Echelon 2

Valentin Le Du

Testi Traduzione

Echelon
Echelon deux, Echelon deux, han

Echelon deux, bitch, on développe, on suit aucun del'
Ca-capsule temporelle c'est l'futur sur chaque échelon tape (waow)
J'lève les stores, ils ont b'soin d'lumière d'aucune autre aide
Pourquoi t'attends qu'ça pète les scores pour venir cer-su?

Viens tej une oreille, maint'nant
J'arrive P.I.M.P, pimpant
Sully V.A.L.D, clinquant
Des carrés VIP, absents
Sauf sur un album de Naps
Quand je prends le micro c'est v'là l'sang
Des envies d'homicides latentes
Je prends pas mes comprimés, j'attends, heu

J'suis dans le complot, j'suis pas dans Nathan Fernand (nan)
J'arrête de conso' que pour une balle dans l'serpent (paw, grr, paw)
Gros j'ai des combos, gros j'ai des tas d'enchaînements (hey)
J'excelle à l'entraînement (hey)
Elle me-elle me donne son dos, j'sais ce qu'elle attend clairement (hey, hey, hey)

J'peux pas raconter mon vécu d'voyou d'la calle (nan)
À l'époque de nos grands frères c'était pas bien vu d'racailler (nan, nan)
Nan, nan, j'voudrais pas pervertir les jeunes
Pour certains j'suis un modèle
Peut-être qu'ils répliqueraient mes erreurs (han)
Distanciation sociale, j'fais aucun effort
J'tape une gée-gor pour les morts et pour mes torts (hin hin)
The Voice et l'Bac pour faire plaisir à la famille (yeah, yeah)
J'ai assez d'cash mais j'continue pour la famille

Nique ces chiens sataniques, pique ces Mister Pickles (Pickles)
Ils sont pas carrés, j'suis sûr qu'ils roulent en New Beetle (sku, sku)
J'envoie trois minutes sans refrain, j'dis que c'est ça l'single (single)
J'fais pas le pas de danse, on dirait Mister Bean (wa)

Ils ont pas honte, leurs faux bijoux, leurs faux diamants (diamants)
Strass et paillettes brillent comme leurs faux diamants (diamants)
Ils gonflent les streams et certifient des faux diamants (diamants)
C'est pas d'la triche ni du marketing totalement

Même remplis j'ai encore la dalle comme un étudiant (Force)
J'sais pas qui t'a promis que tu pourrais nous faire
Mais c'était du vent (mais c'était du vent)
C'est l'heure des comptes, t'essaies encore de gagner du temps
Vingt-vingt vingt-et-un, quand des êtres humains
Rêvent encore de s'échapper du camp
J'suis à l'abri derrière un grand mur de shit (yeah)
Matrixé, plus de vie c'est plus de chiffres
Si j'redescends sur Terre, je monte sur le ring
C'est quoi ces flingues? On avait dit "plus de livres" (hey)
Bientôt mon prochain solo, bientôt ma dixième sortie

Je téma même plus l'chrono
J'ai coffré pile avant l'COVID (Pile avant l'COVID)
Yeah, yeah, j'ai un grand jardin
Où est-ce qu'il s'arrête? (Où est-ce qu'il s'arrête?)
Yeah, yeah, j'parle à mes fleurs comme DJ Khaled (DJ Khaled)
J'veux pas les narguer, mais bon, j'aimerais bien qu'ils sachent quand même
Aquarium regarde-moi, je nage dans l'air (hey)
En bon vivant, j'suis que mort au tah comme Charles Baudelaire (waow)
Si je level up encore, là, c'est l'tremblement d'terre (tou-tou-tou)

Echelon
Echelon
Echelon deux, Echelon deux, han
Echelon due, Echelon due, han
Echelon deux, bitch, on développe, on suit aucun del'
Echelon due, stronza, ci sviluppiamo, non seguiamo nessuno
Ca-capsule temporelle c'est l'futur sur chaque échelon tape (waow)
Ca-capsula temporale è il futuro su ogni gradino (waow)
J'lève les stores, ils ont b'soin d'lumière d'aucune autre aide
Alzo le tapparelle, hanno bisogno di luce senza altro aiuto
Pourquoi t'attends qu'ça pète les scores pour venir cer-su?
Perché aspetti che faccia il botto per venire cer-su?
Viens tej une oreille, maint'nant
Vieni a dare un'occhiata, ora
J'arrive P.I.M.P, pimpant
Arrivo P.I.M.P, pimpante
Sully V.A.L.D, clinquant
Sully V.A.L.D, sfavillante
Des carrés VIP, absents
VIP quadrati, assenti
Sauf sur un album de Naps
Tranne su un album di Naps
Quand je prends le micro c'est v'là l'sang
Quando prendo il microfono è un bagno di sangue
Des envies d'homicides latentes
Desideri latenti di omicidio
Je prends pas mes comprimés, j'attends, heu
Non prendo le mie pillole, aspetto, eh
J'suis dans le complot, j'suis pas dans Nathan Fernand (nan)
Sono nel complotto, non sono in Nathan Fernand (no)
J'arrête de conso' que pour une balle dans l'serpent (paw, grr, paw)
Smetto di consumare solo per un colpo nel serpente (paw, grr, paw)
Gros j'ai des combos, gros j'ai des tas d'enchaînements (hey)
Grosso, ho delle combo, grosso, ho un sacco di sequenze (hey)
J'excelle à l'entraînement (hey)
Eccello nell'allenamento (hey)
Elle me-elle me donne son dos, j'sais ce qu'elle attend clairement (hey, hey, hey)
Lei mi-lei mi dà la schiena, so cosa si aspetta chiaramente (hey, hey, hey)
J'peux pas raconter mon vécu d'voyou d'la calle (nan)
Non posso raccontare la mia esperienza di teppista della strada (no)
À l'époque de nos grands frères c'était pas bien vu d'racailler (nan, nan)
Ai tempi dei nostri fratelli maggiori non era ben visto fare il teppista (no, no)
Nan, nan, j'voudrais pas pervertir les jeunes
No, no, non vorrei corrompere i giovani
Pour certains j'suis un modèle
Per alcuni sono un modello
Peut-être qu'ils répliqueraient mes erreurs (han)
Forse replicherebbero i miei errori (han)
Distanciation sociale, j'fais aucun effort
Distanziamento sociale, non faccio alcuno sforzo
J'tape une gée-gor pour les morts et pour mes torts (hin hin)
Faccio una gée-gor per i morti e per i miei torti (hin hin)
The Voice et l'Bac pour faire plaisir à la famille (yeah, yeah)
The Voice e il Bac per far piacere alla famiglia (yeah, yeah)
J'ai assez d'cash mais j'continue pour la famille
Ho abbastanza soldi ma continuo per la famiglia
Nique ces chiens sataniques, pique ces Mister Pickles (Pickles)
Fanculo questi cani satanici, pungo questi Mister Pickles (Pickles)
Ils sont pas carrés, j'suis sûr qu'ils roulent en New Beetle (sku, sku)
Non sono quadrati, sono sicuro che guidano una New Beetle (sku, sku)
J'envoie trois minutes sans refrain, j'dis que c'est ça l'single (single)
Mando tre minuti senza ritornello, dico che è il singolo (singolo)
J'fais pas le pas de danse, on dirait Mister Bean (wa)
Non faccio il passo di danza, sembro Mister Bean (wa)
Ils ont pas honte, leurs faux bijoux, leurs faux diamants (diamants)
Non hanno vergogna, i loro falsi gioielli, i loro falsi diamanti (diamanti)
Strass et paillettes brillent comme leurs faux diamants (diamants)
Strass e paillettes brillano come i loro falsi diamanti (diamanti)
Ils gonflent les streams et certifient des faux diamants (diamants)
Gonfiano gli stream e certificano falsi diamanti (diamanti)
C'est pas d'la triche ni du marketing totalement
Non è truffa né marketing totale
Même remplis j'ai encore la dalle comme un étudiant (Force)
Anche pieno ho ancora fame come uno studente (Forza)
J'sais pas qui t'a promis que tu pourrais nous faire
Non so chi ti ha promesso che potresti farcela
Mais c'était du vent (mais c'était du vent)
Ma era aria fritta (ma era aria fritta)
C'est l'heure des comptes, t'essaies encore de gagner du temps
È l'ora dei conti, stai ancora cercando di guadagnare tempo
Vingt-vingt vingt-et-un, quand des êtres humains
Venti-venti ventuno, quando gli esseri umani
Rêvent encore de s'échapper du camp
Sognano ancora di scappare dal campo
J'suis à l'abri derrière un grand mur de shit (yeah)
Sono al sicuro dietro un grande muro di merda (yeah)
Matrixé, plus de vie c'est plus de chiffres
Matrixato, più vita significa più cifre
Si j'redescends sur Terre, je monte sur le ring
Se torno sulla Terra, salgo sul ring
C'est quoi ces flingues? On avait dit "plus de livres" (hey)
Che cos'è questa pistola? Avevamo detto "più libri" (hey)
Bientôt mon prochain solo, bientôt ma dixième sortie
Presto il mio prossimo solo, presto la mia decima uscita
Je téma même plus l'chrono
Non guardo nemmeno più l'orologio
J'ai coffré pile avant l'COVID (Pile avant l'COVID)
Ho preso giusto prima del COVID (Giusto prima del COVID)
Yeah, yeah, j'ai un grand jardin
Yeah, yeah, ho un grande giardino
Où est-ce qu'il s'arrête? (Où est-ce qu'il s'arrête?)
Dove finisce? (Dove finisce?)
Yeah, yeah, j'parle à mes fleurs comme DJ Khaled (DJ Khaled)
Yeah, yeah, parlo ai miei fiori come DJ Khaled (DJ Khaled)
J'veux pas les narguer, mais bon, j'aimerais bien qu'ils sachent quand même
Non voglio sfotterli, ma vorrei che lo sapessero comunque
Aquarium regarde-moi, je nage dans l'air (hey)
Acquario guardami, nuoto nell'aria (hey)
En bon vivant, j'suis que mort au tah comme Charles Baudelaire (waow)
Da buon vivente, sono solo morto come Charles Baudelaire (waow)
Si je level up encore, là, c'est l'tremblement d'terre (tou-tou-tou)
Se salgo di livello ancora, è il terremoto (tou-tou-tou)
Echelon
Echelon
Echelon deux, Echelon deux, han
Echelon dois, Echelon dois, han
Echelon deux, bitch, on développe, on suit aucun del'
Echelon dois, vadia, estamos desenvolvendo, não seguimos nenhum del'
Ca-capsule temporelle c'est l'futur sur chaque échelon tape (waow)
Ca-cápsula do tempo é o futuro em cada degrau (waow)
J'lève les stores, ils ont b'soin d'lumière d'aucune autre aide
Eu levanto as persianas, eles precisam de luz de nenhuma outra ajuda
Pourquoi t'attends qu'ça pète les scores pour venir cer-su?
Por que você espera que isso exploda as pontuações para vir cer-su?
Viens tej une oreille, maint'nant
Venha dar uma ouvida, agora
J'arrive P.I.M.P, pimpant
Eu chego P.I.M.P, pimpante
Sully V.A.L.D, clinquant
Sully V.A.L.D, brilhante
Des carrés VIP, absents
VIPs quadrados, ausentes
Sauf sur un album de Naps
Exceto em um álbum de Naps
Quand je prends le micro c'est v'là l'sang
Quando eu pego o microfone é sangue
Des envies d'homicides latentes
Desejos latentes de homicídio
Je prends pas mes comprimés, j'attends, heu
Eu não tomo meus comprimidos, eu espero, heu
J'suis dans le complot, j'suis pas dans Nathan Fernand (nan)
Estou na conspiração, não estou em Nathan Fernand (não)
J'arrête de conso' que pour une balle dans l'serpent (paw, grr, paw)
Eu paro de consumir apenas por uma bala na cobra (paw, grr, paw)
Gros j'ai des combos, gros j'ai des tas d'enchaînements (hey)
Cara, eu tenho combos, cara, eu tenho um monte de sequências (hey)
J'excelle à l'entraînement (hey)
Eu me destaco no treinamento (hey)
Elle me-elle me donne son dos, j'sais ce qu'elle attend clairement (hey, hey, hey)
Ela me-ela me dá as costas, eu sei claramente o que ela espera (hey, hey, hey)
J'peux pas raconter mon vécu d'voyou d'la calle (nan)
Eu não posso contar minha experiência de bandido da rua (não)
À l'époque de nos grands frères c'était pas bien vu d'racailler (nan, nan)
Na época de nossos irmãos mais velhos, não era bem visto ser um delinquente (não, não)
Nan, nan, j'voudrais pas pervertir les jeunes
Não, não, eu não gostaria de perverter os jovens
Pour certains j'suis un modèle
Para alguns, eu sou um modelo
Peut-être qu'ils répliqueraient mes erreurs (han)
Talvez eles repetiriam meus erros (han)
Distanciation sociale, j'fais aucun effort
Distanciamento social, eu não faço nenhum esforço
J'tape une gée-gor pour les morts et pour mes torts (hin hin)
Eu dou uma gée-gor para os mortos e para os meus erros (hin hin)
The Voice et l'Bac pour faire plaisir à la famille (yeah, yeah)
The Voice e o Bac para agradar a família (yeah, yeah)
J'ai assez d'cash mais j'continue pour la famille
Eu tenho dinheiro suficiente, mas continuo pela família
Nique ces chiens sataniques, pique ces Mister Pickles (Pickles)
Foda-se esses cães satânicos, pique esses Mister Pickles (Pickles)
Ils sont pas carrés, j'suis sûr qu'ils roulent en New Beetle (sku, sku)
Eles não são quadrados, tenho certeza que eles dirigem um New Beetle (sku, sku)
J'envoie trois minutes sans refrain, j'dis que c'est ça l'single (single)
Eu mando três minutos sem refrão, eu digo que isso é o single (single)
J'fais pas le pas de danse, on dirait Mister Bean (wa)
Eu não danço, pareço o Mister Bean (wa)
Ils ont pas honte, leurs faux bijoux, leurs faux diamants (diamants)
Eles não têm vergonha, suas joias falsas, seus diamantes falsos (diamantes)
Strass et paillettes brillent comme leurs faux diamants (diamants)
Strass e lantejoulas brilham como seus diamantes falsos (diamantes)
Ils gonflent les streams et certifient des faux diamants (diamants)
Eles inflam as streams e certificam diamantes falsos (diamantes)
C'est pas d'la triche ni du marketing totalement
Não é trapaça nem marketing total
Même remplis j'ai encore la dalle comme un étudiant (Force)
Mesmo cheio, ainda estou com fome como um estudante (Força)
J'sais pas qui t'a promis que tu pourrais nous faire
Eu não sei quem prometeu que você poderia nos fazer
Mais c'était du vent (mais c'était du vent)
Mas era vento (mas era vento)
C'est l'heure des comptes, t'essaies encore de gagner du temps
É hora de acertar as contas, você ainda está tentando ganhar tempo
Vingt-vingt vingt-et-un, quand des êtres humains
Vinte-vinte vinte e um, quando seres humanos
Rêvent encore de s'échapper du camp
Ainda sonham em escapar do campo
J'suis à l'abri derrière un grand mur de shit (yeah)
Estou seguro atrás de um grande muro de merda (yeah)
Matrixé, plus de vie c'est plus de chiffres
Matrixado, mais vida é mais números
Si j'redescends sur Terre, je monte sur le ring
Se eu descer à Terra, eu subo no ringue
C'est quoi ces flingues? On avait dit "plus de livres" (hey)
Que armas são essas? Nós dissemos "mais livros" (hey)
Bientôt mon prochain solo, bientôt ma dixième sortie
Em breve meu próximo solo, em breve minha décima saída
Je téma même plus l'chrono
Eu nem olho mais para o cronômetro
J'ai coffré pile avant l'COVID (Pile avant l'COVID)
Eu prendi bem antes do COVID (Bem antes do COVID)
Yeah, yeah, j'ai un grand jardin
Yeah, yeah, eu tenho um grande jardim
Où est-ce qu'il s'arrête? (Où est-ce qu'il s'arrête?)
Onde ele termina? (Onde ele termina?)
Yeah, yeah, j'parle à mes fleurs comme DJ Khaled (DJ Khaled)
Yeah, yeah, eu falo com minhas flores como DJ Khaled (DJ Khaled)
J'veux pas les narguer, mais bon, j'aimerais bien qu'ils sachent quand même
Eu não quero provocá-los, mas bem, eu gostaria que eles soubessem mesmo assim
Aquarium regarde-moi, je nage dans l'air (hey)
Aquário olhe para mim, eu estou nadando no ar (hey)
En bon vivant, j'suis que mort au tah comme Charles Baudelaire (waow)
Como um bom vivant, eu só morro como Charles Baudelaire (waow)
Si je level up encore, là, c'est l'tremblement d'terre (tou-tou-tou)
Se eu subir de nível novamente, é o terremoto (tou-tou-tou)
Echelon
Echelon
Echelon deux, Echelon deux, han
Echelon two, Echelon two, yeah
Echelon deux, bitch, on développe, on suit aucun del'
Echelon two, bitch, we're developing, we're not following any trend
Ca-capsule temporelle c'est l'futur sur chaque échelon tape (waow)
Time capsule, it's the future on every echelon step (wow)
J'lève les stores, ils ont b'soin d'lumière d'aucune autre aide
I raise the blinds, they don't need light from any other help
Pourquoi t'attends qu'ça pète les scores pour venir cer-su?
Why are you waiting for it to break the scores to come and check it out?
Viens tej une oreille, maint'nant
Come and lend an ear, now
J'arrive P.I.M.P, pimpant
I arrive P.I.M.P, dashing
Sully V.A.L.D, clinquant
Sully V.A.L.D, flashy
Des carrés VIP, absents
VIP squares, absent
Sauf sur un album de Naps
Except on an album by Naps
Quand je prends le micro c'est v'là l'sang
When I take the mic it's a bloodbath
Des envies d'homicides latentes
Latent homicidal urges
Je prends pas mes comprimés, j'attends, heu
I don't take my pills, I wait, uh
J'suis dans le complot, j'suis pas dans Nathan Fernand (nan)
I'm in the plot, I'm not in Nathan Fernand (no)
J'arrête de conso' que pour une balle dans l'serpent (paw, grr, paw)
I stop consuming only for a bullet in the snake (paw, grr, paw)
Gros j'ai des combos, gros j'ai des tas d'enchaînements (hey)
Big guy, I have combos, big guy, I have a lot of sequences (hey)
J'excelle à l'entraînement (hey)
I excel in training (hey)
Elle me-elle me donne son dos, j'sais ce qu'elle attend clairement (hey, hey, hey)
She gives me her back, I clearly know what she's waiting for (hey, hey, hey)
J'peux pas raconter mon vécu d'voyou d'la calle (nan)
I can't tell my thug life story (no)
À l'époque de nos grands frères c'était pas bien vu d'racailler (nan, nan)
In the time of our older brothers, it wasn't well seen to be a thug (no, no)
Nan, nan, j'voudrais pas pervertir les jeunes
No, no, I wouldn't want to corrupt the youth
Pour certains j'suis un modèle
For some, I'm a role model
Peut-être qu'ils répliqueraient mes erreurs (han)
Maybe they would replicate my mistakes (yeah)
Distanciation sociale, j'fais aucun effort
Social distancing, I make no effort
J'tape une gée-gor pour les morts et pour mes torts (hin hin)
I hit a joint for the dead and for my wrongs (hin hin)
The Voice et l'Bac pour faire plaisir à la famille (yeah, yeah)
The Voice and the Bac to please the family (yeah, yeah)
J'ai assez d'cash mais j'continue pour la famille
I have enough cash but I continue for the family
Nique ces chiens sataniques, pique ces Mister Pickles (Pickles)
Fuck these satanic dogs, sting these Mister Pickles (Pickles)
Ils sont pas carrés, j'suis sûr qu'ils roulent en New Beetle (sku, sku)
They're not square, I'm sure they drive a New Beetle (sku, sku)
J'envoie trois minutes sans refrain, j'dis que c'est ça l'single (single)
I send three minutes without a chorus, I say that's the single (single)
J'fais pas le pas de danse, on dirait Mister Bean (wa)
I don't do the dance step, I look like Mister Bean (wa)
Ils ont pas honte, leurs faux bijoux, leurs faux diamants (diamants)
They're not ashamed, their fake jewelry, their fake diamonds (diamonds)
Strass et paillettes brillent comme leurs faux diamants (diamants)
Glitter and sequins shine like their fake diamonds (diamonds)
Ils gonflent les streams et certifient des faux diamants (diamants)
They inflate the streams and certify fake diamonds (diamonds)
C'est pas d'la triche ni du marketing totalement
It's not cheating or total marketing
Même remplis j'ai encore la dalle comme un étudiant (Force)
Even full, I'm still hungry like a student (Force)
J'sais pas qui t'a promis que tu pourrais nous faire
I don't know who promised you that you could do us
Mais c'était du vent (mais c'était du vent)
But it was just wind (but it was just wind)
C'est l'heure des comptes, t'essaies encore de gagner du temps
It's time for accounts, you're still trying to buy time
Vingt-vingt vingt-et-un, quand des êtres humains
Twenty-twenty twenty-one, when human beings
Rêvent encore de s'échapper du camp
Still dream of escaping from the camp
J'suis à l'abri derrière un grand mur de shit (yeah)
I'm safe behind a big wall of shit (yeah)
Matrixé, plus de vie c'est plus de chiffres
Matrixed, more life is more figures
Si j'redescends sur Terre, je monte sur le ring
If I come back down to Earth, I get in the ring
C'est quoi ces flingues? On avait dit "plus de livres" (hey)
What are these guns? We said "more books" (hey)
Bientôt mon prochain solo, bientôt ma dixième sortie
Soon my next solo, soon my tenth release
Je téma même plus l'chrono
I don't even look at the clock anymore
J'ai coffré pile avant l'COVID (Pile avant l'COVID)
I locked up just before COVID (Just before COVID)
Yeah, yeah, j'ai un grand jardin
Yeah, yeah, I have a big garden
Où est-ce qu'il s'arrête? (Où est-ce qu'il s'arrête?)
Where does it end? (Where does it end?)
Yeah, yeah, j'parle à mes fleurs comme DJ Khaled (DJ Khaled)
Yeah, yeah, I talk to my flowers like DJ Khaled (DJ Khaled)
J'veux pas les narguer, mais bon, j'aimerais bien qu'ils sachent quand même
I don't want to taunt them, but well, I would like them to know anyway
Aquarium regarde-moi, je nage dans l'air (hey)
Aquarium look at me, I'm swimming in the air (hey)
En bon vivant, j'suis que mort au tah comme Charles Baudelaire (waow)
As a bon vivant, I'm only dead like Charles Baudelaire (wow)
Si je level up encore, là, c'est l'tremblement d'terre (tou-tou-tou)
If I level up again, it's an earthquake (tou-tou-tou)
Echelon
Echelon
Echelon deux, Echelon deux, han
Echelon dos, Echelon dos, han
Echelon deux, bitch, on développe, on suit aucun del'
Echelon dos, perra, nos desarrollamos, no seguimos ninguna del'
Ca-capsule temporelle c'est l'futur sur chaque échelon tape (waow)
Ca-cápsula temporal es el futuro en cada escalón golpea (waow)
J'lève les stores, ils ont b'soin d'lumière d'aucune autre aide
Levanto las persianas, necesitan luz de ninguna otra ayuda
Pourquoi t'attends qu'ça pète les scores pour venir cer-su?
¿Por qué esperas que rompa los récords para venir cer-su?
Viens tej une oreille, maint'nant
Ven a echar un oído, ahora
J'arrive P.I.M.P, pimpant
Llego P.I.M.P, pimpante
Sully V.A.L.D, clinquant
Sully V.A.L.D, brillante
Des carrés VIP, absents
Los cuadrados VIP, ausentes
Sauf sur un album de Naps
Excepto en un álbum de Naps
Quand je prends le micro c'est v'là l'sang
Cuando tomo el micrófono es v'là l'sang
Des envies d'homicides latentes
Deseos latentes de homicidio
Je prends pas mes comprimés, j'attends, heu
No tomo mis pastillas, espero, eh
J'suis dans le complot, j'suis pas dans Nathan Fernand (nan)
Estoy en la conspiración, no estoy en Nathan Fernand (no)
J'arrête de conso' que pour une balle dans l'serpent (paw, grr, paw)
Dejo de consumir solo por una bala en la serpiente (paw, grr, paw)
Gros j'ai des combos, gros j'ai des tas d'enchaînements (hey)
Gordo, tengo combos, gordo, tengo un montón de secuencias (hey)
J'excelle à l'entraînement (hey)
Sobresalgo en el entrenamiento (hey)
Elle me-elle me donne son dos, j'sais ce qu'elle attend clairement (hey, hey, hey)
Ella me-ella me da su espalda, sé claramente lo que espera (hey, hey, hey)
J'peux pas raconter mon vécu d'voyou d'la calle (nan)
No puedo contar mi experiencia de gángster de la calle (no)
À l'époque de nos grands frères c'était pas bien vu d'racailler (nan, nan)
En la época de nuestros hermanos mayores no estaba bien visto ser un gamberro (no, no)
Nan, nan, j'voudrais pas pervertir les jeunes
No, no, no quiero pervertir a los jóvenes
Pour certains j'suis un modèle
Para algunos soy un modelo
Peut-être qu'ils répliqueraient mes erreurs (han)
Quizás replicarían mis errores (han)
Distanciation sociale, j'fais aucun effort
Distanciamiento social, no hago ningún esfuerzo
J'tape une gée-gor pour les morts et pour mes torts (hin hin)
Golpeo una gée-gor por los muertos y por mis errores (hin hin)
The Voice et l'Bac pour faire plaisir à la famille (yeah, yeah)
The Voice y el Bac para complacer a la familia (sí, sí)
J'ai assez d'cash mais j'continue pour la famille
Tengo suficiente efectivo pero sigo por la familia
Nique ces chiens sataniques, pique ces Mister Pickles (Pickles)
Jódanse estos perros satánicos, pica estos Mister Pickles (Pickles)
Ils sont pas carrés, j'suis sûr qu'ils roulent en New Beetle (sku, sku)
No son cuadrados, estoy seguro de que conducen un New Beetle (sku, sku)
J'envoie trois minutes sans refrain, j'dis que c'est ça l'single (single)
Envío tres minutos sin estribillo, digo que eso es el single (single)
J'fais pas le pas de danse, on dirait Mister Bean (wa)
No hago el paso de baile, parezco Mister Bean (wa)
Ils ont pas honte, leurs faux bijoux, leurs faux diamants (diamants)
No tienen vergüenza, sus falsas joyas, sus falsos diamantes (diamantes)
Strass et paillettes brillent comme leurs faux diamants (diamants)
Brillo y lentejuelas brillan como sus falsos diamantes (diamantes)
Ils gonflent les streams et certifient des faux diamants (diamants)
Inflan las transmisiones y certifican falsos diamantes (diamantes)
C'est pas d'la triche ni du marketing totalement
No es trampa ni marketing total
Même remplis j'ai encore la dalle comme un étudiant (Force)
Incluso lleno todavía tengo hambre como un estudiante (Fuerza)
J'sais pas qui t'a promis que tu pourrais nous faire
No sé quién te prometió que podrías hacernos
Mais c'était du vent (mais c'était du vent)
Pero era viento (pero era viento)
C'est l'heure des comptes, t'essaies encore de gagner du temps
Es hora de cuentas, todavía intentas ganar tiempo
Vingt-vingt vingt-et-un, quand des êtres humains
Veinte-veinte veintiuno, cuando los seres humanos
Rêvent encore de s'échapper du camp
Todavía sueñan con escapar del campo
J'suis à l'abri derrière un grand mur de shit (yeah)
Estoy a salvo detrás de un gran muro de mierda (sí)
Matrixé, plus de vie c'est plus de chiffres
Matrixado, más vida es más cifras
Si j'redescends sur Terre, je monte sur le ring
Si vuelvo a la Tierra, subo al ring
C'est quoi ces flingues? On avait dit "plus de livres" (hey)
¿Qué son estas armas? Habíamos dicho "más libros" (hey)
Bientôt mon prochain solo, bientôt ma dixième sortie
Pronto mi próximo solo, pronto mi décima salida
Je téma même plus l'chrono
Ya no miro el cronómetro
J'ai coffré pile avant l'COVID (Pile avant l'COVID)
Encerré justo antes del COVID (Justo antes del COVID)
Yeah, yeah, j'ai un grand jardin
Sí, sí, tengo un gran jardín
Où est-ce qu'il s'arrête? (Où est-ce qu'il s'arrête?)
¿Dónde termina? (¿Dónde termina?)
Yeah, yeah, j'parle à mes fleurs comme DJ Khaled (DJ Khaled)
Sí, sí, hablo con mis flores como DJ Khaled (DJ Khaled)
J'veux pas les narguer, mais bon, j'aimerais bien qu'ils sachent quand même
No quiero burlarme de ellos, pero bueno, me gustaría que supieran de todos modos
Aquarium regarde-moi, je nage dans l'air (hey)
Acuario mírame, nado en el aire (hey)
En bon vivant, j'suis que mort au tah comme Charles Baudelaire (waow)
Como un buen vividor, solo estoy muerto al tah como Charles Baudelaire (waow)
Si je level up encore, là, c'est l'tremblement d'terre (tou-tou-tou)
Si subo de nivel otra vez, es el terremoto (tou-tou-tou)
Echelon
Echelon
Echelon deux, Echelon deux, han
Echelon zwei, Echelon zwei, han
Echelon deux, bitch, on développe, on suit aucun del'
Echelon zwei, Schlampe, wir entwickeln uns, wir folgen keinem Del'
Ca-capsule temporelle c'est l'futur sur chaque échelon tape (waow)
Zeitkapsel, es ist die Zukunft auf jedem Echelon-Tape (waow)
J'lève les stores, ils ont b'soin d'lumière d'aucune autre aide
Ich hebe die Jalousien, sie brauchen kein anderes Licht
Pourquoi t'attends qu'ça pète les scores pour venir cer-su?
Warum wartest du, dass es die Punktzahlen sprengt, um zu kommen und zu zertifizieren?
Viens tej une oreille, maint'nant
Komm und leih ein Ohr, jetzt
J'arrive P.I.M.P, pimpant
Ich komme P.I.M.P, schick
Sully V.A.L.D, clinquant
Sully V.A.L.D, glänzend
Des carrés VIP, absents
VIP-Bereiche, abwesend
Sauf sur un album de Naps
Außer auf einem Album von Naps
Quand je prends le micro c'est v'là l'sang
Wenn ich das Mikrofon nehme, ist es Blut
Des envies d'homicides latentes
Latente Mordgelüste
Je prends pas mes comprimés, j'attends, heu
Ich nehme meine Tabletten nicht, ich warte, heu
J'suis dans le complot, j'suis pas dans Nathan Fernand (nan)
Ich bin in der Verschwörung, ich bin nicht in Nathan Fernand (nein)
J'arrête de conso' que pour une balle dans l'serpent (paw, grr, paw)
Ich höre nur auf zu konsumieren, wenn ich einen Schuss in die Schlange gebe (paw, grr, paw)
Gros j'ai des combos, gros j'ai des tas d'enchaînements (hey)
Ich habe Combos, ich habe viele Sequenzen (hey)
J'excelle à l'entraînement (hey)
Ich bin exzellent im Training (hey)
Elle me-elle me donne son dos, j'sais ce qu'elle attend clairement (hey, hey, hey)
Sie gibt mir ihren Rücken, ich weiß genau, was sie erwartet (hey, hey, hey)
J'peux pas raconter mon vécu d'voyou d'la calle (nan)
Ich kann meine Erfahrungen als Straßengangster nicht erzählen (nein)
À l'époque de nos grands frères c'était pas bien vu d'racailler (nan, nan)
Zu der Zeit unserer älteren Brüder war es nicht gut angesehen, Unruhe zu stiften (nein, nein)
Nan, nan, j'voudrais pas pervertir les jeunes
Nein, nein, ich möchte die Jugend nicht verderben
Pour certains j'suis un modèle
Für einige bin ich ein Vorbild
Peut-être qu'ils répliqueraient mes erreurs (han)
Vielleicht würden sie meine Fehler wiederholen (han)
Distanciation sociale, j'fais aucun effort
Soziale Distanzierung, ich mache keine Anstrengungen
J'tape une gée-gor pour les morts et pour mes torts (hin hin)
Ich trinke einen Gor für die Toten und für meine Fehler (hin hin)
The Voice et l'Bac pour faire plaisir à la famille (yeah, yeah)
The Voice und das Abitur, um der Familie zu gefallen (yeah, yeah)
J'ai assez d'cash mais j'continue pour la famille
Ich habe genug Geld, aber ich mache weiter für die Familie
Nique ces chiens sataniques, pique ces Mister Pickles (Pickles)
Fick diese satanischen Hunde, stiehl diese Mister Pickles (Pickles)
Ils sont pas carrés, j'suis sûr qu'ils roulent en New Beetle (sku, sku)
Sie sind nicht quadratisch, ich bin sicher, sie fahren einen New Beetle (sku, sku)
J'envoie trois minutes sans refrain, j'dis que c'est ça l'single (single)
Ich schicke drei Minuten ohne Refrain, ich sage, das ist die Single (Single)
J'fais pas le pas de danse, on dirait Mister Bean (wa)
Ich mache den Tanzschritt nicht, ich sehe aus wie Mister Bean (wa)
Ils ont pas honte, leurs faux bijoux, leurs faux diamants (diamants)
Sie haben keine Scham, ihr falscher Schmuck, ihre falschen Diamanten (Diamanten)
Strass et paillettes brillent comme leurs faux diamants (diamants)
Glitzer und Pailletten glänzen wie ihre falschen Diamanten (Diamanten)
Ils gonflent les streams et certifient des faux diamants (diamants)
Sie pumpen die Streams auf und zertifizieren falsche Diamanten (Diamanten)
C'est pas d'la triche ni du marketing totalement
Das ist kein Betrug oder totales Marketing
Même remplis j'ai encore la dalle comme un étudiant (Force)
Auch wenn ich voll bin, habe ich immer noch Hunger wie ein Student (Kraft)
J'sais pas qui t'a promis que tu pourrais nous faire
Ich weiß nicht, wer dir versprochen hat, dass du uns machen könntest
Mais c'était du vent (mais c'était du vent)
Aber das war nur heiße Luft (aber das war nur heiße Luft)
C'est l'heure des comptes, t'essaies encore de gagner du temps
Es ist Zeit für die Abrechnung, du versuchst immer noch, Zeit zu gewinnen
Vingt-vingt vingt-et-un, quand des êtres humains
Zwanzig-zwanzig einundzwanzig, wenn Menschen
Rêvent encore de s'échapper du camp
Träumen immer noch davon, aus dem Lager zu fliehen
J'suis à l'abri derrière un grand mur de shit (yeah)
Ich bin hinter einer großen Mauer aus Scheiße geschützt (yeah)
Matrixé, plus de vie c'est plus de chiffres
Matrixiert, mehr Leben bedeutet mehr Zahlen
Si j'redescends sur Terre, je monte sur le ring
Wenn ich auf die Erde zurückkomme, steige ich in den Ring
C'est quoi ces flingues? On avait dit "plus de livres" (hey)
Was sind das für Waffen? Wir hatten gesagt „mehr Bücher“ (hey)
Bientôt mon prochain solo, bientôt ma dixième sortie
Bald mein nächstes Solo, bald mein zehnter Release
Je téma même plus l'chrono
Ich schaue nicht mehr auf die Uhr
J'ai coffré pile avant l'COVID (Pile avant l'COVID)
Ich habe genau vor COVID eingesperrt (Genau vor COVID)
Yeah, yeah, j'ai un grand jardin
Yeah, yeah, ich habe einen großen Garten
Où est-ce qu'il s'arrête? (Où est-ce qu'il s'arrête?)
Wo endet er? (Wo endet er?)
Yeah, yeah, j'parle à mes fleurs comme DJ Khaled (DJ Khaled)
Yeah, yeah, ich spreche zu meinen Blumen wie DJ Khaled (DJ Khaled)
J'veux pas les narguer, mais bon, j'aimerais bien qu'ils sachent quand même
Ich will sie nicht ärgern, aber ich würde schon gerne, dass sie es wissen
Aquarium regarde-moi, je nage dans l'air (hey)
Aquarium, schau mich an, ich schwimme in der Luft (hey)
En bon vivant, j'suis que mort au tah comme Charles Baudelaire (waow)
Als Lebemann bin ich nur tot wie Charles Baudelaire (waow)
Si je level up encore, là, c'est l'tremblement d'terre (tou-tou-tou)
Wenn ich noch einmal aufsteige, ist es das Erdbeben (tou-tou-tou)

Curiosità sulla canzone Echelon 2 di Vald

Quando è stata rilasciata la canzone “Echelon 2” di Vald?
La canzone Echelon 2 è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Echelon Vol. 2”.
Chi ha composto la canzone “Echelon 2” di di Vald?
La canzone “Echelon 2” di di Vald è stata composta da Valentin Le Du.

Canzoni più popolari di Vald

Altri artisti di Trap