Effortless

Eric Sandoval, Taurus Tremani Bartlett

Testi Traduzione

Sonic

Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
I come from a dark place, I'll never be there again
Double G's on everything, Gucci my headband
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'

My life a movie, ever since birth, it's been lights, camera, action
I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
I'm from Chicago, where it's normal to hear .40s clappin'
All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
I ball like AI, this shit effortless, don't give a fuck 'bout practice
Where I'm from we all on that car, if he drive too fast, we gon' let him have it
Opposition wanna kill me, and I'll be damned if I let it happen
And the day I leave this Earth, I'ma die with legend status
I'ma reunite with my demons, we gon' be in heaven cappin'
Hunnid K on VVS, just to show I'm blessed from rappin'
I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'

Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
I come from a dark place, I'll never be there again
Double G's on everything, Gucci my headband
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'

My shoes from Germany, like James Harden, you'll step on the scene
Double G's, new Margiela, Alexander McQueen
And you know that bag on me, it's at least fifty bands in them jeans
Pockets fat and my jewelry dancing, diamonds flooded like New Orleans
Lavish life, now I live like a king, I got on, now I'm blessing my team
Told my brother, "I got your back", show my niggas what loyalty mean
But this shit wasn't as easy as it seem, my homie died at sixteen
I remember I was up all night, kept seeing death in my dreams
I was posted on Set with them fiends, hot and 'em got the TEC with the stream
Laser tag, we was playin' with them beams, young nigga tryna kill everything
Touch his soul with this four nickel ring, it's a whole lot of shots flying
You get face time with that Smith and Wesson ring, ayy

Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
I come from a dark place, I'll never be there again
Double G's on everything, Gucci my headband
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'

Sonic

Sonic
Sonic
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Parla in modo scaltro, è un uomo morto, colpi dall'FN che spruzza
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Oggi, a loro non importa un cazzo, sparano dove giocano i bambini
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Il giudice cerca di dargli l'ergastolo quindi i segni delle gang diventano mani in preghiera
I come from a dark place, I'll never be there again
Vengo da un posto oscuro, non ci tornerò mai più
Double G's on everything, Gucci my headband
Doppie G su tutto, Gucci è la mia fascia per la testa
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continuo a fumare questi morti, mi sento come Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Versando lean fuori dal mio bicchiere, passando attraverso questi soldi per i miei amici morti
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot ha comprato armi per il quartiere, ho sentito dire che è quello che dicono i federali
My life a movie, ever since birth, it's been lights, camera, action
La mia vita è un film, fin dalla nascita, è sempre stato luci, camera, azione
I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
Ho fatto un sacco di cose in queste strade ma sono stato arrestato solo per il trappin'
I'm from Chicago, where it's normal to hear .40s clappin'
Vengo da Chicago, dove è normale sentire i .40 che battono
All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
Tutto quello che senti sono quei colpi sparati, quella porta che sbatte, e quelle gomme che stridono
Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
Rollie al mio polso, devo diventare più ricco, voglio quel nuovo Patek
I ball like AI, this shit effortless, don't give a fuck 'bout practice
Gioco come AI, questa roba è senza sforzo, non me ne frega un cazzo dell'allenamento
Where I'm from we all on that car, if he drive too fast, we gon' let him have it
Da dove vengo noi tutti su quella macchina, se guida troppo veloce, glielo faremo avere
Opposition wanna kill me, and I'll be damned if I let it happen
L'opposizione vuole uccidermi, e sarò dannato se lo lascio succedere
And the day I leave this Earth, I'ma die with legend status
E il giorno in cui lascerò questa Terra, morirò con lo status di leggenda
I'ma reunite with my demons, we gon' be in heaven cappin'
Mi riunirò con i miei demoni, saremo in paradiso a cappin'
Hunnid K on VVS, just to show I'm blessed from rappin'
Hunnid K su VVS, solo per mostrare che sono benedetto dal rappin'
I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'
Tengo questa glizzy nascosta se hanno in programma di strappare la collana
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Parla in modo scaltro, è un uomo morto, colpi dall'FN che spruzza
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Oggi, a loro non importa un cazzo, sparano dove giocano i bambini
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Il giudice cerca di dargli l'ergastolo quindi i segni delle gang diventano mani in preghiera
I come from a dark place, I'll never be there again
Vengo da un posto oscuro, non ci tornerò mai più
Double G's on everything, Gucci my headband
Doppie G su tutto, Gucci è la mia fascia per la testa
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continuo a fumare questi morti, mi sento come Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Versando lean fuori dal mio bicchiere, passando attraverso questi soldi per i miei amici morti
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot ha comprato armi per il quartiere, ho sentito dire che è quello che dicono i federali
My shoes from Germany, like James Harden, you'll step on the scene
Le mie scarpe vengono dalla Germania, come James Harden, calpesti la scena
Double G's, new Margiela, Alexander McQueen
Doppie G, nuova Margiela, Alexander McQueen
And you know that bag on me, it's at least fifty bands in them jeans
E sai che ho quella borsa su di me, ci sono almeno cinquanta band in quei jeans
Pockets fat and my jewelry dancing, diamonds flooded like New Orleans
Tasche grasse e i miei gioielli che danzano, diamanti inondati come New Orleans
Lavish life, now I live like a king, I got on, now I'm blessing my team
Vita lussuosa, ora vivo come un re, sono salito, ora sto benedicendo la mia squadra
Told my brother, "I got your back", show my niggas what loyalty mean
Ho detto a mio fratello, "Ho le tue spalle", mostro ai miei ragazzi cosa significa lealtà
But this shit wasn't as easy as it seem, my homie died at sixteen
Ma questa roba non era facile come sembra, il mio amico è morto a sedici anni
I remember I was up all night, kept seeing death in my dreams
Ricordo che ero sveglio tutta la notte, continuavo a vedere la morte nei miei sogni
I was posted on Set with them fiends, hot and 'em got the TEC with the stream
Ero postato su Set con quei drogati, caldo e 'em ha ottenuto il TEC con il flusso
Laser tag, we was playin' with them beams, young nigga tryna kill everything
Laser tag, stavamo giocando con quei raggi, giovane negro cerca di uccidere tutto
Touch his soul with this four nickel ring, it's a whole lot of shots flying
Tocca la sua anima con questo anello di quattro nickel, è un sacco di colpi sparati
You get face time with that Smith and Wesson ring, ayy
Ottieni facetime con quel Smith e Wesson che suona, ayy
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Parla in modo scaltro, è un uomo morto, colpi dall'FN che spruzza
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Oggi, a loro non importa un cazzo, sparano dove giocano i bambini
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Il giudice cerca di dargli l'ergastolo quindi i segni delle gang diventano mani in preghiera
I come from a dark place, I'll never be there again
Vengo da un posto oscuro, non ci tornerò mai più
Double G's on everything, Gucci my headband
Doppie G su tutto, Gucci è la mia fascia per la testa
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continuo a fumare questi morti, mi sento come Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Versando lean fuori dal mio bicchiere, passando attraverso questi soldi per i miei amici morti
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot ha comprato armi per il quartiere, ho sentito dire che è quello che dicono i federali
Sonic
Sonic
Sonic
Sonic
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Fale de forma afiada, ele é um homem morto, tiros da FN pulverizando
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Hoje em dia, eles não se importam, atiram onde as crianças estão brincando
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Juiz tentando dar a eles prisão perpétua, então os sinais de gangue se transformam em mãos de oração
I come from a dark place, I'll never be there again
Eu venho de um lugar escuro, nunca estarei lá novamente
Double G's on everything, Gucci my headband
Duplo G's em tudo, Gucci é minha faixa de cabeça
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continuo fumando esses mortos, me sinto como Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Despejando lean do meu copo, passando por esses dólares pelos meus amigos mortos
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot comprou armas para o bairro, ouvi dizer que é isso que os federais estão dizendo
My life a movie, ever since birth, it's been lights, camera, action
Minha vida é um filme, desde o nascimento, tem sido luzes, câmera, ação
I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
Eu fiz muita merda nessas ruas, mas só fui preso por tráfico
I'm from Chicago, where it's normal to hear .40s clappin'
Eu sou de Chicago, onde é normal ouvir .40s batendo
All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
Tudo que você ouve são os tiros disparados, a porta batendo e os pneus arranhando
Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
Rolex no meu pulso, tenho que ficar mais rico, quero aquele novo Patek
I ball like AI, this shit effortless, don't give a fuck 'bout practice
Eu jogo como AI, isso é sem esforço, não dou a mínima para a prática
Where I'm from we all on that car, if he drive too fast, we gon' let him have it
De onde eu venho, todos nós estamos naquele carro, se ele dirigir muito rápido, vamos deixá-lo ter
Opposition wanna kill me, and I'll be damned if I let it happen
Oposição quer me matar, e eu vou ser condenado se eu deixar isso acontecer
And the day I leave this Earth, I'ma die with legend status
E no dia em que eu deixar esta Terra, vou morrer com status de lenda
I'ma reunite with my demons, we gon' be in heaven cappin'
Vou me reunir com meus demônios, vamos estar no céu cappin'
Hunnid K on VVS, just to show I'm blessed from rappin'
Cem mil em VVS, só para mostrar que sou abençoado por rimar
I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'
Eu mantenho este glizzy escondido se eles planejam arrancar meu colar
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Fale de forma afiada, ele é um homem morto, tiros da FN pulverizando
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Hoje em dia, eles não se importam, atiram onde as crianças estão brincando
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Juiz tentando dar a eles prisão perpétua, então os sinais de gangue se transformam em mãos de oração
I come from a dark place, I'll never be there again
Eu venho de um lugar escuro, nunca estarei lá novamente
Double G's on everything, Gucci my headband
Duplo G's em tudo, Gucci é minha faixa de cabeça
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continuo fumando esses mortos, me sinto como Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Despejando lean do meu copo, passando por esses dólares pelos meus amigos mortos
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot comprou armas para o bairro, ouvi dizer que é isso que os federais estão dizendo
My shoes from Germany, like James Harden, you'll step on the scene
Meus sapatos são da Alemanha, como James Harden, você vai pisar na cena
Double G's, new Margiela, Alexander McQueen
Duplo G's, novo Margiela, Alexander McQueen
And you know that bag on me, it's at least fifty bands in them jeans
E você sabe que essa bolsa está em mim, tem pelo menos cinquenta mil nessas calças
Pockets fat and my jewelry dancing, diamonds flooded like New Orleans
Bolsos gordos e minha joia dançando, diamantes inundados como Nova Orleans
Lavish life, now I live like a king, I got on, now I'm blessing my team
Vida luxuosa, agora vivo como um rei, consegui, agora estou abençoando minha equipe
Told my brother, "I got your back", show my niggas what loyalty mean
Disse ao meu irmão, "Eu tenho suas costas", mostro aos meus manos o que significa lealdade
But this shit wasn't as easy as it seem, my homie died at sixteen
Mas essa merda não foi tão fácil quanto parece, meu mano morreu aos dezesseis
I remember I was up all night, kept seeing death in my dreams
Lembro que fiquei acordado a noite toda, continuava vendo a morte nos meus sonhos
I was posted on Set with them fiends, hot and 'em got the TEC with the stream
Eu estava postado no Set com os viciados, quente e eles têm a TEC com o stream
Laser tag, we was playin' with them beams, young nigga tryna kill everything
Laser tag, estávamos brincando com esses feixes, jovem tentando matar tudo
Touch his soul with this four nickel ring, it's a whole lot of shots flying
Toque sua alma com este anel de quatro níqueis, é um monte de tiros voando
You get face time with that Smith and Wesson ring, ayy
Você tem tempo de cara com aquele anel Smith e Wesson, ayy
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Fale de forma afiada, ele é um homem morto, tiros da FN pulverizando
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Hoje em dia, eles não se importam, atiram onde as crianças estão brincando
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Juiz tentando dar a eles prisão perpétua, então os sinais de gangue se transformam em mãos de oração
I come from a dark place, I'll never be there again
Eu venho de um lugar escuro, nunca estarei lá novamente
Double G's on everything, Gucci my headband
Duplo G's em tudo, Gucci é minha faixa de cabeça
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continuo fumando esses mortos, me sinto como Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Despejando lean do meu copo, passando por esses dólares pelos meus amigos mortos
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot comprou armas para o bairro, ouvi dizer que é isso que os federais estão dizendo
Sonic
Sonic
Sonic
Sonic
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Habla con astucia, es un hombre muerto, disparos del FN rociando
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
En estos días, no les importa un carajo, dispararán donde los niños juegan
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
El juez intenta darles vida, así que esos signos de pandillas se convierten en manos de oración
I come from a dark place, I'll never be there again
Vengo de un lugar oscuro, nunca volveré a estar allí
Double G's on everything, Gucci my headband
Doble G en todo, Gucci es mi cinta para la cabeza
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Sigo fumando estos muertos, me siento como Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Vertiendo lean de mi vaso, corriendo a través de estos dólares por mis amigos muertos
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot compró armas para el barrio, escuché que eso es lo que dicen los federales
My life a movie, ever since birth, it's been lights, camera, action
Mi vida es una película, desde que nací, ha sido luces, cámara, acción
I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
Hice muchas cosas en estas calles pero solo me detuvieron por tráfico de drogas
I'm from Chicago, where it's normal to hear .40s clappin'
Soy de Chicago, donde es normal escuchar aplausos de .40
All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
Todo lo que escuchas son esos disparos, esa puerta se cierra de golpe, y esos neumáticos raspan
Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
Rollie en mi muñeca, tengo que enriquecerme más, quiero ese nuevo Patek
I ball like AI, this shit effortless, don't give a fuck 'bout practice
Juego como AI, esto es sin esfuerzo, no me importa la práctica
Where I'm from we all on that car, if he drive too fast, we gon' let him have it
De donde vengo todos estamos en ese coche, si conduce demasiado rápido, vamos a dejar que lo tenga
Opposition wanna kill me, and I'll be damned if I let it happen
La oposición quiere matarme, y estaré condenado si dejo que suceda
And the day I leave this Earth, I'ma die with legend status
Y el día que deje esta Tierra, moriré con estatus de leyenda
I'ma reunite with my demons, we gon' be in heaven cappin'
Voy a reunirme con mis demonios, vamos a estar en el cielo disparando
Hunnid K on VVS, just to show I'm blessed from rappin'
Cien mil en VVS, solo para mostrar que estoy bendecido por rapear
I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'
Guardo este glizzy escondido si planean arrancar collares
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Habla con astucia, es un hombre muerto, disparos del FN rociando
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
En estos días, no les importa un carajo, dispararán donde los niños juegan
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
El juez intenta darles vida, así que esos signos de pandillas se convierten en manos de oración
I come from a dark place, I'll never be there again
Vengo de un lugar oscuro, nunca volveré a estar allí
Double G's on everything, Gucci my headband
Doble G en todo, Gucci es mi cinta para la cabeza
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Sigo fumando estos muertos, me siento como Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Vertiendo lean de mi vaso, corriendo a través de estos dólares por mis amigos muertos
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot compró armas para el barrio, escuché que eso es lo que dicen los federales
My shoes from Germany, like James Harden, you'll step on the scene
Mis zapatos son de Alemania, como James Harden, pisarás la escena
Double G's, new Margiela, Alexander McQueen
Doble G, nueva Margiela, Alexander McQueen
And you know that bag on me, it's at least fifty bands in them jeans
Y sabes que esa bolsa está en mí, al menos cincuenta mil en esos jeans
Pockets fat and my jewelry dancing, diamonds flooded like New Orleans
Bolsillos gordos y mi joyería bailando, diamantes inundados como Nueva Orleans
Lavish life, now I live like a king, I got on, now I'm blessing my team
Vida lujosa, ahora vivo como un rey, me puse, ahora estoy bendiciendo a mi equipo
Told my brother, "I got your back", show my niggas what loyalty mean
Le dije a mi hermano, "Te cubro", muestro a mis amigos lo que significa la lealtad
But this shit wasn't as easy as it seem, my homie died at sixteen
Pero esto no fue tan fácil como parece, mi amigo murió a los dieciséis
I remember I was up all night, kept seeing death in my dreams
Recuerdo que estuve despierto toda la noche, seguía viendo la muerte en mis sueños
I was posted on Set with them fiends, hot and 'em got the TEC with the stream
Estaba publicado en Set con esos adictos, caliente y ellos tienen la TEC con la corriente
Laser tag, we was playin' with them beams, young nigga tryna kill everything
Etiqueta láser, estábamos jugando con esos rayos, joven intentando matar todo
Touch his soul with this four nickel ring, it's a whole lot of shots flying
Toca su alma con este anillo de cuatro níquel, hay muchos disparos volando
You get face time with that Smith and Wesson ring, ayy
Obtienes tiempo cara a cara con ese anillo Smith y Wesson, ayy
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Habla con astucia, es un hombre muerto, disparos del FN rociando
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
En estos días, no les importa un carajo, dispararán donde los niños juegan
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
El juez intenta darles vida, así que esos signos de pandillas se convierten en manos de oración
I come from a dark place, I'll never be there again
Vengo de un lugar oscuro, nunca volveré a estar allí
Double G's on everything, Gucci my headband
Doble G en todo, Gucci es mi cinta para la cabeza
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Sigo fumando estos muertos, me siento como Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Vertiendo lean de mi vaso, corriendo a través de estos dólares por mis amigos muertos
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot compró armas para el barrio, escuché que eso es lo que dicen los federales
Sonic
Sonic
Sonic
Sonic
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Parle malin, c'est un homme mort, des coups de feu de l'FN qui pulvérisent
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
De nos jours, ils s'en foutent, ils tireront là où les enfants jouent
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Le juge essaie de leur donner la vie donc les signes de gang se transforment en mains de prière
I come from a dark place, I'll never be there again
Je viens d'un endroit sombre, je n'y serai plus jamais
Double G's on everything, Gucci my headband
Double G sur tout, Gucci mon bandeau
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continue à fumer ces morts, je me sens comme Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Versant du lean hors de ma tasse, traversant ces dollars pour mes amis morts
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot a acheté des armes pour le quartier, j'ai entendu dire que c'est ce que les fédéraux disent
My life a movie, ever since birth, it's been lights, camera, action
Ma vie un film, depuis ma naissance, c'est lumière, caméra, action
I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
J'ai fait beaucoup de merde dans ces rues mais je n'ai été arrêté que pour le trafic
I'm from Chicago, where it's normal to hear .40s clappin'
Je viens de Chicago, où c'est normal d'entendre des .40 claquer
All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
Tout ce que tu entends, ce sont ces coups de feu, cette porte qui claque, et ces pneus qui crissent
Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
Rollie à mon poignet, je dois devenir plus riche, je veux ce nouveau Patek
I ball like AI, this shit effortless, don't give a fuck 'bout practice
Je joue comme AI, c'est sans effort, je me fous de l'entraînement
Where I'm from we all on that car, if he drive too fast, we gon' let him have it
D'où je viens, nous sommes tous dans cette voiture, s'il conduit trop vite, on va le laisser l'avoir
Opposition wanna kill me, and I'll be damned if I let it happen
L'opposition veut me tuer, et je serai damné si je laisse cela arriver
And the day I leave this Earth, I'ma die with legend status
Et le jour où je quitterai cette Terre, je mourrai avec le statut de légende
I'ma reunite with my demons, we gon' be in heaven cappin'
Je vais retrouver mes démons, nous allons être au paradis en train de capper
Hunnid K on VVS, just to show I'm blessed from rappin'
Hunnid K sur VVS, juste pour montrer que je suis béni du rap
I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'
Je garde ce glizzy caché si ils prévoient de voler mon collier
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Parle malin, c'est un homme mort, des coups de feu de l'FN qui pulvérisent
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
De nos jours, ils s'en foutent, ils tireront là où les enfants jouent
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Le juge essaie de leur donner la vie donc les signes de gang se transforment en mains de prière
I come from a dark place, I'll never be there again
Je viens d'un endroit sombre, je n'y serai plus jamais
Double G's on everything, Gucci my headband
Double G sur tout, Gucci mon bandeau
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continue à fumer ces morts, je me sens comme Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Versant du lean hors de ma tasse, traversant ces dollars pour mes amis morts
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot a acheté des armes pour le quartier, j'ai entendu dire que c'est ce que les fédéraux disent
My shoes from Germany, like James Harden, you'll step on the scene
Mes chaussures viennent d'Allemagne, comme James Harden, tu feras une entrée remarquée
Double G's, new Margiela, Alexander McQueen
Double G, nouveau Margiela, Alexander McQueen
And you know that bag on me, it's at least fifty bands in them jeans
Et tu sais que j'ai le sac sur moi, il y a au moins cinquante mille dans ces jeans
Pockets fat and my jewelry dancing, diamonds flooded like New Orleans
Poches grasses et mes bijoux qui dansent, diamants inondés comme la Nouvelle-Orléans
Lavish life, now I live like a king, I got on, now I'm blessing my team
Vie de luxe, maintenant je vis comme un roi, j'ai réussi, maintenant je bénis mon équipe
Told my brother, "I got your back", show my niggas what loyalty mean
J'ai dit à mon frère, "Je te couvre", je montre à mes potes ce que signifie la loyauté
But this shit wasn't as easy as it seem, my homie died at sixteen
Mais cette merde n'était pas aussi facile qu'elle en avait l'air, mon pote est mort à seize ans
I remember I was up all night, kept seeing death in my dreams
Je me souviens que je passais toute la nuit debout, je voyais la mort dans mes rêves
I was posted on Set with them fiends, hot and 'em got the TEC with the stream
J'étais posté sur Set avec ces drogués, chaud et eux ont eu le TEC avec le flux
Laser tag, we was playin' with them beams, young nigga tryna kill everything
Laser tag, on jouait avec ces faisceaux, jeune mec essayant de tout tuer
Touch his soul with this four nickel ring, it's a whole lot of shots flying
Touche son âme avec cette bague de quatre nickel, c'est un tas de coups de feu qui volent
You get face time with that Smith and Wesson ring, ayy
Tu as un face à face avec ce Smith et Wesson qui sonne, ayy
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Parle malin, c'est un homme mort, des coups de feu de l'FN qui pulvérisent
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
De nos jours, ils s'en foutent, ils tireront là où les enfants jouent
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Le juge essaie de leur donner la vie donc les signes de gang se transforment en mains de prière
I come from a dark place, I'll never be there again
Je viens d'un endroit sombre, je n'y serai plus jamais
Double G's on everything, Gucci my headband
Double G sur tout, Gucci mon bandeau
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Continue à fumer ces morts, je me sens comme Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Versant du lean hors de ma tasse, traversant ces dollars pour mes amis morts
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot a acheté des armes pour le quartier, j'ai entendu dire que c'est ce que les fédéraux disent
Sonic
Sonic
Sonic
Sonic
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Rede schlau, er ist ein toter Mann, Schüsse aus der FN sprühen
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Heutzutage ist es ihnen egal, sie schießen dort, wo die Kinder spielen
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Richter versucht, ihnen das Leben zu geben, so dass Gangzeichen zu Gebetshänden werden
I come from a dark place, I'll never be there again
Ich komme aus einem dunklen Ort, ich werde nie wieder dort sein
Double G's on everything, Gucci my headband
Doppelte G's auf allem, Gucci ist mein Stirnband
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Rauche weiter diese toten Niggas, ich fühle mich wie Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Leane aus meinem Becher gießen, durch diese Dollars für meine toten Freunde rennen
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot kaufte Waffen für die Hood, hörte, dass das die Feds sagen
My life a movie, ever since birth, it's been lights, camera, action
Mein Leben ein Film, seit meiner Geburt ist es Lichter, Kamera, Action
I did a lot of shit in these streets but only got booked for trappin'
Ich habe viel Scheiße auf diesen Straßen gemacht, aber nur fürs Trappen gebucht
I'm from Chicago, where it's normal to hear .40s clappin'
Ich komme aus Chicago, wo es normal ist, .40er klatschen zu hören
All you hear is them shots let off, that door slam, and them tires scratchin'
Alles, was du hörst, sind die Schüsse, die abgefeuert werden, die Tür knallt zu und die Reifen quietschen
Rollie on my wrist, gotta get more rich, I want that brand new Patek
Rollie an meinem Handgelenk, muss reicher werden, ich will diese brandneue Patek
I ball like AI, this shit effortless, don't give a fuck 'bout practice
Ich spiele wie AI, das ist mühelos, mir ist es egal, ob ich trainiere
Where I'm from we all on that car, if he drive too fast, we gon' let him have it
Wo ich herkomme, sind wir alle in diesem Auto, wenn er zu schnell fährt, lassen wir ihn es haben
Opposition wanna kill me, and I'll be damned if I let it happen
Die Opposition will mich töten, und ich werde verdammt sein, wenn ich das zulasse
And the day I leave this Earth, I'ma die with legend status
Und der Tag, an dem ich diese Erde verlasse, werde ich mit Legendenstatus sterben
I'ma reunite with my demons, we gon' be in heaven cappin'
Ich werde mich mit meinen Dämonen wiedervereinigen, wir werden im Himmel cappen
Hunnid K on VVS, just to show I'm blessed from rappin'
Hunnid K auf VVS, nur um zu zeigen, dass ich vom Rappen gesegnet bin
I keep this glizzy tucked if they plan on necklace snatchin'
Ich behalte diese Glizzy versteckt, falls sie vorhaben, meine Kette zu schnappen
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Rede schlau, er ist ein toter Mann, Schüsse aus der FN sprühen
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Heutzutage ist es ihnen egal, sie schießen dort, wo die Kinder spielen
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Richter versucht, ihnen das Leben zu geben, so dass Gangzeichen zu Gebetshänden werden
I come from a dark place, I'll never be there again
Ich komme aus einem dunklen Ort, ich werde nie wieder dort sein
Double G's on everything, Gucci my headband
Doppelte G's auf allem, Gucci ist mein Stirnband
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Rauche weiter diese toten Niggas, ich fühle mich wie Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Leane aus meinem Becher gießen, durch diese Dollars für meine toten Freunde rennen
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot kaufte Waffen für die Hood, hörte, dass das die Feds sagen
My shoes from Germany, like James Harden, you'll step on the scene
Meine Schuhe aus Deutschland, wie James Harden, trittst du auf die Szene
Double G's, new Margiela, Alexander McQueen
Doppelte G's, neue Margiela, Alexander McQueen
And you know that bag on me, it's at least fifty bands in them jeans
Und du weißt, dass die Tasche bei mir ist, es sind mindestens fünfzig Bands in diesen Jeans
Pockets fat and my jewelry dancing, diamonds flooded like New Orleans
Taschen dick und mein Schmuck tanzt, Diamanten überschwemmt wie New Orleans
Lavish life, now I live like a king, I got on, now I'm blessing my team
Luxusleben, jetzt lebe ich wie ein König, ich habe es geschafft, jetzt segne ich mein Team
Told my brother, "I got your back", show my niggas what loyalty mean
Sagte meinem Bruder: „Ich habe deinen Rücken“, zeige meinen Niggas, was Loyalität bedeutet
But this shit wasn't as easy as it seem, my homie died at sixteen
Aber das war nicht so einfach, wie es scheint, mein Homie starb mit sechzehn
I remember I was up all night, kept seeing death in my dreams
Ich erinnere mich, dass ich die ganze Nacht wach war, sah immer wieder den Tod in meinen Träumen
I was posted on Set with them fiends, hot and 'em got the TEC with the stream
Ich war auf Set mit den Süchtigen, heiß und hatte die TEC mit dem Stream
Laser tag, we was playin' with them beams, young nigga tryna kill everything
Laser-Tag, wir spielten mit diesen Strahlen, junger Nigga versucht, alles zu töten
Touch his soul with this four nickel ring, it's a whole lot of shots flying
Berühre seine Seele mit diesem vier Nickel Ring, es fliegen eine Menge Schüsse
You get face time with that Smith and Wesson ring, ayy
Du bekommst FaceTime mit diesem Smith und Wesson Ring, ayy
Talk slick, he a dead man, shots from the FN sprayin'
Rede schlau, er ist ein toter Mann, Schüsse aus der FN sprühen
These days, they don't give a fuck, they'll shoot where the kids playin'
Heutzutage ist es ihnen egal, sie schießen dort, wo die Kinder spielen
Judge tryna give 'em life so them gang signs turn to prayer hands
Richter versucht, ihnen das Leben zu geben, so dass Gangzeichen zu Gebetshänden werden
I come from a dark place, I'll never be there again
Ich komme aus einem dunklen Ort, ich werde nie wieder dort sein
Double G's on everything, Gucci my headband
Doppelte G's auf allem, Gucci ist mein Stirnband
Keep smokin' these dead niggas, I feel like Redman
Rauche weiter diese toten Niggas, ich fühle mich wie Redman
Pourin' lean up out my cup, runnin' through these bucks for my dead friends
Leane aus meinem Becher gießen, durch diese Dollars für meine toten Freunde rennen
Capalot bought guns for the hood, heard that's what the feds sayin'
Capalot kaufte Waffen für die Hood, hörte, dass das die Feds sagen
Sonic
Sonic

Curiosità sulla canzone Effortless di Polo G

Quando è stata rilasciata la canzone “Effortless” di Polo G?
La canzone Effortless è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Die a Legend”.
Chi ha composto la canzone “Effortless” di di Polo G?
La canzone “Effortless” di di Polo G è stata composta da Eric Sandoval, Taurus Tremani Bartlett.

Canzoni più popolari di Polo G

Altri artisti di Contemporary R&B