Elastic Heart [Piano Version]

Andrew Fitzgerald Swanson, Thomas Wesley Pentz, Sia Kate I. Furler

Testi Traduzione

And another one bites the dust
Oh, why can I not conquer love?
And I might have thought that we were one
Wanted to fight this war without weapons
And I wanted it, I wanted it bad
But there were so many red flags
Now another one bites the dust
Yeah, let's be clear, I'll trust no one

You did not break me
I'm still fighting for peace

Well, I've got thick skin and an elastic heart
But your blade, it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard
But I may snap when I move fast
You won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart

And I will stay up through the night
Yeah, let's be clear, won't close my eyes
And I know that I can survive
I'll walk through fire to save my life
And I want it, I want my life so bad
I'm doin' everything I can
And another one bites the dust
It's hard to lose a chosen one

You did not break me
I'm still fighting for peace

Oh, I've got thick skin and an elastic heart
But your blade, it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard
Yeah, I may snap when I move fast
You won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

Oh, and I've got thick skin and an elastic heart
But your blade, it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard
But I may snap when I move fast
But you won't see me fall apart
No, 'cause I've got an elastic heart

And I've got thick skin and an elastic heart
But your blade, it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard
Yeah, I may snap when I move fast
You won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart

And another one bites the dust
E un altro morde la polvere
Oh, why can I not conquer love?
Oh, perché non posso conquistare l'amore?
And I might have thought that we were one
E avrei potuto pensare che fossimo una cosa sola
Wanted to fight this war without weapons
Volevamo combattere questa guerra senza armi
And I wanted it, I wanted it bad
E lo volevo, lo volevo tanto
But there were so many red flags
Ma c'erano così tante bandiere rosse
Now another one bites the dust
Ora un altro morde la polvere
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
Sì, mettiamo le cose in chiaro, non mi fiderò di nessuno
You did not break me
Non mi hai rotta
I'm still fighting for peace
Sto ancora combattendo per la pace
Well, I've got thick skin and an elastic heart
Beh, ho pelle spessa e un cuore elastico
But your blade, it might be too sharp
Ma la tua lama, potrebbe essere troppo affilata
I'm like a rubber band until you pull too hard
Sono come un elastico finché non tiri troppo forte
But I may snap when I move fast
ma potrei spezzarmi quando mi muovo veloce
You won't see me fall apart
Ma non mi vedrai cadere a pezzi
'Cause I've got an elastic heart
Perché ho un cuore elastico
I've got an elastic heart
Ho un cuore elastico
Yeah, I've got an elastic heart
Sì, ho un cuore elastico
And I will stay up through the night
E starò sveglio durante tutta la notte
Yeah, let's be clear, won't close my eyes
Sì, mettiamo le cose in chiaro, non chiuderò gli occhi
And I know that I can survive
E so che posso sopravvivere
I'll walk through fire to save my life
Camminerò sul fuoco per salvarmi la vita
And I want it, I want my life so bad
E lo voglio, voglio la mia vita così tanto
I'm doin' everything I can
Sto facendo tutto quello che posso
And another one bites the dust
E un altro morde la polvere
It's hard to lose a chosen one
È difficile perdere qualcuno che si ha scelto
You did not break me
Non mi hai rotta
I'm still fighting for peace
Sto ancora combattendo per la pace
Oh, I've got thick skin and an elastic heart
Oh, ho pelle spessa e un cuore elastico
But your blade, it might be too sharp
Ma la tua lama, potrebbe essere troppo affilata
I'm like a rubber band until you pull too hard
Sono come un elastico finché non tiri troppo forte
Yeah, I may snap when I move fast
ma potrei spezzarmi quando mi muovo veloce
You won't see me fall apart
Ma non mi vedrai cadere a pezzi
'Cause I've got an elastic heart
Perché ho un cuore elastico
Oh, and I've got thick skin and an elastic heart
Oh, ho pelle spessa e un cuore elastico
But your blade, it might be too sharp
Ma la tua lama, potrebbe essere troppo affilata
I'm like a rubber band until you pull too hard
Sono come un elastico finché non tiri troppo forte
But I may snap when I move fast
ma potrei spezzarmi quando mi muovo veloce
But you won't see me fall apart
Ma non mi vedrai cadere a pezzi
No, 'cause I've got an elastic heart
Perché ho un cuore elastico
And I've got thick skin and an elastic heart
Ho pelle spessa e un cuore elastico
But your blade, it might be too sharp
Ma la tua lama, potrebbe essere troppo affilata
I'm like a rubber band until you pull too hard
Sono come un elastico finché non tiri troppo forte
Yeah, I may snap when I move fast
Sì, potrei spezzarmi quando mi muovo veloce
You won't see me fall apart
Ma non mi vedrai cadere a pezzi
'Cause I've got an elastic heart
Perché ho un cuore elastico
I've got an elastic heart
Ho un cuore elastico
Yeah, I've got an elastic heart
Sì, ho un cuore elastico
And another one bites the dust
Mais um bate as botas
Oh, why can I not conquer love?
Oh, por que não posso conquistar o amor?
And I might have thought that we were one
E eu poderia ter pensado que éramos um
Wanted to fight this war without weapons
Queria lutar esta guerra sem armas
And I wanted it, I wanted it bad
E eu queria, queria muito
But there were so many red flags
Mas havia tantas bandeiras vermelhas
Now another one bites the dust
Agora outro bate as botas
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
Sim, vamos ser claros, não vou confiar em ninguém
You did not break me
Você não me quebrou
I'm still fighting for peace
Eu ainda estou lutando pela paz
Well, I've got thick skin and an elastic heart
Bem, eu tenho pele grossa e um coração elástico
But your blade, it might be too sharp
Mas sua lâmina, ela pode ser muito afiada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Eu sou como um elástico até você puxar muito forte
But I may snap when I move fast
Mas eu posso romper quando me movo rápido
You won't see me fall apart
Você não vai me ver desmoronar
'Cause I've got an elastic heart
porque eu tenho um coração elástico
I've got an elastic heart
Eu tenho um coração elástico
Yeah, I've got an elastic heart
Sim, eu tenho um coração elástico
And I will stay up through the night
E eu ficarei acordado durante a noite
Yeah, let's be clear, won't close my eyes
Sim, vamos ser claros, não vou fechar os olhos
And I know that I can survive
E eu sei que posso sobreviver
I'll walk through fire to save my life
Eu caminharei através do fogo para salvar minha vida
And I want it, I want my life so bad
E eu quero, quero tanto minha vida
I'm doin' everything I can
Estou fazendo tudo o que posso
And another one bites the dust
Mais um bate as botas
It's hard to lose a chosen one
É difícil perder um escolhido
You did not break me
Você não me quebrou
I'm still fighting for peace
Eu ainda estou lutando pela paz
Oh, I've got thick skin and an elastic heart
Oh, eu tenho pele grossa e um coração elástico
But your blade, it might be too sharp
Mas sua lâmina, ela pode ser muito afiada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Eu sou como um elástico até você puxar muito forte
Yeah, I may snap when I move fast
Sim, eu posso me quebrar quando me movo rápido
You won't see me fall apart
Você não vai me ver desmoronar
'Cause I've got an elastic heart
porque eu tenho um coração elástico
Oh, and I've got thick skin and an elastic heart
Oh, e eu tenho pele grossa e um coração elástico
But your blade, it might be too sharp
Mas sua lâmina, ela pode ser muito afiada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Eu sou como um elástico até você puxar muito forte
But I may snap when I move fast
Mas eu posso romper quando me movo rápido
But you won't see me fall apart
Mas você não vai me ver desmoronar
No, 'cause I've got an elastic heart
Não, porque eu tenho um coração elástico
And I've got thick skin and an elastic heart
E eu tenho pele grossa e um coração elástico
But your blade, it might be too sharp
Mas sua lâmina, ela pode ser muito afiada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Eu sou como um elástico até você puxar muito forte
Yeah, I may snap when I move fast
Sim, eu posso me quebrar quando me movo rápido
You won't see me fall apart
Você não vai me ver desmoronar
'Cause I've got an elastic heart
porque eu tenho um coração elástico
I've got an elastic heart
Eu tenho um coração elástico
Yeah, I've got an elastic heart
Sim, eu tenho um coração elástico
And another one bites the dust
Y otro muerde el polvo
Oh, why can I not conquer love?
Oh, ¿por qué no puedo conquistar el amor?
And I might have thought that we were one
Y podría haber pensado que éramos uno
Wanted to fight this war without weapons
Quería luchar esta guerra sin armas
And I wanted it, I wanted it bad
Y lo quería, lo quería mucho
But there were so many red flags
Pero había tantas banderas rojas
Now another one bites the dust
Ahora otro muerde el polvo
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
Sí, seamos claros, no confiaré en nadie
You did not break me
No acabaste conmigo
I'm still fighting for peace
Sigo luchando por la paz
Well, I've got thick skin and an elastic heart
Bueno, tengo la piel gruesa y un corazón elástico
But your blade, it might be too sharp
Pero tu hoja, puede que esté demasiado afilada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Soy como una banda de goma hasta que tiras demasiado fuerte
But I may snap when I move fast
Pero me puedo quebrar cuando me muevo rápido
You won't see me fall apart
No me verás desmoronarme
'Cause I've got an elastic heart
Porque tengo un corazón elástico
I've got an elastic heart
Tengo un corazón elástico
Yeah, I've got an elastic heart
Sí, tengo un corazón elástico
And I will stay up through the night
Y me quedaré despierto toda la noche
Yeah, let's be clear, won't close my eyes
Sí, seamos claros, no cerraré los ojos
And I know that I can survive
Y sé que puedo sobrevivir
I'll walk through fire to save my life
Caminaré a través del fuego para salvar mi vida
And I want it, I want my life so bad
Y la quiero, quiero tanto a mi vida
I'm doin' everything I can
Hago todo lo que puedo
And another one bites the dust
Y otro muerde el polvo
It's hard to lose a chosen one
Es difícil perder a un elegido
You did not break me
No acabaste conmigo
I'm still fighting for peace
Sigo luchando por la paz
Oh, I've got thick skin and an elastic heart
Oh, tengo la piel gruesa y un corazón elástico
But your blade, it might be too sharp
Pero tu hoja, puede que esté demasiado afilada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Soy como una banda de goma hasta que tiras demasiado fuerte
Yeah, I may snap when I move fast
Sí, me puedo quebrar cuando me muevo rápido
You won't see me fall apart
No me verás desmoronarme
'Cause I've got an elastic heart
Porque tengo un corazón elástico
Oh, and I've got thick skin and an elastic heart
Oh, y tengo la piel gruesa y un corazón elástico
But your blade, it might be too sharp
Pero tu hoja, puede que esté demasiado afilada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Soy como una banda de goma hasta que tiras demasiado fuerte
But I may snap when I move fast
Pero me puedo quebrar cuando me muevo rápido
But you won't see me fall apart
Pero no me verás desmoronarme
No, 'cause I've got an elastic heart
No, porque tengo un corazón elástico
And I've got thick skin and an elastic heart
Y tengo la piel gruesa y un corazón elástico
But your blade, it might be too sharp
Pero tu hoja, puede que esté demasiado afilada
I'm like a rubber band until you pull too hard
Soy como una banda de goma hasta que tiras demasiado fuerte
Yeah, I may snap when I move fast
Sí, me puedo quebrar cuando me muevo rápido
You won't see me fall apart
No me verás desmoronarme
'Cause I've got an elastic heart
Porque tengo un corazón elástico
I've got an elastic heart
Tengo un corazón elástico
Yeah, I've got an elastic heart
Sí, tengo un corazón elástico
And another one bites the dust
Et un autre mord la poussière
Oh, why can I not conquer love?
Oh, pourquoi ne puis-je pas conquérir l'amour ?
And I might have thought that we were one
Et j'aurais pu penser que nous étions un
Wanted to fight this war without weapons
Je voulais faire cette guerre sans armes
And I wanted it, I wanted it bad
Et je le voulais, je le voulais vraiment
But there were so many red flags
Mais il y avait tellement de drapeaux rouges
Now another one bites the dust
Maintenant un autre a mordu la poussière
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
Ouais, soyons clairs, je ne fais confiance à personne
You did not break me
Tu ne m'as pas brisé
I'm still fighting for peace
Je me bats toujours pour la paix
Well, I've got thick skin and an elastic heart
Eh bien, j'ai la peau épaisse et un cœur élastique
But your blade, it might be too sharp
Mais ta lame, elle est peut-être trop aiguisée
I'm like a rubber band until you pull too hard
Je suis comme un élastique jusqu'à ce que tu tires trop fort
But I may snap when I move fast
Mais je peux craquer quand je bouge vite
You won't see me fall apart
Tu ne me verras pas m'effondrer
'Cause I've got an elastic heart
Parce que j'ai un cœur élastique
I've got an elastic heart
J'ai un cœur élastique
Yeah, I've got an elastic heart
Ouais, j'ai un cœur élastique
And I will stay up through the night
Et je resterai debout toute la nuit
Yeah, let's be clear, won't close my eyes
Ouais, soyons clairs, je ne fermerai pas les yeux
And I know that I can survive
Et je sais que je peux survivre
I'll walk through fire to save my life
Je traverserai le feu pour sauver ma vie
And I want it, I want my life so bad
Et je le veux, je veux tellement ma vie
I'm doin' everything I can
Je fais tout ce que je peux
And another one bites the dust
Et un autre mord la poussière
It's hard to lose a chosen one
C'est dur de perdre un élu
You did not break me
Tu ne m'as pas brisé
I'm still fighting for peace
Je me bats toujours pour la paix
Oh, I've got thick skin and an elastic heart
Oh, j'ai la peau épaisse et un cœur élastique
But your blade, it might be too sharp
Mais ta lame, elle est peut-être trop aiguisée
I'm like a rubber band until you pull too hard
Je suis comme un élastique jusqu'à ce que tu tires trop fort
Yeah, I may snap when I move fast
Ouais, je peux craquer quand je bouge vite
You won't see me fall apart
Tu ne me verras pas m'effondrer
'Cause I've got an elastic heart
Parce que j'ai un cœur élastique
Oh, and I've got thick skin and an elastic heart
Oh, et j'ai la peau épaisse et un cœur élastique
But your blade, it might be too sharp
Mais ta lame, elle est peut-être trop aiguisée
I'm like a rubber band until you pull too hard
Je suis comme un élastique jusqu'à ce que tu tires trop fort
But I may snap when I move fast
Mais je peux craquer quand je bouge vite
But you won't see me fall apart
Mais tu ne me verras pas m'effondrer
No, 'cause I've got an elastic heart
Non, parce que j'ai un cœur élastique
And I've got thick skin and an elastic heart
Et j'ai la peau épaisse et un cœur élastique
But your blade, it might be too sharp
Mais ta lame, elle est peut-être trop aiguisée
I'm like a rubber band until you pull too hard
Je suis comme un élastique jusqu'à ce que tu tires trop fort
Yeah, I may snap when I move fast
Ouais, je peux craquer quand je bouge vite
You won't see me fall apart
Tu ne me verras pas m'effondrer
'Cause I've got an elastic heart
Parce que j'ai un cœur élastique
I've got an elastic heart
J'ai un cœur élastique
Yeah, I've got an elastic heart
Ouais, j'ai un cœur élastique
And another one bites the dust
Und wieder muss einer dran glauben
Oh, why can I not conquer love?
Oh, wieso kann ich die Liebe nicht besiegen?
And I might have thought that we were one
Und ich hätte denken können, dass wir eins sind
Wanted to fight this war without weapons
Wollte diesen Krieg ohne Waffen führen
And I wanted it, I wanted it bad
Und ich wollte es, ich wollte es so sehr
But there were so many red flags
Aber da waren so viele Warnsignale
Now another one bites the dust
Jetzt muss wieder einer dran glauben
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
Ja, um es klar zu sagen, ich werde niemandem vertrauen
You did not break me
Du hast mich nicht gebrochen
I'm still fighting for peace
Ich kämpfe immer noch für den Frieden
Well, I've got thick skin and an elastic heart
Nun, ich habe ein dickes Fell und mein Herz kann einiges ertragen
But your blade, it might be too sharp
Aber deine Klinge, sie könnte zu scharf sein
I'm like a rubber band until you pull too hard
Ich bin wie ein Gummiband, bis man zu stark daran zieht
But I may snap when I move fast
Aber ich könnte nachgeben und zerreißen, wenn ich mich schnell bewege
You won't see me fall apart
Du wirst mich nicht zerbrechen sehen
'Cause I've got an elastic heart
Denn mein Herz kann einiges ertragen
I've got an elastic heart
Ich habe ein Herz, das einiges ertragen kann
Yeah, I've got an elastic heart
Ja, ich habe ein Herz, das einiges ertragen kann
And I will stay up through the night
Und ich werde die ganze Nacht aufbleiben
Yeah, let's be clear, won't close my eyes
Ja, um es klar zu sagen, ich werde meine Augen nicht schließen
And I know that I can survive
Und ich weiß, dass ich überleben kann
I'll walk through fire to save my life
Ich werde durchs Feuer gehen, um mein Leben zu retten
And I want it, I want my life so bad
Und ich will es, ich will mein Leben so sehr
I'm doin' everything I can
Ich tue alles, was ich kann
And another one bites the dust
Und wieder muss einer dran glauben
It's hard to lose a chosen one
Es ist schwer, jemanden zu verlieren, den man gewählt hat
You did not break me
Du hast mich nicht gebrochen
I'm still fighting for peace
Ich kämpfe immer noch für den Frieden
Oh, I've got thick skin and an elastic heart
Oh, ich habe ein dickes Fell und mein Herz kann einiges ertragen
But your blade, it might be too sharp
Aber deine Klinge, sie könnte zu scharf sein
I'm like a rubber band until you pull too hard
Ich bin wie ein Gummiband, bis man zu stark daran zieht
Yeah, I may snap when I move fast
Ja, ich könnte nachgeben und zerreißen, wenn ich mich schnell bewege
You won't see me fall apart
Du wirst mich nicht zerbrechen sehen
'Cause I've got an elastic heart
Denn mein Herz kann einiges ertragen
Oh, and I've got thick skin and an elastic heart
Oh, und ich habe ein dickes Fell und mein Herz kann einiges ertragen
But your blade, it might be too sharp
Aber deine Klinge, sie könnte zu scharf sein
I'm like a rubber band until you pull too hard
Ich bin wie ein Gummiband, bis man zu stark daran zieht
But I may snap when I move fast
Aber ich könnte nachgeben und zerreißen, wenn ich mich schnell bewege
But you won't see me fall apart
Aber du wirst mich nicht zerbrechen sehen
No, 'cause I've got an elastic heart
Nein, denn mein Herz kann einiges ertragen
And I've got thick skin and an elastic heart
Und ich habe ein dickes Fell und mein Herz kann einiges ertragen
But your blade, it might be too sharp
Aber deine Klinge, sie könnte zu scharf sein
I'm like a rubber band until you pull too hard
Ich bin wie ein Gummiband, bis man zu stark daran zieht
Yeah, I may snap when I move fast
Ja, ich könnte nachgeben und zerreißen, wenn ich mich schnell bewege
You won't see me fall apart
Du wirst mich nicht zerbrechen sehen
'Cause I've got an elastic heart
Denn mein Herz kann einiges ertragen
I've got an elastic heart
Ich habe ein Herz, das einiges ertragen kann
Yeah, I've got an elastic heart
Ja, ich habe ein Herz, das einiges ertragen kann

Curiosità sulla canzone Elastic Heart [Piano Version] di Sia

Quando è stata rilasciata la canzone “Elastic Heart [Piano Version]” di Sia?
La canzone Elastic Heart [Piano Version] è stata rilasciata nel 2014, nell’album “1000 Forms of Fear”.
Chi ha composto la canzone “Elastic Heart [Piano Version]” di di Sia?
La canzone “Elastic Heart [Piano Version]” di di Sia è stata composta da Andrew Fitzgerald Swanson, Thomas Wesley Pentz, Sia Kate I. Furler.

Canzoni più popolari di Sia

Altri artisti di Pop