MANTRA

ANDRES TORRES, MAURICIO RENGIFO PEREZ, SEBASTIAN OBANDO GIRALDO

Testi Traduzione

Sebastián Yatra
Yatra, Yatra

Ella sabe que la quiero
Que en el mundo entero está sola
No hay nadie como ella
No hay nadie como ella

Ella sabe que me muero
Que yo subo al cielo
Y si ella quiere, bajo las estrellas
No hay nadie como ella

Y con tu boca aprendí a enamorarme
Se ve en tu mirada
Que quieres quedarte

Si cada noche prometes soñarme
Yo en cada mañana voy a despertarte

Cuando yo te vuelva a ver
No te irás, no te irás
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte

Porque yo te quiero amar
Una vez y otra más
Cambiaré mi vida
Yo voy a enamorarte

Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte

Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Cambiaré mi vida
Yo voy a enamorarte

(Yatra, Yatra)

Yo te lo juro que te quiero tanto
Cada mañana tu pelo brilla con el cielo
Y yo no me aguanto (yo no me aguanto)
Yo no me aguanto
Y por siempre quiero más
No es suficiente y quiero más
Yo te lo juro por el cielo santo
Yo te lo juro que te quiero tanto

Y con tu boca aprendí a enamorarme
Se ve en tu mirada
Que quieres quedarte

Si cada noche prometes soñarme
Yo en cada mañana voy a despertarte

Cuando yo te vuelva a ver
No te irás, no te irás
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte

Porque yo te quiero amar
Una vez y otra más
Cambiaré mi vida
Yo voy a enamorarte

Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte

Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Cambiaré mi vida
Yo voy a enamorarte

Ella sabe que la quiero
Que en el mundo entero está sola
No hay nadie como ella
No hay nadie como ella

Cuando yo te vuelva a ver
No te irás, no te irás
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte

Porque yo te quiero amar
Una vez y otra más
Cambiaré mi vida
Yo voy a enamorarte

Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte

Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Cambiaré mi vida
Yo voy a enamorarte

(Yatra, Yatra)

Sebastián Yatra
Sebastián Yatra
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella sabe que la quiero
Lei sa che la voglio
Que en el mundo entero está sola
Che in tutto il mondo è sola
No hay nadie como ella
Non c'è nessuno come lei
No hay nadie como ella
Non c'è nessuno come lei
Ella sabe que me muero
Lei sa che sto morendo
Que yo subo al cielo
Che salgo al cielo
Y si ella quiere, bajo las estrellas
E se lei vuole, sotto le stelle
No hay nadie como ella
Non c'è nessuno come lei
Y con tu boca aprendí a enamorarme
E con la tua bocca ho imparato ad innamorarmi
Se ve en tu mirada
Si vede nel tuo sguardo
Que quieres quedarte
Che vuoi restare
Si cada noche prometes soñarme
Se ogni notte prometti di sognarmi
Yo en cada mañana voy a despertarte
Ogni mattina ti sveglierò
Cuando yo te vuelva a ver
Quando ti rivedrò
No te irás, no te irás
Non te ne andrai, non te ne andrai
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ti darò un bacio che ti costringerà a restare
Porque yo te quiero amar
Perché io ti voglio amare
Una vez y otra más
Una volta e ancora
Cambiaré mi vida
Cambio la mia vita
Yo voy a enamorarte
Voglio farti innamorare
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Perché io sono per te, per te, per te
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ti giuro non c'è nessuno più (per te nessuno più)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ti darò un bacio che ti costringerà a restare
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Perché io sono per te, per te, per te
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ti giuro non c'è nessuno più (per te nessuno più)
Cambiaré mi vida
Cambio la mia vita
Yo voy a enamorarte
Voglio farti innamorare
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Yo te lo juro que te quiero tanto
Ti giuro che ti voglio tanto
Cada mañana tu pelo brilla con el cielo
Ogni mattina i tuoi capelli brillano con il cielo
Y yo no me aguanto (yo no me aguanto)
E non posso resistere (non posso resistere)
Yo no me aguanto
Non posso resistere
Y por siempre quiero más
E voglio sempre di più
No es suficiente y quiero más
Non è abbastanza e voglio di più
Yo te lo juro por el cielo santo
Ti giuro per il cielo santo
Yo te lo juro que te quiero tanto
Ti giuro che ti voglio tanto
Y con tu boca aprendí a enamorarme
E con la tua bocca ho imparato ad innamorarmi
Se ve en tu mirada
Si vede nel tuo sguardo
Que quieres quedarte
Che vuoi restare
Si cada noche prometes soñarme
Se ogni notte prometti di sognarmi
Yo en cada mañana voy a despertarte
Ogni mattina ti sveglierò
Cuando yo te vuelva a ver
Quando ti rivedrò
No te irás, no te irás
Non te ne andrai, non te ne andrai
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ti darò un bacio che ti costringerà a restare
Porque yo te quiero amar
Perché io ti voglio amare
Una vez y otra más
Una volta e ancora
Cambiaré mi vida
Cambio la mia vita
Yo voy a enamorarte
Voglio farti innamorare
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Perché io sono per te, per te, per te
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ti giuro non c'è nessuno più (per te nessuno più)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ti darò un bacio che ti costringerà a restare
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Perché io sono per te, per te, per te
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ti giuro non c'è nessuno più (per te nessuno più)
Cambiaré mi vida
Cambio la mia vita
Yo voy a enamorarte
Voglio farti innamorare
Ella sabe que la quiero
Lei sa che la voglio
Que en el mundo entero está sola
Che in tutto il mondo è sola
No hay nadie como ella
Non c'è nessuno come lei
No hay nadie como ella
Non c'è nessuno come lei
Cuando yo te vuelva a ver
Quando ti rivedrò
No te irás, no te irás
Non te ne andrai, non te ne andrai
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ti darò un bacio che ti costringerà a restare
Porque yo te quiero amar
Perché io ti voglio amare
Una vez y otra más
Una volta e ancora
Cambiaré mi vida
Cambio la mia vita
Yo voy a enamorarte
Voglio farti innamorare
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Perché io sono per te, per te, per te
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ti giuro non c'è nessuno più (per te nessuno più)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ti darò un bacio che ti costringerà a restare
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Perché io sono per te, per te, per te
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ti giuro non c'è nessuno più (per te nessuno più)
Cambiaré mi vida
Cambio la mia vita
Yo voy a enamorarte
Voglio farti innamorare
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Sebastián Yatra
Sebastián Yatra
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella sabe que la quiero
Ela sabe que eu a amo
Que en el mundo entero está sola
Que no mundo inteiro ela está sozinha
No hay nadie como ella
Não há ninguém como ela
No hay nadie como ella
Não há ninguém como ela
Ella sabe que me muero
Ela sabe que eu morro
Que yo subo al cielo
Que eu subo ao céu
Y si ella quiere, bajo las estrellas
E se ela quiser, sob as estrelas
No hay nadie como ella
Não há ninguém como ela
Y con tu boca aprendí a enamorarme
E com a sua boca aprendi a me apaixonar
Se ve en tu mirada
Vejo no seu olhar
Que quieres quedarte
Que você quer ficar
Si cada noche prometes soñarme
Se toda noite você promete sonhar comigo
Yo en cada mañana voy a despertarte
Toda manhã vou te acordar
Cuando yo te vuelva a ver
Quando eu te ver novamente
No te irás, no te irás
Você não vai embora, não vai embora
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Vou te dar um beijo que te obrigue a ficar
Porque yo te quiero amar
Porque eu quero te amar
Una vez y otra más
Uma vez e mais uma vez
Cambiaré mi vida
Vou mudar minha vida
Yo voy a enamorarte
Vou te fazer me amar
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Porque eu sou para você, para você, para você
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Juro que não há mais ninguém (para você, ninguém mais)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Vou te dar um beijo que te obrigue a ficar
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Porque eu sou para você, para você, para você
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Juro que não há mais ninguém (para você, ninguém mais)
Cambiaré mi vida
Vou mudar minha vida
Yo voy a enamorarte
Vou te fazer me amar
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Yo te lo juro que te quiero tanto
Eu juro que te amo tanto
Cada mañana tu pelo brilla con el cielo
Toda manhã seu cabelo brilha com o céu
Y yo no me aguanto (yo no me aguanto)
E eu não aguento (eu não aguento)
Yo no me aguanto
Eu não aguento
Y por siempre quiero más
E sempre quero mais
No es suficiente y quiero más
Não é suficiente e quero mais
Yo te lo juro por el cielo santo
Eu juro pelo céu sagrado
Yo te lo juro que te quiero tanto
Eu juro que te amo tanto
Y con tu boca aprendí a enamorarme
E com a sua boca aprendi a me apaixonar
Se ve en tu mirada
Vejo no seu olhar
Que quieres quedarte
Que você quer ficar
Si cada noche prometes soñarme
Se toda noite você promete sonhar comigo
Yo en cada mañana voy a despertarte
Toda manhã vou te acordar
Cuando yo te vuelva a ver
Quando eu te ver novamente
No te irás, no te irás
Você não vai embora, não vai embora
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Vou te dar um beijo que te obrigue a ficar
Porque yo te quiero amar
Porque eu quero te amar
Una vez y otra más
Uma vez e mais uma vez
Cambiaré mi vida
Vou mudar minha vida
Yo voy a enamorarte
Vou te fazer me amar
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Porque eu sou para você, para você, para você
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Juro que não há mais ninguém (para você, ninguém mais)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Vou te dar um beijo que te obrigue a ficar
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Porque eu sou para você, para você, para você
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Juro que não há mais ninguém (para você, ninguém mais)
Cambiaré mi vida
Vou mudar minha vida
Yo voy a enamorarte
Vou te fazer me amar
Ella sabe que la quiero
Ela sabe que eu a amo
Que en el mundo entero está sola
Que no mundo inteiro ela está sozinha
No hay nadie como ella
Não há ninguém como ela
No hay nadie como ella
Não há ninguém como ela
Cuando yo te vuelva a ver
Quando eu te ver novamente
No te irás, no te irás
Você não vai embora, não vai embora
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Vou te dar um beijo que te obrigue a ficar
Porque yo te quiero amar
Porque eu quero te amar
Una vez y otra más
Uma vez e mais uma vez
Cambiaré mi vida
Vou mudar minha vida
Yo voy a enamorarte
Vou te fazer me amar
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Porque eu sou para você, para você, para você
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Juro que não há mais ninguém (para você, ninguém mais)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Vou te dar um beijo que te obrigue a ficar
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Porque eu sou para você, para você, para você
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Juro que não há mais ninguém (para você, ninguém mais)
Cambiaré mi vida
Vou mudar minha vida
Yo voy a enamorarte
Vou te fazer me amar
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Sebastián Yatra
Sebastián Yatra
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella sabe que la quiero
She knows that I love her
Que en el mundo entero está sola
That she's alone in the whole world
No hay nadie como ella
There's no one like her
No hay nadie como ella
There's no one like her
Ella sabe que me muero
She knows that I'm dying
Que yo subo al cielo
That I go up to the sky
Y si ella quiere, bajo las estrellas
And if she wants, under the stars
No hay nadie como ella
There's no one like her
Y con tu boca aprendí a enamorarme
And with your mouth, I learned to fall in love
Se ve en tu mirada
It's seen in your gaze
Que quieres quedarte
That you want to stay
Si cada noche prometes soñarme
If every night you promise to dream of me
Yo en cada mañana voy a despertarte
Every morning I will wake you up
Cuando yo te vuelva a ver
When I see you again
No te irás, no te irás
You won't leave, you won't leave
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
I'm going to give you a kiss that forces you to stay
Porque yo te quiero amar
Because I want to love you
Una vez y otra más
Once and again
Cambiaré mi vida
I'll change my life
Yo voy a enamorarte
I'm going to make you fall in love
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Because I am for you, for you, for you
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
I swear there's no one else (for you no one else)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
I'm going to give you a kiss that forces you to stay
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Because I am for you, for you, for you
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
I swear there's no one else (for you no one else)
Cambiaré mi vida
I'll change my life
Yo voy a enamorarte
I'm going to make you fall in love
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Yo te lo juro que te quiero tanto
I swear to you that I love you so much
Cada mañana tu pelo brilla con el cielo
Every morning your hair shines with the sky
Y yo no me aguanto (yo no me aguanto)
And I can't stand it (I can't stand it)
Yo no me aguanto
I can't stand it
Y por siempre quiero más
And I always want more
No es suficiente y quiero más
It's not enough and I want more
Yo te lo juro por el cielo santo
I swear to you by the holy sky
Yo te lo juro que te quiero tanto
I swear to you that I love you so much
Y con tu boca aprendí a enamorarme
And with your mouth, I learned to fall in love
Se ve en tu mirada
It's seen in your gaze
Que quieres quedarte
That you want to stay
Si cada noche prometes soñarme
If every night you promise to dream of me
Yo en cada mañana voy a despertarte
Every morning I will wake you up
Cuando yo te vuelva a ver
When I see you again
No te irás, no te irás
You won't leave, you won't leave
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
I'm going to give you a kiss that forces you to stay
Porque yo te quiero amar
Because I want to love you
Una vez y otra más
Once and again
Cambiaré mi vida
I'll change my life
Yo voy a enamorarte
I'm going to make you fall in love
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Because I am for you, for you, for you
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
I swear there's no one else (for you no one else)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
I'm going to give you a kiss that forces you to stay
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Because I am for you, for you, for you
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
I swear there's no one else (for you no one else)
Cambiaré mi vida
I'll change my life
Yo voy a enamorarte
I'm going to make you fall in love
Ella sabe que la quiero
She knows that I love her
Que en el mundo entero está sola
That she's alone in the whole world
No hay nadie como ella
There's no one like her
No hay nadie como ella
There's no one like her
Cuando yo te vuelva a ver
When I see you again
No te irás, no te irás
You won't leave, you won't leave
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
I'm going to give you a kiss that forces you to stay
Porque yo te quiero amar
Because I want to love you
Una vez y otra más
Once and again
Cambiaré mi vida
I'll change my life
Yo voy a enamorarte
I'm going to make you fall in love
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Because I am for you, for you, for you
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
I swear there's no one else (for you no one else)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
I'm going to give you a kiss that forces you to stay
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Because I am for you, for you, for you
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
I swear there's no one else (for you no one else)
Cambiaré mi vida
I'll change my life
Yo voy a enamorarte
I'm going to make you fall in love
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Sebastián Yatra
Sebastián Yatra
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella sabe que la quiero
Elle sait que je l'aime
Que en el mundo entero está sola
Qu'elle est seule dans le monde entier
No hay nadie como ella
Il n'y a personne comme elle
No hay nadie como ella
Il n'y a personne comme elle
Ella sabe que me muero
Elle sait que je meurs
Que yo subo al cielo
Que je monte au ciel
Y si ella quiere, bajo las estrellas
Et si elle veut, sous les étoiles
No hay nadie como ella
Il n'y a personne comme elle
Y con tu boca aprendí a enamorarme
Et avec ta bouche, j'ai appris à tomber amoureux
Se ve en tu mirada
On le voit dans ton regard
Que quieres quedarte
Que tu veux rester
Si cada noche prometes soñarme
Si chaque nuit tu promets de rêver de moi
Yo en cada mañana voy a despertarte
Chaque matin, je vais te réveiller
Cuando yo te vuelva a ver
Quand je te reverrai
No te irás, no te irás
Tu ne partiras pas, tu ne partiras pas
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Je vais te donner un baiser qui te forcera à rester
Porque yo te quiero amar
Parce que je veux t'aimer
Una vez y otra más
Encore et encore
Cambiaré mi vida
Je vais changer ma vie
Yo voy a enamorarte
Je vais te faire tomber amoureuse
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Parce que je suis pour toi, pour toi, pour toi
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Je te jure qu'il n'y a personne d'autre (pour toi personne d'autre)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Je vais te donner un baiser qui te forcera à rester
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Parce que je suis pour toi, pour toi, pour toi
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Je te jure qu'il n'y a personne d'autre (pour toi personne d'autre)
Cambiaré mi vida
Je vais changer ma vie
Yo voy a enamorarte
Je vais te faire tomber amoureuse
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Yo te lo juro que te quiero tanto
Je te jure que je t'aime tellement
Cada mañana tu pelo brilla con el cielo
Chaque matin, tes cheveux brillent avec le ciel
Y yo no me aguanto (yo no me aguanto)
Et je ne peux pas me retenir (je ne peux pas me retenir)
Yo no me aguanto
Je ne peux pas me retenir
Y por siempre quiero más
Et je veux toujours plus
No es suficiente y quiero más
Ce n'est pas suffisant et je veux plus
Yo te lo juro por el cielo santo
Je te le jure par le ciel saint
Yo te lo juro que te quiero tanto
Je te jure que je t'aime tellement
Y con tu boca aprendí a enamorarme
Et avec ta bouche, j'ai appris à tomber amoureux
Se ve en tu mirada
On le voit dans ton regard
Que quieres quedarte
Que tu veux rester
Si cada noche prometes soñarme
Si chaque nuit tu promets de rêver de moi
Yo en cada mañana voy a despertarte
Chaque matin, je vais te réveiller
Cuando yo te vuelva a ver
Quand je te reverrai
No te irás, no te irás
Tu ne partiras pas, tu ne partiras pas
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Je vais te donner un baiser qui te forcera à rester
Porque yo te quiero amar
Parce que je veux t'aimer
Una vez y otra más
Encore et encore
Cambiaré mi vida
Je vais changer ma vie
Yo voy a enamorarte
Je vais te faire tomber amoureuse
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Parce que je suis pour toi, pour toi, pour toi
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Je te jure qu'il n'y a personne d'autre (pour toi personne d'autre)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Je vais te donner un baiser qui te forcera à rester
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Parce que je suis pour toi, pour toi, pour toi
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Je te jure qu'il n'y a personne d'autre (pour toi personne d'autre)
Cambiaré mi vida
Je vais changer ma vie
Yo voy a enamorarte
Je vais te faire tomber amoureuse
Ella sabe que la quiero
Elle sait que je l'aime
Que en el mundo entero está sola
Qu'elle est seule dans le monde entier
No hay nadie como ella
Il n'y a personne comme elle
No hay nadie como ella
Il n'y a personne comme elle
Cuando yo te vuelva a ver
Quand je te reverrai
No te irás, no te irás
Tu ne partiras pas, tu ne partiras pas
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Je vais te donner un baiser qui te forcera à rester
Porque yo te quiero amar
Parce que je veux t'aimer
Una vez y otra más
Encore et encore
Cambiaré mi vida
Je vais changer ma vie
Yo voy a enamorarte
Je vais te faire tomber amoureuse
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Parce que je suis pour toi, pour toi, pour toi
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Je te jure qu'il n'y a personne d'autre (pour toi personne d'autre)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Je vais te donner un baiser qui te forcera à rester
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Parce que je suis pour toi, pour toi, pour toi
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Je te jure qu'il n'y a personne d'autre (pour toi personne d'autre)
Cambiaré mi vida
Je vais changer ma vie
Yo voy a enamorarte
Je vais te faire tomber amoureuse
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Sebastián Yatra
Sebastián Yatra
Yatra, Yatra
Yatra, Yatra
Ella sabe que la quiero
Sie weiß, dass ich sie liebe
Que en el mundo entero está sola
Dass sie in der ganzen Welt alleine ist
No hay nadie como ella
Es gibt niemanden wie sie
No hay nadie como ella
Es gibt niemanden wie sie
Ella sabe que me muero
Sie weiß, dass ich sterbe
Que yo subo al cielo
Dass ich in den Himmel steige
Y si ella quiere, bajo las estrellas
Und wenn sie will, unter den Sternen
No hay nadie como ella
Gibt es niemanden wie sie
Y con tu boca aprendí a enamorarme
Und mit deinem Mund habe ich gelernt, mich zu verlieben
Se ve en tu mirada
Es zeigt sich in deinem Blick
Que quieres quedarte
Dass du bleiben willst
Si cada noche prometes soñarme
Wenn du jede Nacht versprichst, von mir zu träumen
Yo en cada mañana voy a despertarte
Werde ich dich jeden Morgen wecken
Cuando yo te vuelva a ver
Wenn ich dich wiedersehe
No te irás, no te irás
Wirst du nicht gehen, du wirst nicht gehen
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ich werde dir einen Kuss geben, der dich zwingt zu bleiben
Porque yo te quiero amar
Denn ich will dich lieben
Una vez y otra más
Einmal und noch einmal
Cambiaré mi vida
Ich werde mein Leben ändern
Yo voy a enamorarte
Ich werde dich verlieben
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Denn ich bin für dich, für dich, für dich
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ich schwöre, es gibt niemanden sonst (für dich niemanden sonst)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ich werde dir einen Kuss geben, der dich zwingt zu bleiben
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Denn ich bin für dich, für dich, für dich
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ich schwöre, es gibt niemanden sonst (für dich niemanden sonst)
Cambiaré mi vida
Ich werde mein Leben ändern
Yo voy a enamorarte
Ich werde dich verlieben
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)
Yo te lo juro que te quiero tanto
Ich schwöre dir, dass ich dich so sehr liebe
Cada mañana tu pelo brilla con el cielo
Jeden Morgen glänzt dein Haar mit dem Himmel
Y yo no me aguanto (yo no me aguanto)
Und ich kann es nicht aushalten (ich kann es nicht aushalten)
Yo no me aguanto
Ich kann es nicht aushalten
Y por siempre quiero más
Und ich will immer mehr
No es suficiente y quiero más
Es ist nicht genug und ich will mehr
Yo te lo juro por el cielo santo
Ich schwöre es beim heiligen Himmel
Yo te lo juro que te quiero tanto
Ich schwöre dir, dass ich dich so sehr liebe
Y con tu boca aprendí a enamorarme
Und mit deinem Mund habe ich gelernt, mich zu verlieben
Se ve en tu mirada
Es zeigt sich in deinem Blick
Que quieres quedarte
Dass du bleiben willst
Si cada noche prometes soñarme
Wenn du jede Nacht versprichst, von mir zu träumen
Yo en cada mañana voy a despertarte
Werde ich dich jeden Morgen wecken
Cuando yo te vuelva a ver
Wenn ich dich wiedersehe
No te irás, no te irás
Wirst du nicht gehen, du wirst nicht gehen
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ich werde dir einen Kuss geben, der dich zwingt zu bleiben
Porque yo te quiero amar
Denn ich will dich lieben
Una vez y otra más
Einmal und noch einmal
Cambiaré mi vida
Ich werde mein Leben ändern
Yo voy a enamorarte
Ich werde dich verlieben
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Denn ich bin für dich, für dich, für dich
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ich schwöre, es gibt niemanden sonst (für dich niemanden sonst)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ich werde dir einen Kuss geben, der dich zwingt zu bleiben
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Denn ich bin für dich, für dich, für dich
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ich schwöre, es gibt niemanden sonst (für dich niemanden sonst)
Cambiaré mi vida
Ich werde mein Leben ändern
Yo voy a enamorarte
Ich werde dich verlieben
Ella sabe que la quiero
Sie weiß, dass ich sie liebe
Que en el mundo entero está sola
Dass sie in der ganzen Welt alleine ist
No hay nadie como ella
Es gibt niemanden wie sie
No hay nadie como ella
Es gibt niemanden wie sie
Cuando yo te vuelva a ver
Wenn ich dich wiedersehe
No te irás, no te irás
Wirst du nicht gehen, du wirst nicht gehen
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ich werde dir einen Kuss geben, der dich zwingt zu bleiben
Porque yo te quiero amar
Denn ich will dich lieben
Una vez y otra más
Einmal und noch einmal
Cambiaré mi vida
Ich werde mein Leben ändern
Yo voy a enamorarte
Ich werde dich verlieben
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Denn ich bin für dich, für dich, für dich
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ich schwöre, es gibt niemanden sonst (für dich niemanden sonst)
Voy a darte un beso que te obligue a quedarte
Ich werde dir einen Kuss geben, der dich zwingt zu bleiben
Porque yo soy para ti, para ti, para ti
Denn ich bin für dich, für dich, für dich
Te juro no hay nadie más (para ti nadie más)
Ich schwöre, es gibt niemanden sonst (für dich niemanden sonst)
Cambiaré mi vida
Ich werde mein Leben ändern
Yo voy a enamorarte
Ich werde dich verlieben
(Yatra, Yatra)
(Yatra, Yatra)

Curiosità sulla canzone MANTRA di Sebastian Yatra

Quando è stata rilasciata la canzone “MANTRA” di Sebastian Yatra?
La canzone MANTRA è stata rilasciata nel 2018, nell’album “MANTRA”.
Chi ha composto la canzone “MANTRA” di di Sebastian Yatra?
La canzone “MANTRA” di di Sebastian Yatra è stata composta da ANDRES TORRES, MAURICIO RENGIFO PEREZ, SEBASTIAN OBANDO GIRALDO.

Canzoni più popolari di Sebastian Yatra

Altri artisti di Pop