Strangers

Martin Sjolie, Sigrid Solbakk Raabe

Testi Traduzione

Just like in the movies
It starts to rain and we
We're the broken beauties
Blindfolded minds collide and we fall

When the curtain drops
Our touch is just a touch
Not like in the movies
Our story's after the end

Like strangers
Perfect pretenders
We're falling head over heels
For something that ain't real
It could never be us, eh
Just you and I

Strangers
Perfect pretenders
We're falling head over heels
For something that ain't real
It could never be us, eh
Just you and I

Memories in photos
Too easy to rewrite
Left as lonely shadows
Holding each other tight and we fall

When the curtain drops
Our touch is just a touch
Not like in the movies
Our story's after the end

Like strangers
Perfect pretenders
We're falling head over heels
For something that ain't real
It could never be us, eh
Just you and I

Think we got it, but we made up a dream
'Cause we've got a pretty look of what we could be, whoa
I don't want you, all you want is someone
Going home together to forget we're alone
Think we got it, but we made up a dream
'Cause we've got a pretty look of what we could be, whoa
I don't want you, all you want is someone
Going home together to forget we're alone

You and I, you and I, you and I, you and I, you and I, you and I
Not like in the movies
You and I, you and I, you and I, you and I, you and I, you and I
Not like in the movies

Like strangers
Perfect pretenders
We're falling head over heels
For something that ain't real
It could never be us, eh
Just you and I

Strangers
Perfect pretenders
We're falling head over heels
For something that ain't real
It could never be us, eh
Just you and I

Think we got it, but we made up a dream
'Cause we've got a pretty look of what we could be, whoa
I don't want you, all you want is someone
Going home together to forget we're alone
Think we got it, but we made up a dream
'Cause we've got a pretty look of what we could be, whoa
I don't want you, all you want is someone
Going home together to forget we're alone

Strangers
(Think we got it, but we made up a dream 'cause we've got a pretty look of what we could be, whoa)
Perfect pretenders
(I don't want you, all you want is someone going home together to forget we're alone)
We're falling head over heels
For something that ain't real t we could be, whoa)
It could never be us, eh (I don't want you, all you want is someone)
Just you and I

Proprio come nei film
Inizia a piovere e noi
Siamo bellezze spezzate
Menti bendati si scontrano e noi cadiamo

Quando le tende scendono
Il nostro tocco è solo un tocco
Non come nei film
La nostra storia dopo la fine

Come stranieri
Perfetti fingitori
Stiamo cadendo a capofitto
Per qualcosa che non è reale
Non potrebbe mai essere noi, eh
Solo io e te

Stranieri
Perfetti fingitori
Stiamo cadendo a capofitto
Per qualcosa che non è reale
Non potrebbe mai essere noi, eh
Solo io e te

Ricordi nelle foto
Troppo facili da riscrivere
Lasciate come ombre sole
Tenendo l'un l'altro stretti e noi cadiamo

Quando le tende scendono
Il nostro tocco è solo un tocco
Non come nei film
La nostra storia dopo la fine

Come stranieri
Perfetti fingitori
Stiamo cadendo a capofitto
Per qualcosa che non è reale
Non potrebbe mai essere noi, eh
Solo io e te

Penso che ce l'abbiamo, ma abbiamo finto un sogno
Perché abbiamo avuto un bello sguardo di quello che potremmo essere, uoah
Non ti voglio, tutto quello che vuoi è qualcuno
Andare a casa insieme per dimenticarci che siamo da soli
Penso che ce l'abbiamo, ma abbiamo finto un sogno
Perché abbiamo avuto un bello sguardo di quello che potremmo essere, uoah
Non ti voglio, tutto quello che vuoi è qualcuno
Andare a casa insieme per dimenticarci che siamo da soli

Tu ed io, tu ed io, tu ed io, tu ed io, tu ed io, tu ed io
Non come nei film
Tu ed io, tu ed io, tu ed io, tu ed io, tu ed io, tu ed io
Non come nei film

Come stranieri
Perfetti fingitori
Stiamo cadendo a capofitto
Per qualcosa che non è reale
Non potrebbe mai essere noi, eh
Solo io e te

Stranieri
Perfetti fingitori
Stiamo cadendo a capofitto
Per qualcosa che non è reale
Non potrebbe mai essere noi, eh
Solo io e te

Penso che ce l'abbiamo, ma abbiamo finto un sogno
Perché abbiamo avuto un bello sguardo di quello che potremmo essere, uoah
Non ti voglio, tutto quello che vuoi è qualcuno
Andare a casa insieme per dimenticarci che siamo da soli
Penso che ce l'abbiamo, ma abbiamo finto un sogno
Perché abbiamo avuto un bello sguardo di quello che potremmo essere, uoah
Non ti voglio, tutto quello che vuoi è qualcuno
Andare a casa insieme per dimenticarci che siamo da soli

Stranieri
(Penso che l'abbiamo, ma abbiamo finto un sogno, perché abbiamo sbirciato quello che potremmo essere, uoah)
Perfetti fingitori
(Non ti voglio, tutto quello che vuoi è qualcuno per andare a casa insieme per dimenticarci che siamo da soli)
Stiamo cadendo a capofitto
Per qualcosa che non è reale
(Perché abbiamo avuto un bello sguardo di quello che potremmo essere, uoah)
Non potrebbe mai essere noi, eh (non ti voglio, tutto quello che vuoi è qualcuno)
Solo io e te

Assim como nos filmes
Começa a chover e nós
Nós somos belezas quebradas
Mentes vendadas colidem e nós caímos

Quando as cortinas caem
Nosso toque é apenas um toque
Não como nos filmes
Nossa história está depois do fim

Como estranhos
Enganadores perfeitos
Estamos caindo de cabeça pra baixo
Por algo que não é real
Nunca poderia ter um nós, eh
Apenas você e eu

Estranhos
Enganadores perfeitos
Estamos caindo de cabeça pra baixo
Por algo que não é real
Nunca poderia ter um nós, eh
Apenas você e eu

Memórias em fotos
Muito fácil de reescrever
Deixadas como sombras solitárias
Nos segurando apertado e nós caímos

Quando as cortinas caem
Nosso toque é apenas um toque
Não como nos filmes
Nossa história está depois do fim

Como estranhos
Enganadores perfeitos
Estamos caindo de cabeça pra baixo
Por algo que não é real
Nunca poderia ter um nós, eh
Apenas você e eu

Acho que entendemos, mas criamos um sonho
Porque temos uma boa visão do que poderíamos ser, whoa
Não quero você, você só quer alguém
Indo pra casa juntos pra esquecer que estamos sozinhos
Acho que entendemos, mas criamos um sonho
Porque temos uma boa visão do que poderíamos ser, whoa
Não quero você, você só quer alguém
Indo pra casa juntos pra esquecer que estamos sozinhos

Você e eu, você e eu, você e eu, você e eu, você e eu, você e eu
Não como nos filmes
Você e eu, você e eu, você e eu, você e eu, você e eu, você e eu
Não como nos filmes

Como estranhos
Enganadores perfeitos
Estamos caindo de cabeça pra baixo
Por algo que não é real
Nunca poderia ter um nós, eh
Apenas você e eu

Estranhos
Enganadores perfeitos
Estamos caindo de cabeça pra baixo
Por algo que não é real
Nunca poderia ter um nós, eh
Apenas você e eu

Acho que entendemos, mas criamos um sonho
Porque temos uma boa visão do que poderíamos ser, whoa
Não quero você, você só quer alguém
Indo pra casa juntos pra esquecer que estamos sozinhos
Acho que entendemos, mas criamos um sonho
Porque temos uma boa visão do que poderíamos ser, whoa
Não quero você, você só quer alguém
Indo pra casa juntos pra esquecer que estamos sozinhos

Estranhos
(Acho que entendemos, mas criamos um sonho porque temos uma boa visão do que poderíamos ser, whoa)
Enganadores perfeitos
(Não quero você, você só quer alguém indo pra casa juntos pra esquecer que estamos sozinhos)
Estamos caindo de cabeça pra baixo
Por algo que não é real
(Porque temos uma boa visão do que poderíamos ser, whoa)
Nunca poderia ter um nós, eh (não quero você, você só quer alguém)
Apenas você e eu

Igual que en las películas
Empieza a llover y nosotros
Nosotros somos las bellezas rotas
Mentes sesgadas chocan y nosotros caemos

Cuando cae el telón
Nuestro tacto solo es un tacto más
No como en las películas
Nuestra historia después del final

Como extraños
Pretendientes perfectos
Estamos cayendo de pies a cabeza
Por algo que no es real
Nunca podríamos ser nosotros, eh
Solo tú y yo

Extraños
Pretendientes perfectos
Estamos cayendo de pies a cabeza
Por algo que no es real
Nunca podríamos ser nosotros, eh
Solo tú y yo

Recuerdos en fotos
Muy fáciles de reescribir
Dejadas como sombras solitarias
Abrazándose fuertemente y nosotros caemos

Cuando cae el telón
Nuestro tacto solo es un tacto más
No como en las películas
Nuestra historia después del final

Como extraños
Pretendientes perfectos
Estamos cayendo de pies a cabeza
Por algo que no es real
Nunca podríamos ser nosotros, eh
Solo tú y yo

Creo que lo tenemos, pero nos inventamos un sueño
Porque tuvimos un buen vistazo de lo que podríamos ser, woah
Yo no te quiero, todo lo que tú quieres es a alguien
Ir a casa juntos a olvidar que estamos solos
Creo que lo tenemos, pero nos inventamos un sueño
Porque tuvimos un buen vistazo de lo que podríamos ser, woah
Yo no te quiero, todo lo que tú quieres es a alguien
Ir a casa juntos a olvidar que estamos solos

Tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo
No como en las películas
Tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo, tú y yo
No como en las películas

Como extraños
Pretendientes perfectos
Estamos cayendo de pies a cabeza
Por algo que no es real
Nunca podríamos ser nosotros, eh
Solo tú y yo

Extraños
Pretendientes perfectos
Estamos cayendo de pies a cabeza
Por algo que no es real
Nunca podríamos ser nosotros, eh
Solo tú y yo

Creo que lo tenemos, pero nos inventamos un sueño
Porque tuvimos un buen vistazo de lo que podríamos ser, woah
Yo no te quiero, todo lo que tú quieres es a alguien
Ir a casa juntos a olvidar que estamos solos
Creo que lo tenemos, pero nos inventamos un sueño
Porque tuvimos un buen vistazo de lo que podríamos ser, woah
Yo no te quiero, todo lo que tú quieres es a alguien
Ir a casa juntos a olvidar que estamos solos

Extraños
(Creo que lo tenemos, pero nos inventamos un sueño, porque tuvimos un buen vistazo de lo que podríamos ser, woah)
Pretendientes perfectos
(Yo no te quiero, todo lo que tú quieres es a alguien, ir a casa juntos a olvidar que estamos solos)
Estamos cayendo de pies a cabeza
Por algo que no es real
(Porque tuvimos un buen vistazo de lo que podríamos ser, woah)
Nunca podríamos ser nosotros, eh (yo no te quiero, todo lo que tú quieres es a alguien)
Solo tú y yo

Comme dans les films
Il commence à pleuvoir et nous
Nous sommes les beautés brisées
Les esprits aveugles se heurtent et nous tombons

Quand le rideau tombe
Notre toucher est juste un toucher
Pas comme dans les films
Notre histoire est après la fin

Comme des étrangers
De parfaits prétendants
Nous tombons à la renverse
Pour quelque chose qui n'est pas réel
Ça ne pourra jamais être nous, eh
Juste toi et moi

Des étrangers
De parfaits prétendants
Nous tombons à la renverse
Pour quelque chose qui n'est pas réel
Ça ne pourra jamais être nous, eh
Juste toi et moi

Souvenirs en photos
Trop facile à réécrire
Laissés comme des ombres solitaires
Se serrant l'un l'autre et nous tombons

Quand le rideau tombe
Notre toucher est juste un toucher
Pas comme dans les films
Notre histoire est après la fin

Comme des étrangers
De parfaits prétendants
Nous tombons à la renverse
Pour quelque chose qui n'est pas réel
Ça ne pourra jamais être nous, eh
Juste toi et moi

On pense qu'on l'a, mais on a inventé un rêve
Car nous avons un joli regard sur ce que nous pourrions être, whoa
Je ne veux pas de toi, tout ce que tu veux, c'est n'importe qui
Pour rentrer ensemble à la maison pour oublier qu'on est seuls
On pense qu'on l'a, mais on a inventé un rêve
Car nous avons un joli regard sur ce que nous pourrions être, whoa
Je ne veux pas de toi, tout ce que tu veux, c'est n'importe qui
Pour rentrer ensemble à la maison pour oublier qu'on est seuls

Toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi
Pas comme dans les films
Toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi, toi et moi
Pas comme dans les films

Comme des étrangers
De parfaits prétendants
Nous tombons à la renverse
Pour quelque chose qui n'est pas réel
Ça ne pourra jamais être nous, eh
Juste toi et moi

Des étrangers
De parfaits prétendants
Nous tombons à la renverse
Pour quelque chose qui n'est pas réel
Ça ne pourra jamais être nous, eh
Juste toi et moi

On pense qu'on l'a, mais on a inventé un rêve
Car nous avons un joli regard sur ce que nous pourrions être, whoa
Je ne veux pas de toi, tout ce que tu veux, c'est n'importe qui
Pour rentrer ensemble à la maison pour oublier qu'on est seuls
On pense qu'on l'a, mais on a inventé un rêve
Car nous avons un joli regard sur ce que nous pourrions être, whoa
Je ne veux pas de toi, tout ce que tu veux, c'est n'importe qui
Pour rentrer ensemble à la maison pour oublier qu'on est seuls

Des étrangers
(On pense qu'on l'a, mais on a inventé un rêve car nous avons un joli regard sur ce que nous pourrions être, whoa)
De parfaits prétendants
(Je ne veux pas de toi, tout ce que tu veux, c'est n'importe qui pour rentrer ensemble à la maison pour oublier qu'on est seuls)
Nous tombons à la renverse
Pour quelque chose qui n'est pas réel
(Car nous avons un joli regard sur ce que nous pourrions être, whoa)
Ça ne pourra jamais être nous, eh (je ne veux pas de toi, tout ce que tu veux, c'est n'importe qui)
Juste toi et moi

Genau wie in Filmen
Es beginnt zu regnen und wir
Wir sind die gebrochenen Schönheiten
Geblendete Köpfe kollidieren und wir fallen

Wenn der Vorhang fällt
Unsere Berührung ist nur eine Berührung
Nicht wie in den Filmen
Unsere Geschichte ist nach dem Ende

Wie Fremde
Perfekte Vortäuscher
Wir verlieben uns Hals über Kopf
In etwas, das nicht echt ist
Wir könnten es nie sein, eh
Nur du und ich

Fremde
Perfekte Vortäuscher
Wir verlieben uns Hals über Kopf
In etwas, das nicht echt ist
Wir könnten es nie sein, eh
Nur du und ich

Erinnerungen in Fotos
Zu leicht umzuschreiben
Bleiben als einsame Schatten
Wir halten uns gegenseitig fest und fallen

Wenn der Vorhang fällt
Unsere Berührung ist nur eine Berührung
Nicht wie in den Filmen
Unsere Geschichte ist nach dem Ende

Wie Fremde
Perfekte Vortäuscher
Wir verlieben uns Hals über Kopf
In etwas, das nicht echt ist
Wir könnten es nie sein, eh
Nur du und ich

Denke, wir haben es, aber wir haben 'nen Traum erfunden
Denn wir haben einen schönes Bild davon, was wir sein könnten, whoa
Ich will dich nicht, alles was du willst ist jemand
Um Heim zu gehen und zu vergessen, dass wir allein sind
Denke, wir haben es, aber wir haben 'nen Traum erfunden
Denn wir haben einen schönes Bild davon, was wir sein könnten, whoa
Ich will dich nicht, alles, was du willst, ist jemand
Um Heim zu gehen und zu vergessen, dass wir allein sind

Du und ich, du und ich, du und ich, du und ich, du und ich, du und ich
Nicht wie in den Filmen
Du und ich, du und ich, du und ich, du und ich, du und ich, du und ich
Nicht wie in den Filmen

Wie Fremde
Perfekte Vortäuscher
Wir verlieben uns Hals über Kopf
In etwas, das nicht echt ist
Wir könnten es nie sein, eh
Nur du und ich

Fremde
Perfekte Vortäuscher
Wir verlieben uns Hals über Kopf
In etwas, das nicht echt ist
Wir könnten es nie sein, eh
Nur du und ich

Denke, wir haben es, aber wir haben 'nen Traum erfunden
Denn wir haben einen schönes Bild davon, was wir sein könnten, whoa
Ich will dich nicht, alles was du willst ist jemand
Um Heim zu gehen und zu vergessen, dass wir allein sind
Denke, wir haben es, aber wir haben 'nen Traum erfunden
Denn wir haben einen schönes Bild davon, was wir sein könnten, whoa
Ich will dich nicht, alles, was du willst, ist jemand
Um Heim zu gehen und zu vergessen, dass wir allein sind

Fremde
(Denke, wir haben es, aber wir haben 'nen Traum erfunden, hatten ein schönes Bild, was wir sein könnten)
Perfekte Vortäuscher
(Will dich nicht, alles, was du willst, ist jemand, um Heim zu gehen und zu vergessen, dass wir allein sind)
Wir verlieben uns Hals über Kopf
In etwas, das nicht echt ist
(Denn wir haben einen schönes Bild davon, was wir sein könnten, woah)
Wir könnten es nie sein, eh (ich will dich nicht, alles, was du willst, ist jemand)
Nur du und ich

映画みたいに
雨が降り出して、私たちは
私たちは壊れた美しさ
目隠しされた心がぶつかって私たちは落ちて行くの

カーテンが閉じる時
私たちの感触はただの触れ合い
映画みたいじゃなくて
私たちの物語は終わりの後にある

見知らぬ人のように
完璧な振りをする
私たちは真っ逆さまに落ちてるの
何か本物ではないもののために
それは私たちじゃなかったかもしれない
ただあなたと私だけ

見知らぬ人
完璧な振りをする
私たちは真っ逆さまに落ちてるの
何か本物ではないもののために
それは私たちじゃなかったかもしれない
ただあなたと私だけ

写真の中の思い出
書き直すのは簡単なこと
孤独な影として残されて
お互いの手をきつく握り合って落ちて行く

カーテンが閉じる時
私たちの感触はただの触れ合い
映画みたいじゃなくて
私たちの物語は終わりの後にある

見知らぬ人のように
完璧な振りをする
私たちは真っ逆さまに落ちてるの
何か本物ではないもののために
それは私たちじゃなかったかもしれない
ただあなたと私だけ

手に入れた思った、だけど夢を作り上げただけだった
私たちがなり得るかわいらしい外見を手に入れてたから whoa
あなたなんて欲しくない、あなたが欲しいのは他の誰か
私たちが孤独だってことを忘れるために、一緒に家に帰るの
手に入れた思った、だけど夢を作り上げただけだった
私たちがなり得るかわいらしい外見を手に入れてたから whoa
あなたなんて欲しくない、あなたが欲しいのは他の誰か
私たちが孤独だってことを忘れるために、一緒に家に帰るの

あなたと私、あなたと私、あなたと私、あなたと私、あなたと私、あなたと私
映画みたいじゃなくて
あなたと私、あなたと私、あなたと私、あなたと私、あなたと私、あなたと私
映画みたいじゃなくて

見知らぬ人のように
完璧な振りをする
私たちは真っ逆さまに落ちてるの
何か本物ではないもののために
それは私たちじゃなかったかもしれない
ただあなたと私だけ

見知らぬ人
完璧な振りをする
私たちは真っ逆さまに落ちてるの
何か本物ではないもののために
それは私たちじゃなかったかもしれない
ただあなたと私だけ

手に入れた思った、だけど夢を作り上げただけだった
私たちがなり得るかわいらしい外見を手に入れてたから whoa
あなたなんて欲しくない、あなたが欲しいのは他の誰か
私たちが孤独だってことを忘れるために、一緒に家に帰るの
手に入れた思った、だけど夢を作り上げただけだった
私たちがなり得るかわいらしい外見を手に入れてたから whoa
あなたなんて欲しくない、あなたが欲しいのは他の誰か
私たちが孤独だってことを忘れるために、一緒に家に帰るの

見知らぬ人
(手に入れた思った、だけど夢を作り上げただけだった、私たちがなり得るかわいらしい外見を手に入れてたから whoa)
完璧な振りをする
(あなたなんて欲しくない、あなたが欲しいのは他の誰か、私たちが孤独だってことを忘れるために、一緒に家に帰るの)
私たちは真っ逆さまに落ちてるの
何か本物ではないもののために
(私たちがなり得るかわいらしい外見を手に入れてたから whoa)
それは私たちじゃなかったかもしれない (あなたなんて欲しくない、あなたが欲しいのは他の誰か)
ただあなたと私だけ

영화 속 한 장면처럼
비가 내리기 시작하고, 우린
우린 망가진 연인이야
눈 가린 두 마음이 부딪히고 떨어지네

막이 내릴 때
우리의 손길은 그저 감각일 뿐
영화 속과는 달리
우리 이야기는 결말 그 이후야

낯선 사람들처럼
완벽한 배우들처럼
우린 무언가를 위해 온 몸을 던져
실재하지도 않는 무언가를 위해
그게 우리가 될 순 없어
그저 너와 난

낯선 사람들처럼
완벽한 배우들처럼
우린 무언가를 위해 온 몸을 던져
실재하지도 않는 무언가를 위해
그게 우리가 될 순 없어
그저 너와 난

사진 속에 기억들은
다시쓰기 너무 쉬워
외로운 그림자를 남겨두고
서로를 꽉 붙잡고 우린 떨어져

막이 내릴 때
우리의 손길은 그저 감각일 뿐
영화 속과는 달리
우리 이야기는 결말 그 이후야

낯선 사람들처럼
완벽한 배우들처럼
우린 무언가를 위해 온 몸을 던져
실재하지도 않는 무언가를 위해
그게 우리가 될 순 없어
그저 너와 난

우린 해냈다고 생각했어, 하지만 우린 환상을 만들어 낸 거야
우리의 미래는 그럴싸하게 보였으니까 whoa
널 원하지 않고, 너도 다른 사람을 원하는 거겠지
서로가 혼자라는 걸 잊으려 함께 집으로 가
우린 해냈다고 생각했어, 하지만 우린 환상을 만들어 낸 거야
우리의 미래는 그럴싸하게 보였으니까 whoa
널 원하지 않고, 너도 다른 사람을 원하는 거겠지
서로가 혼자라는 걸 잊으려 함께 집으로 가

너와 나, 너와 나, 너와 나, 너와 나, 너와 나, 너와 나
영화 속과는 달리
너와 나, 너와 나, 너와 나, 너와 나, 너와 나, 너와 나
영화 속과는 달리

낯선 사람들처럼
완벽한 배우들처럼
우린 무언가를 위해 온 몸을 던져
실재하지도 않는 무언가를 위해
그게 우리가 될 순 없어
그저 너와 난

낯선 사람들처럼
완벽한 배우들처럼
우린 무언가를 위해 온 몸을 던져
실재하지도 않는 무언가를 위해
그게 우리가 될 순 없어
그저 너와 난

우린 해냈다고 생각했어, 하지만 우린 환상을 만들어 낸 거야
우리의 미래는 그럴싸하게 보였으니까 whoa
널 원하지 않고, 너도 다른 사람을 원하는 거겠지
서로가 혼자라는 걸 잊으려 함께 집으로 가
우린 해냈다고 생각했어, 하지만 우린 환상을 만들어 낸 거야
우리의 미래는 그럴싸하게 보였으니까 whoa
널 원하지 않고, 너도 다른 사람을 원하는 거겠지
서로가 혼자라는 걸 잊으려 함께 집으로 가

낯선 사람들처럼
(우린 해냈다고 생각했어, 하지만 우린 환상을 만들어 낸 거야, 우리의 미래는 그럴싸하게 보였으니까 whoa)
완벽한 배우들처럼
(널 원하지 않고, 너도 다른 사람을 원하는 거겠지, 서로가 혼자라는 걸 잊으려 함께 집으로 가)
우린 무언가를 위해 온 몸을 던져
실재하지도 않는 무언가를 위해
(우리의 미래는 그럴싸하게 보였으니까 whoa)
그게 우리가 될 순 없어 (널 원하지 않고, 너도 다른 사람을 원하는 거겠지)
그저 너와 난

Curiosità sulla canzone Strangers di Sigrid

In quali album è stata rilasciata la canzone “Strangers” di Sigrid?
Sigrid ha rilasciato la canzone negli album “Sucker Punch” nel 2019, “SIGRID ANTHEMS” nel 2021, “Dancing in Your Living Room” nel 2021, e “Sing Out Loud” nel 2021.
Chi ha composto la canzone “Strangers” di di Sigrid?
La canzone “Strangers” di di Sigrid è stata composta da Martin Sjolie, Sigrid Solbakk Raabe.

Canzoni più popolari di Sigrid

Altri artisti di Pop rock