I can't feel this way much longer
Expecting to survive
With all these hidden innuendoes
Just waiting to arrive
It's such a wavy midnight
And you slip into insane
Electric angel rock and roller
I hear what you're playin'
It's an orangy sky
Always it's some other guy
It's just a broken lullaby
Bye bye love
Bye bye love
Bye bye love
Bye bye love
Substitution mass confusion
Clouds inside your head
Involving all my energies
Until you visited
With your eyes of porcelain and of blue
They shock me into sense
You think you're so illustrious
You call yourself intense
It's an orangy sky
Always it's some other guy
It's just a broken lullaby
Bye bye love
Bye goo' bye love
bye bye love
Bye bye love
Substitution mass confusion
Clouds inside your head
Well, foggin' all my energies
Until you visited
With your eyes of porcelain and of blue
They shock me into sense
You think you're so illustrious
You call yourself intense
It's an orangy sky
Always it's some other guy
It's just a broken lullaby
Bye bye love
Bye bye love
Bye bye love
Bye bye love
I can't feel this way much longer
Non posso sentirmi così ancora a lungo
Expecting to survive
Aspettandomi di sopravvivere
With all these hidden innuendoes
Con tutti questi sottintesi nascosti
Just waiting to arrive
Solo in attesa di arrivare
It's such a wavy midnight
È una mezzanotte così ondulata
And you slip into insane
E tu scivoli nella follia
Electric angel rock and roller
Angelo elettrico rock and roller
I hear what you're playin'
Sento quello che stai suonando
It's an orangy sky
È un cielo arancione
Always it's some other guy
È sempre qualche altro ragazzo
It's just a broken lullaby
È solo una ninnananna rotta
Bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
Substitution mass confusion
Sostituzione, mass confusion
Clouds inside your head
Nuvole dentro la tua testa
Involving all my energies
Coinvolgendo tutte le mie energie
Until you visited
Fino a quando non sei arrivato
With your eyes of porcelain and of blue
Con i tuoi occhi di porcellana e di blu
They shock me into sense
Mi scuotono nel senso
You think you're so illustrious
Pensi di essere così illustre
You call yourself intense
Ti chiami intenso
It's an orangy sky
È un cielo arancione
Always it's some other guy
È sempre qualche altro ragazzo
It's just a broken lullaby
È solo una ninnananna rotta
Bye bye love
Addio amore
Bye goo' bye love
Addio amore
bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
Substitution mass confusion
Sostituzione, mass confusion
Clouds inside your head
Nuvole dentro la tua testa
Well, foggin' all my energies
Beh, offuscando tutte le mie energie
Until you visited
Fino a quando non sei arrivato
With your eyes of porcelain and of blue
Con i tuoi occhi di porcellana e di blu
They shock me into sense
Mi scuotono nel senso
You think you're so illustrious
Pensi di essere così illustre
You call yourself intense
Ti chiami intenso
It's an orangy sky
È un cielo arancione
Always it's some other guy
È sempre qualche altro ragazzo
It's just a broken lullaby
È solo una ninnananna rotta
Bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
Bye bye love
Addio amore
I can't feel this way much longer
Não posso me sentir assim por muito mais tempo
Expecting to survive
Esperando sobreviver
With all these hidden innuendoes
Com todas essas insinuações escondidas
Just waiting to arrive
Apenas esperando para chegar
It's such a wavy midnight
É uma meia-noite tão ondulada
And you slip into insane
E você escorrega para a insanidade
Electric angel rock and roller
Anjo elétrico do rock and roll
I hear what you're playin'
Eu ouço o que você está tocando
It's an orangy sky
É um céu alaranjado
Always it's some other guy
Sempre é algum outro cara
It's just a broken lullaby
É apenas uma canção de ninar quebrada
Bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
Substitution mass confusion
Substituição, confusão em massa
Clouds inside your head
Nuvens dentro da sua cabeça
Involving all my energies
Envolvendo todas as minhas energias
Until you visited
Até que você visitou
With your eyes of porcelain and of blue
Com seus olhos de porcelana e azuis
They shock me into sense
Eles me chocam em sentido
You think you're so illustrious
Você acha que é tão ilustre
You call yourself intense
Você se chama de intenso
It's an orangy sky
É um céu alaranjado
Always it's some other guy
Sempre é algum outro cara
It's just a broken lullaby
É apenas uma canção de ninar quebrada
Bye bye love
Adeus amor
Bye goo' bye love
Adeus, adeus amor
bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
Substitution mass confusion
Substituição, confusão em massa
Clouds inside your head
Nuvens dentro da sua cabeça
Well, foggin' all my energies
Bem, embaçando todas as minhas energias
Until you visited
Até que você visitou
With your eyes of porcelain and of blue
Com seus olhos de porcelana e azuis
They shock me into sense
Eles me chocam em sentido
You think you're so illustrious
Você acha que é tão ilustre
You call yourself intense
Você se chama de intenso
It's an orangy sky
É um céu alaranjado
Always it's some other guy
Sempre é algum outro cara
It's just a broken lullaby
É apenas uma canção de ninar quebrada
Bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
Bye bye love
Adeus amor
I can't feel this way much longer
No puedo sentirme así mucho más tiempo
Expecting to survive
Esperando sobrevivir
With all these hidden innuendoes
Con todos estos insinuaciones ocultas
Just waiting to arrive
Solo esperando llegar
It's such a wavy midnight
Es una medianoche tan ondulada
And you slip into insane
Y te deslizas hacia la locura
Electric angel rock and roller
Ángel eléctrico rock and roller
I hear what you're playin'
Escucho lo que estás tocando
It's an orangy sky
Es un cielo anaranjado
Always it's some other guy
Siempre es algún otro chico
It's just a broken lullaby
Es solo una canción de cuna rota
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
Substitution mass confusion
Sustitución, confusión masiva
Clouds inside your head
Nubes dentro de tu cabeza
Involving all my energies
Involucrando todas mis energías
Until you visited
Hasta que visitaste
With your eyes of porcelain and of blue
Con tus ojos de porcelana y azules
They shock me into sense
Me impactan hasta tener sentido
You think you're so illustrious
Crees que eres tan ilustre
You call yourself intense
Te llamas a ti mismo intenso
It's an orangy sky
Es un cielo anaranjado
Always it's some other guy
Siempre es algún otro chico
It's just a broken lullaby
Es solo una canción de cuna rota
Bye bye love
Adiós amor
Bye goo' bye love
Adiós amor
bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
Substitution mass confusion
Sustitución, confusión masiva
Clouds inside your head
Nubes dentro de tu cabeza
Well, foggin' all my energies
Bueno, empañando todas mis energías
Until you visited
Hasta que visitaste
With your eyes of porcelain and of blue
Con tus ojos de porcelana y azules
They shock me into sense
Me impactan hasta tener sentido
You think you're so illustrious
Crees que eres tan ilustre
You call yourself intense
Te llamas a ti mismo intenso
It's an orangy sky
Es un cielo anaranjado
Always it's some other guy
Siempre es algún otro chico
It's just a broken lullaby
Es solo una canción de cuna rota
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
Bye bye love
Adiós amor
I can't feel this way much longer
Je ne peux pas me sentir comme ça plus longtemps
Expecting to survive
En espérant survivre
With all these hidden innuendoes
Avec toutes ces insinuations cachées
Just waiting to arrive
Juste en attente d'arriver
It's such a wavy midnight
C'est une telle minuit ondulante
And you slip into insane
Et tu glisses dans la folie
Electric angel rock and roller
Ange électrique rock and roller
I hear what you're playin'
J'entends ce que tu joues
It's an orangy sky
C'est un ciel orangé
Always it's some other guy
Toujours c'est un autre gars
It's just a broken lullaby
C'est juste une berceuse brisée
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
Substitution mass confusion
Substitution confusion de masse
Clouds inside your head
Nuages dans ta tête
Involving all my energies
Impliquant toutes mes énergies
Until you visited
Jusqu'à ce que tu sois venu
With your eyes of porcelain and of blue
Avec tes yeux de porcelaine et de bleu
They shock me into sense
Ils me choquent en sens
You think you're so illustrious
Tu penses que tu es si illustre
You call yourself intense
Tu te qualifies d'intense
It's an orangy sky
C'est un ciel orangé
Always it's some other guy
Toujours c'est un autre gars
It's just a broken lullaby
C'est juste une berceuse brisée
Bye bye love
Au revoir amour
Bye goo' bye love
Au revoir bon amour
bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
Substitution mass confusion
Substitution confusion de masse
Clouds inside your head
Nuages dans ta tête
Well, foggin' all my energies
Eh bien, brouillant toutes mes énergies
Until you visited
Jusqu'à ce que tu sois venu
With your eyes of porcelain and of blue
Avec tes yeux de porcelaine et de bleu
They shock me into sense
Ils me choquent en sens
You think you're so illustrious
Tu penses que tu es si illustre
You call yourself intense
Tu te qualifies d'intense
It's an orangy sky
C'est un ciel orangé
Always it's some other guy
Toujours c'est un autre gars
It's just a broken lullaby
C'est juste une berceuse brisée
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
Bye bye love
Au revoir amour
I can't feel this way much longer
Ich kann nicht viel länger so fühlen
Expecting to survive
Erwarte zu überleben
With all these hidden innuendoes
Mit all diesen versteckten Anspielungen
Just waiting to arrive
Nur darauf wartend anzukommen
It's such a wavy midnight
Es ist so eine wellige Mitternacht
And you slip into insane
Und du rutschst in den Wahnsinn
Electric angel rock and roller
Elektrischer Engel Rock and Roller
I hear what you're playin'
Ich höre, was du spielst
It's an orangy sky
Es ist ein orangefarbener Himmel
Always it's some other guy
Immer ist es irgendein anderer Kerl
It's just a broken lullaby
Es ist nur ein zerbrochenes Schlaflied
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
Substitution mass confusion
Substitution Massenverwirrung
Clouds inside your head
Wolken in deinem Kopf
Involving all my energies
Alle meine Energien einbeziehend
Until you visited
Bis du besucht hast
With your eyes of porcelain and of blue
Mit deinen Augen aus Porzellan und Blau
They shock me into sense
Sie schockieren mich in die Sinne
You think you're so illustrious
Du denkst, du bist so illustriert
You call yourself intense
Du nennst dich intensiv
It's an orangy sky
Es ist ein orangefarbener Himmel
Always it's some other guy
Immer ist es irgendein anderer Kerl
It's just a broken lullaby
Es ist nur ein zerbrochenes Schlaflied
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye goo' bye love
Tschüss Liebe
bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
Substitution mass confusion
Substitution Massenverwirrung
Clouds inside your head
Wolken in deinem Kopf
Well, foggin' all my energies
Nun, alle meine Energien vernebelnd
Until you visited
Bis du besucht hast
With your eyes of porcelain and of blue
Mit deinen Augen aus Porzellan und Blau
They shock me into sense
Sie schockieren mich in die Sinne
You think you're so illustrious
Du denkst, du bist so illustriert
You call yourself intense
Du nennst dich intensiv
It's an orangy sky
Es ist ein orangefarbener Himmel
Always it's some other guy
Immer ist es irgendein anderer Kerl
It's just a broken lullaby
Es ist nur ein zerbrochenes Schlaflied
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
Bye bye love
Tschüss Liebe
I can't feel this way much longer
Saya tidak bisa merasa seperti ini lebih lama
Expecting to survive
Mengharapkan untuk bertahan
With all these hidden innuendoes
Dengan semua sindiran tersembunyi ini
Just waiting to arrive
Hanya menunggu untuk tiba
It's such a wavy midnight
Ini seperti tengah malam yang bergelombang
And you slip into insane
Dan kamu tergelincir ke dalam kegilaan
Electric angel rock and roller
Malaikat listrik rock and roller
I hear what you're playin'
Saya mendengar apa yang kamu mainkan
It's an orangy sky
Ini langit yang berwarna oranye
Always it's some other guy
Selalu ada pria lain
It's just a broken lullaby
Ini hanya lagu pengantar tidur yang rusak
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Substitution mass confusion
Substitusi kebingungan massal
Clouds inside your head
Awan di dalam kepalamu
Involving all my energies
Melibatkan semua energi saya
Until you visited
Sampai kamu datang
With your eyes of porcelain and of blue
Dengan matamu yang berwarna porselen dan biru
They shock me into sense
Mereka mengejutkan saya menjadi sadar
You think you're so illustrious
Kamu pikir kamu sangat terkenal
You call yourself intense
Kamu menyebut dirimu intens
It's an orangy sky
Ini langit yang berwarna oranye
Always it's some other guy
Selalu ada pria lain
It's just a broken lullaby
Ini hanya lagu pengantar tidur yang rusak
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye goo' bye love
Selamat tinggal cinta
bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Substitution mass confusion
Substitusi kebingungan massal
Clouds inside your head
Awan di dalam kepalamu
Well, foggin' all my energies
Nah, mengaburkan semua energi saya
Until you visited
Sampai kamu datang
With your eyes of porcelain and of blue
Dengan matamu yang berwarna porselen dan biru
They shock me into sense
Mereka mengejutkan saya menjadi sadar
You think you're so illustrious
Kamu pikir kamu sangat terkenal
You call yourself intense
Kamu menyebut dirimu intens
It's an orangy sky
Ini langit yang berwarna oranye
Always it's some other guy
Selalu ada pria lain
It's just a broken lullaby
Ini hanya lagu pengantar tidur yang rusak
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
Bye bye love
Selamat tinggal cinta
I can't feel this way much longer
ฉันไม่สามารถรู้สึกอย่างนี้ได้นานขึ้น
Expecting to survive
คาดหวังว่าจะรอด
With all these hidden innuendoes
ด้วยความหมายที่ซ่อนอยู่ทั้งหมด
Just waiting to arrive
แค่รอคอยให้มาถึง
It's such a wavy midnight
มันเป็นเวลาเที่ยงคืนที่มีคลื่น
And you slip into insane
และคุณลื่นไปสู่ความบ้า
Electric angel rock and roller
นางฟ้าไฟฟ้าที่เล่นร็อคและม้วน
I hear what you're playin'
ฉันได้ยินเสียงที่คุณกำลังเล่น
It's an orangy sky
มันเป็นท้องฟ้าสีส้ม
Always it's some other guy
มันเสมอเป็นผู้ชายคนอื่น
It's just a broken lullaby
มันแค่เพลงนิทรรศการที่แตกหัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Substitution mass confusion
การแทนที่ทำให้สับสนมาก
Clouds inside your head
เมฆอยู่ในหัวของคุณ
Involving all my energies
เกี่ยวข้องกับพลังงานทั้งหมดของฉัน
Until you visited
จนกระทั่งคุณมาเยี่ยม
With your eyes of porcelain and of blue
ด้วยสายตาของคุณที่เป็นซิลิคอนและสีน้ำเงิน
They shock me into sense
พวกเขาทำให้ฉันตกใจ
You think you're so illustrious
คุณคิดว่าคุณยอดเยี่ยมมาก
You call yourself intense
คุณเรียกตัวเองว่าเข้มข้น
It's an orangy sky
มันเป็นท้องฟ้าสีส้ม
Always it's some other guy
มันเสมอเป็นผู้ชายคนอื่น
It's just a broken lullaby
มันแค่เพลงนิทรรศการที่แตกหัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye goo' bye love
ลาก่อนความรัก
bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Substitution mass confusion
การแทนที่ทำให้สับสนมาก
Clouds inside your head
เมฆอยู่ในหัวของคุณ
Well, foggin' all my energies
เลือดของฉันทั้งหมด
Until you visited
จนกระทั่งคุณมาเยี่ยม
With your eyes of porcelain and of blue
ด้วยสายตาของคุณที่เป็นซิลิคอนและสีน้ำเงิน
They shock me into sense
พวกเขาทำให้ฉันตกใจ
You think you're so illustrious
คุณคิดว่าคุณยอดเยี่ยมมาก
You call yourself intense
คุณเรียกตัวเองว่าเข้มข้น
It's an orangy sky
มันเป็นท้องฟ้าสีส้ม
Always it's some other guy
มันเสมอเป็นผู้ชายคนอื่น
It's just a broken lullaby
มันแค่เพลงนิทรรศการที่แตกหัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
Bye bye love
ลาก่อนความรัก
I can't feel this way much longer
我不能再这样感觉太久
Expecting to survive
期待能生存
With all these hidden innuendoes
所有这些隐藏的影射
Just waiting to arrive
只是等待到来
It's such a wavy midnight
这是一个如此波动的午夜
And you slip into insane
你滑入疯狂
Electric angel rock and roller
电子天使摇滚乐手
I hear what you're playin'
我听到你在演奏
It's an orangy sky
这是一个橙色的天空
Always it's some other guy
总是有其他的人
It's just a broken lullaby
只是一个破碎的摇篮曲
Bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情
Substitution mass confusion
替代的大混乱
Clouds inside your head
你头脑中的云
Involving all my energies
涉及我所有的能量
Until you visited
直到你来访
With your eyes of porcelain and of blue
你那瓷质和蓝色的眼睛
They shock me into sense
它们让我恢复理智
You think you're so illustrious
你认为你如此杰出
You call yourself intense
你自称为强烈
It's an orangy sky
这是一个橙色的天空
Always it's some other guy
总是有其他的人
It's just a broken lullaby
只是一个破碎的摇篮曲
Bye bye love
再见爱情
Bye goo' bye love
再见爱情
bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情
Substitution mass confusion
替代的大混乱
Clouds inside your head
你头脑中的云
Well, foggin' all my energies
好吧,雾化了我所有的能量
Until you visited
直到你来访
With your eyes of porcelain and of blue
你那瓷质和蓝色的眼睛
They shock me into sense
它们让我恢复理智
You think you're so illustrious
你认为你如此杰出
You call yourself intense
你自称为强烈
It's an orangy sky
这是一个橙色的天空
Always it's some other guy
总是有其他的人
It's just a broken lullaby
只是一个破碎的摇篮曲
Bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情
Bye bye love
再见爱情