Kommt, wir wollen Laterne laufen

Rolf Zuckowski

Testi Traduzione

Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit

Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit

Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Diese frechen Gören das ist allerhand

Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht

Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Diese frechen Gören das ist allerhand

Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied

Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Bis in weite Ferne übers ganze Land

Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Diese frechen Gören das ist allerhand

Das ist allerhand (allerhand)

Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
I bambini dell'estate catturano i raggi del sole
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
E li custodiscono come il loro tesoro più grande
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
Ma quando i giorni si accorciano, è quasi il momento
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Poi ci portano luce e calore nell'oscurità
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, accendete le vostre candele
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, bambini e donne e uomini
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, questo è il nostro momento più bello
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, tutti sono pronti
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Luminosa come la luna e le stelle, la lanterna brilla
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Fino a lontane distanze su tutta la terra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Tutti dovrebbero sentirci, possono volentieri lamentarsi
Diese frechen Gören das ist allerhand
Questi ragazzini impertinenti, è troppo
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, stasera la televisione rimane spenta
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, nessuno rimane a casa
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, perché non temiamo la notte
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, sarebbe da ridere
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Luminosa come la luna e le stelle, la lanterna brilla
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Fino a lontane distanze su tutta la terra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Tutti dovrebbero sentirci, possono volentieri lamentarsi
Diese frechen Gören das ist allerhand
Questi ragazzini impertinenti, è troppo
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, fino a quando l'ultima luce si spegne
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
Venite, vogliamo camminare con le lanterne, cantate con noi la canzone
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Luminosa come la luna e le stelle, la lanterna brilla
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Fino a lontane distanze su tutta la terra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Tutti dovrebbero sentirci, possono volentieri lamentarsi
Diese frechen Gören das ist allerhand
Questi ragazzini impertinenti, è troppo
Das ist allerhand (allerhand)
È troppo (troppo)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Crianças de verão capturam raios de sol
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
E os guardam como seu maior tesouro
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
Mas quando os dias ficam mais curtos, logo chega a hora
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Então eles nos trazem luz e calor na escuridão
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Vamos, queremos andar de lanterna, acendam suas velas
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Vamos, queremos andar de lanterna, criança e mulher e homem
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Vamos, queremos andar de lanterna, essa é a nossa melhor época
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
Vamos, queremos andar de lanterna, todos estão prontos
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brilhante como a lua e as estrelas, a lanterna brilha
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Até longe, por toda a terra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Todos devem nos ouvir, podem reclamar à vontade
Diese frechen Gören das ist allerhand
Essas crianças atrevidas, isso é demais
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Vamos, queremos andar de lanterna, hoje a televisão fica desligada
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Vamos, queremos andar de lanterna, ninguém fica em casa
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Vamos, queremos andar de lanterna, porque não temos medo da noite
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
Vamos, queremos andar de lanterna, isso seria uma risada
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brilhante como a lua e as estrelas, a lanterna brilha
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Até longe, por toda a terra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Todos devem nos ouvir, podem reclamar à vontade
Diese frechen Gören das ist allerhand
Essas crianças atrevidas, isso é demais
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Vamos, queremos andar de lanterna, até a última luz se apagar
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
Vamos, queremos andar de lanterna, cantem conosco a música
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brilhante como a lua e as estrelas, a lanterna brilha
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Até longe, por toda a terra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Todos devem nos ouvir, podem reclamar à vontade
Diese frechen Gören das ist allerhand
Essas crianças atrevidas, isso é demais
Das ist allerhand (allerhand)
Isso é demais (demais)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Summer children catch sunbeams
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
And guard them like their greatest treasure
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
But when the days get shorter it's almost time
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Then they bring us light and warmth into the darkness
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Come on, we want to walk with lanterns, light your candles
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Come on, we want to walk with lanterns, child and woman and man
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Come on, we want to walk with lanterns, this is our most beautiful time
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
Come on, we want to walk with lanterns, everyone is ready
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Bright as moon and stars, the lantern shines
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Far and wide across the whole country
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Everyone should hear us, can complain if they want
Diese frechen Gören das ist allerhand
These cheeky brats, that's quite something
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Come on, we want to walk with lanterns, the TV stays off today
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Come on, we want to walk with lanterns, no one stays at home
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Come on, we want to walk with lanterns, because we are not afraid of the night
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
Come on, we want to walk with lanterns, that would be a laugh
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Bright as moon and stars, the lantern shines
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Far and wide across the whole country
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Everyone should hear us, can complain if they want
Diese frechen Gören das ist allerhand
These cheeky brats, that's quite something
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Come on, we want to walk with lanterns, until the last light fades
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
Come on, we want to walk with lanterns, sing the song with us
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Bright as moon and stars, the lantern shines
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Far and wide across the whole country
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Everyone should hear us, can complain if they want
Diese frechen Gören das ist allerhand
These cheeky brats, that's quite something
Das ist allerhand (allerhand)
That's quite something (quite something)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Los niños del verano atrapan rayos de sol
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
Y los guardan como su mayor tesoro
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
Pero cuando los días se acortan, pronto llegará el momento
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Entonces nos traen luz y calor en la oscuridad
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Vamos, queremos caminar con la linterna, enciendan sus velas
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Vamos, queremos caminar con la linterna, niños y mujeres y hombres
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Vamos, queremos caminar con la linterna, es nuestro momento más hermoso
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
Vamos, queremos caminar con la linterna, todos están listos
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brillante como la luna y las estrellas, la linterna brilla
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Hasta lejos, a través de toda la tierra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Todos deben oírnos, pueden quejarse si quieren
Diese frechen Gören das ist allerhand
Estos niños traviesos, es demasiado
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Vamos, queremos caminar con la linterna, hoy no hay televisión
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Vamos, queremos caminar con la linterna, nadie se queda en casa
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Vamos, queremos caminar con la linterna, porque no tememos la noche
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
Vamos, queremos caminar con la linterna, sería una risa
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brillante como la luna y las estrellas, la linterna brilla
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Hasta lejos, a través de toda la tierra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Todos deben oírnos, pueden quejarse si quieren
Diese frechen Gören das ist allerhand
Estos niños traviesos, es demasiado
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Vamos, queremos caminar con la linterna, hasta que la última luz se apague
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
Vamos, queremos caminar con la linterna, canten con nosotros la canción
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brillante como la luna y las estrellas, la linterna brilla
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Hasta lejos, a través de toda la tierra
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Todos deben oírnos, pueden quejarse si quieren
Diese frechen Gören das ist allerhand
Estos niños traviesos, es demasiado
Das ist allerhand (allerhand)
Es demasiado (demasiado)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Les enfants de l'été attrapent les rayons du soleil
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
Et les gardent comme leur plus grand trésor
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
Mais quand les jours raccourcissent, le moment est proche
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Ils nous apportent alors lumière et chaleur dans l'obscurité
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, allumez vos bougies
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, enfants, femmes et hommes
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, c'est notre plus beau moment
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, tout le monde est prêt
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brillante comme la lune et les étoiles, la lanterne brille
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Jusqu'à l'horizon lointain sur tout le pays
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Tout le monde doit nous entendre, peut se plaindre s'il le souhaite
Diese frechen Gören das ist allerhand
Ces garnements impertinents, c'est incroyable
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, la télévision reste éteinte aujourd'hui
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, personne ne reste à la maison
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, car nous ne craignons pas la nuit
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, ce serait une blague
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brillante comme la lune et les étoiles, la lanterne brille
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Jusqu'à l'horizon lointain sur tout le pays
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Tout le monde doit nous entendre, peut se plaindre s'il le souhaite
Diese frechen Gören das ist allerhand
Ces garnements impertinents, c'est incroyable
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, jusqu'à ce que la dernière lumière s'éteigne
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
Venez, nous voulons faire une promenade aux lanternes, chantez avec nous la chanson
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Brillante comme la lune et les étoiles, la lanterne brille
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Jusqu'à l'horizon lointain sur tout le pays
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Tout le monde doit nous entendre, peut se plaindre s'il le souhaite
Diese frechen Gören das ist allerhand
Ces garnements impertinents, c'est incroyable
Das ist allerhand (allerhand)
C'est incroyable (incroyable)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Anak-anak musim panas menangkap sinar matahari
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
Dan menjaganya seperti harta karun terbesar mereka
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
Namun ketika hari-hari menjadi lebih pendek, waktu itu akan segera tiba
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Maka mereka akan membawa kita cahaya dan kehangatan ke dalam kegelapan
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
Ayo kita berjalan dengan lentera, nyalakan lilin kalian
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
Ayo kita berjalan dengan lentera, anak-anak, wanita, dan pria
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
Ayo kita berjalan dengan lentera, ini adalah waktu terindah kita
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
Ayo kita berjalan dengan lentera, semua orang siap
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Terang seperti bulan dan bintang, lentera bersinar
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Hingga ke kejauhan melintasi seluruh negeri
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Semua orang harus mendengar kita, boleh saja mengeluh
Diese frechen Gören das ist allerhand
Anak-anak nakal ini, sungguh luar biasa
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
Ayo kita berjalan dengan lentera, hari ini televisi dimatikan
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
Ayo kita berjalan dengan lentera, tidak ada yang tinggal di rumah
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
Ayo kita berjalan dengan lentera, karena kita tidak takut malam
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
Ayo kita berjalan dengan lentera, itu pasti lucu
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Terang seperti bulan dan bintang, lentera bersinar
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Hingga ke kejauhan melintasi seluruh negeri
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Semua orang harus mendengar kita, boleh saja mengeluh
Diese frechen Gören das ist allerhand
Anak-anak nakal ini, sungguh luar biasa
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
Ayo kita berjalan dengan lentera, sampai cahaya terakhir padam
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
Ayo kita berjalan dengan lentera, nyanyikan bersama kami lagu ini
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
Terang seperti bulan dan bintang, lentera bersinar
Bis in weite Ferne übers ganze Land
Hingga ke kejauhan melintasi seluruh negeri
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
Semua orang harus mendengar kita, boleh saja mengeluh
Diese frechen Gören das ist allerhand
Anak-anak nakal ini, sungguh luar biasa
Das ist allerhand (allerhand)
Sungguh luar biasa (luar biasa)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
เด็กๆ ในฤดูร้อนจับแสงอาทิตย์
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
และเก็บรักษาไว้เหมือนสมบัติล้ำค่าที่สุดของพวกเขา
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
แต่เมื่อวันเริ่มสั้นลง มันก็ใกล้เข้ามาแล้ว
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
แล้วพวกเขาก็จะนำแสงสว่างและความอบอุ่นมาให้เราในความมืด
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ จุดเทียนของคุณเถอะ
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ ทั้งเด็กและผู้ใหญ่
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ นี่คือช่วงเวลาที่สวยงามที่สุดของเรา
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ ทุกคนพร้อมแล้ว
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
สว่างเหมือนดวงจันทร์และดาว โคมไฟส่องสว่าง
Bis in weite Ferne übers ganze Land
ไปทั่วทั้งประเทศไกลๆ
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
ทุกคนควรได้ยินเรา สามารถบ่นได้ถ้าต้องการ
Diese frechen Gören das ist allerhand
เด็กๆ ซนเหล่านี้ นี่มันเรื่องใหญ่เลย
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ วันนี้ไม่ดูทีวี
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ ไม่มีใครอยู่บ้าน
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ เพราะเราไม่กลัวคืน
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ นั่นจะเป็นเรื่องตลก
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
สว่างเหมือนดวงจันทร์และดาว โคมไฟส่องสว่าง
Bis in weite Ferne übers ganze Land
ไปทั่วทั้งประเทศไกลๆ
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
ทุกคนควรได้ยินเรา สามารถบ่นได้ถ้าต้องการ
Diese frechen Gören das ist allerhand
เด็กๆ ซนเหล่านี้ นี่มันเรื่องใหญ่เลย
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ จนไฟสุดท้ายดับลง
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
มาเถอะ เราจะไปเดินเล่นด้วยโคมไฟ ร้องเพลงกับเราเถอะ
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
สว่างเหมือนดวงจันทร์และดาว โคมไฟส่องสว่าง
Bis in weite Ferne übers ganze Land
ไปทั่วทั้งประเทศไกลๆ
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
ทุกคนควรได้ยินเรา สามารถบ่นได้ถ้าต้องการ
Diese frechen Gören das ist allerhand
เด็กๆ ซนเหล่านี้ นี่มันเรื่องใหญ่เลย
Das ist allerhand (allerhand)
นี่มันเรื่องใหญ่เลย (เรื่องใหญ่)
Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
夏日孩子们捕捉阳光
Und hüten sie wie ihren größten Schatz
并像宝藏一样珍藏它们
Doch wenn die Tage kürzer werden ist es bald so weit
但当日子变短,时候就快到了
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
那时他们会给我们带来光明和温暖,驱散黑暗
Kommt wir wollen Laterne laufen, zündet eure Kerzen an
来吧,我们去走灯笼,点燃你们的蜡烛
Kommt wir wollen Laterne laufen, Kind und Frau und Mann
来吧,我们去走灯笼,无论男女老少
Kommt wir wollen Laterne laufen, das ist unsere schönste Zeit
来吧,我们去走灯笼,这是我们最美好的时光
Kommt wir wollen Laterne laufen, alle sind bereit
来吧,我们去走灯笼,大家都准备好了
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
明亮如月亮和星星,灯笼发出光芒
Bis in weite Ferne übers ganze Land
照亮遥远的地方,遍及整个国家
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
每个人都应该听到我们,可以随意抱怨
Diese frechen Gören das ist allerhand
这些调皮的孩子们,真是太过分了
Kommt wir wollen Laterne laufen, heute bleibt das Fernsehn aus
来吧,我们去走灯笼,今晚不看电视
Kommt wir wollen Laterne laufen, keiner bleibt zu Haus
来吧,我们去走灯笼,没有人留在家里
Kommt wir wollen Laterne laufen, denn wir fürchten nicht die Nacht
来吧,我们去走灯笼,因为我们不怕黑夜
Kommt wir wollen Laterne laufen, das wär doch gelacht
来吧,我们去走灯笼,这简直是笑话
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
明亮如月亮和星星,灯笼发出光芒
Bis in weite Ferne übers ganze Land
照亮遥远的地方,遍及整个国家
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
每个人都应该听到我们,可以随意抱怨
Diese frechen Gören das ist allerhand
这些调皮的孩子们,真是太过分了
Kommt wir wollen Laterne laufen, bis das letzte Licht verglüht
来吧,我们去走灯笼,直到最后一盏灯熄灭
Kommt wir wollen Laterne laufen, singt mit uns das Lied
来吧,我们去走灯笼,和我们一起唱这首歌
Hell wie Mond und Sterne leuchtet die Laterne
明亮如月亮和星星,灯笼发出光芒
Bis in weite Ferne übers ganze Land
照亮遥远的地方,遍及整个国家
Jeder soll uns hören, kann sich gern beschweren
每个人都应该听到我们,可以随意抱怨
Diese frechen Gören das ist allerhand
这些调皮的孩子们,真是太过分了
Das ist allerhand (allerhand)
这真是太过分了(太过分了)

Curiosità sulla canzone Kommt, wir wollen Laterne laufen di Simone Sommerland

Quando è stata rilasciata la canzone “Kommt, wir wollen Laterne laufen” di Simone Sommerland?
La canzone Kommt, wir wollen Laterne laufen è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Die 30 Besten Herbstlieder Für Kinder”.
Chi ha composto la canzone “Kommt, wir wollen Laterne laufen” di di Simone Sommerland?
La canzone “Kommt, wir wollen Laterne laufen” di di Simone Sommerland è stata composta da Rolf Zuckowski.

Canzoni più popolari di Simone Sommerland

Altri artisti di Children music