CANDY [Remix]

Adam King Feeney, Chencho Corelone, David Rodriguez, Freddie Jerkins, Kaan Gunesberk, Lashawn Daniels, Pablo Diaz Reixa Diaz, Rodney Jerkins, Rosalia Vila Tobella, William Emmanuel Bevan, Willie Ray Jr Norwood

Testi Traduzione

(No has olvidao' y tengo, tengo)

No has olvidao' la noche que en ti me fijé
Es la misma que entre sábana' yo te devoré
Tu carita y la forma de hablarme a mí
Palabras que decías cuando yo estaba ahí
Nunca planificamo' pa' despué' del final
Y en la nada quedó lo que contigo soñé
Y como tú, me acostumbré a los días sin ti
No es justo que me diga' que contigo jugué

Sé que tú no me has olvidao'
No me has olvidao', no me has olvidao'
Solo tú no me has olvidao' (no)
No me has olvidao' (no), no me has olvidao'

No has olvidao' y tengo gana' de tener un TBT
Yo no he borrao'
Y recuerdo cómo es que desnuda tú te ve'
Compra mota, pino seco y contigo me embriagué
Y yo fumé, te lo pasé
Y a la mesa te trepé
Como ajedrez te puse en jaque, te maté con beso'
Tu piel erizá', despué' tu falda levanté
Tus gesto' memoricé, te puse en uno' matre'
Con tu silueta completa brincando me envicié

Ya no me acuerdo de tu cara
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
Hay demasiao' que nos separa
La vida es bonita pero traicionera

Vestía' con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (candy, candy, candy)
Así tú te prendaste de mí (eh, eh)
El día en que yo te conocí

Pero tú no me has olvidao'
No me has olvidao', no me has olvidao'
Solo tú no me has olvidao'
No me has olvidao', no me has olvidao'

Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya

Pregúntate si has podido borrar
Si no dime porque a tu mente yo vuelvo
A convertir en arte disimular
Aunque guarde las ceniza' de recuerdo
Y no
No diga' tan fría como si solo fue sexo
Y yo
Te escucho, puedo notar que lo estás fingiendo

Pero tú no me has olvidao'
No me has olvidao', no me has olvidao'
Solo tú no me has olvidao'
No me has olvidao', no me has olvidao'

Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya

(No has olvidao' y tengo, tengo)
(Non hai dimenticato e ho, ho)
No has olvidao' la noche que en ti me fijé
Non hai dimenticato la notte in cui mi sono fissato su di te
Es la misma que entre sábana' yo te devoré
È la stessa in cui tra le lenzuola ti ho divorato
Tu carita y la forma de hablarme a mí
Il tuo visino e il modo in cui mi parlavi
Palabras que decías cuando yo estaba ahí
Parole che dicevi quando ero lì
Nunca planificamo' pa' despué' del final
Non abbiamo mai pianificato per dopo la fine
Y en la nada quedó lo que contigo soñé
E nel nulla è rimasto ciò che ho sognato con te
Y como tú, me acostumbré a los días sin ti
E come te, mi sono abituato ai giorni senza di te
No es justo que me diga' que contigo jugué
Non è giusto che mi dici che ho giocato con te
Sé que tú no me has olvidao'
So che non mi hai dimenticato
No me has olvidao', no me has olvidao'
Non mi hai dimenticato, non mi hai dimenticato
Solo tú no me has olvidao' (no)
Solo tu non mi hai dimenticato (no)
No me has olvidao' (no), no me has olvidao'
Non mi hai dimenticato (no), non mi hai dimenticato
No has olvidao' y tengo gana' de tener un TBT
Non hai dimenticato e ho voglia di avere un TBT
Yo no he borrao'
Io non ho cancellato
Y recuerdo cómo es que desnuda tú te ve'
E ricordo come ti vedevi nuda
Compra mota, pino seco y contigo me embriagué
Compra erba, pino secco e con te mi sono ubriacato
Y yo fumé, te lo pasé
E ho fumato, te l'ho passato
Y a la mesa te trepé
E ti ho fatto salire sul tavolo
Como ajedrez te puse en jaque, te maté con beso'
Come agli scacchi ti ho messo in scacco, ti ho ucciso con i baci
Tu piel erizá', despué' tu falda levanté
La tua pelle d'oca, poi ho alzato la tua gonna
Tus gesto' memoricé, te puse en uno' matre'
Ho memorizzato i tuoi gesti, ti ho messo in un materasso
Con tu silueta completa brincando me envicié
Con la tua silhouette completa saltando mi sono drogato
Ya no me acuerdo de tu cara
Non mi ricordo più del tuo viso
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
La forma del tuo corpo nemmeno se ci pensassi
Hay demasiao' que nos separa
C'è troppo che ci separa
La vida es bonita pero traicionera
La vita è bella ma traditrice
Vestía' con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Vestita con F di Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (candy, candy, candy)
Bailando Plan B, quella di "Candy" (candy, candy, candy)
Así tú te prendaste de mí (eh, eh)
Così ti sei innamorata di me (eh, eh)
El día en que yo te conocí
Il giorno in cui ti ho conosciuto
Pero tú no me has olvidao'
Ma tu non mi hai dimenticato
No me has olvidao', no me has olvidao'
Non mi hai dimenticato, non mi hai dimenticato
Solo tú no me has olvidao'
Solo tu non mi hai dimenticato
No me has olvidao', no me has olvidao'
Non mi hai dimenticato, non mi hai dimenticato
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Non rimane na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Tra te e me, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Non rimane na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Tra te e me, ya-ya-ya-ya
Pregúntate si has podido borrar
Chiediti se sei riuscito a cancellare
Si no dime porque a tu mente yo vuelvo
Se no dimmi perché nella tua mente torno
A convertir en arte disimular
A trasformare in arte il fingere
Aunque guarde las ceniza' de recuerdo
Anche se conservo le ceneri come ricordo
Y no
E no
No diga' tan fría como si solo fue sexo
Non dire così freddamente come se fosse solo sesso
Y yo
E io
Te escucho, puedo notar que lo estás fingiendo
Ti ascolto, posso notare che stai fingendo
Pero tú no me has olvidao'
Ma tu non mi hai dimenticato
No me has olvidao', no me has olvidao'
Non mi hai dimenticato, non mi hai dimenticato
Solo tú no me has olvidao'
Solo tu non mi hai dimenticato
No me has olvidao', no me has olvidao'
Non mi hai dimenticato, non mi hai dimenticato
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Non rimane na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Tra te e me, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Non rimane na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Tra te e me, ya-ya-ya-ya
(No has olvidao' y tengo, tengo)
(Não esqueceu e tenho, tenho)
No has olvidao' la noche que en ti me fijé
Não esqueceu a noite em que me fixei em ti
Es la misma que entre sábana' yo te devoré
É a mesma que entre lençóis eu te devorei
Tu carita y la forma de hablarme a mí
O teu rostinho e a forma como falavas comigo
Palabras que decías cuando yo estaba ahí
Palavras que dizias quando eu estava aí
Nunca planificamo' pa' despué' del final
Nunca planejamos para depois do final
Y en la nada quedó lo que contigo soñé
E no nada ficou o que sonhei contigo
Y como tú, me acostumbré a los días sin ti
E como tu, me acostumei aos dias sem ti
No es justo que me diga' que contigo jugué
Não é justo que me digas que brinquei contigo
Sé que tú no me has olvidao'
Sei que tu não me esqueceste
No me has olvidao', no me has olvidao'
Não me esqueceste, não me esqueceste
Solo tú no me has olvidao' (no)
Só tu não me esqueceste (não)
No me has olvidao' (no), no me has olvidao'
Não me esqueceste (não), não me esqueceste
No has olvidao' y tengo gana' de tener un TBT
Não esqueceu e tenho vontade de ter um TBT
Yo no he borrao'
Eu não apaguei
Y recuerdo cómo es que desnuda tú te ve'
E lembro como é que nua tu te vês
Compra mota, pino seco y contigo me embriagué
Compra erva, pinho seco e contigo me embriaguei
Y yo fumé, te lo pasé
E eu fumei, passei-te
Y a la mesa te trepé
E à mesa te trepei
Como ajedrez te puse en jaque, te maté con beso'
Como xadrez te pus em xeque, matei-te com beijos
Tu piel erizá', despué' tu falda levanté
A tua pele arrepiada, depois levantei a tua saia
Tus gesto' memoricé, te puse en uno' matre'
Os teus gestos memorizei, pus-te em uns colchões
Con tu silueta completa brincando me envicié
Com a tua silhueta completa saltando me viciei
Ya no me acuerdo de tu cara
Já não me lembro do teu rosto
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
A forma do teu corpo nem que a pensasse
Hay demasiao' que nos separa
Há demasiado que nos separa
La vida es bonita pero traicionera
A vida é bonita mas traiçoeira
Vestía' con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Vestida com F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (candy, candy, candy)
Dançando Plan B, a de "Candy" (candy, candy, candy)
Así tú te prendaste de mí (eh, eh)
Assim tu te apaixonaste por mim (eh, eh)
El día en que yo te conocí
O dia em que eu te conheci
Pero tú no me has olvidao'
Mas tu não me esqueceste
No me has olvidao', no me has olvidao'
Não me esqueceste, não me esqueceste
Solo tú no me has olvidao'
Só tu não me esqueceste
No me has olvidao', no me has olvidao'
Não me esqueceste, não me esqueceste
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Não fica na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre tu e eu, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Não fica na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre tu e eu, ya-ya-ya-ya
Pregúntate si has podido borrar
Pergunta-te se conseguiste apagar
Si no dime porque a tu mente yo vuelvo
Se não me diz porque à tua mente eu volto
A convertir en arte disimular
A transformar em arte disfarçar
Aunque guarde las ceniza' de recuerdo
Embora guarde as cinzas de lembrança
Y no
E não
No diga' tan fría como si solo fue sexo
Não digas tão fria como se só foi sexo
Y yo
E eu
Te escucho, puedo notar que lo estás fingiendo
Te escuto, posso notar que estás fingindo
Pero tú no me has olvidao'
Mas tu não me esqueceste
No me has olvidao', no me has olvidao'
Não me esqueceste, não me esqueceste
Solo tú no me has olvidao'
Só tu não me esqueceste
No me has olvidao', no me has olvidao'
Não me esqueceste, não me esqueceste
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Não fica na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre tu e eu, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Não fica na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre tu e eu, ya-ya-ya-ya
(No has olvidao' y tengo, tengo)
(You haven't forgotten and I have, I have)
No has olvidao' la noche que en ti me fijé
You haven't forgotten the night I noticed you
Es la misma que entre sábana' yo te devoré
It's the same night I devoured you between the sheets
Tu carita y la forma de hablarme a mí
Your little face and the way you spoke to me
Palabras que decías cuando yo estaba ahí
Words you said when I was there
Nunca planificamo' pa' despué' del final
We never planned for after the end
Y en la nada quedó lo que contigo soñé
And what I dreamed with you was left in nothing
Y como tú, me acostumbré a los días sin ti
And like you, I got used to days without you
No es justo que me diga' que contigo jugué
It's not fair that you tell me that I played with you
Sé que tú no me has olvidao'
I know you haven't forgotten me
No me has olvidao', no me has olvidao'
You haven't forgotten me, you haven't forgotten me
Solo tú no me has olvidao' (no)
Only you haven't forgotten me (no)
No me has olvidao' (no), no me has olvidao'
You haven't forgotten me (no), you haven't forgotten me
No has olvidao' y tengo gana' de tener un TBT
You haven't forgotten and I want to have a TBT
Yo no he borrao'
I haven't erased
Y recuerdo cómo es que desnuda tú te ve'
And I remember how you look naked
Compra mota, pino seco y contigo me embriagué
Buy weed, dry pine and I got drunk with you
Y yo fumé, te lo pasé
And I smoked, I passed it to you
Y a la mesa te trepé
And I climbed you on the table
Como ajedrez te puse en jaque, te maté con beso'
Like chess I put you in check, I killed you with kisses
Tu piel erizá', despué' tu falda levanté
Your skin bristled, then I lifted your skirt
Tus gesto' memoricé, te puse en uno' matre'
I memorized your gestures, I put you in some mattresses
Con tu silueta completa brincando me envicié
With your complete silhouette jumping I got addicted
Ya no me acuerdo de tu cara
I don't remember your face anymore
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
The shape of your body even if I thought about it
Hay demasiao' que nos separa
There's too much that separates us
La vida es bonita pero traicionera
Life is beautiful but treacherous
Vestía' con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Dressed with F for Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (candy, candy, candy)
Dancing Plan B, the one of "Candy" (candy, candy, candy)
Así tú te prendaste de mí (eh, eh)
That's how you fell for me (eh, eh)
El día en que yo te conocí
The day I met you
Pero tú no me has olvidao'
But you haven't forgotten me
No me has olvidao', no me has olvidao'
You haven't forgotten me, you haven't forgotten me
Solo tú no me has olvidao'
Only you haven't forgotten me
No me has olvidao', no me has olvidao'
You haven't forgotten me, you haven't forgotten me
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
There's nothing left, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Between you and me, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
There's nothing left, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Between you and me, ya-ya-ya-ya
Pregúntate si has podido borrar
Ask yourself if you've been able to erase
Si no dime porque a tu mente yo vuelvo
If not tell me why I return to your mind
A convertir en arte disimular
To turn into art to pretend
Aunque guarde las ceniza' de recuerdo
Even though I keep the ashes of memory
Y no
And no
No diga' tan fría como si solo fue sexo
Don't say so coldly as if it was just sex
Y yo
And I
Te escucho, puedo notar que lo estás fingiendo
I listen to you, I can tell you're pretending
Pero tú no me has olvidao'
But you haven't forgotten me
No me has olvidao', no me has olvidao'
You haven't forgotten me, you haven't forgotten me
Solo tú no me has olvidao'
Only you haven't forgotten me
No me has olvidao', no me has olvidao'
You haven't forgotten me, you haven't forgotten me
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
There's nothing left, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Between you and me, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
There's nothing left, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Between you and me, ya-ya-ya-ya
(No has olvidao' y tengo, tengo)
(Tu ne m'as pas oublié et j'ai, j'ai)
No has olvidao' la noche que en ti me fijé
Tu n'as pas oublié la nuit où je t'ai remarquée
Es la misma que entre sábana' yo te devoré
C'est la même nuit où je t'ai dévorée entre les draps
Tu carita y la forma de hablarme a mí
Ton petit visage et la façon dont tu me parlais
Palabras que decías cuando yo estaba ahí
Les mots que tu disais quand j'étais là
Nunca planificamo' pa' despué' del final
Nous n'avons jamais planifié pour après la fin
Y en la nada quedó lo que contigo soñé
Et dans le néant est resté ce dont j'ai rêvé avec toi
Y como tú, me acostumbré a los días sin ti
Et comme toi, je me suis habitué aux jours sans toi
No es justo que me diga' que contigo jugué
Il n'est pas juste que tu me dises que j'ai joué avec toi
Sé que tú no me has olvidao'
Je sais que tu ne m'as pas oublié
No me has olvidao', no me has olvidao'
Tu ne m'as pas oublié, tu ne m'as pas oublié
Solo tú no me has olvidao' (no)
Seulement toi ne m'as pas oublié (non)
No me has olvidao' (no), no me has olvidao'
Tu ne m'as pas oublié (non), tu ne m'as pas oublié
No has olvidao' y tengo gana' de tener un TBT
Tu n'as pas oublié et j'ai envie d'avoir un TBT
Yo no he borrao'
Je n'ai pas effacé
Y recuerdo cómo es que desnuda tú te ve'
Et je me souviens de comment tu te vois nue
Compra mota, pino seco y contigo me embriagué
Achète de la weed, du pin sec et avec toi je me suis enivré
Y yo fumé, te lo pasé
Et j'ai fumé, je te l'ai passé
Y a la mesa te trepé
Et je t'ai montée sur la table
Como ajedrez te puse en jaque, te maté con beso'
Comme aux échecs je t'ai mis en échec, je t'ai tuée avec des baisers
Tu piel erizá', despué' tu falda levanté
Ta peau hérissée, ensuite j'ai soulevé ta jupe
Tus gesto' memoricé, te puse en uno' matre'
J'ai mémorisé tes gestes, je t'ai mise dans des matelas
Con tu silueta completa brincando me envicié
Avec ta silhouette complète sautant je suis devenu accro
Ya no me acuerdo de tu cara
Je ne me souviens plus de ton visage
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
La forme de ton corps même si j'y pensais
Hay demasiao' que nos separa
Il y a trop de choses qui nous séparent
La vida es bonita pero traicionera
La vie est belle mais traîtresse
Vestía' con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Vêtue de F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (candy, candy, candy)
Dansant sur Plan B, celle de "Candy" (candy, candy, candy)
Así tú te prendaste de mí (eh, eh)
C'est ainsi que tu es tombée amoureuse de moi (eh, eh)
El día en que yo te conocí
Le jour où je t'ai rencontrée
Pero tú no me has olvidao'
Mais tu ne m'as pas oublié
No me has olvidao', no me has olvidao'
Tu ne m'as pas oublié, tu ne m'as pas oublié
Solo tú no me has olvidao'
Seulement toi ne m'as pas oublié
No me has olvidao', no me has olvidao'
Tu ne m'as pas oublié, tu ne m'as pas oublié
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Il ne reste rien, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre toi et moi, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Il ne reste rien, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre toi et moi, ya-ya-ya-ya
Pregúntate si has podido borrar
Demande-toi si tu as pu effacer
Si no dime porque a tu mente yo vuelvo
Si non dis-moi pourquoi je reviens à ton esprit
A convertir en arte disimular
À transformer en art le fait de dissimuler
Aunque guarde las ceniza' de recuerdo
Même si je garde les cendres en souvenir
Y no
Et non
No diga' tan fría como si solo fue sexo
Ne dis pas si froidement comme si c'était juste du sexe
Y yo
Et moi
Te escucho, puedo notar que lo estás fingiendo
Je t'écoute, je peux remarquer que tu fais semblant
Pero tú no me has olvidao'
Mais tu ne m'as pas oublié
No me has olvidao', no me has olvidao'
Tu ne m'as pas oublié, tu ne m'as pas oublié
Solo tú no me has olvidao'
Seulement toi ne m'as pas oublié
No me has olvidao', no me has olvidao'
Tu ne m'as pas oublié, tu ne m'as pas oublié
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Il ne reste rien, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre toi et moi, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na', na', na', na', na'
No queda na', na', na', na', na'
Il ne reste rien, na', na', na', na', na'
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Entre toi et moi, ya-ya-ya-ya
(No has olvidao' y tengo, tengo)
(Du hast nicht vergessen und ich habe, ich habe)
No has olvidao' la noche que en ti me fijé
Du hast die Nacht nicht vergessen, in der ich mich in dich verliebte
Es la misma que entre sábana' yo te devoré
Es ist die gleiche Nacht, in der ich dich zwischen den Laken verschlang
Tu carita y la forma de hablarme a mí
Dein kleines Gesicht und die Art, wie du mit mir sprichst
Palabras que decías cuando yo estaba ahí
Worte, die du sagtest, als ich da war
Nunca planificamo' pa' despué' del final
Wir haben nie für nach dem Ende geplant
Y en la nada quedó lo que contigo soñé
Und in der Leere blieb, was ich mit dir geträumt habe
Y como tú, me acostumbré a los días sin ti
Und wie du habe ich mich an die Tage ohne dich gewöhnt
No es justo que me diga' que contigo jugué
Es ist nicht fair, dass du sagst, dass ich mit dir gespielt habe
Sé que tú no me has olvidao'
Ich weiß, dass du mich nicht vergessen hast
No me has olvidao', no me has olvidao'
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Solo tú no me has olvidao' (no)
Nur du hast mich nicht vergessen (nein)
No me has olvidao' (no), no me has olvidao'
Du hast mich nicht vergessen (nein), du hast mich nicht vergessen
No has olvidao' y tengo gana' de tener un TBT
Du hast nicht vergessen und ich habe Lust auf ein TBT
Yo no he borrao'
Ich habe nicht gelöscht
Y recuerdo cómo es que desnuda tú te ve'
Und ich erinnere mich, wie du nackt aussiehst
Compra mota, pino seco y contigo me embriagué
Kaufe Gras, trockene Kiefer und mit dir habe ich mich betrunken
Y yo fumé, te lo pasé
Und ich rauchte, gab es dir
Y a la mesa te trepé
Und ich brachte dich auf den Tisch
Como ajedrez te puse en jaque, te maté con beso'
Wie beim Schach setzte ich dich schachmatt, ich tötete dich mit Küssen
Tu piel erizá', despué' tu falda levanté
Deine Gänsehaut, danach hob ich deinen Rock
Tus gesto' memoricé, te puse en uno' matre'
Ich merkte mir deine Gesten, ich legte dich auf eine Matratze
Con tu silueta completa brincando me envicié
Mit deiner vollen Silhouette, die herumspringt, wurde ich süchtig
Ya no me acuerdo de tu cara
Ich erinnere mich nicht mehr an dein Gesicht
La forma de tu cuerpo ni aunque la pensara
Die Form deines Körpers, auch wenn ich darüber nachdenken würde
Hay demasiao' que nos separa
Es gibt zu viel, was uns trennt
La vida es bonita pero traicionera
Das Leben ist schön, aber verräterisch
Vestía' con F de Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Gekleidet mit F von Fendi (Fendi, Fendi, Fendi)
Bailando Plan B, la de "Candy" (candy, candy, candy)
Tanzend zu Plan B, dem "Candy" (Candy, Candy, Candy)
Así tú te prendaste de mí (eh, eh)
So hast du dich in mich verliebt (eh, eh)
El día en que yo te conocí
Der Tag, an dem ich dich kennengelernt habe
Pero tú no me has olvidao'
Aber du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao', no me has olvidao'
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Solo tú no me has olvidao'
Nur du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao', no me has olvidao'
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Na', na', na', na', na'
Na, na, na, na, na
No queda na', na', na', na', na'
Es bleibt nichts, na, na, na, na, na
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Zwischen dir und mir, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na, na, na, na, na
No queda na', na', na', na', na'
Es bleibt nichts, na, na, na, na, na
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Zwischen dir und mir, ya-ya-ya-ya
Pregúntate si has podido borrar
Frag dich, ob du es schaffen konntest zu löschen
Si no dime porque a tu mente yo vuelvo
Wenn nicht, sag mir, warum ich in deinem Kopf zurückkehre
A convertir en arte disimular
Kunst daraus zu machen, es zu verbergen
Aunque guarde las ceniza' de recuerdo
Obwohl ich die Asche der Erinnerung behalte
Y no
Und nein
No diga' tan fría como si solo fue sexo
Sag es nicht so kalt, als ob es nur Sex war
Y yo
Und ich
Te escucho, puedo notar que lo estás fingiendo
Ich höre dir zu, ich kann merken, dass du es vortäuschst
Pero tú no me has olvidao'
Aber du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao', no me has olvidao'
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Solo tú no me has olvidao'
Nur du hast mich nicht vergessen
No me has olvidao', no me has olvidao'
Du hast mich nicht vergessen, du hast mich nicht vergessen
Na', na', na', na', na'
Na, na, na, na, na
No queda na', na', na', na', na'
Es bleibt nichts, na, na, na, na, na
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Zwischen dir und mir, ya-ya-ya-ya
Na', na', na', na', na'
Na, na, na, na, na
No queda na', na', na', na', na'
Es bleibt nichts, na, na, na, na, na
Entre tú y yo, ya-ya-ya-ya
Zwischen dir und mir, ya-ya-ya-ya

Curiosità sulla canzone CANDY [Remix] di ROSALÍA

Chi ha composto la canzone “CANDY [Remix]” di di ROSALÍA?
La canzone “CANDY [Remix]” di di ROSALÍA è stata composta da Adam King Feeney, Chencho Corelone, David Rodriguez, Freddie Jerkins, Kaan Gunesberk, Lashawn Daniels, Pablo Diaz Reixa Diaz, Rodney Jerkins, Rosalia Vila Tobella, William Emmanuel Bevan, Willie Ray Jr Norwood.

Canzoni più popolari di ROSALÍA

Altri artisti di Pop