Hometown

Michael A. Jr. Elizondo, Tyler R. Joseph

Testi Traduzione

A shadow tilts its head at me
Spirits in the dark are waiting
I will let the wind go quietly
I will let the wind go quietly

Be the one, be the one
To take my soul and make it undone
Be the one, be the one
To take me home and show me the sun
I know, I know
You can bring the fire, I can bring the bones
I know, I know
You make the fire, and my bones will make it grow

Where we're from, there's no sun
Our hometown's in the dark
Where we're from, we're no one
Our hometown's in the dark
Our hometown's in the dark

A shadow tilts its head at me
Spirits in the dark are waiting
I will let the wind go quietly
I will let the wind go quietly

Put away, put away
All the gods your father served today
Put away, put away
Your traditions, believe me when I say
We don't know, we don't know
How to put back the power in our soul
We don't know, we don't know
Where to find what once was in our bones

Where we're from, there's no sun
Our hometown's in the dark
Where we're from, we're no one
Our hometown's in the dark
Our hometown's in the dark

A shadow tilts its head at me
Spirits in the dark are waiting
I will let the wind go quietly
I will let the wind go quietly

Where we're from, there's no sun
Our hometown's in the dark
Where we're from, we're no one
Our hometown's in the dark

A shadow tilts its head at me
Un'ombra inclina la testa verso di me
Spirits in the dark are waiting
Spiriti nell'oscurità stanno aspettando
I will let the wind go quietly
Lascierò andare il vento silenziosamente
I will let the wind go quietly
Lascierò andare il vento silenziosamente
Be the one, be the one
Sii quello, sii quello
To take my soul and make it undone
Per prendere la mia anima e farla disfatta
Be the one, be the one
Sii quello, sii quello
To take me home and show me the sun
Per portarmi a casa e mostrarmi il sole
I know, I know
Lo so, lo so
You can bring the fire, I can bring the bones
Puoi portare il fuoco, io posso portare le ossa
I know, I know
Lo so, lo so
You make the fire, and my bones will make it grow
Tu fai il fuoco, e le mie ossa lo faranno crescere
Where we're from, there's no sun
Da dove veniamo, non c'è sole
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
Where we're from, we're no one
Da dove veniamo, non siamo nessuno
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
A shadow tilts its head at me
Un'ombra inclina la testa verso di me
Spirits in the dark are waiting
Spiriti nell'oscurità stanno aspettando
I will let the wind go quietly
Lascierò andare il vento silenziosamente
I will let the wind go quietly
Lascierò andare il vento silenziosamente
Put away, put away
Metti via, metti via
All the gods your father served today
Tutti gli dei che tuo padre serviva oggi
Put away, put away
Metti via, metti via
Your traditions, believe me when I say
Le tue tradizioni, credimi quando dico
We don't know, we don't know
Non sappiamo, non sappiamo
How to put back the power in our soul
Come rimettere il potere nella nostra anima
We don't know, we don't know
Non sappiamo, non sappiamo
Where to find what once was in our bones
Dove trovare ciò che una volta era nelle nostre ossa
Where we're from, there's no sun
Da dove veniamo, non c'è sole
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
Where we're from, we're no one
Da dove veniamo, non siamo nessuno
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
A shadow tilts its head at me
Un'ombra inclina la testa verso di me
Spirits in the dark are waiting
Spiriti nell'oscurità stanno aspettando
I will let the wind go quietly
Lascierò andare il vento silenziosamente
I will let the wind go quietly
Lascierò andare il vento silenziosamente
Where we're from, there's no sun
Da dove veniamo, non c'è sole
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
Where we're from, we're no one
Da dove veniamo, non siamo nessuno
Our hometown's in the dark
La nostra città natale è nell'oscurità
A shadow tilts its head at me
Uma sombra balança a cabeça para mim
Spirits in the dark are waiting
Espíritos estão esperando no escuro
I will let the wind go quietly
Vou deixar o vento soprar tranquilamente
I will let the wind go quietly
Vou deixar o vento soprar tranquilamente
Be the one, be the one
Seja aquele, seja aquele
To take my soul and make it undone
Que vai pegar minha alma e desfazê-la
Be the one, be the one
Seja aquele, seja aquele
To take me home and show me the sun
Que me levará para casa e mostrará o sol
I know, I know
Eu sei, eu sei
You can bring the fire, I can bring the bones
Você pode trazer o fogo, eu posso trazer os ossos
I know, I know
Eu sei, eu sei
You make the fire, and my bones will make it grow
Você faz o fogo, e meus ossos o farão crescer
Where we're from, there's no sun
De onde viemos, não há sol
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
Where we're from, we're no one
De onde viemos, não somos ninguém
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
A shadow tilts its head at me
Uma sombra balança a cabeça para mim
Spirits in the dark are waiting
Espíritos estão esperando no escuro
I will let the wind go quietly
Vou deixar o vento soprar tranquilamente
I will let the wind go quietly
Vou deixar o vento soprar tranquilamente
Put away, put away
Deixe de lado, deixa de lado
All the gods your father served today
Todos os deuses que seu pai serviu hoje
Put away, put away
Deixe de lado, deixa de lado
Your traditions, believe me when I say
Suas tradições, acredite em mim quando digo
We don't know, we don't know
Nós não sabemos, nós não sabemos
How to put back the power in our soul
Como colocar o poder de volta em nossa alma
We don't know, we don't know
Nós não sabemos, nós não sabemos
Where to find what once was in our bones
Onde encontrar o que um dia esteve em nossos ossos
Where we're from, there's no sun
De onde viemos, não há sol
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
Where we're from, we're no one
De onde viemos, não somos ninguém
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
A shadow tilts its head at me
Uma sombra balança a cabeça para mim
Spirits in the dark are waiting
Espíritos estão esperando no escuro
I will let the wind go quietly
Vou deixar o vento soprar tranquilamente
I will let the wind go quietly
Vou deixar o vento soprar tranquilamente
Where we're from, there's no sun
De onde viemos, não há sol
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
Where we're from, we're no one
De onde viemos, não somos ninguém
Our hometown's in the dark
Nossa cidade natal está no escuro
A shadow tilts its head at me
Una sombra inclina su cabeza hacia mí
Spirits in the dark are waiting
Los espíritus en la oscuridad esperan
I will let the wind go quietly
Dejaré que el viento vaya en silencio
I will let the wind go quietly
Dejaré que el viento vaya en silencio
Be the one, be the one
Ser el único, ser el único
To take my soul and make it undone
Para tomar mi alma y hacer que se deshaga
Be the one, be the one
Ser el único, ser el único
To take me home and show me the sun
Para llevarme a casa y mostrarme el sol
I know, I know
Lo sé, lo sé
You can bring the fire, I can bring the bones
Tú puedes traer el fuego, yo puedo traer los huesos
I know, I know
Lo sé, lo sé
You make the fire, and my bones will make it grow
Haces el fuego, y mis huesos lo harán crecer
Where we're from, there's no sun
De donde venimos, no hay sol
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
Where we're from, we're no one
De donde venimos, no somos nadie
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
A shadow tilts its head at me
Una sombra inclina su cabeza hacia mí
Spirits in the dark are waiting
Los espíritus en la oscuridad esperan
I will let the wind go quietly
Dejaré que el viento vaya en silencio
I will let the wind go quietly
Dejaré que el viento vaya en silencio
Put away, put away
Guardalo, guardalo
All the gods your father served today
Todos los dioses a los que tu padre sirvió hoy
Put away, put away
Guardalo, guardalo
Your traditions, believe me when I say
Tus tradiciones, créeme cuando digo
We don't know, we don't know
No sabemos, no sabemos
How to put back the power in our soul
Cómo devolver el poder a nuestra alma
We don't know, we don't know
No sabemos, no sabemos
Where to find what once was in our bones
Dónde encontrar lo que una vez estuvo en nuestros huesos
Where we're from, there's no sun
De donde venimos, no hay sol
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
Where we're from, we're no one
De donde venimos, no somos nadie
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
A shadow tilts its head at me
Una sombra inclina su cabeza hacia mí
Spirits in the dark are waiting
Los espíritus en la oscuridad esperan
I will let the wind go quietly
Dejaré que el viento vaya en silencio
I will let the wind go quietly
Dejaré que el viento vaya en silencio
Where we're from, there's no sun
De donde venimos, no hay sol
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
Where we're from, we're no one
De donde venimos, no somos nadie
Our hometown's in the dark
Nuestra ciudad natal está en la oscuridad
A shadow tilts its head at me
Une ombre penche sa tête vers moi
Spirits in the dark are waiting
Les esprits attendent dans l’obscurité
I will let the wind go quietly
Je vais laisser le vent souffler tranquillement
I will let the wind go quietly
Je vais laisser le vent souffler tranquillement
Be the one, be the one
Sois celui, sois celui
To take my soul and make it undone
Qui prendra mon âme et la fera renaître
Be the one, be the one
Sois celui, sois celui
To take me home and show me the sun
Qui me ramènera chez moi et me montrera le soleil
I know, I know
Je sais, je sais
You can bring the fire, I can bring the bones
Tu peux apporter le feu, je peux apporter les os
I know, I know
Je sais, je sais
You make the fire, and my bones will make it grow
Tu fais le feu et mes os le feront croître
Where we're from, there's no sun
Là d'où nous venons, il n'y a pas de soleil
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
Where we're from, we're no one
D'où nous venons, nous ne sommes personne
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
A shadow tilts its head at me
Une ombre penche sa tête vers moi
Spirits in the dark are waiting
Les esprits attendent dans l’obscurité
I will let the wind go quietly
Je vais laisser le vent souffler tranquillement
I will let the wind go quietly
Je vais laisser le vent souffler tranquillement
Put away, put away
Enfermez, enfermez
All the gods your father served today
Tous les dieux que ton père a servis aujourd'hui
Put away, put away
Enfermez, enfermez
Your traditions, believe me when I say
Vos traditions, croyez-moi quand je le dis
We don't know, we don't know
On ne sait pas, on ne sait pas
How to put back the power in our soul
Comment rendre le pouvoir à notre âme
We don't know, we don't know
On ne sait pas, on ne sait pas
Where to find what once was in our bones
Où trouver ce qui était autrefois dans nos os ?
Where we're from, there's no sun
Là d'où nous venons, il n'y a pas de soleil
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
Where we're from, we're no one
D'où nous venons, nous ne sommes personne
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
A shadow tilts its head at me
Une ombre penche sa tête vers moi
Spirits in the dark are waiting
Les esprits attendent dans l’obscurité
I will let the wind go quietly
Je vais laisser le vent souffler tranquillement
I will let the wind go quietly
Je vais laisser le vent souffler tranquillement
Where we're from, there's no sun
Là d'où nous venons, il n'y a pas de soleil
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
Where we're from, we're no one
D'où nous venons, nous ne sommes personne
Our hometown's in the dark
Notre ville natale est dans l'obscurité
A shadow tilts its head at me
Ein Schatten neigt seinen Kopf zu mir
Spirits in the dark are waiting
Die Geister in der Dunkelheit warten
I will let the wind go quietly
Ich werde den Wind leise gehen lassen
I will let the wind go quietly
Ich werde den Wind leise gehen lassen
Be the one, be the one
Sei die Eine, sei die Eine
To take my soul and make it undone
Um meine Seele zu nehmen und es ungeschehen zu machen
Be the one, be the one
Sei die Eine, sei die Eine
To take me home and show me the sun
Um mich nach Hause zu bringen und mir die Sonne zu zeigen
I know, I know
Ich weiß, ich weiß
You can bring the fire, I can bring the bones
Du kannst das Feuer bringen, ich die Knochen
I know, I know
Ich weiß, ich weiß
You make the fire, and my bones will make it grow
Du machst das Feuer, und meine Knochen werden es wachsen lassen
Where we're from, there's no sun
Wo wir herkommen, gibt es keine Sonne
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
Where we're from, we're no one
Wo wir herkommen, sind wir niemand
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
A shadow tilts its head at me
Ein Schatten neigt seinen Kopf zu mir
Spirits in the dark are waiting
Die Geister in der Dunkelheit warten
I will let the wind go quietly
Ich werde den Wind leise gehen lassen
I will let the wind go quietly
Ich werde den Wind leise gehen lassen
Put away, put away
Lege ab, lege ab
All the gods your father served today
Alle Götter, denen dein Vater heute diente
Put away, put away
Lege ab, lege ab
Your traditions, believe me when I say
deine Traditionen, glaube mir, wenn ich sage
We don't know, we don't know
Wir wissen es nicht, wir wissen es nicht
How to put back the power in our soul
Wie wir die Macht in unserer Seele wiederherstellen können
We don't know, we don't know
Wir wissen es nicht, wir wissen es nicht
Where to find what once was in our bones
Wo wir finden, was einst in unseren Knochen steckte
Where we're from, there's no sun
Wo wir herkommen, gibt es keine Sonne
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
Where we're from, we're no one
Wo wir herkommen, sind wir niemand
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
A shadow tilts its head at me
Ein Schatten neigt seinen Kopf zu mir
Spirits in the dark are waiting
Die Geister in der Dunkelheit warten
I will let the wind go quietly
Ich werde den Wind leise gehen lassen
I will let the wind go quietly
Ich werde den Wind leise gehen lassen
Where we're from, there's no sun
Wo wir herkommen, gibt es keine Sonne
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
Where we're from, we're no one
Wo wir herkommen, sind wir niemand
Our hometown's in the dark
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln
A shadow tilts its head at me
Bayangan itu menoleh kepadaku
Spirits in the dark are waiting
Roh-roh dalam gelap sedang menunggu
I will let the wind go quietly
Aku akan membiarkan angin berlalu dengan tenang
I will let the wind go quietly
Aku akan membiarkan angin berlalu dengan tenang
Be the one, be the one
Jadilah orang itu, jadilah orang itu
To take my soul and make it undone
Untuk mengambil jiwaku dan membuatnya hancur
Be the one, be the one
Jadilah orang itu, jadilah orang itu
To take me home and show me the sun
Untuk membawaku pulang dan menunjukkan matahari padaku
I know, I know
Aku tahu, aku tahu
You can bring the fire, I can bring the bones
Kamu bisa membawa api, aku bisa membawa tulang
I know, I know
Aku tahu, aku tahu
You make the fire, and my bones will make it grow
Kamu membuat api, dan tulangku akan membuatnya tumbuh
Where we're from, there's no sun
Dari mana kami berasal, tidak ada matahari
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
Where we're from, we're no one
Dari mana kami berasal, kami bukan siapa-siapa
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
A shadow tilts its head at me
Bayangan itu menoleh kepadaku
Spirits in the dark are waiting
Roh-roh dalam gelap sedang menunggu
I will let the wind go quietly
Aku akan membiarkan angin berlalu dengan tenang
I will let the wind go quietly
Aku akan membiarkan angin berlalu dengan tenang
Put away, put away
Singkirkan, singkirkan
All the gods your father served today
Semua dewa yang ayahmu sembah hari ini
Put away, put away
Singkirkan, singkirkan
Your traditions, believe me when I say
Tradisimu, percayalah padaku saat aku berkata
We don't know, we don't know
Kami tidak tahu, kami tidak tahu
How to put back the power in our soul
Bagaimana mengembalikan kekuatan dalam jiwa kami
We don't know, we don't know
Kami tidak tahu, kami tidak tahu
Where to find what once was in our bones
Dimana menemukan apa yang dulu ada dalam tulang kami
Where we're from, there's no sun
Dari mana kami berasal, tidak ada matahari
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
Where we're from, we're no one
Dari mana kami berasal, kami bukan siapa-siapa
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
A shadow tilts its head at me
Bayangan itu menoleh kepadaku
Spirits in the dark are waiting
Roh-roh dalam gelap sedang menunggu
I will let the wind go quietly
Aku akan membiarkan angin berlalu dengan tenang
I will let the wind go quietly
Aku akan membiarkan angin berlalu dengan tenang
Where we're from, there's no sun
Dari mana kami berasal, tidak ada matahari
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
Where we're from, we're no one
Dari mana kami berasal, kami bukan siapa-siapa
Our hometown's in the dark
Kampung halaman kami dalam kegelapan
A shadow tilts its head at me
เงานั้นเอียงหัวมองมาที่ฉัน
Spirits in the dark are waiting
วิญญาณในความมืดกำลังรอคอย
I will let the wind go quietly
ฉันจะปล่อยให้ลมผ่านไปอย่างเงียบๆ
I will let the wind go quietly
ฉันจะปล่อยให้ลมผ่านไปอย่างเงียบๆ
Be the one, be the one
เป็นคนนั้นสิ, เป็นคนนั้น
To take my soul and make it undone
ที่จะเอาวิญญาณของฉันไปและทำให้มันพังทลาย
Be the one, be the one
เป็นคนนั้นสิ, เป็นคนนั้น
To take me home and show me the sun
ที่จะพาฉันกลับบ้านและแสดงให้ฉันเห็นแสงแดด
I know, I know
ฉันรู้, ฉันรู้
You can bring the fire, I can bring the bones
คุณสามารถนำไฟมา, ฉันสามารถนำกระดูกมา
I know, I know
ฉันรู้, ฉันรู้
You make the fire, and my bones will make it grow
คุณทำให้เกิดไฟ, และกระดูกของฉันจะทำให้มันเติบโต
Where we're from, there's no sun
ที่เรามาจาก, ไม่มีแสงแดด
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
Where we're from, we're no one
ที่เรามาจาก, เราไม่ใช่ใคร
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
A shadow tilts its head at me
เงานั้นเอียงหัวมองมาที่ฉัน
Spirits in the dark are waiting
วิญญาณในความมืดกำลังรอคอย
I will let the wind go quietly
ฉันจะปล่อยให้ลมผ่านไปอย่างเงียบๆ
I will let the wind go quietly
ฉันจะปล่อยให้ลมผ่านไปอย่างเงียบๆ
Put away, put away
เก็บไว้, เก็บไว้
All the gods your father served today
เทวดาทั้งหลายที่พ่อของคุณบูชาในวันนี้
Put away, put away
เก็บไว้, เก็บไว้
Your traditions, believe me when I say
ประเพณีของคุณ, เชื่อฉันเมื่อฉันบอกว่า
We don't know, we don't know
เราไม่รู้, เราไม่รู้
How to put back the power in our soul
วิธีที่จะนำพลังกลับคืนสู่วิญญาณของเรา
We don't know, we don't know
เราไม่รู้, เราไม่รู้
Where to find what once was in our bones
จะหาอะไรที่เคยอยู่ในกระดูกของเราได้ที่ไหน
Where we're from, there's no sun
ที่เรามาจาก, ไม่มีแสงแดด
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
Where we're from, we're no one
ที่เรามาจาก, เราไม่ใช่ใคร
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
A shadow tilts its head at me
เงานั้นเอียงหัวมองมาที่ฉัน
Spirits in the dark are waiting
วิญญาณในความมืดกำลังรอคอย
I will let the wind go quietly
ฉันจะปล่อยให้ลมผ่านไปอย่างเงียบๆ
I will let the wind go quietly
ฉันจะปล่อยให้ลมผ่านไปอย่างเงียบๆ
Where we're from, there's no sun
ที่เรามาจาก, ไม่มีแสงแดด
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
Where we're from, we're no one
ที่เรามาจาก, เราไม่ใช่ใคร
Our hometown's in the dark
เมืองบ้านเกิดของเราอยู่ในความมืด
A shadow tilts its head at me
一道影子对我倾斜着头
Spirits in the dark are waiting
黑暗中的灵魂在等待
I will let the wind go quietly
我将让风悄悄地走
I will let the wind go quietly
我将让风悄悄地走
Be the one, be the one
成为那个人,成为那个人
To take my soul and make it undone
带走我的灵魂,让它解体
Be the one, be the one
成为那个人,成为那个人
To take me home and show me the sun
带我回家,向我展示阳光
I know, I know
我知道,我知道
You can bring the fire, I can bring the bones
你可以带来火焰,我可以带来骨头
I know, I know
我知道,我知道
You make the fire, and my bones will make it grow
你制造火焰,我的骨头会让它生长
Where we're from, there's no sun
我们来自的地方,没有阳光
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
Where we're from, we're no one
我们来自的地方,我们是无名之辈
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
A shadow tilts its head at me
一道影子对我倾斜着头
Spirits in the dark are waiting
黑暗中的灵魂在等待
I will let the wind go quietly
我将让风悄悄地走
I will let the wind go quietly
我将让风悄悄地走
Put away, put away
放下,放下
All the gods your father served today
你父亲今天所侍奉的所有神灵
Put away, put away
放下,放下
Your traditions, believe me when I say
你的传统,相信我说的
We don't know, we don't know
我们不知道,我们不知道
How to put back the power in our soul
如何将力量重新放回我们的灵魂
We don't know, we don't know
我们不知道,我们不知道
Where to find what once was in our bones
在哪里可以找回曾经在我们骨头中的东西
Where we're from, there's no sun
我们来自的地方,没有阳光
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
Where we're from, we're no one
我们来自的地方,我们是无名之辈
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
A shadow tilts its head at me
一道影子对我倾斜着头
Spirits in the dark are waiting
黑暗中的灵魂在等待
I will let the wind go quietly
我将让风悄悄地走
I will let the wind go quietly
我将让风悄悄地走
Where we're from, there's no sun
我们来自的地方,没有阳光
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中
Where we're from, we're no one
我们来自的地方,我们是无名之辈
Our hometown's in the dark
我们的家乡在黑暗中

[Songtekst van "Hometown" (Vertaling)]

[Refrein 1]
Een schaduw kantelt zijn hoofd naar me
Geesten in het donker zijn aan het wachten
Ik zal de wind stil loslaten
Ik zal de wind stil loslaten

[Vers 1]
Wees degene, degene die mijn ziel neemt en het ongedaan maakt
Wees degene, degene die me naar huis neemt en me de zon laan zien
Ik weet, ik weet dat je vuur kan brengen, ik kan de botten brengen
Ik weet, ik weet dat jе vuur maakt, mijn botten zullen het latеn groeien

[Refrein 2]
Waar wij vandaan komen, is er geen zon, onze geboorteplaats is in het donker
Waar wij vandaan komen, zijn we niemand, onze geboorteplaats is in het donker
Onze geboorteplaats is in het donker

[Refrein 1]
Een schaduw kantelt zijn hoofd naar me
Geesten in het donker zijn aan het wachten
Ik zal de wind stil loslaten
Ik zal de wind stil loslaten

[Vers 2]
Steek weg, steek alle goden waar je vader vandaag dient weg
Steek weg, steek al je tradities weg, geloof me wanneer ik zeg
We weten niet, we weten niet hoe de kracht terug in onze ziel te steken
We weten niet, we weten niet waar te vinden datgene dat ooit in onze botten zat
[Refrein 2]
Waar wij vandaan komen, is er geen zon, onze geboorteplaats is in het donker
Waar wij vandaan komen, zijn we niemand, onze geboorteplaats is in het donker
Onze geboorteplaats is in het donker

[Refrein 1]
Een schaduw kantelt zijn hoofd naar me
Geesten in het donker zijn aan het wachten
Ik zal de wind stil loslaten
Ik zal de wind stil loslaten

[Refrein 2]
Waar wij vandaan komen, is er geen zon, onze geboorteplaats is in het donker
Waar wij vandaan komen, zijn we niemand, onze geboorteplaats is in het donker

[Hook]
Bir gölge kafasını bana eğiyor
Karanlıktaki ruhlar bekliyor
Rüzgarın sessizce gitmesine izin vereceğim
Rüzgarın sessizce gitmesine izin vereceğim

[1. Kıta]
Tek kişi ol, tek kişi ol
Ruhumu alacak ve onu çözecek olan
Tek kişi ol, tek kişi ol
Beni eve götürecek ve güneşi gösterecek olan
Biliyorum, biliyorum
Ateşi getirebilirsin, ben de kemikleri getirеbilirim
Biliyorum, biliyorum
Sen ateşi yakacaksın, benim kеmiklerim onu büyütecek

[Nakarat]
Bizim geldiğimiz yerde, güneş yok
Memleketimiz karanlıkta
Bizim geldiğimiz yerde, biz hiç kimseyiz
Memleketimiz karanlıkta
Memleketimiz karanlıkta

[Hook]
Bir gölge kafasını bana eğiyor
Karanlıktaki ruhlar bekliyor
Rüzgarın sessizce gitmesine izin vereceğim
Rüzgarın sessizce gitmesine izin vereceğim

[2. Kıta]
Ortadan kaldır, ortadan kaldır
Bugün babanın servis ettiği tüm tanrıları
Ortadan kaldır, ortadan kaldır
Geleneklerini, böyle dediğimde inan bana
Bilmiyoruz, bilmiyoruz
Gücü nasıl ruhumuza geri yerleştireceğimizi
Bilmiyoruz, bilmiyoruz
Bir zamanlar kemiklerimizde olan şeyleri nerede bulabileceğimizi

[Nakarat]
Bizim geldiğimiz yerde, güneş yok
Memleketimiz karanlıkta
Bizim geldiğimiz yerde, biz hiç kimseyiz
Memleketimiz karanlıkta
Memleketimiz karanlıkta

[Hook]
Bir gölge kafasını bana eğiyor
Karanlıktaki ruhlar bekliyor
Rüzgarın sessizce gitmesine izin vereceğim
Rüzgarın sessizce gitmesine izin vereceğim

[Nakarat]
Bizim geldiğimiz yerde, güneş yok
Memleketimiz karanlıkta
Bizim geldiğimiz yerde, biz hiç kimseyiz
Memleketimiz karanlıkta
Memleketimiz karanlıkta

Curiosità sulla canzone Hometown di Twenty One Pilots

Quando è stata rilasciata la canzone “Hometown” di Twenty One Pilots?
La canzone Hometown è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Blurryface”.
Chi ha composto la canzone “Hometown” di di Twenty One Pilots?
La canzone “Hometown” di di Twenty One Pilots è stata composta da Michael A. Jr. Elizondo, Tyler R. Joseph.

Canzoni più popolari di Twenty One Pilots

Altri artisti di Alternative rock