Biggie Jo on the beat
Tu dis que j'suis trop sombre
J'dis qu't'es trop émotionnelle
Y aura toujours une réponse
Mais au fond rien de personnelle
À quoi on est destiné
À l'encre invisible on sait dessiné
C'était bien trop beau c'était trop stylé
J'dois enterrer cette histoire décimé
Pour savoir si ça va
De temps en temps j'regarde ton insta
Du mal à te situer t'es partout dans ma tête
Mais où tu es vraiment?
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Even though I'm frontin' girl I miss you
I don't want to say how much I need you
Even though I'm frontin' I miss you
I don't want to say how much I need you
Girl your body is a potion
Got me feelin' all emotion
Don't change your position
Make I show you direction
Tu es mon amour
Et oui je t'aimerai jusqu'à la mort
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
I don't want I don't want to
Be chasing you where you're going
I don't want I don't want to
Be chasing you where you're going
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Even though I'm frontin' girl I miss you
I don't want to say how much I need you
Even though I'm frontin' I miss you
I don't want to say how much I need you
Even though I'm
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo alla base
Tu dis que j'suis trop sombre
Dici che sono troppo oscuro
J'dis qu't'es trop émotionnelle
Dico che sei troppo emotiva
Y aura toujours une réponse
Ci sarà sempre una risposta
Mais au fond rien de personnelle
Ma in fondo niente di personale
À quoi on est destiné
A cosa siamo destinati
À l'encre invisible on sait dessiné
Con l'inchiostro invisibile sappiamo disegnare
C'était bien trop beau c'était trop stylé
Era troppo bello, era troppo stiloso
J'dois enterrer cette histoire décimé
Devo seppellire questa storia decimata
Pour savoir si ça va
Per sapere se va bene
De temps en temps j'regarde ton insta
Ogni tanto guardo il tuo insta
Du mal à te situer t'es partout dans ma tête
Faccio fatica a collocarti, sei ovunque nella mia testa
Mais où tu es vraiment?
Ma dove sei veramente?
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Non ci parlavamo più ma dovevamo dirci tutto
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
Scommetti tutto sulle speranze hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Non preoccuparti, non ci sarà un "mi manchi"
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Non ti richiamerò anche se ammetto che mi manchi
Even though I'm frontin' girl I miss you
Anche se sto fingendo, ragazza mi manchi
I don't want to say how much I need you
Non voglio dire quanto ho bisogno di te
Even though I'm frontin' I miss you
Anche se sto fingendo, mi manchi
I don't want to say how much I need you
Non voglio dire quanto ho bisogno di te
Girl your body is a potion
Ragazza, il tuo corpo è una pozione
Got me feelin' all emotion
Mi fa provare tutte le emozioni
Don't change your position
Non cambiare la tua posizione
Make I show you direction
Lascia che ti mostri la direzione
Tu es mon amour
Sei il mio amore
Et oui je t'aimerai jusqu'à la mort
E sì, ti amerò fino alla morte
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
Sai cosa mi manca, ti colpisco al mattino sì so che lo vuoi
I don't want I don't want to
Non voglio, non voglio
Be chasing you where you're going
Inseguirti dove stai andando
I don't want I don't want to
Non voglio, non voglio
Be chasing you where you're going
Inseguirti dove stai andando
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Non ci parlavamo più ma dovevamo dirci tutto
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
Scommetti tutto sulle speranze hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Non preoccuparti, non ci sarà un "mi manchi"
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Non ti richiamerò anche se ammetto che mi manchi
Even though I'm frontin' girl I miss you
Anche se sto fingendo, ragazza mi manchi
I don't want to say how much I need you
Non voglio dire quanto ho bisogno di te
Even though I'm frontin' I miss you
Anche se sto fingendo, mi manchi
I don't want to say how much I need you
Non voglio dire quanto ho bisogno di te
Even though I'm
Anche se sto
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo na batida
Tu dis que j'suis trop sombre
Você diz que eu sou muito sombrio
J'dis qu't'es trop émotionnelle
Eu digo que você é muito emocional
Y aura toujours une réponse
Sempre haverá uma resposta
Mais au fond rien de personnelle
Mas no fundo nada pessoal
À quoi on est destiné
Para o que estamos destinados
À l'encre invisible on sait dessiné
Com a tinta invisível sabemos desenhar
C'était bien trop beau c'était trop stylé
Era bom demais, era muito estiloso
J'dois enterrer cette histoire décimé
Eu tenho que enterrar essa história dizimada
Pour savoir si ça va
Para saber se está tudo bem
De temps en temps j'regarde ton insta
De vez em quando eu olho seu insta
Du mal à te situer t'es partout dans ma tête
Difícil de te localizar, você está em toda a minha cabeça
Mais où tu es vraiment?
Mas onde você realmente está?
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Nós não estávamos mais falando, mas tínhamos que dizer tudo
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
É sobre esperanças que você aposta tudo hmmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Não se preocupe, não haverá um "I miss you"
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Eu não vou te ligar de volta, mesmo que eu admita que sinto sua falta
Even though I'm frontin' girl I miss you
Mesmo que eu esteja fingindo, garota, sinto sua falta
I don't want to say how much I need you
Eu não quero dizer o quanto preciso de você
Even though I'm frontin' I miss you
Mesmo que eu esteja fingindo, sinto sua falta
I don't want to say how much I need you
Eu não quero dizer o quanto preciso de você
Girl your body is a potion
Garota, seu corpo é uma poção
Got me feelin' all emotion
Me fazendo sentir toda a emoção
Don't change your position
Não mude sua posição
Make I show you direction
Deixe-me mostrar a direção
Tu es mon amour
Você é meu amor
Et oui je t'aimerai jusqu'à la mort
E sim, eu te amarei até a morte
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
Você sabe o que eu lamento, te procuro de manhã, sim, eu sei que você quer
I don't want I don't want to
Eu não quero, eu não quero
Be chasing you where you're going
Estar te perseguindo para onde você está indo
I don't want I don't want to
Eu não quero, eu não quero
Be chasing you where you're going
Estar te perseguindo para onde você está indo
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Nós não estávamos mais falando, mas tínhamos que dizer tudo
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
É sobre esperanças que você aposta tudo hmmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Não se preocupe, não haverá um "I miss you"
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Eu não vou te ligar de volta, mesmo que eu admita que sinto sua falta
Even though I'm frontin' girl I miss you
Mesmo que eu esteja fingindo, garota, sinto sua falta
I don't want to say how much I need you
Eu não quero dizer o quanto preciso de você
Even though I'm frontin' I miss you
Mesmo que eu esteja fingindo, sinto sua falta
I don't want to say how much I need you
Eu não quero dizer o quanto preciso de você
Even though I'm
Mesmo que eu esteja
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo on the beat
Tu dis que j'suis trop sombre
You say I'm too dark
J'dis qu't'es trop émotionnelle
I say you're too emotional
Y aura toujours une réponse
There will always be an answer
Mais au fond rien de personnelle
But deep down nothing personal
À quoi on est destiné
What are we destined for
À l'encre invisible on sait dessiné
With invisible ink we know how to draw
C'était bien trop beau c'était trop stylé
It was too good, it was too stylish
J'dois enterrer cette histoire décimé
I have to bury this decimated story
Pour savoir si ça va
To know if it's okay
De temps en temps j'regarde ton insta
From time to time I look at your insta
Du mal à te situer t'es partout dans ma tête
Hard to place you, you're everywhere in my head
Mais où tu es vraiment?
But where are you really?
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
We weren't talking anymore but we had to say everything
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
It's on hopes that you bet everything hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Don't worry there won't be an I miss you
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
I won't call you back even if I admit I miss you
Even though I'm frontin' girl I miss you
Even though I'm frontin' girl I miss you
I don't want to say how much I need you
I don't want to say how much I need you
Even though I'm frontin' I miss you
Even though I'm frontin' I miss you
I don't want to say how much I need you
I don't want to say how much I need you
Girl your body is a potion
Girl your body is a potion
Got me feelin' all emotion
Got me feeling all emotion
Don't change your position
Don't change your position
Make I show you direction
Let me show you direction
Tu es mon amour
You are my love
Et oui je t'aimerai jusqu'à la mort
And yes I will love you until death
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
I don't want I don't want to
I don't want I don't want to
Be chasing you where you're going
Be chasing you where you're going
I don't want I don't want to
I don't want I don't want to
Be chasing you where you're going
Be chasing you where you're going
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
We weren't talking anymore but we had to say everything
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
It's on hopes that you bet everything hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Don't worry there won't be an I miss you
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
I won't call you back even if I admit I miss you
Even though I'm frontin' girl I miss you
Even though I'm frontin' girl I miss you
I don't want to say how much I need you
I don't want to say how much I need you
Even though I'm frontin' I miss you
Even though I'm frontin' I miss you
I don't want to say how much I need you
I don't want to say how much I need you
Even though I'm
Even though I'm
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo en el ritmo
Tu dis que j'suis trop sombre
Dices que soy demasiado oscuro
J'dis qu't'es trop émotionnelle
Digo que eres demasiado emocional
Y aura toujours une réponse
Siempre habrá una respuesta
Mais au fond rien de personnelle
Pero en el fondo nada personal
À quoi on est destiné
¿A qué estamos destinados?
À l'encre invisible on sait dessiné
Con tinta invisible sabemos dibujar
C'était bien trop beau c'était trop stylé
Era demasiado bonito, era demasiado estilizado
J'dois enterrer cette histoire décimé
Tengo que enterrar esta historia diezmada
Pour savoir si ça va
Para saber si está bien
De temps en temps j'regarde ton insta
De vez en cuando miro tu insta
Du mal à te situer t'es partout dans ma tête
Difícil de ubicarte, estás en todas partes en mi cabeza
Mais où tu es vraiment?
¿Pero dónde estás realmente?
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Ya no hablábamos pero teníamos que decirnos todo
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
Es en las esperanzas en las que apuestas todo hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
No te preocupes, no habrá un "te extraño"
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
No te llamaré de nuevo, aunque admito que te extraño
Even though I'm frontin' girl I miss you
Aunque finjo, chica, te extraño
I don't want to say how much I need you
No quiero decir cuánto te necesito
Even though I'm frontin' I miss you
Aunque finjo, te extraño
I don't want to say how much I need you
No quiero decir cuánto te necesito
Girl your body is a potion
Chica, tu cuerpo es una poción
Got me feelin' all emotion
Me hace sentir toda la emoción
Don't change your position
No cambies tu posición
Make I show you direction
Déjame mostrarte la dirección
Tu es mon amour
Eres mi amor
Et oui je t'aimerai jusqu'à la mort
Y sí, te amaré hasta la muerte
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
Sabes lo que lamento, te golpearé por la mañana, sí, sé que lo quieres
I don't want I don't want to
No quiero, no quiero
Be chasing you where you're going
Estar persiguiéndote a donde vayas
I don't want I don't want to
No quiero, no quiero
Be chasing you where you're going
Estar persiguiéndote a donde vayas
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Ya no hablábamos pero teníamos que decirnos todo
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
Es en las esperanzas en las que apuestas todo hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
No te preocupes, no habrá un "te extraño"
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
No te llamaré de nuevo, aunque admito que te extraño
Even though I'm frontin' girl I miss you
Aunque finjo, chica, te extraño
I don't want to say how much I need you
No quiero decir cuánto te necesito
Even though I'm frontin' I miss you
Aunque finjo, te extraño
I don't want to say how much I need you
No quiero decir cuánto te necesito
Even though I'm
Aunque finjo, estoy
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo am Beat
Tu dis que j'suis trop sombre
Du sagst, ich bin zu dunkel
J'dis qu't'es trop émotionnelle
Ich sage, du bist zu emotional
Y aura toujours une réponse
Es wird immer eine Antwort geben
Mais au fond rien de personnelle
Aber im Grunde nichts Persönliches
À quoi on est destiné
Wozu sind wir bestimmt
À l'encre invisible on sait dessiné
Mit unsichtbarer Tinte können wir zeichnen
C'était bien trop beau c'était trop stylé
Es war zu schön, es war zu stilvoll
J'dois enterrer cette histoire décimé
Ich muss diese zerstörte Geschichte begraben
Pour savoir si ça va
Um zu wissen, ob es dir gut geht
De temps en temps j'regarde ton insta
Ab und zu schaue ich auf dein Insta
Du mal à te situer t'es partout dans ma tête
Ich habe Schwierigkeiten, dich zu lokalisieren, du bist überall in meinem Kopf
Mais où tu es vraiment?
Aber wo bist du wirklich?
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Wir haben nicht mehr miteinander gesprochen, aber wir mussten alles sagen
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
Du setzt alles auf Hoffnungen, hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Mach dir keine Sorgen, es wird kein „Ich vermisse dich“ geben
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Ich werde dich nicht anrufen, auch wenn ich zugebe, dass ich dich vermisse
Even though I'm frontin' girl I miss you
Obwohl ich vorgebe, Mädchen, ich vermisse dich
I don't want to say how much I need you
Ich will nicht sagen, wie sehr ich dich brauche
Even though I'm frontin' I miss you
Obwohl ich vorgebe, ich vermisse dich
I don't want to say how much I need you
Ich will nicht sagen, wie sehr ich dich brauche
Girl your body is a potion
Mädchen, dein Körper ist ein Zaubertrank
Got me feelin' all emotion
Er lässt mich alle Emotionen fühlen
Don't change your position
Ändere deine Position nicht
Make I show you direction
Lass mich dir die Richtung zeigen
Tu es mon amour
Du bist meine Liebe
Et oui je t'aimerai jusqu'à la mort
Und ja, ich werde dich bis zum Tod lieben
You know what I mourn, hit you in the morning yes I know that you want it
Du weißt, was ich betrauere, ich treffe dich am Morgen, ja, ich weiß, dass du es willst
I don't want I don't want to
Ich will nicht, ich will nicht
Be chasing you where you're going
Dich verfolgen, wohin du gehst
I don't want I don't want to
Ich will nicht, ich will nicht
Be chasing you where you're going
Dich verfolgen, wohin du gehst
On s'parlait plus mais fallait qu'on s'dise tout
Wir haben nicht mehr miteinander gesprochen, aber wir mussten alles sagen
C'est sur des espérances que tu mises tout hmmm
Du setzt alles auf Hoffnungen, hmm
T'en fais pas il n'y aura pas d'I miss you
Mach dir keine Sorgen, es wird kein „Ich vermisse dich“ geben
J'te rappellerai pas même si j'avoue I miss you
Ich werde dich nicht anrufen, auch wenn ich zugebe, dass ich dich vermisse
Even though I'm frontin' girl I miss you
Obwohl ich vorgebe, Mädchen, ich vermisse dich
I don't want to say how much I need you
Ich will nicht sagen, wie sehr ich dich brauche
Even though I'm frontin' I miss you
Obwohl ich vorgebe, ich vermisse dich
I don't want to say how much I need you
Ich will nicht sagen, wie sehr ich dich brauche
Even though I'm
Obwohl ich vorgebe