All the Animals I Drew as a Kid
well a bomb went off in Mexico today
and a priest in San Diego lost his faith
and they’re searching for some real estate in space
oh dying alone is such a fucking waste
all the animals that I drew as a kid
live in articles on how they wound up dead
there’s still so many places I’ve not been
but i’m sure they can’t be much better than this
cause when it’s all going to shit
and these days it usually is..
oh no it’s a consequential world we live in
oh no we’re just lost and lonely experts
but for you and I
and our peace of mind
in the case of a tragedy
I still wouldn’t press rewind
making fun of all our married friends
while you moved out of your condo
cause you can’t afford the rent
if our life is slow to start
like your fathers 80s Benz
then I guess it doesn’t matter how it ends
cause when it’s all going to shit
and these days it usually is..
oh no it’s a consequential world we live in
oh no we’re just lost and lonely experts
but for you and I
and our peace of mind
in the case of a tragedy
I still wouldn’t press rewind
what if we starve and the power goes down
running out of things we could talk about
what do we do then, what do we do now
so many birthdays in a Japanese house
wouldn’t it be a shame if your parents moved out
what do we do then, what do we do now
lately old age seems around the bend
when Mom is on depressants
and now Dad can’t feel his hands
and I’m waking up to nightmares where I’m losing all my friends
(but in the case of a tragedy I still wouldn’t press rewind)
[Tradução de ''All the Animals I Drew as a Kid'', de Valley]
[Verso 1]
Bom, uma bomba explodiu no México hoje
E um padre em San Diego perdeu sua fé
E eles estão procurando algum imóvel no espaço
Oh, morrer sozinho é um desperdício do caralho
Todos os animais que eu desenhava quando era criança
Vivem em artigos sobre como eles acabaram mortos
Ainda há tantos lugares que eu não estive
Mas tenho certeza que eles não podem ser tão melhores que isso
[Pré-Refrão]
Porque quando está tudo indo pra merda
E esses dias, normalmente está
[Refrão]
Oh, não, é um mundo consequente que vivemos
Oh, não, estamos só perdidos e solitários experts
Mas para você e eu, e nossa paz de espírito (Ah)
Em caso de uma tragédia, eu ainda não apertaria rebobinar
[Verso 2]
Fazendo graça de todos os nossos amigos casados
Enquanto você se mudou do seu condomínio
Porque não consegue pagar o aluguel
Se nossa vida começa lenta
Como o Benz dos anos 80 do seu pai
Então eu acho que não importa como ela acaba
[Pré-Refrão]
Porque quando está tudo indo pra merda
E esses dias, normalmente está
[Refrão]
Oh, não, é um mundo consequente que vivemos
Oh, não, estamos só perdidos e solitários experts
Mas para você e eu, e nossa paz de espírito (Ah)
Em caso de uma tragédia, eu ainda não apertaria rebobinar
[Ponte]
E se passarmos fome e a energia cair?
Ficando sem coisas que podemos falar sobre
O que faremos então? O que faremos agora?
O que faremos então? O que faremos agora?
Tantos aniversários em uma casa japonesa
Não seria uma vergonha se seus pais se mudassem?
O que faremos então? O que faremos agora?
O que faremos então? O que faremos agora?
[Saída]
Ultimamente, a velhice parece estar virando a esquina
Quando mãe está usando antidepressivos e agora pai não consegue sentir suas mãos
E estou acordando de pesadelos em que estou perdendo todos os meus amigos
(Mas em caso de uma tragédia, eu ainda não apertaria rebobinar)