Minha Vez

Wellington Carfi dos Santos, Oliver Decesary Santos

Testi Traduzione

Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh

Bem na minha vez
De viver aquilo tudo que sonhei
Bem na hora que eu estava prestes a chegar
Na linha de chegada para conquistar

Bem na minha vez
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Aquilo que eu achava que era para mim

Perguntei para Deus
Por que o Senhor não quer me ouvir
Me frustei, eu chorei
Pensei até em desistir

Mas quando eu calo, ele me fala pra eu prosseguir
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Vai chegar a sua vez
Não te esqueci
Pode confiar em mim

Aquilo que eu tenho preparado pra você
A sua imaginação não consegue prever
Ore outra vez
Busque outra vez
Tente só mais uma vez

Tente só mais uma vez
Uh, uh (uh, hmm)

Bem na minha vez
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Aquilo que eu achava que era para mim

Perguntei para Deus
Por que o Senhor não quer me ouvir
Me frustei, eu chorei
Pensei até em desistir

Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Vai chegar a sua vez
Não te esqueci
Pode confiar em mim

Aquilo que eu tenho preparado pra você
A sua imaginação não consegue prever
Ore outra vez
Busque outra vez
Tente só mais uma vez

Não falhará
Deus cuidará
Semeie os bons frutos e colherá

Vitória, glória, vindas do céu
Não mancha as vestes, Ele é fiel

Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Vai chegar a sua vez
Não te esqueci
Pode confiar em mim

Aquilo que eu tenho preparado pra você
A sua imaginação não consegue entender
Ore outra vez
Busque outra vez
Tente só mais uma vez (tente só mais uma vez)

Tente só mais uma vez

Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Bem na minha vez
Proprio nel mio turno
De viver aquilo tudo que sonhei
Di vivere tutto ciò che ho sognato
Bem na hora que eu estava prestes a chegar
Proprio nel momento in cui stavo per arrivare
Na linha de chegada para conquistar
Alla linea di arrivo per conquistare
Bem na minha vez
Proprio nel mio turno
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Solo Dio sa quante volte ho cercato
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Ma ho visto un'altra persona conquistare quello che ho chiesto
Aquilo que eu achava que era para mim
Quello che pensavo fosse per me
Perguntei para Deus
Ho chiesto a Dio
Por que o Senhor não quer me ouvir
Perché il Signore non vuole ascoltarmi
Me frustei, eu chorei
Mi sono frustrato, ho pianto
Pensei até em desistir
Ho persino pensato di rinunciare
Mas quando eu calo, ele me fala pra eu prosseguir
Ma quando taccio, lui mi dice di continuare
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Se mi scoraggio Lui mi dice: figlio sono qui
Vai chegar a sua vez
Arriverà il tuo turno
Não te esqueci
Non ti ho dimenticato
Pode confiar em mim
Puoi fidarti di me
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Quello che ho preparato per te
A sua imaginação não consegue prever
La tua immaginazione non può prevedere
Ore outra vez
Prega ancora
Busque outra vez
Cerca ancora
Tente só mais uma vez
Prova solo un'altra volta
Tente só mais uma vez
Prova solo un'altra volta
Uh, uh (uh, hmm)
Uh, uh (uh, hmm)
Bem na minha vez
Proprio nel mio turno
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Solo Dio sa quante volte ho cercato
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Ma ho visto un'altra persona conquistare quello che ho chiesto
Aquilo que eu achava que era para mim
Quello che pensavo fosse per me
Perguntei para Deus
Ho chiesto a Dio
Por que o Senhor não quer me ouvir
Perché il Signore non vuole ascoltarmi
Me frustei, eu chorei
Mi sono frustrato, ho pianto
Pensei até em desistir
Ho persino pensato di rinunciare
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Ma quando taccio, Lui mi dice di continuare
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Se mi scoraggio Lui mi dice: figlio sono qui
Vai chegar a sua vez
Arriverà il tuo turno
Não te esqueci
Non ti ho dimenticato
Pode confiar em mim
Puoi fidarti di me
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Quello che ho preparato per te
A sua imaginação não consegue prever
La tua immaginazione non può prevedere
Ore outra vez
Prega ancora
Busque outra vez
Cerca ancora
Tente só mais uma vez
Prova solo un'altra volta
Não falhará
Non fallirà
Deus cuidará
Dio si prenderà cura
Semeie os bons frutos e colherá
Semina i buoni frutti e raccoglierai
Vitória, glória, vindas do céu
Vittoria, gloria, provenienti dal cielo
Não mancha as vestes, Ele é fiel
Non macchia le vesti, Lui è fedele
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Ma quando taccio, Lui mi dice di continuare
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Se mi scoraggio Lui mi dice: figlio sono qui
Vai chegar a sua vez
Arriverà il tuo turno
Não te esqueci
Non ti ho dimenticato
Pode confiar em mim
Puoi fidarti di me
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Quello che ho preparato per te
A sua imaginação não consegue entender
La tua immaginazione non può capire
Ore outra vez
Prega ancora
Busque outra vez
Cerca ancora
Tente só mais uma vez (tente só mais uma vez)
Prova solo un'altra volta (prova solo un'altra volta)
Tente só mais uma vez
Prova solo un'altra volta
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Bem na minha vez
Right on my turn
De viver aquilo tudo que sonhei
To live everything I dreamed of
Bem na hora que eu estava prestes a chegar
Right when I was about to arrive
Na linha de chegada para conquistar
At the finish line to conquer
Bem na minha vez
Right on my turn
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Only God knows how many times I've sought
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
But I saw someone else conquer what I asked for
Aquilo que eu achava que era para mim
What I thought was meant for me
Perguntei para Deus
I asked God
Por que o Senhor não quer me ouvir
Why don't you want to hear me
Me frustei, eu chorei
I got frustrated, I cried
Pensei até em desistir
I even thought about giving up
Mas quando eu calo, ele me fala pra eu prosseguir
But when I'm silent, he tells me to go on
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
If I get discouraged He tells me: son I'm here
Vai chegar a sua vez
Your turn will come
Não te esqueci
I haven't forgotten you
Pode confiar em mim
You can trust me
Aquilo que eu tenho preparado pra você
What I have prepared for you
A sua imaginação não consegue prever
Your imagination can't foresee
Ore outra vez
Pray again
Busque outra vez
Seek again
Tente só mais uma vez
Try just one more time
Tente só mais uma vez
Try just one more time
Uh, uh (uh, hmm)
Uh, uh (uh, hmm)
Bem na minha vez
Right on my turn
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Only God knows how many times I've sought
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
But I saw someone else conquer what I asked for
Aquilo que eu achava que era para mim
What I thought was meant for me
Perguntei para Deus
I asked God
Por que o Senhor não quer me ouvir
Why don't you want to hear me
Me frustei, eu chorei
I got frustrated, I cried
Pensei até em desistir
I even thought about giving up
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
But when I'm silent, He tells me to go on
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
If I get discouraged He tells me: son I'm here
Vai chegar a sua vez
Your turn will come
Não te esqueci
I haven't forgotten you
Pode confiar em mim
You can trust me
Aquilo que eu tenho preparado pra você
What I have prepared for you
A sua imaginação não consegue prever
Your imagination can't foresee
Ore outra vez
Pray again
Busque outra vez
Seek again
Tente só mais uma vez
Try just one more time
Não falhará
He won't fail
Deus cuidará
God will take care
Semeie os bons frutos e colherá
Sow good fruits and you will reap
Vitória, glória, vindas do céu
Victory, glory, coming from heaven
Não mancha as vestes, Ele é fiel
Don't stain the garments, He is faithful
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
But when I'm silent, He tells me to go on
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
If I get discouraged He tells me: son I'm here
Vai chegar a sua vez
Your turn will come
Não te esqueci
I haven't forgotten you
Pode confiar em mim
You can trust me
Aquilo que eu tenho preparado pra você
What I have prepared for you
A sua imaginação não consegue entender
Your imagination can't understand
Ore outra vez
Pray again
Busque outra vez
Seek again
Tente só mais uma vez (tente só mais uma vez)
Try just one more time (try just one more time)
Tente só mais uma vez
Try just one more time
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Bem na minha vez
Justo en mi turno
De viver aquilo tudo que sonhei
Para vivir todo lo que soñé
Bem na hora que eu estava prestes a chegar
Justo cuando estaba a punto de llegar
Na linha de chegada para conquistar
A la línea de meta para conquistar
Bem na minha vez
Justo en mi turno
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Solo Dios sabe cuántas veces lo busqué
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Pero vi a otra persona conquistar lo que pedí
Aquilo que eu achava que era para mim
Lo que pensaba que era para mí
Perguntei para Deus
Le pregunté a Dios
Por que o Senhor não quer me ouvir
Por qué el Señor no quiere escucharme
Me frustei, eu chorei
Me frustré, lloré
Pensei até em desistir
Incluso pensé en rendirme
Mas quando eu calo, ele me fala pra eu prosseguir
Pero cuando me callo, él me dice que continúe
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Si me desanimo, Él me dice: hijo, estoy aquí
Vai chegar a sua vez
Llegará tu turno
Não te esqueci
No te he olvidado
Pode confiar em mim
Puedes confiar en mí
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Lo que tengo preparado para ti
A sua imaginação não consegue prever
Tu imaginación no puede prever
Ore outra vez
Ora otra vez
Busque outra vez
Busca otra vez
Tente só mais uma vez
Intenta solo una vez más
Tente só mais uma vez
Intenta solo una vez más
Uh, uh (uh, hmm)
Uh, uh (uh, hmm)
Bem na minha vez
Justo en mi turno
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Solo Dios sabe cuántas veces lo busqué
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Pero vi a otra persona conquistar lo que pedí
Aquilo que eu achava que era para mim
Lo que pensaba que era para mí
Perguntei para Deus
Le pregunté a Dios
Por que o Senhor não quer me ouvir
Por qué el Señor no quiere escucharme
Me frustei, eu chorei
Me frustré, lloré
Pensei até em desistir
Incluso pensé en rendirme
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Pero cuando me callo, Él me dice que continúe
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Si me desanimo, Él me dice: hijo, estoy aquí
Vai chegar a sua vez
Llegará tu turno
Não te esqueci
No te he olvidado
Pode confiar em mim
Puedes confiar en mí
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Lo que tengo preparado para ti
A sua imaginação não consegue prever
Tu imaginación no puede prever
Ore outra vez
Ora otra vez
Busque outra vez
Busca otra vez
Tente só mais uma vez
Intenta solo una vez más
Não falhará
No fallará
Deus cuidará
Dios cuidará
Semeie os bons frutos e colherá
Siembra buenos frutos y cosecharás
Vitória, glória, vindas do céu
Victoria, gloria, venidas del cielo
Não mancha as vestes, Ele é fiel
No mancha las vestiduras, Él es fiel
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Pero cuando me callo, Él me dice que continúe
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Si me desanimo, Él me dice: hijo, estoy aquí
Vai chegar a sua vez
Llegará tu turno
Não te esqueci
No te he olvidado
Pode confiar em mim
Puedes confiar en mí
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Lo que tengo preparado para ti
A sua imaginação não consegue entender
Tu imaginación no puede entender
Ore outra vez
Ora otra vez
Busque outra vez
Busca otra vez
Tente só mais uma vez (tente só mais uma vez)
Intenta solo una vez más (intenta solo una vez más)
Tente só mais uma vez
Intenta solo una vez más
Uh, uh
Euh, euh
Uh, uh
Euh, euh
Uh, uh
Euh, euh
Bem na minha vez
Juste à mon tour
De viver aquilo tudo que sonhei
De vivre tout ce dont j'ai rêvé
Bem na hora que eu estava prestes a chegar
Juste au moment où j'étais sur le point d'arriver
Na linha de chegada para conquistar
Sur la ligne d'arrivée pour conquérir
Bem na minha vez
Juste à mon tour
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Seul Dieu sait combien de fois j'ai cherché
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Mais j'ai vu une autre personne conquérir ce que j'ai demandé
Aquilo que eu achava que era para mim
Ce que je pensais être pour moi
Perguntei para Deus
J'ai demandé à Dieu
Por que o Senhor não quer me ouvir
Pourquoi le Seigneur ne veut pas m'écouter
Me frustei, eu chorei
Je me suis frustré, j'ai pleuré
Pensei até em desistir
J'ai même pensé à abandonner
Mas quando eu calo, ele me fala pra eu prosseguir
Mais quand je me tais, il me dit de continuer
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Si je me décourage, Il me dit : mon fils, je suis là
Vai chegar a sua vez
Ton tour viendra
Não te esqueci
Je ne t'ai pas oublié
Pode confiar em mim
Tu peux me faire confiance
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Ce que j'ai préparé pour toi
A sua imaginação não consegue prever
Ton imagination ne peut pas prévoir
Ore outra vez
Prie encore
Busque outra vez
Cherche encore
Tente só mais uma vez
Essaie juste une fois de plus
Tente só mais uma vez
Essaie juste une fois de plus
Uh, uh (uh, hmm)
Euh, euh (euh, hmm)
Bem na minha vez
Juste à mon tour
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Seul Dieu sait combien de fois j'ai cherché
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Mais j'ai vu une autre personne conquérir ce que j'ai demandé
Aquilo que eu achava que era para mim
Ce que je pensais être pour moi
Perguntei para Deus
J'ai demandé à Dieu
Por que o Senhor não quer me ouvir
Pourquoi le Seigneur ne veut pas m'écouter
Me frustei, eu chorei
Je me suis frustré, j'ai pleuré
Pensei até em desistir
J'ai même pensé à abandonner
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Mais quand je me tais, Il me dit de continuer
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Si je me décourage, Il me dit : mon fils, je suis là
Vai chegar a sua vez
Ton tour viendra
Não te esqueci
Je ne t'ai pas oublié
Pode confiar em mim
Tu peux me faire confiance
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Ce que j'ai préparé pour toi
A sua imaginação não consegue prever
Ton imagination ne peut pas prévoir
Ore outra vez
Prie encore
Busque outra vez
Cherche encore
Tente só mais uma vez
Essaie juste une fois de plus
Não falhará
Il ne faillira pas
Deus cuidará
Dieu prendra soin
Semeie os bons frutos e colherá
Sème les bons fruits et tu récolteras
Vitória, glória, vindas do céu
Victoire, gloire, venant du ciel
Não mancha as vestes, Ele é fiel
Ne tache pas les vêtements, Il est fidèle
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Mais quand je me tais, Il me dit de continuer
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Si je me décourage, Il me dit : mon fils, je suis là
Vai chegar a sua vez
Ton tour viendra
Não te esqueci
Je ne t'ai pas oublié
Pode confiar em mim
Tu peux me faire confiance
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Ce que j'ai préparé pour toi
A sua imaginação não consegue entender
Ton imagination ne peut pas comprendre
Ore outra vez
Prie encore
Busque outra vez
Cherche encore
Tente só mais uma vez (tente só mais uma vez)
Essaie juste une fois de plus (essaie juste une fois de plus)
Tente só mais uma vez
Essaie juste une fois de plus
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Bem na minha vez
Genau in meiner Zeit
De viver aquilo tudo que sonhei
Um all das zu erleben, wovon ich geträumt habe
Bem na hora que eu estava prestes a chegar
Genau in dem Moment, als ich kurz davor war anzukommen
Na linha de chegada para conquistar
An der Ziellinie, um zu erobern
Bem na minha vez
Genau in meiner Zeit
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Nur Gott weiß, wie oft ich gesucht habe
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Aber ich sah eine andere Person erobern, was ich gefragt habe
Aquilo que eu achava que era para mim
Das, was ich dachte, dass es für mich war
Perguntei para Deus
Ich fragte Gott
Por que o Senhor não quer me ouvir
Warum der Herr mich nicht hören will
Me frustei, eu chorei
Ich war frustriert, ich weinte
Pensei até em desistir
Ich dachte sogar daran aufzugeben
Mas quando eu calo, ele me fala pra eu prosseguir
Aber wenn ich schweige, sagt er mir, dass ich weitermachen soll
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Wenn ich entmutigt bin, sagt er mir: Sohn, ich bin hier
Vai chegar a sua vez
Deine Zeit wird kommen
Não te esqueci
Ich habe dich nicht vergessen
Pode confiar em mim
Du kannst mir vertrauen
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Das, was ich für dich vorbereitet habe
A sua imaginação não consegue prever
Deine Vorstellungskraft kann es nicht vorhersehen
Ore outra vez
Bete noch einmal
Busque outra vez
Suche noch einmal
Tente só mais uma vez
Versuche es nur noch einmal
Tente só mais uma vez
Versuche es nur noch einmal
Uh, uh (uh, hmm)
Uh, uh (uh, hmm)
Bem na minha vez
Genau in meiner Zeit
Só Deus sabe quantas vezes eu busquei
Nur Gott weiß, wie oft ich gesucht habe
Mas vi outra pessoa conquistar o que eu pedi
Aber ich sah eine andere Person erobern, was ich gefragt habe
Aquilo que eu achava que era para mim
Das, was ich dachte, dass es für mich war
Perguntei para Deus
Ich fragte Gott
Por que o Senhor não quer me ouvir
Warum der Herr mich nicht hören will
Me frustei, eu chorei
Ich war frustriert, ich weinte
Pensei até em desistir
Ich dachte sogar daran aufzugeben
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Aber wenn ich schweige, sagt er mir, dass ich weitermachen soll
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Wenn ich entmutigt bin, sagt er mir: Sohn, ich bin hier
Vai chegar a sua vez
Deine Zeit wird kommen
Não te esqueci
Ich habe dich nicht vergessen
Pode confiar em mim
Du kannst mir vertrauen
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Das, was ich für dich vorbereitet habe
A sua imaginação não consegue prever
Deine Vorstellungskraft kann es nicht vorhersehen
Ore outra vez
Bete noch einmal
Busque outra vez
Suche noch einmal
Tente só mais uma vez
Versuche es nur noch einmal
Não falhará
Es wird nicht scheitern
Deus cuidará
Gott wird sich kümmern
Semeie os bons frutos e colherá
Säe die guten Früchte und du wirst ernten
Vitória, glória, vindas do céu
Sieg, Ruhm, vom Himmel kommend
Não mancha as vestes, Ele é fiel
Er befleckt die Gewänder nicht, er ist treu
Mas quando eu calo, Ele me fala pra eu prosseguir
Aber wenn ich schweige, sagt er mir, dass ich weitermachen soll
Se desanimo Ele me diz: filho estou aqui
Wenn ich entmutigt bin, sagt er mir: Sohn, ich bin hier
Vai chegar a sua vez
Deine Zeit wird kommen
Não te esqueci
Ich habe dich nicht vergessen
Pode confiar em mim
Du kannst mir vertrauen
Aquilo que eu tenho preparado pra você
Das, was ich für dich vorbereitet habe
A sua imaginação não consegue entender
Deine Vorstellungskraft kann es nicht verstehen
Ore outra vez
Bete noch einmal
Busque outra vez
Suche noch einmal
Tente só mais uma vez (tente só mais uma vez)
Versuche es nur noch einmal (versuche es nur noch einmal)
Tente só mais uma vez
Versuche es nur noch einmal

Curiosità sulla canzone Minha Vez di Ton Carfi

Quando è stata rilasciata la canzone “Minha Vez” di Ton Carfi?
La canzone Minha Vez è stata rilasciata nel 2017, nell’album “História de Davi”.
Chi ha composto la canzone “Minha Vez” di di Ton Carfi?
La canzone “Minha Vez” di di Ton Carfi è stata composta da Wellington Carfi dos Santos, Oliver Decesary Santos.

Canzoni più popolari di Ton Carfi

Altri artisti di Gospel