Michael Darin Rasmussen, Nathan Kitchen, Rodarius M. Green, Taurus Tremani Bartlett
(Damn Mikey)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Just for thinkin' he won't
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Know they hate hearin' me, stoned, uh
I had dreams of touchin' ki's, no piano
Don't fuck with me 'cause you feel like you got to
Said she writing someone name, her latest tattoo
Said I left her broken, I ain't try to
But you whatever you want, you know I got you
Arguments with my BM, she said a lot to hurt me
I was goin' numb but that was back when I was poppin' Perkys
Grindin' hard for these fabrics now I feel like Prada cursed me
I'm tryna sell off my conscience, they sell off controversy
Can't compare his numbers to mine, that's 'cause the block was thirsty
Out in them trenches, stay a while, I keep a Glock with thirty
Them members left a bloody scene, that's how our mob get dirty
Score, fast brakes, hit up his body, they shot up his jersey
They keep forgettin' who got the city, might make copies of my stat sheet
Get up close, knock out his grill, we don't rap beef
Hop out the car and turn that bitch into a track meet
Runnin' from the graveyard so we pack heat
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Just for thinkin' he won't
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Youngin' was already the coldest, you just ain't know it
Too many scars, heartbroken as he got older (yeah, yeah)
Glock in pants, if he show it, he gonna blow it (yeah, yeah)
All for them bands, he be rockin', he be rollin' (yeah, yeah)
And niggas they got tension but they beef be undercover, though (yeah, yeah)
I can't lie I miss it, but these bitches ain't one hunnid, though
I thought you was different but you built just like these other hoes
Had me in my feelings once I seen how your true colors show
But I carry on, act like I don't care 'bout that
Tryna change her last name to green until I seen her heart was black
Try my best to lead the team, life of a quarterback
Heard the news about DeeDee, I damn near a heart attack (yeah)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Just for thinkin' he won't
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Know they hate hearin' me, stoned, uh
(Damn Mikey)
(Dannazione Mikey)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fredda e abbandonata, brividi che le corrono lungo la schiena
Just for thinkin' he won't
Solo per pensare che lui non lo farà
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Ricordo piani per sempre, immagino non otterremo quello che vogliamo
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Cerco di costringermi a non preoccuparmi fino a quando non lo faccio davvero
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Cuore di un gigante, camminando al ritmo del mio tamburo
Know they hate hearin' me, stoned, uh
So che odiano sentirmi, pietrificato, uh
I had dreams of touchin' ki's, no piano
Avevo sogni di toccare ki's, nessun piano
Don't fuck with me 'cause you feel like you got to
Non fottermi perché senti che devi
Said she writing someone name, her latest tattoo
Ha detto che sta scrivendo il nome di qualcuno, il suo ultimo tatuaggio
Said I left her broken, I ain't try to
Ha detto che l'ho lasciata spezzata, non ho cercato di farlo
But you whatever you want, you know I got you
Ma tu sei quello che vuoi, sai che ti ho
Arguments with my BM, she said a lot to hurt me
Discussioni con la mia BM, ha detto molto per ferirmi
I was goin' numb but that was back when I was poppin' Perkys
Stavo diventando insensibile ma era quando stavo prendendo Perkys
Grindin' hard for these fabrics now I feel like Prada cursed me
Lavorando duro per questi tessuti ora sento che Prada mi ha maledetto
I'm tryna sell off my conscience, they sell off controversy
Sto cercando di vendere la mia coscienza, loro vendono la controversia
Can't compare his numbers to mine, that's 'cause the block was thirsty
Non può confrontare i suoi numeri con i miei, è perché il blocco aveva sete
Out in them trenches, stay a while, I keep a Glock with thirty
Fuori in quelle trincee, resta un po', tengo una Glock con trenta
Them members left a bloody scene, that's how our mob get dirty
Quei membri hanno lasciato una scena sanguinosa, è così che la nostra banda si sporca
Score, fast brakes, hit up his body, they shot up his jersey
Punteggio, freni veloci, colpito il suo corpo, hanno sparato alla sua maglia
They keep forgettin' who got the city, might make copies of my stat sheet
Continuano a dimenticare chi ha la città, potrebbero fare copie del mio foglio di statistiche
Get up close, knock out his grill, we don't rap beef
Avvicinati, butta fuori la sua griglia, non facciamo rap beef
Hop out the car and turn that bitch into a track meet
Salta fuori dalla macchina e trasforma quella cagna in una gara di corsa
Runnin' from the graveyard so we pack heat
Scappando dal cimitero quindi facciamo caldo
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fredda e abbandonata, brividi che le corrono lungo la schiena
Just for thinkin' he won't
Solo per pensare che lui non lo farà
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Ricordo piani per sempre, immagino non otterremo quello che vogliamo
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Cerco di costringermi a non preoccuparmi fino a quando non lo faccio davvero
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Cuore di un gigante, camminando al ritmo del mio tamburo
Know they hate hearin' me, stoned, uh
So che odiano sentirmi, pietrificato, uh
Youngin' was already the coldest, you just ain't know it
Il giovane era già il più freddo, tu solo non lo sapevi
Too many scars, heartbroken as he got older (yeah, yeah)
Troppe cicatrici, cuore spezzato mentre invecchiava (sì, sì)
Glock in pants, if he show it, he gonna blow it (yeah, yeah)
Glock nei pantaloni, se la mostra, la farà esplodere (sì, sì)
All for them bands, he be rockin', he be rollin' (yeah, yeah)
Tutto per quelle bande, lui sta rockin', lui sta rotolando (sì, sì)
And niggas they got tension but they beef be undercover, though (yeah, yeah)
E i negri hanno tensioni ma il loro manzo è sotto copertura, però (sì, sì)
I can't lie I miss it, but these bitches ain't one hunnid, though
Non posso mentire mi manca, ma queste cagne non sono cento, però
I thought you was different but you built just like these other hoes
Pensavo che fossi diverso ma sei costruito proprio come queste altre troie
Had me in my feelings once I seen how your true colors show
Mi hai fatto sentire una volta che ho visto come i tuoi veri colori mostrano
But I carry on, act like I don't care 'bout that
Ma vado avanti, faccio finta di non preoccuparmi di quello
Tryna change her last name to green until I seen her heart was black
Cercando di cambiare il suo cognome in verde fino a quando ho visto che il suo cuore era nero
Try my best to lead the team, life of a quarterback
Faccio del mio meglio per guidare la squadra, vita di un quarterback
Heard the news about DeeDee, I damn near a heart attack (yeah)
Ho sentito la notizia su DeeDee, ho quasi avuto un infarto (sì)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fredda e abbandonata, brividi che le corrono lungo la schiena
Just for thinkin' he won't
Solo per pensare che lui non lo farà
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Ricordo piani per sempre, immagino non otterremo quello che vogliamo
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Cerco di costringermi a non preoccuparmi fino a quando non lo faccio davvero
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Cuore di un gigante, camminando al ritmo del mio tamburo
Know they hate hearin' me, stoned, uh
So che odiano sentirmi, pietrificato, uh
(Damn Mikey)
(Droga, Mikey)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fria e abandonada, calafrios percorrendo sua espinha
Just for thinkin' he won't
Apenas por pensar que ele não vai
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Eu me lembro de planos para sempre, acho que não vamos conseguir o que queremos
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Tentando me forçar a não me importar até que eu genuinamente não me importe
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Coração de um gigante, andando ao ritmo do meu próprio tambor
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Sei que eles odeiam me ouvir, chapado, uh
I had dreams of touchin' ki's, no piano
Eu tinha sonhos de tocar ki's, sem piano
Don't fuck with me 'cause you feel like you got to
Não mexa comigo porque você sente que tem que
Said she writing someone name, her latest tattoo
Ela disse que está escrevendo o nome de alguém, sua última tatuagem
Said I left her broken, I ain't try to
Disse que a deixei quebrada, eu não tentei
But you whatever you want, you know I got you
Mas você é o que quiser, você sabe que eu te tenho
Arguments with my BM, she said a lot to hurt me
Discussões com minha BM, ela disse muito para me machucar
I was goin' numb but that was back when I was poppin' Perkys
Eu estava ficando dormente, mas isso foi quando eu estava tomando Perkys
Grindin' hard for these fabrics now I feel like Prada cursed me
Trabalhando duro para esses tecidos agora sinto que Prada me amaldiçoou
I'm tryna sell off my conscience, they sell off controversy
Estou tentando vender minha consciência, eles vendem controvérsia
Can't compare his numbers to mine, that's 'cause the block was thirsty
Não pode comparar seus números com os meus, é porque o quarteirão estava sedento
Out in them trenches, stay a while, I keep a Glock with thirty
Lá nas trincheiras, fique um tempo, eu mantenho uma Glock com trinta
Them members left a bloody scene, that's how our mob get dirty
Os membros deixaram uma cena sangrenta, é assim que nossa máfia se suja
Score, fast brakes, hit up his body, they shot up his jersey
Placar, freios rápidos, acertaram seu corpo, eles atiraram em sua camisa
They keep forgettin' who got the city, might make copies of my stat sheet
Eles continuam esquecendo quem tem a cidade, podem fazer cópias da minha ficha estatística
Get up close, knock out his grill, we don't rap beef
Chegue perto, derrube sua grade, nós não brigamos
Hop out the car and turn that bitch into a track meet
Saia do carro e transforme essa vadia em uma corrida de revezamento
Runnin' from the graveyard so we pack heat
Fugindo do cemitério então nós carregamos calor
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fria e abandonada, calafrios percorrendo sua espinha
Just for thinkin' he won't
Apenas por pensar que ele não vai
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Eu me lembro de planos para sempre, acho que não vamos conseguir o que queremos
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Tentando me forçar a não me importar até que eu genuinamente não me importe
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Coração de um gigante, andando ao ritmo do meu próprio tambor
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Sei que eles odeiam me ouvir, chapado, uh
Youngin' was already the coldest, you just ain't know it
O jovem já era o mais frio, você só não sabia
Too many scars, heartbroken as he got older (yeah, yeah)
Muitas cicatrizes, coração partido à medida que ele envelhecia (sim, sim)
Glock in pants, if he show it, he gonna blow it (yeah, yeah)
Glock nas calças, se ele mostrar, ele vai disparar (sim, sim)
All for them bands, he be rockin', he be rollin' (yeah, yeah)
Tudo pelas bandas, ele está balançando, ele está rolando (sim, sim)
And niggas they got tension but they beef be undercover, though (yeah, yeah)
E os caras têm tensão, mas a briga deles é secreta, embora (sim, sim)
I can't lie I miss it, but these bitches ain't one hunnid, though
Não posso mentir, sinto falta, mas essas vadias não são cem, embora
I thought you was different but you built just like these other hoes
Eu pensei que você era diferente, mas você é construída como essas outras vadias
Had me in my feelings once I seen how your true colors show
Me fez sentir uma vez que vi como suas verdadeiras cores aparecem
But I carry on, act like I don't care 'bout that
Mas eu sigo em frente, finjo que não me importo com isso
Tryna change her last name to green until I seen her heart was black
Tentando mudar seu sobrenome para verde até que eu vi que seu coração era preto
Try my best to lead the team, life of a quarterback
Tentei o meu melhor para liderar a equipe, vida de um quarterback
Heard the news about DeeDee, I damn near a heart attack (yeah)
Ouvi a notícia sobre DeeDee, quase tive um ataque cardíaco (sim)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fria e abandonada, calafrios percorrendo sua espinha
Just for thinkin' he won't
Apenas por pensar que ele não vai
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Eu me lembro de planos para sempre, acho que não vamos conseguir o que queremos
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Tentando me forçar a não me importar até que eu genuinamente não me importe
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Coração de um gigante, andando ao ritmo do meu próprio tambor
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Sei que eles odeiam me ouvir, chapado, uh
(Damn Mikey)
(Maldito Mikey)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fría y abandonada, escalofríos recorriendo su espina dorsal
Just for thinkin' he won't
Solo por pensar que él no lo hará
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Recuerdo planes para siempre, supongo que no obtendremos lo que queremos
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Intentando obligarme a no preocuparme hasta que realmente no lo haga
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Corazón de un gigante, caminando al ritmo de mi propio tambor
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Sé que odian escucharme, drogado, uh
I had dreams of touchin' ki's, no piano
Tenía sueños de tocar kilos, no un piano
Don't fuck with me 'cause you feel like you got to
No te metas conmigo porque sientes que tienes que hacerlo
Said she writing someone name, her latest tattoo
Dijo que está escribiendo el nombre de alguien, su último tatuaje
Said I left her broken, I ain't try to
Dijo que la dejé rota, no intenté hacerlo
But you whatever you want, you know I got you
Pero tú eres lo que quieras, sabes que te tengo
Arguments with my BM, she said a lot to hurt me
Discusiones con mi ex, ella dijo mucho para herirme
I was goin' numb but that was back when I was poppin' Perkys
Me estaba volviendo insensible pero eso fue cuando estaba tomando Perkys
Grindin' hard for these fabrics now I feel like Prada cursed me
Trabajando duro por estas telas ahora siento que Prada me maldijo
I'm tryna sell off my conscience, they sell off controversy
Estoy intentando vender mi conciencia, ellos venden controversia
Can't compare his numbers to mine, that's 'cause the block was thirsty
No puedes comparar sus números con los míos, eso es porque el bloque tenía sed
Out in them trenches, stay a while, I keep a Glock with thirty
En esas trincheras, quédate un rato, mantengo una Glock con treinta
Them members left a bloody scene, that's how our mob get dirty
Esos miembros dejaron una escena sangrienta, así es como nuestra mafia se ensucia
Score, fast brakes, hit up his body, they shot up his jersey
Puntuación, frenos rápidos, golpearon su cuerpo, dispararon a su camiseta
They keep forgettin' who got the city, might make copies of my stat sheet
Siguen olvidando quién tiene la ciudad, podría hacer copias de mi hoja de estadísticas
Get up close, knock out his grill, we don't rap beef
Acércate, noquea su parrilla, no rapeamos beef
Hop out the car and turn that bitch into a track meet
Sal del coche y convierte a esa perra en una pista de atletismo
Runnin' from the graveyard so we pack heat
Huyendo del cementerio así que empacamos calor
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fría y abandonada, escalofríos recorriendo su espina dorsal
Just for thinkin' he won't
Solo por pensar que él no lo hará
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Recuerdo planes para siempre, supongo que no obtendremos lo que queremos
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Intentando obligarme a no preocuparme hasta que realmente no lo haga
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Corazón de un gigante, caminando al ritmo de mi propio tambor
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Sé que odian escucharme, drogado, uh
Youngin' was already the coldest, you just ain't know it
El joven ya era el más frío, solo que no lo sabías
Too many scars, heartbroken as he got older (yeah, yeah)
Demasiadas cicatrices, corazón roto a medida que envejecía (sí, sí)
Glock in pants, if he show it, he gonna blow it (yeah, yeah)
Glock en los pantalones, si lo muestra, lo va a disparar (sí, sí)
All for them bands, he be rockin', he be rollin' (yeah, yeah)
Todo por esas bandas, él está rockeando, él está rodando (sí, sí)
And niggas they got tension but they beef be undercover, though (yeah, yeah)
Y los niggas tienen tensión pero su beef está encubierto, aunque (sí, sí)
I can't lie I miss it, but these bitches ain't one hunnid, though
No puedo mentir, lo extraño, pero estas perras no son cien, aunque
I thought you was different but you built just like these other hoes
Pensé que eras diferente pero estás construida como estas otras putas
Had me in my feelings once I seen how your true colors show
Me tenías en mis sentimientos una vez que vi cómo se mostraban tus verdaderos colores
But I carry on, act like I don't care 'bout that
Pero sigo adelante, actúo como si no me importara eso
Tryna change her last name to green until I seen her heart was black
Intentando cambiar su apellido a verde hasta que vi que su corazón era negro
Try my best to lead the team, life of a quarterback
Hago mi mejor esfuerzo para liderar el equipo, vida de un mariscal de campo
Heard the news about DeeDee, I damn near a heart attack (yeah)
Escuché las noticias sobre DeeDee, casi tengo un ataque al corazón (sí)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Fría y abandonada, escalofríos recorriendo su espina dorsal
Just for thinkin' he won't
Solo por pensar que él no lo hará
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Recuerdo planes para siempre, supongo que no obtendremos lo que queremos
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Intentando obligarme a no preocuparme hasta que realmente no lo haga
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Corazón de un gigante, caminando al ritmo de mi propio tambor
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Sé que odian escucharme, drogado, uh
(Damn Mikey)
(Damn Mikey)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Froide et abandonnée, des frissons lui traversent l'échine
Just for thinkin' he won't
Juste pour penser qu'il ne le fera pas
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Je me souviens des plans pour toujours, je suppose que nous n'obtiendrons pas ce que nous voulons
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
J'essaie de me forcer à ne pas me soucier jusqu'à ce que je ne m'en soucie vraiment pas
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Cœur d'un géant, marchant au rythme de mon propre tambour
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Je sais qu'ils détestent m'entendre, stone, uh
I had dreams of touchin' ki's, no piano
J'avais des rêves de toucher des clés, pas de piano
Don't fuck with me 'cause you feel like you got to
Ne me baise pas parce que tu as l'impression que tu dois
Said she writing someone name, her latest tattoo
Elle a dit qu'elle écrivait le nom de quelqu'un, son dernier tatouage
Said I left her broken, I ain't try to
Elle a dit que je l'avais laissée brisée, je n'ai pas essayé de
But you whatever you want, you know I got you
Mais tu es ce que tu veux, tu sais que je t'ai
Arguments with my BM, she said a lot to hurt me
Des disputes avec ma BM, elle a dit beaucoup de choses pour me blesser
I was goin' numb but that was back when I was poppin' Perkys
Je devenais insensible mais c'était à l'époque où je prenais des Perkys
Grindin' hard for these fabrics now I feel like Prada cursed me
Je travaille dur pour ces tissus maintenant j'ai l'impression que Prada m'a maudit
I'm tryna sell off my conscience, they sell off controversy
J'essaie de vendre ma conscience, ils vendent de la controverse
Can't compare his numbers to mine, that's 'cause the block was thirsty
On ne peut pas comparer ses chiffres aux miens, c'est parce que le bloc avait soif
Out in them trenches, stay a while, I keep a Glock with thirty
Dehors dans ces tranchées, reste un moment, je garde un Glock avec trente
Them members left a bloody scene, that's how our mob get dirty
Ces membres ont laissé une scène sanglante, c'est comme ça que notre mob se salit
Score, fast brakes, hit up his body, they shot up his jersey
Score, freins rapides, frappe son corps, ils ont tiré sur son maillot
They keep forgettin' who got the city, might make copies of my stat sheet
Ils oublient toujours qui a la ville, je pourrais faire des copies de ma feuille de stats
Get up close, knock out his grill, we don't rap beef
Se rapprocher, faire tomber son grill, nous ne beefons pas
Hop out the car and turn that bitch into a track meet
Sortir de la voiture et transformer cette salope en une course de relais
Runnin' from the graveyard so we pack heat
Fuyant le cimetière alors nous emballons de la chaleur
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Froide et abandonnée, des frissons lui traversent l'échine
Just for thinkin' he won't
Juste pour penser qu'il ne le fera pas
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Je me souviens des plans pour toujours, je suppose que nous n'obtiendrons pas ce que nous voulons
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
J'essaie de me forcer à ne pas me soucier jusqu'à ce que je ne m'en soucie vraiment pas
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Cœur d'un géant, marchant au rythme de mon propre tambour
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Je sais qu'ils détestent m'entendre, stone, uh
Youngin' was already the coldest, you just ain't know it
Le jeune était déjà le plus froid, tu ne le savais juste pas
Too many scars, heartbroken as he got older (yeah, yeah)
Trop de cicatrices, le cœur brisé en vieillissant (ouais, ouais)
Glock in pants, if he show it, he gonna blow it (yeah, yeah)
Glock dans le pantalon, s'il le montre, il va le souffler (ouais, ouais)
All for them bands, he be rockin', he be rollin' (yeah, yeah)
Tout pour ces groupes, il balance, il roule (ouais, ouais)
And niggas they got tension but they beef be undercover, though (yeah, yeah)
Et les négros ont des tensions mais leur beef est sous couverture, though (ouais, ouais)
I can't lie I miss it, but these bitches ain't one hunnid, though
Je ne peux pas mentir, ça me manque, mais ces salopes ne sont pas à cent pour cent, though
I thought you was different but you built just like these other hoes
Je pensais que tu étais différente mais tu es construite comme ces autres salopes
Had me in my feelings once I seen how your true colors show
Tu m'as mis dans mes sentiments une fois que j'ai vu comment tes vraies couleurs apparaissent
But I carry on, act like I don't care 'bout that
Mais je continue, je fais comme si je ne me souciais pas de ça
Tryna change her last name to green until I seen her heart was black
J'essaie de changer son nom de famille en vert jusqu'à ce que je voie que son cœur était noir
Try my best to lead the team, life of a quarterback
J'essaie de mon mieux de mener l'équipe, la vie d'un quarterback
Heard the news about DeeDee, I damn near a heart attack (yeah)
J'ai entendu les nouvelles à propos de DeeDee, j'ai presque fait une crise cardiaque (ouais)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Froide et abandonnée, des frissons lui traversent l'échine
Just for thinkin' he won't
Juste pour penser qu'il ne le fera pas
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Je me souviens des plans pour toujours, je suppose que nous n'obtiendrons pas ce que nous voulons
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
J'essaie de me forcer à ne pas me soucier jusqu'à ce que je ne m'en soucie vraiment pas
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Cœur d'un géant, marchant au rythme de mon propre tambour
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Je sais qu'ils détestent m'entendre, stone, uh
(Damn Mikey)
(Verdammt Mikey)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Kalt und verlassen, Schauer laufen ihr den Rücken hinunter
Just for thinkin' he won't
Nur weil sie denkt, er wird es nicht tun
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Ich erinnere mich an Pläne für immer, schätze, wir bekommen nicht, was wir wollen
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Versuche mich zu zwingen, mich nicht zu kümmern, bis es mir wirklich egal ist
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Herz eines Riesen, gehe zum Takt meiner eigenen Trommel
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Ich weiß, sie hassen es, mich stoned zu hören, uh
I had dreams of touchin' ki's, no piano
Ich hatte Träume davon, Ki's zu berühren, kein Klavier
Don't fuck with me 'cause you feel like you got to
Fick nicht mit mir, weil du das Gefühl hast, du musst
Said she writing someone name, her latest tattoo
Sie sagte, sie schreibt jemandes Namen, ihr neuestes Tattoo
Said I left her broken, I ain't try to
Sie sagte, ich habe sie verlassen, ich habe es nicht versucht
But you whatever you want, you know I got you
Aber du bist, was immer du willst, du weißt, ich habe dich
Arguments with my BM, she said a lot to hurt me
Streitigkeiten mit meiner BM, sie hat viel gesagt, um mich zu verletzen
I was goin' numb but that was back when I was poppin' Perkys
Ich wurde taub, aber das war, als ich noch Perkys nahm
Grindin' hard for these fabrics now I feel like Prada cursed me
Hart arbeiten für diese Stoffe, jetzt fühle ich mich von Prada verflucht
I'm tryna sell off my conscience, they sell off controversy
Ich versuche, mein Gewissen zu verkaufen, sie verkaufen Kontroversen
Can't compare his numbers to mine, that's 'cause the block was thirsty
Kann seine Zahlen nicht mit meinen vergleichen, das liegt daran, dass der Block durstig war
Out in them trenches, stay a while, I keep a Glock with thirty
Draußen in den Schützengräben, bleib eine Weile, ich habe eine Glock mit dreißig
Them members left a bloody scene, that's how our mob get dirty
Die Mitglieder hinterließen eine blutige Szene, so wird unsere Bande schmutzig
Score, fast brakes, hit up his body, they shot up his jersey
Schnelle Bremsen, trafen seinen Körper, sie schossen auf sein Trikot
They keep forgettin' who got the city, might make copies of my stat sheet
Sie vergessen immer wieder, wer die Stadt hat, könnte Kopien meiner Statistik machen
Get up close, knock out his grill, we don't rap beef
Ganz nah ran, schlagen ihm den Grill aus, wir rappen keinen Beef
Hop out the car and turn that bitch into a track meet
Steigen aus dem Auto und verwandeln diese Schlampe in ein Leichtathletik-Meeting
Runnin' from the graveyard so we pack heat
Wir rennen vor dem Friedhof weg, also packen wir Hitze
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Kalt und verlassen, Schauer laufen ihr den Rücken hinunter
Just for thinkin' he won't
Nur weil sie denkt, er wird es nicht tun
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Ich erinnere mich an Pläne für immer, schätze, wir bekommen nicht, was wir wollen
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Versuche mich zu zwingen, mich nicht zu kümmern, bis es mir wirklich egal ist
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Herz eines Riesen, gehe zum Takt meiner eigenen Trommel
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Ich weiß, sie hassen es, mich stoned zu hören, uh
Youngin' was already the coldest, you just ain't know it
Der Junge war schon der Kälteste, du wusstest es nur nicht
Too many scars, heartbroken as he got older (yeah, yeah)
Zu viele Narben, herzgebrochen, als er älter wurde (ja, ja)
Glock in pants, if he show it, he gonna blow it (yeah, yeah)
Glock in der Hose, wenn er sie zeigt, wird er sie abfeuern (ja, ja)
All for them bands, he be rockin', he be rollin' (yeah, yeah)
Alles für die Bands, er rockt, er rollt (ja, ja)
And niggas they got tension but they beef be undercover, though (yeah, yeah)
Und die Jungs haben Spannungen, aber ihr Beef ist undercover (ja, ja)
I can't lie I miss it, but these bitches ain't one hunnid, though
Ich kann nicht lügen, ich vermisse es, aber diese Schlampen sind nicht hundertprozentig
I thought you was different but you built just like these other hoes
Ich dachte, du wärst anders, aber du bist genauso wie diese anderen Schlampen
Had me in my feelings once I seen how your true colors show
Hatte mich in meinen Gefühlen, als ich sah, wie deine wahren Farben zeigen
But I carry on, act like I don't care 'bout that
Aber ich mache weiter, tue so, als ob mir das egal wäre
Tryna change her last name to green until I seen her heart was black
Versuche, ihren Nachnamen in Grün zu ändern, bis ich gesehen habe, dass ihr Herz schwarz war
Try my best to lead the team, life of a quarterback
Gebe mein Bestes, um das Team zu führen, das Leben eines Quarterbacks
Heard the news about DeeDee, I damn near a heart attack (yeah)
Hörte die Nachrichten über DeeDee, ich hatte fast einen Herzinfarkt (ja)
Cold and abandoned, chills runnin' through her spine
Kalt und verlassen, Schauer laufen ihr den Rücken hinunter
Just for thinkin' he won't
Nur weil sie denkt, er wird es nicht tun
I remember plans for forever, guess we won't get what we want
Ich erinnere mich an Pläne für immer, schätze, wir bekommen nicht, was wir wollen
Tryna force myself not to care until I genuinely don't
Versuche mich zu zwingen, mich nicht zu kümmern, bis es mir wirklich egal ist
Heart of a giant, walkin' to the beat of my own drum
Herz eines Riesen, gehe zum Takt meiner eigenen Trommel
Know they hate hearin' me, stoned, uh
Ich weiß, sie hassen es, mich stoned zu hören, uh