Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Ich hab dich so lieb
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Schön das es dich gibt
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Du bist so schön weich
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Du machst es mir leicht
Bin ich einmal traurig, machst du mich froh
Mein Kuscheltier ich brauch dich, ich lieb dich ja so
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Il mio peluche (Il mio peluche)
Ich hab dich so lieb
Ti voglio tanto bene
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Il mio peluche (Il mio peluche)
Schön das es dich gibt
Bello che tu esista
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Sei sempre con me, quando ho bisogno di te
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
E quando dormo molto profondamente, tu mi proteggi
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Il mio peluche (Il mio peluche)
Du bist so schön weich
Sei così morbido
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Il mio peluche (Il mio peluche)
Du machst es mir leicht
Mi rendi le cose facili
Bin ich einmal traurig, machst du mich froh
Se sono triste, mi rendi felice
Mein Kuscheltier ich brauch dich, ich lieb dich ja so
Il mio peluche ho bisogno di te, ti amo tanto
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Sei sempre con me, quando ho bisogno di te
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
E quando dormo molto profondamente, tu mi proteggi
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Meu Bichinho de Pelúcia (Meu Bichinho de Pelúcia)
Ich hab dich so lieb
Eu te amo tanto
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Meu Bichinho de Pelúcia (Meu Bichinho de Pelúcia)
Schön das es dich gibt
Que bom que você existe
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Você está sempre comigo, quando eu preciso de você
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
E quando eu durmo profundamente, você cuida de mim
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Meu Bichinho de Pelúcia (Meu Bichinho de Pelúcia)
Du bist so schön weich
Você é tão macio
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Meu Bichinho de Pelúcia (Meu Bichinho de Pelúcia)
Du machst es mir leicht
Você torna tudo mais fácil
Bin ich einmal traurig, machst du mich froh
Quando estou triste, você me alegra
Mein Kuscheltier ich brauch dich, ich lieb dich ja so
Meu Bichinho de Pelúcia eu preciso de você, eu te amo tanto
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Você está sempre comigo, quando eu preciso de você
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
E quando eu durmo profundamente, você cuida de mim
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
My cuddly toy (My cuddly toy)
Ich hab dich so lieb
I love you so much
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
My cuddly toy (My cuddly toy)
Schön das es dich gibt
I'm glad you exist
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
You're always with me when I need you
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
And when I sleep deeply, you watch over me
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
My cuddly toy (My cuddly toy)
Du bist so schön weich
You're so soft
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
My cuddly toy (My cuddly toy)
Du machst es mir leicht
You make it easy for me
Bin ich einmal traurig, machst du mich froh
When I'm sad, you make me happy
Mein Kuscheltier ich brauch dich, ich lieb dich ja so
My cuddly toy I need you, I love you so much
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
You're always with me when I need you
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
And when I sleep deeply, you watch over me
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mi peluche (Mi peluche)
Ich hab dich so lieb
Te quiero tanto
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mi peluche (Mi peluche)
Schön das es dich gibt
Qué bueno que existes
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Siempre estás conmigo, cuando te necesito
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
Y cuando duermo muy profundamente, cuidas de mí
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mi peluche (Mi peluche)
Du bist so schön weich
Eres tan suave
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mi peluche (Mi peluche)
Du machst es mir leicht
Me lo haces fácil
Bin ich einmal traurig, machst du mich froh
Si alguna vez estoy triste, me haces feliz
Mein Kuscheltier ich brauch dich, ich lieb dich ja so
Mi peluche te necesito, te quiero tanto
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Siempre estás conmigo, cuando te necesito
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
Y cuando duermo muy profundamente, cuidas de mí
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mon doudou (Mon doudou)
Ich hab dich so lieb
Je t'aime tellement
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mon doudou (Mon doudou)
Schön das es dich gibt
C'est bien que tu existes
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Tu es toujours avec moi, quand j'ai besoin de toi
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
Et quand je dors profondément, tu veilles sur moi
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mon doudou (Mon doudou)
Du bist so schön weich
Tu es si doux
Mein Kuscheltier (Mein Kuscheltier)
Mon doudou (Mon doudou)
Du machst es mir leicht
Tu me rends la vie facile
Bin ich einmal traurig, machst du mich froh
Si je suis triste, tu me rends heureux
Mein Kuscheltier ich brauch dich, ich lieb dich ja so
Mon doudou j'ai besoin de toi, je t'aime tant
Du bist immer bei mir, wenn ich dich brauch
Tu es toujours avec moi, quand j'ai besoin de toi
Und wenn ich ganz tief schlafe, passt du auf mich auf
Et quand je dors profondément, tu veilles sur moi