Brett Leland McLaughlin, Oscar Thomas Holter, Peter Anders Svensson, Troye Sivan Mellet
Take a trip into my garden
I've got so much to show ya
The fountains and the waters
Are begging just to know ya
And it's true, baby
I've been saving this for you, baby
I guess it's something like a fun fair
Put gas into the motor
And, boy, I'll meet you right there
We'll ride the rollercoaster
'Cause it's true, baby
I've been saving this for you, baby
I need you to
Tell me right before it goes down
Promise me you'll
Hold my hand if I get scared now
Might tell you to
Take a second, baby, slow it down
You should know I, you should know I
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
Come on, baby, play me like a love song
Every time it comes on
I get this sweet desire
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
Now it's the perfect season
Yeah, let's go for it this time
We're dancing with the trees and
I've waited my whole life
It's true, baby
I've been saving this for you, baby
I need you to
Tell me right before it goes down
Promise me you'll
Hold my hand if I get scared now
Might tell you to
Take a second, baby, slow it down
You should know I, you should know I
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
Come on, baby, play me like a love song
Every time it comes on
I get this sweet desire
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
Just for you
I bloom just for you
I bloom just for you
Baby, baby, I've been saving this for you, baby, baby
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
Come on, baby, play me like a love song
Every time it comes on
I get this sweet desire
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(I bloom) just for you
Just for you
I bloom just for you
I bloom just for you
Just for you
I bloom just for you
I bloom just for you
Take a trip into my garden
Fai un viaggio nel mio giardino
I've got so much to show ya
Ho così tanto da mostrarti
The fountains and the waters
Le fontane e le acque
Are begging just to know ya
Stanno implorando solo di conoscerti
And it's true, baby
Ed è vero, baby
I've been saving this for you, baby
Ho riservato tutto questo per te, baby
I guess it's something like a fun fair
Immagino sia qualcosa come una fiera divertente
Put gas into the motor
Metti benzina nel motore
And, boy, I'll meet you right there
E, ragazzo, ti incontrerò proprio lì
We'll ride the rollercoaster
Andremo sulle montagne russe
'Cause it's true, baby
Perché è vero, baby
I've been saving this for you, baby
Ho riservato tutto questo per te, baby
I need you to
Ho bisogno che tu
Tell me right before it goes down
Mi dica proprio prima che succeda
Promise me you'll
Promettimi che tu
Hold my hand if I get scared now
Mi terrai la mano se ora ho paura
Might tell you to
Potrei dirti di
Take a second, baby, slow it down
Prenderti un secondo, baby, rallenta
You should know I, you should know I
Dovresti saperlo, dovresti saperlo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
Come on, baby, play me like a love song
Dai, baby, suonami come una canzone d'amore
Every time it comes on
Ogni volta che si accende
I get this sweet desire
Provo questo dolce desiderio
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
Now it's the perfect season
Ora è la stagione perfetta
Yeah, let's go for it this time
Sì, andiamo avanti questa volta
We're dancing with the trees and
Stiamo danzando con gli alberi e
I've waited my whole life
Ho aspettato tutta la mia vita
It's true, baby
È vero, baby
I've been saving this for you, baby
Ho riservato tutto questo per te, baby
I need you to
Ho bisogno che tu
Tell me right before it goes down
Mi dica proprio prima che succeda
Promise me you'll
Promettimi che tu
Hold my hand if I get scared now
Mi terrai la mano se ora ho paura
Might tell you to
Potrei dirti di
Take a second, baby, slow it down
Prenderti un secondo, baby, rallenta
You should know I, you should know I
Dovresti saperlo, dovresti saperlo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
Come on, baby, play me like a love song
Dai, baby, suonami come una canzone d'amore
Every time it comes on
Ogni volta che si accende
I get this sweet desire
Provo questo dolce desiderio
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
Just for you
Solo per te
I bloom just for you
Sboccio solo per te
I bloom just for you
Sboccio solo per te
Baby, baby, I've been saving this for you, baby, baby
Baby, baby, ho riservato tutto questo per te, baby, baby
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
Come on, baby, play me like a love song
Dai, baby, suonami come una canzone d'amore
Every time it comes on
Ogni volta che si accende
I get this sweet desire
Provo questo dolce desiderio
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sì, io sboccio) Sboccio solo per te
(I bloom) just for you
(Io sboccio) solo per te
Just for you
Solo per te
I bloom just for you
Sboccio solo per te
I bloom just for you
Sboccio solo per te
Just for you
Solo per te
I bloom just for you
Sboccio solo per te
I bloom just for you
Sboccio solo per te
Take a trip into my garden
Faça uma viagem ao meu jardim
I've got so much to show ya
Eu tenho tanto para te mostrar
The fountains and the waters
As fontes e as águas
Are begging just to know ya
Estão implorando apenas para te conhecer
And it's true, baby
E é verdade, querida
I've been saving this for you, baby
Eu estive guardando isso para você, querida
I guess it's something like a fun fair
Acho que é algo como uma feira divertida
Put gas into the motor
Coloque gasolina no motor
And, boy, I'll meet you right there
E, garoto, eu te encontro lá
We'll ride the rollercoaster
Nós vamos andar na montanha-russa
'Cause it's true, baby
Porque é verdade, querida
I've been saving this for you, baby
Eu estive guardando isso para você, querida
I need you to
Eu preciso que você
Tell me right before it goes down
Me diga logo antes de acontecer
Promise me you'll
Prometa-me que você vai
Hold my hand if I get scared now
Segurar minha mão se eu ficar com medo agora
Might tell you to
Posso te dizer para
Take a second, baby, slow it down
Dar um segundo, querida, vá com calma
You should know I, you should know I
Você deveria saber, você deveria saber
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
Come on, baby, play me like a love song
Vamos, querida, toque-me como uma canção de amor
Every time it comes on
Toda vez que ela toca
I get this sweet desire
Eu sinto esse doce desejo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
Now it's the perfect season
Agora é a estação perfeita
Yeah, let's go for it this time
Sim, vamos fazer isso desta vez
We're dancing with the trees and
Estamos dançando com as árvores e
I've waited my whole life
Eu esperei minha vida inteira
It's true, baby
É verdade, querida
I've been saving this for you, baby
Eu estive guardando isso para você, querida
I need you to
Eu preciso que você
Tell me right before it goes down
Me diga logo antes de acontecer
Promise me you'll
Prometa-me que você vai
Hold my hand if I get scared now
Segurar minha mão se eu ficar com medo agora
Might tell you to
Posso te dizer para
Take a second, baby, slow it down
Dar um segundo, querida, vá com calma
You should know I, you should know I
Você deveria saber, você deveria saber
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
Come on, baby, play me like a love song
Vamos, querida, toque-me como uma canção de amor
Every time it comes on
Toda vez que ela toca
I get this sweet desire
Eu sinto esse doce desejo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
Just for you
Só para você
I bloom just for you
Eu floresço só para você
I bloom just for you
Eu floresço só para você
Baby, baby, I've been saving this for you, baby, baby
Querida, querida, eu estive guardando isso para você, querida, querida
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
Come on, baby, play me like a love song
Vamos, querida, toque-me como uma canção de amor
Every time it comes on
Toda vez que ela toca
I get this sweet desire
Eu sinto esse doce desejo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sim, eu floresço) Eu floresço só para você
(I bloom) just for you
(Eu floresço) só para você
Just for you
Só para você
I bloom just for you
Eu floresço só para você
I bloom just for you
Eu floresço só para você
Just for you
Só para você
I bloom just for you
Eu floresço só para você
I bloom just for you
Eu floresço só para você
Take a trip into my garden
Haz un viaje a mi jardín
I've got so much to show ya
Tengo tanto que mostrarte
The fountains and the waters
Las fuentes y las aguas
Are begging just to know ya
Están rogando por conocerte
And it's true, baby
Y es verdad, cariño
I've been saving this for you, baby
He estado guardando esto para ti, cariño
I guess it's something like a fun fair
Supongo que es algo así como una feria
Put gas into the motor
Pon gasolina en el motor
And, boy, I'll meet you right there
Y, chico, te encontraré allí
We'll ride the rollercoaster
Montaremos en la montaña rusa
'Cause it's true, baby
Porque es verdad, cariño
I've been saving this for you, baby
He estado guardando esto para ti, cariño
I need you to
Necesito que
Tell me right before it goes down
Me lo digas justo antes de que suceda
Promise me you'll
Prométeme que
Hold my hand if I get scared now
Sostendrás mi mano si me asusto ahora
Might tell you to
Podría decirte que
Take a second, baby, slow it down
Tómate un segundo, cariño, tómalo con calma
You should know I, you should know I
Deberías saber que, deberías saber que
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
Come on, baby, play me like a love song
Vamos, cariño, tócame como una canción de amor
Every time it comes on
Cada vez que suena
I get this sweet desire
Siento este dulce deseo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
Now it's the perfect season
Ahora es la temporada perfecta
Yeah, let's go for it this time
Sí, vamos a hacerlo esta vez
We're dancing with the trees and
Estamos bailando con los árboles y
I've waited my whole life
He esperado toda mi vida
It's true, baby
Es verdad, cariño
I've been saving this for you, baby
He estado guardando esto para ti, cariño
I need you to
Necesito que
Tell me right before it goes down
Me lo digas justo antes de que suceda
Promise me you'll
Prométeme que
Hold my hand if I get scared now
Sostendrás mi mano si me asusto ahora
Might tell you to
Podría decirte que
Take a second, baby, slow it down
Tómate un segundo, cariño, tómalo con calma
You should know I, you should know I
Deberías saber que, deberías saber que
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
Come on, baby, play me like a love song
Vamos, cariño, tócame como una canción de amor
Every time it comes on
Cada vez que suena
I get this sweet desire
Siento este dulce deseo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
Just for you
Solo para ti
I bloom just for you
Florezco solo para ti
I bloom just for you
Florezco solo para ti
Baby, baby, I've been saving this for you, baby, baby
Cariño, cariño, he estado guardando esto para ti, cariño, cariño
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
Come on, baby, play me like a love song
Vamos, cariño, tócame como una canción de amor
Every time it comes on
Cada vez que suena
I get this sweet desire
Siento este dulce deseo
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Sí, florezco) Florezco solo para ti
(I bloom) just for you
(Florezco) solo para ti
Just for you
Solo para ti
I bloom just for you
Florezco solo para ti
I bloom just for you
Florezco solo para ti
Just for you
Solo para ti
I bloom just for you
Florezco solo para ti
I bloom just for you
Florezco solo para ti
Take a trip into my garden
Fais un voyage dans mon jardin
I've got so much to show ya
J'ai tellement de choses à te montrer
The fountains and the waters
Les fontaines et les eaux
Are begging just to know ya
N'attendent que de te connaître
And it's true, baby
Et c'est vrai, bébé
I've been saving this for you, baby
Je gardais ça pour toi, bébé
I guess it's something like a fun fair
Je suppose que c'est un peu comme une fête foraine
Put gas into the motor
Mets de l'essence dans le moteur
And, boy, I'll meet you right there
Et, garçon, je te retrouverai là-bas
We'll ride the rollercoaster
Nous monterons sur les montagnes russes
'Cause it's true, baby
Parce que c'est vrai, bébé
I've been saving this for you, baby
Je gardais ça pour toi, bébé
I need you to
J'ai besoin que tu
Tell me right before it goes down
Me dises juste avant que ça ne se passe
Promise me you'll
Promets-moi que tu
Hold my hand if I get scared now
Tiendras ma main si j'ai peur maintenant
Might tell you to
Je pourrais te dire de
Take a second, baby, slow it down
Prendre une seconde, bébé, ralentis
You should know I, you should know I
Tu devrais savoir que, tu devrais savoir que
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Come on, baby, play me like a love song
Allez, bébé, joue-moi comme une chanson d'amour
Every time it comes on
Chaque fois qu'elle passe
I get this sweet desire
J'ai ce doux désir
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Now it's the perfect season
Maintenant c'est la saison parfaite
Yeah, let's go for it this time
Oui, allons-y cette fois
We're dancing with the trees and
Nous dansons avec les arbres et
I've waited my whole life
J'ai attendu toute ma vie
It's true, baby
C'est vrai, bébé
I've been saving this for you, baby
Je gardais ça pour toi, bébé
I need you to
J'ai besoin que tu
Tell me right before it goes down
Me dises juste avant que ça ne se passe
Promise me you'll
Promets-moi que tu
Hold my hand if I get scared now
Tiendras ma main si j'ai peur maintenant
Might tell you to
Je pourrais te dire de
Take a second, baby, slow it down
Prendre une seconde, bébé, ralentis
You should know I, you should know I
Tu devrais savoir que, tu devrais savoir que
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Come on, baby, play me like a love song
Allez, bébé, joue-moi comme une chanson d'amour
Every time it comes on
Chaque fois qu'elle passe
I get this sweet desire
J'ai ce doux désir
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Just for you
Juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
Baby, baby, I've been saving this for you, baby, baby
Bébé, bébé, je gardais ça pour toi, bébé, bébé
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Come on, baby, play me like a love song
Allez, bébé, joue-moi comme une chanson d'amour
Every time it comes on
Chaque fois qu'elle passe
I get this sweet desire
J'ai ce doux désir
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ouais, je fleuris) Je fleuris juste pour toi
(I bloom) just for you
(Je fleuris) juste pour toi
Just for you
Juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
Just for you
Juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
I bloom just for you
Je fleuris juste pour toi
Take a trip into my garden
Mach einen Ausflug in meinen Garten
I've got so much to show ya
Ich habe so viel zu zeigen
The fountains and the waters
Die Brunnen und das Wasser
Are begging just to know ya
Betteln nur, dich zu kennen
And it's true, baby
Und es ist wahr, Baby
I've been saving this for you, baby
Ich habe das für dich aufgehoben, Baby
I guess it's something like a fun fair
Ich denke, es ist so etwas wie ein Jahrmarkt
Put gas into the motor
Benzin in den Motor füllen
And, boy, I'll meet you right there
Und, Junge, ich treffe dich dort
We'll ride the rollercoaster
Wir fahren die Achterbahn
'Cause it's true, baby
Denn es ist wahr, Baby
I've been saving this for you, baby
Ich habe das für dich aufgehoben, Baby
I need you to
Ich brauche dich dazu
Tell me right before it goes down
Sag es mir kurz bevor es losgeht
Promise me you'll
Versprich mir, du wirst
Hold my hand if I get scared now
Meine Hand halten, wenn ich jetzt Angst bekomme
Might tell you to
Könnte dir sagen
Take a second, baby, slow it down
Nimm dir eine Sekunde, Baby, mach langsamer
You should know I, you should know I
Du solltest wissen, du solltest wissen
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
Come on, baby, play me like a love song
Komm schon, Baby, spiel mich wie ein Liebeslied
Every time it comes on
Jedes Mal, wenn es anfängt
I get this sweet desire
Ich bekomme dieses süße Verlangen
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
Now it's the perfect season
Jetzt ist die perfekte Jahreszeit
Yeah, let's go for it this time
Ja, lass uns diesmal dafür gehen
We're dancing with the trees and
Wir tanzen mit den Bäumen und
I've waited my whole life
Ich habe mein ganzes Leben gewartet
It's true, baby
Es ist wahr, Baby
I've been saving this for you, baby
Ich habe das für dich aufgehoben, Baby
I need you to
Ich brauche dich dazu
Tell me right before it goes down
Sag es mir kurz bevor es losgeht
Promise me you'll
Versprich mir, du wirst
Hold my hand if I get scared now
Meine Hand halten, wenn ich jetzt Angst bekomme
Might tell you to
Könnte dir sagen
Take a second, baby, slow it down
Nimm dir eine Sekunde, Baby, mach langsamer
You should know I, you should know I
Du solltest wissen, du solltest wissen
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
Come on, baby, play me like a love song
Komm schon, Baby, spiel mich wie ein Liebeslied
Every time it comes on
Jedes Mal, wenn es anfängt
I get this sweet desire
Ich bekomme dieses süße Verlangen
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
Just for you
Nur für dich
I bloom just for you
Ich blühe nur für dich
I bloom just for you
Ich blühe nur für dich
Baby, baby, I've been saving this for you, baby, baby
Baby, Baby, ich habe das für dich aufgehoben, Baby, Baby
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
Come on, baby, play me like a love song
Komm schon, Baby, spiel mich wie ein Liebeslied
Every time it comes on
Jedes Mal, wenn es anfängt
I get this sweet desire
Ich bekomme dieses süße Verlangen
(Yeah, I bloom) I bloom just for you
(Ja, ich blühe) Ich blühe nur für dich
(I bloom) just for you
(Ich blühe) nur für dich
Just for you
Nur für dich
I bloom just for you
Ich blühe nur für dich
I bloom just for you
Ich blühe nur für dich
Just for you
Nur für dich
I bloom just for you
Ich blühe nur für dich
I bloom just for you
Ich blühe nur für dich
Tag en tur ind i min have
Jeg har så meget at vise dig
Springvandene og vandet
Beder efter at blot kende dig
Og det er sandt, baby
Jeg har gemt dette til dig, baby
Jeg gætter på at det er lidt ligesom en forlystelsespark
Hæld benzin på motoren
Og dreng, jeg vil møde dig lige der
Vi kan køre i forlystelserne
Fordi det er sandt, baby
Jeg har gemt dette til dig, baby
Jeg har brug for at du
Fortæller mig lige før det sker
Lov mig at du vil
Holde min hånd hvis jeg bliver bange nu
Vil måske bede dig om at
Tage et sekund, baby, tag det roligt
Du burde vide jeg, du burde vide jeg
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
Kom nu, baby, spil mig som en kærlighedssang
Hver gang den kommer på
Får jeg dette søde ønske
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
Nu er det den perfekte årstid
Ja, lad os gå efter det denne gang
Vi danser med træerne og
Jeg har ventet hele mit liv
Det er sandt, baby
Jeg har gemt dette til dig, baby
Jeg har brug for at du
Fortæller mig lige før det sker
Lov mig at du vil
Holde min hånd hvis jeg bliver bange nu
Vil måske bede dig om at
Tage et sekund, baby, tag det roligt
Du burde vide jeg, du burde vide jeg
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
Kom nu, baby, spil mig som en kærlighedssang
Hver gang den kommer på
Får jeg dette søde ønske
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
Kun for dig
Jeg blomstrer kun for dig
Jeg blomstrer kun for dig
Baby, baby, jeg har gemt dette til dig, baby
Baby, baby, jeg har gemt dette til dig, baby
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
Kom nu, baby, spil mig som en kærlighedssang
Hver gang den kommer på
Får jeg dette søde ønske
(Ja jeg blomstrer) jeg blomster kun for dig
(Jeg blomstrer) kun for dig
Kun for dig
Jeg blomstrer kun for dig
Jeg blomstrer kun for dig
Kun for dig
Jeg blomstrer kun for dig
Jeg blomstrer kun for dig