemudian cukup menarik tali
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Baby, pull the string
Sayang, tarik talinya
Love comes walkin' in
Cinta datang berjalan masuk
Love comes walkin' in yeah
Cinta datang berjalan masuk, ya
Contact is all it takes
การติดต่อเพียงเล็กน้อยก็เพียงพอ
To change your life to lose your place in time
เพื่อเปลี่ยนชีวิตของคุณ ทำให้คุณหลงทางในเวลา
Contact, asleep or awake
การติดต่อ ไม่ว่าคุณจะหลับหรือตื่น
Coming around you may wake up to find
เมื่อมันมาถึง คุณอาจตื่นขึ้นแล้วพบว่า
Questions deep within your eyes
มีคำถามลึกซึ้งในดวงตาของคุณ
Now more than ever you realize
ตอนนี้มากกว่าที่เคย คุณรู้สึก
And then you sense a change
แล้วคุณรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลง
Nothing feels the same
ไม่มีอะไรที่รู้สึกเหมือนเดิม
All your dreams are strange
ฝันทั้งหมดของคุณแปลกประหลาด
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Some kind of alien
มีสิ่งบางอย่างที่แปลกประหลาด
Waits for the opening
รอการเปิด
Then simply pulls a string
แล้วก็แค่ดึงเชือก
Another world, some other time
โลกอื่น ณ เวลาอื่น
You lay your sanity on the line
คุณวางความสามารถในการคิดริเริ่มไว้
Familiar faces familiar sights
หน้าที่คุ้นเคย ทัศนียภาพที่คุ้นเคย
Reach back remember with all your might
ย้อนกลับไปที่ความทรงจำด้วยความพยายามทั้งหมดของคุณ
Oh there she stands in a silken gown
โอ้ นี่คือเธอ ยืนอยู่ในชุดไหม
Silver lights shining down
แสงเงินส่องลงมา
So when you sense a change
ดังนั้น เมื่อคุณรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลง
Nothing feels the same
ไม่มีอะไรที่รู้สึกเหมือนเดิม
All your dreams are strange
ฝันทั้งหมดของคุณแปลกประหลาด
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Some kind of alien
มีสิ่งบางอย่างที่แปลกประหลาด
Waits for the opening
รอการเปิด
Then simply pulls a string
แล้วก็แค่ดึงเชือก
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Oh, sleep and dream is all I crave
โอ้ การหลับและฝันเป็นสิ่งที่ฉันปรารถนา
I travel far across the milky way
ฉันเดินทางไกลข้ามทางช้างเผือก
To my master I become a slave
ฉันกลายเป็นทาสของเจ้านายของฉัน
Till we meet again some other day
จนกว่าเราจะพบกันอีกในวันอื่น
Where silence speaks as loud as war
ที่ที่ความเงียบพูดดังเท่าสงคราม
Earth returns to what it was before
โลกกลับไปเป็นเหมือนเดิม
And then you sense a change
แล้วคุณรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลง
Nothing feels the same
ไม่มีอะไรที่รู้สึกเหมือนเดิม
All your dreams are strange
ฝันทั้งหมดของคุณแปลกประหลาด
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Some kind of alien
มีสิ่งบางอย่างที่แปลกประหลาด
Waits for the opening
รอการเปิด
Then simply pulls a string
แล้วก็แค่ดึงเชือก
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Baby, pull the string
เบบี้ ดึงเชือก
Love comes walkin' in
ความรักเดินเข้ามา
Love comes walkin' in yeah
ความรักเดินเข้ามา ใช่
Contact is all it takes
只需一次接触
To change your life to lose your place in time
就能改变你的生活,让你在时间中失去位置
Contact, asleep or awake
无论是在睡梦中还是清醒时接触
Coming around you may wake up to find
绕过你,你可能会发现
Questions deep within your eyes
你眼中深深的疑问
Now more than ever you realize
现在你比以往任何时候都更加明白
And then you sense a change
然后你感觉到了变化
Nothing feels the same
一切都不再感觉相同
All your dreams are strange
你所有的梦都变得奇怪
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Some kind of alien
某种外星人
Waits for the opening
等待着机会
Then simply pulls a string
然后简单地拉了一根线
Another world, some other time
另一个世界,某个其他的时间
You lay your sanity on the line
你把你的理智放在了线上
Familiar faces familiar sights
熟悉的面孔熟悉的景象
Reach back remember with all your might
尽你所能地回忆
Oh there she stands in a silken gown
哦,她站在那里,身穿丝绸长袍
Silver lights shining down
银色的灯光照耀下来
So when you sense a change
所以当你感觉到变化
Nothing feels the same
一切都不再感觉相同
All your dreams are strange
你所有的梦都变得奇怪
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Some kind of alien
某种外星人
Waits for the opening
等待着机会
Then simply pulls a string
然后简单地拉了一根线
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Oh, sleep and dream is all I crave
哦,我渴望的只是睡眠和梦想
I travel far across the milky way
我穿越银河系的远方
To my master I become a slave
我成为了我的主人的奴隶
Till we meet again some other day
直到我们在某一天再次相见
Where silence speaks as loud as war
在那里,沉默的声音如同战争一般响亮
Earth returns to what it was before
地球回归了它原本的样子
And then you sense a change
然后你感觉到了变化
Nothing feels the same
一切都不再感觉相同
All your dreams are strange
你所有的梦都变得奇怪
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Some kind of alien
某种外星人
Waits for the opening
等待着机会
Then simply pulls a string
然后简单地拉了一根线
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Baby, pull the string
宝贝,拉一根线
Love comes walkin' in
爱情走进了你的生活
Love comes walkin' in yeah
爱情走进了你的生活,是的

Curiosità sulla canzone Love Walks In di Van Halen

In quali album è stata rilasciata la canzone “Love Walks In” di Van Halen?
Van Halen ha rilasciato la canzone negli album “5150” nel 1986, “Live: Right Here, Right Now” nel 1993, “The Best of Both Worlds” nel 2004, “In Concert” nel 2011, e “The Collection II” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Love Walks In” di di Van Halen?
La canzone “Love Walks In” di di Van Halen è stata composta da Alex Van Halen, Edward Van Halen, Sammy Hagar, Michael Anthony.

Canzoni più popolari di Van Halen

Altri artisti di Hard rock