Kalala

Sifax, Naps

Testi Traduzione

On sort le fer, on s'en bat les couilles (bat les couilles)
Qu'est-ce tu vas faire? Coño, t'as pas les douilles (t'as rien du tout)
T'as des lovés mais faut savoir les dépenser (ouais)
J'ai rien claqué, j'ai tout investit dans la C
Et là, on va s'refaire (ouais), tu m'invites dans ta fête
Mais c'est pour visser, avant qu'ils m'enferment, j'aurai viser la tête (ouais)
Ouais, faut être dans la mentale, fais pas rodave au tél'
Elle, elle s'est assisse à ma table, elle m'a dit "On va à l'hôtel"

Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)

Y a le poto qui m'appelle de promenade (OK)
Il manque de rien, il a même fait rentrer l'iPad (Allô? Allô?)
J'voulais lui dire un truc, c'est trop délicat
Y a sa gadji qui fait hella dehors, pire qu'une célibat (gamberge)
Des fois, ça rend fou, là, j'repense à tout (OK)
Je montre moi, tous mes défauts comme mes atouts
Jamais, j'les calcule (jamais), me3lich, on s'parle plus (han)
On m'dit "Naps, ça tue, bsahtek, tu as l'accent dur" (Many)

Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh, eh, eh)

J'démarre la bécane, j'repars avec le coffre
J'bombarde sur Paname, faut vite que j'rentre à Boboche
Là, j'viens d'prendre de l'or, là, j'viens d'prendre de l'or (j'suis refait)
Là, j'viens d'prendre de l'or (ouais), j'suis khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Et j'suis khapta, lalala (eh, eh, eh)

On sort le fer, on s'en bat les couilles (bat les couilles)
Tiriamo fuori il ferro, non ce ne frega niente (non ce ne frega niente)
Qu'est-ce tu vas faire? Coño, t'as pas les douilles (t'as rien du tout)
Cosa farai? Coño, non hai le palle (non hai niente)
T'as des lovés mais faut savoir les dépenser (ouais)
Hai dei soldi ma devi sapere come spenderli (sì)
J'ai rien claqué, j'ai tout investit dans la C
Non ho speso nulla, ho investito tutto nella C
Et là, on va s'refaire (ouais), tu m'invites dans ta fête
E ora, ci rifaremo (sì), mi inviti alla tua festa
Mais c'est pour visser, avant qu'ils m'enferment, j'aurai viser la tête (ouais)
Ma è per avvitare, prima che mi rinchiudano, avrei puntato alla testa (sì)
Ouais, faut être dans la mentale, fais pas rodave au tél'
Sì, devi essere nella mentalità, non fare il rodave al telefono
Elle, elle s'est assisse à ma table, elle m'a dit "On va à l'hôtel"
Lei, si è seduta al mio tavolo, mi ha detto "Andiamo all'hotel"
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se c'è heja, c'è la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se c'è heja, c'è la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se c'è heja, c'è la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se c'è heja, c'è la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Y a le poto qui m'appelle de promenade (OK)
C'è l'amico che mi chiama per una passeggiata (OK)
Il manque de rien, il a même fait rentrer l'iPad (Allô? Allô?)
Non gli manca nulla, ha persino fatto entrare l'iPad (Allô? Allô?)
J'voulais lui dire un truc, c'est trop délicat
Volevo dirgli una cosa, è troppo delicato
Y a sa gadji qui fait hella dehors, pire qu'une célibat (gamberge)
C'è la sua ragazza che fa hella fuori, peggio di una single (gamberge)
Des fois, ça rend fou, là, j'repense à tout (OK)
A volte, rende pazzo, ora, ripenso a tutto (OK)
Je montre moi, tous mes défauts comme mes atouts
Mostro me, tutti i miei difetti come i miei punti di forza
Jamais, j'les calcule (jamais), me3lich, on s'parle plus (han)
Mai, li calcolo (mai), me3lich, non parliamo più (han)
On m'dit "Naps, ça tue, bsahtek, tu as l'accent dur" (Many)
Mi dicono "Naps, uccide, bsahtek, hai l'accento duro" (Many)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se c'è heja, c'è la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se c'è heja, c'è la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se c'è heja, c'è la kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se c'è heja, c'è la kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh, eh, eh)
Parti, amico, e metti il coucou nella gova (eh, eh, eh)
J'démarre la bécane, j'repars avec le coffre
Avvio la moto, riparto con il baule
J'bombarde sur Paname, faut vite que j'rentre à Boboche
Bombardo su Paname, devo tornare subito a Boboche
Là, j'viens d'prendre de l'or, là, j'viens d'prendre de l'or (j'suis refait)
Ora, ho appena preso dell'oro, ora, ho appena preso dell'oro (sono rifatto)
Là, j'viens d'prendre de l'or (ouais), j'suis khapta, lalala (lalala)
Ora, ho appena preso dell'oro (sì), sono khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Sono khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Sono khapta, lalala (lalala)
Et j'suis khapta, lalala (eh, eh, eh)
E sono khapta, lalala (eh, eh, eh)
On sort le fer, on s'en bat les couilles (bat les couilles)
Nós pegamos o ferro, não nos importamos (não nos importamos)
Qu'est-ce tu vas faire? Coño, t'as pas les douilles (t'as rien du tout)
O que você vai fazer? Coño, você não tem as balas (você não tem nada)
T'as des lovés mais faut savoir les dépenser (ouais)
Você tem dinheiro, mas precisa saber como gastá-lo (sim)
J'ai rien claqué, j'ai tout investit dans la C
Eu não gastei nada, investi tudo na cocaína
Et là, on va s'refaire (ouais), tu m'invites dans ta fête
E agora, vamos nos recuperar (sim), você me convida para a sua festa
Mais c'est pour visser, avant qu'ils m'enferment, j'aurai viser la tête (ouais)
Mas é para parafusar, antes que eles me prendam, eu teria mirado na cabeça (sim)
Ouais, faut être dans la mentale, fais pas rodave au tél'
Sim, você tem que estar na mentalidade, não faça rodave no telefone
Elle, elle s'est assisse à ma table, elle m'a dit "On va à l'hôtel"
Ela, ela se sentou à minha mesa, ela me disse "Vamos para o hotel"
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se há problema, há a kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se há problema, há a kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se há problema, há a kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se há problema, há a kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Y a le poto qui m'appelle de promenade (OK)
O amigo me liga do passeio (OK)
Il manque de rien, il a même fait rentrer l'iPad (Allô? Allô?)
Ele não precisa de nada, ele até trouxe o iPad (Alô? Alô?)
J'voulais lui dire un truc, c'est trop délicat
Eu queria dizer algo a ele, é muito delicado
Y a sa gadji qui fait hella dehors, pire qu'une célibat (gamberge)
Sua garota está fazendo hella lá fora, pior que uma solteira (pensando)
Des fois, ça rend fou, là, j'repense à tout (OK)
Às vezes, isso enlouquece, agora, eu penso em tudo (OK)
Je montre moi, tous mes défauts comme mes atouts
Eu mostro a mim mesmo, todos os meus defeitos e qualidades
Jamais, j'les calcule (jamais), me3lich, on s'parle plus (han)
Nunca, eu os calculo (nunca), me3lich, não falamos mais (han)
On m'dit "Naps, ça tue, bsahtek, tu as l'accent dur" (Many)
Eles me dizem "Naps, isso mata, parabéns, você tem um sotaque forte" (Many)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se há problema, há a kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se há problema, há a kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Se há problema, há a kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Se há problema, há a kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh, eh, eh)
Comece, amigo, e coloque o cuco na gova (eh, eh, eh)
J'démarre la bécane, j'repars avec le coffre
Eu começo a moto, eu volto com o baú
J'bombarde sur Paname, faut vite que j'rentre à Boboche
Eu bombardeio em Paris, preciso voltar para Boboche rapidamente
Là, j'viens d'prendre de l'or, là, j'viens d'prendre de l'or (j'suis refait)
Agora, eu acabei de pegar ouro, agora, eu acabei de pegar ouro (estou feito)
Là, j'viens d'prendre de l'or (ouais), j'suis khapta, lalala (lalala)
Agora, eu acabei de pegar ouro (sim), estou khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Estou khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Estou khapta, lalala (lalala)
Et j'suis khapta, lalala (eh, eh, eh)
E estou khapta, lalala (eh, eh, eh)
On sort le fer, on s'en bat les couilles (bat les couilles)
We take out the iron, we don't give a damn (don't give a damn)
Qu'est-ce tu vas faire? Coño, t'as pas les douilles (t'as rien du tout)
What are you going to do? Coño, you don't have the balls (you have nothing at all)
T'as des lovés mais faut savoir les dépenser (ouais)
You have money but you need to know how to spend it (yeah)
J'ai rien claqué, j'ai tout investit dans la C
I didn't spend anything, I invested everything in C
Et là, on va s'refaire (ouais), tu m'invites dans ta fête
And now, we're going to make it back (yeah), you invite me to your party
Mais c'est pour visser, avant qu'ils m'enferment, j'aurai viser la tête (ouais)
But it's to screw, before they lock me up, I would have aimed for the head (yeah)
Ouais, faut être dans la mentale, fais pas rodave au tél'
Yeah, you have to be in the mindset, don't be a rodave on the phone
Elle, elle s'est assisse à ma table, elle m'a dit "On va à l'hôtel"
She, she sat at my table, she told me "We're going to the hotel"
Si y a heja, y a la kalala (oh)
If there's trouble, there's the kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
If there's trouble, there's the kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
If there's trouble, there's the kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
If there's trouble, there's the kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Y a le poto qui m'appelle de promenade (OK)
There's the buddy who calls me from the walk (OK)
Il manque de rien, il a même fait rentrer l'iPad (Allô? Allô?)
He lacks nothing, he even brought in the iPad (Hello? Hello?)
J'voulais lui dire un truc, c'est trop délicat
I wanted to tell him something, it's too delicate
Y a sa gadji qui fait hella dehors, pire qu'une célibat (gamberge)
There's his girl who's making a scene outside, worse than a single (ponder)
Des fois, ça rend fou, là, j'repense à tout (OK)
Sometimes, it drives you crazy, now, I think about everything (OK)
Je montre moi, tous mes défauts comme mes atouts
I show myself, all my flaws as well as my assets
Jamais, j'les calcule (jamais), me3lich, on s'parle plus (han)
Never, I calculate them (never), me3lich, we don't talk anymore (han)
On m'dit "Naps, ça tue, bsahtek, tu as l'accent dur" (Many)
They tell me "Naps, it kills, bsahtek, you have a hard accent" (Many)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
If there's trouble, there's the kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
If there's trouble, there's the kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
If there's trouble, there's the kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
If there's trouble, there's the kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh, eh, eh)
Start, buddy, and put the cuckoo in the gova (eh, eh, eh)
J'démarre la bécane, j'repars avec le coffre
I start the bike, I leave with the trunk
J'bombarde sur Paname, faut vite que j'rentre à Boboche
I bomb on Paname, I need to get back to Boboche quickly
Là, j'viens d'prendre de l'or, là, j'viens d'prendre de l'or (j'suis refait)
Now, I just took some gold, now, I just took some gold (I'm redone)
Là, j'viens d'prendre de l'or (ouais), j'suis khapta, lalala (lalala)
Now, I just took some gold (yeah), I'm khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
I'm khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
I'm khapta, lalala (lalala)
Et j'suis khapta, lalala (eh, eh, eh)
And I'm khapta, lalala (eh, eh, eh)
On sort le fer, on s'en bat les couilles (bat les couilles)
Sacamos el hierro, nos importa un carajo (importa un carajo)
Qu'est-ce tu vas faire? Coño, t'as pas les douilles (t'as rien du tout)
¿Qué vas a hacer? Coño, no tienes las balas (no tienes nada)
T'as des lovés mais faut savoir les dépenser (ouais)
Tienes dinero pero debes saber cómo gastarlo (sí)
J'ai rien claqué, j'ai tout investit dans la C
No he gastado nada, he invertido todo en la C
Et là, on va s'refaire (ouais), tu m'invites dans ta fête
Y ahora, vamos a recuperarnos (sí), me invitas a tu fiesta
Mais c'est pour visser, avant qu'ils m'enferment, j'aurai viser la tête (ouais)
Pero es para atornillar, antes de que me encierren, habré apuntado a la cabeza (sí)
Ouais, faut être dans la mentale, fais pas rodave au tél'
Sí, tienes que estar en la mentalidad, no hagas rodave en el teléfono
Elle, elle s'est assisse à ma table, elle m'a dit "On va à l'hôtel"
Ella, se sentó a mi mesa, me dijo "Vamos al hotel"
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si hay heja, hay kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Si hay heja, hay kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si hay heja, hay kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Si hay heja, hay kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Y a le poto qui m'appelle de promenade (OK)
Mi amigo me llama desde el paseo (OK)
Il manque de rien, il a même fait rentrer l'iPad (Allô? Allô?)
No le falta nada, incluso ha traído el iPad (¿Hola? ¿Hola?)
J'voulais lui dire un truc, c'est trop délicat
Quería decirle algo, es muy delicado
Y a sa gadji qui fait hella dehors, pire qu'une célibat (gamberge)
Su chica está haciendo un lío afuera, peor que una soltera (pensando)
Des fois, ça rend fou, là, j'repense à tout (OK)
A veces, eso vuelve loco, ahora, pienso en todo (OK)
Je montre moi, tous mes défauts comme mes atouts
Muestro yo, todos mis defectos y mis virtudes
Jamais, j'les calcule (jamais), me3lich, on s'parle plus (han)
Nunca, los calculo (nunca), me3lich, ya no hablamos (han)
On m'dit "Naps, ça tue, bsahtek, tu as l'accent dur" (Many)
Me dicen "Naps, eso mata, bsahtek, tienes un acento duro" (Many)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si hay heja, hay kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Si hay heja, hay kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Si hay heja, hay kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Si hay heja, hay kalala (kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh, eh, eh)
Arranca, amigo, y mete el cuco en la gova (eh, eh, eh)
J'démarre la bécane, j'repars avec le coffre
Arranco la moto, me voy con el cofre
J'bombarde sur Paname, faut vite que j'rentre à Boboche
Bombardeo en París, necesito volver a Boboche rápidamente
Là, j'viens d'prendre de l'or, là, j'viens d'prendre de l'or (j'suis refait)
Ahora, acabo de tomar oro, ahora, acabo de tomar oro (estoy hecho)
Là, j'viens d'prendre de l'or (ouais), j'suis khapta, lalala (lalala)
Ahora, acabo de tomar oro (sí), estoy khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Estoy khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Estoy khapta, lalala (lalala)
Et j'suis khapta, lalala (eh, eh, eh)
Y estoy khapta, lalala (eh, eh, eh)
On sort le fer, on s'en bat les couilles (bat les couilles)
Wir ziehen das Eisen heraus, es ist uns egal (es ist uns egal)
Qu'est-ce tu vas faire? Coño, t'as pas les douilles (t'as rien du tout)
Was wirst du tun? Coño, du hast keine Patronen (du hast nichts)
T'as des lovés mais faut savoir les dépenser (ouais)
Du hast Geld, aber du musst wissen, wie man es ausgibt (ja)
J'ai rien claqué, j'ai tout investit dans la C
Ich habe nichts ausgegeben, ich habe alles in C investiert
Et là, on va s'refaire (ouais), tu m'invites dans ta fête
Und jetzt werden wir uns erholen (ja), du lädst mich zu deiner Party ein
Mais c'est pour visser, avant qu'ils m'enferment, j'aurai viser la tête (ouais)
Aber es ist zum Schrauben, bevor sie mich einsperren, hätte ich auf den Kopf gezielt (ja)
Ouais, faut être dans la mentale, fais pas rodave au tél'
Ja, man muss im Kopf sein, mach keinen Anruf
Elle, elle s'est assisse à ma table, elle m'a dit "On va à l'hôtel"
Sie setzte sich an meinen Tisch und sagte mir „Wir gehen ins Hotel“
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (Kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (Kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Y a le poto qui m'appelle de promenade (OK)
Da ist der Kumpel, der mich vom Spaziergang anruft (OK)
Il manque de rien, il a même fait rentrer l'iPad (Allô? Allô?)
Er fehlt an nichts, er hat sogar das iPad reingebracht (Hallo? Hallo?)
J'voulais lui dire un truc, c'est trop délicat
Ich wollte ihm etwas sagen, es ist zu heikel
Y a sa gadji qui fait hella dehors, pire qu'une célibat (gamberge)
Da ist seine Freundin, die draußen verrückt spielt, schlimmer als eine Single (Nachdenken)
Des fois, ça rend fou, là, j'repense à tout (OK)
Manchmal macht es verrückt, jetzt denke ich an alles (OK)
Je montre moi, tous mes défauts comme mes atouts
Ich zeige mich, all meine Fehler und meine Stärken
Jamais, j'les calcule (jamais), me3lich, on s'parle plus (han)
Ich berechne sie nie (nie), me3lich, wir reden nicht mehr (han)
On m'dit "Naps, ça tue, bsahtek, tu as l'accent dur" (Many)
Man sagt mir „Naps, das tötet, bsahtek, du hast den harten Akzent“ (Many)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (Kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Si y a heja, y a la kalala (oh)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (oh)
Si y a heja, y a la kalala (kalala)
Wenn es Ärger gibt, gibt es das Kalala (Kalala)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh)
Démarre, poto, et mets l'coucou dans la gova (eh, eh, eh)
Starte, Kumpel, und stecke den Kuckuck in die Gova (eh, eh, eh)
J'démarre la bécane, j'repars avec le coffre
Ich starte das Motorrad, ich fahre wieder mit dem Kofferraum
J'bombarde sur Paname, faut vite que j'rentre à Boboche
Ich bombardiere auf Paname, ich muss schnell nach Boboche zurückkehren
Là, j'viens d'prendre de l'or, là, j'viens d'prendre de l'or (j'suis refait)
Jetzt habe ich gerade Gold genommen, jetzt habe ich gerade Gold genommen (ich bin wieder da)
Là, j'viens d'prendre de l'or (ouais), j'suis khapta, lalala (lalala)
Jetzt habe ich gerade Gold genommen (ja), ich bin khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Ich bin khapta, lalala (lalala)
J'suis khapta, lalala (lalala)
Ich bin khapta, lalala (lalala)
Et j'suis khapta, lalala (eh, eh, eh)
Und ich bin khapta, lalala (eh, eh, eh)

Curiosità sulla canzone Kalala di Sifax

Quando è stata rilasciata la canzone “Kalala” di Sifax?
La canzone Kalala è stata rilasciata nel 2020, nell’album “La Mentale”.
Chi ha composto la canzone “Kalala” di di Sifax?
La canzone “Kalala” di di Sifax è stata composta da Sifax, Naps.

Canzoni più popolari di Sifax

Altri artisti di Trap