Battle Cry

Jahmere Tylon, Jordan T. Knight, Taurus Bartlett

Testi Traduzione

JTK

I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him

Addicted to this ecstasy, I like how it feel
It's like I been poppin' X ever since I tried a pill
Shit got me through some hard times, I lost my mind for real
Lot of shit happened way too fast, I ain't have time to heal
Ed was gon' make it on that court but he died in the field
I was still hangin' in the hood before I signed a deal
Posted on Hudson, jakes ridin' past, I had my nine concealed
Hot 'nem do no talking, they just spark shit when it's time to drill
Lil Stank so reckless, he ride fast when he behind the wheel
My shorties hot, keep bending blocks, they gon' slide with the steel
We lost some soldiers in that war so they been tryin' to kill
I be dolo with my ice on, I been tryin' to chill

I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him

Ain't no playin' both sides over here, please make your mind up and choose
Bitches cheerleadin' and then they sneak dissin', I think they sort of confused
Please stop runnin' your mouth, that's how brothers go missin' and niggas get put on the news
You goin' through it, you losin' it, huh? My shorties eager to tighten your screws
Them blickers go off like alarms, but you ain't wakin' up if you snooze
Niggas be clowns, puttin' on shows for the media, I don't be shit but amused
I won't forget 'bout that lil' shit you said, we gon' get you for frontin' your move
My shootas some hell-raisers, come through clappin' broad, they don't give a fuck 'bout the rules
I played the block, went on them drills by my lonely, I had the 4-0 up in school
Fightin' anxiety so I kept spendin' my last on all of the drugs I abuse
Down on my ass, they ain't give a fuck about me, I felt like I ain't have nothin' to lose
Now I'm in my bag, just tryna run up these millis 'cause I ain't got nothin' to prove

I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him

JTK
JTK
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
So che questi ragazzi non sono mai stati sinceri, hanno lasciato che la fama li cambiasse
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Hanno predicato tanto sulla solidità, poi sei cambiato, ragazzo
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Vengo da quel blocco 1300, sono ancora lo stesso ragazzo
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Sanno come sanguino, giuro che questa roba è nelle mie vene, ragazzo
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Ho guardato mio fratello negli occhi, ho visto il dolore in lui
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Ragazzo, non scherzo, andrò in guerra per i membri della mia gang
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Ero nelle trincee a scivolare con quei scavatori di tombe
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Docce di mitra, cadrà una volta che la pioggia lo colpirà
Addicted to this ecstasy, I like how it feel
Dipendente da questa ecstasy, mi piace come si sente
It's like I been poppin' X ever since I tried a pill
È come se avessi preso X da quando ho provato una pillola
Shit got me through some hard times, I lost my mind for real
La roba mi ha aiutato in tempi duri, ho perso la testa per davvero
Lot of shit happened way too fast, I ain't have time to heal
Molte cose sono successe troppo in fretta, non ho avuto il tempo di guarire
Ed was gon' make it on that court but he died in the field
Ed avrebbe fatto carriera in campo, ma è morto sul campo
I was still hangin' in the hood before I signed a deal
Ero ancora appeso nel quartiere prima di firmare un contratto
Posted on Hudson, jakes ridin' past, I had my nine concealed
Postato su Hudson, i poliziotti passavano, avevo la mia pistola nascosta
Hot 'nem do no talking, they just spark shit when it's time to drill
Hot 'nem non parla, scatenano solo merda quando è il momento di perforare
Lil Stank so reckless, he ride fast when he behind the wheel
Lil Stank è così spericolato, guida veloce quando è al volante
My shorties hot, keep bending blocks, they gon' slide with the steel
I miei ragazzi sono caldi, continuano a girare i blocchi, scivoleranno con l'acciaio
We lost some soldiers in that war so they been tryin' to kill
Abbiamo perso dei soldati in quella guerra quindi stanno cercando di uccidere
I be dolo with my ice on, I been tryin' to chill
Sono solo con i miei gioielli, sto cercando di rilassarmi
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
So che questi ragazzi non sono mai stati sinceri, hanno lasciato che la fama li cambiasse
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Hanno predicato tanto sulla solidità, poi sei cambiato, ragazzo
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Vengo da quel blocco 1300, sono ancora lo stesso ragazzo
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Sanno come sanguino, giuro che questa roba è nelle mie vene, ragazzo
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Ho guardato mio fratello negli occhi, ho visto il dolore in lui
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Ragazzo, non scherzo, andrò in guerra per i membri della mia gang
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Ero nelle trincee a scivolare con quei scavatori di tombe
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Docce di mitra, cadrà una volta che la pioggia lo colpirà
Ain't no playin' both sides over here, please make your mind up and choose
Non si può giocare su entrambi i fronti qui, per favore decidi e scegli
Bitches cheerleadin' and then they sneak dissin', I think they sort of confused
Le ragazze fanno il tifo e poi parlano male di nascosto, penso che siano un po' confuse
Please stop runnin' your mouth, that's how brothers go missin' and niggas get put on the news
Per favore smetti di parlare, è così che i fratelli scompaiono e la gente finisce sulle notizie
You goin' through it, you losin' it, huh? My shorties eager to tighten your screws
Stai passando un brutto momento, lo stai perdendo, eh? I miei ragazzi sono ansiosi di stringerti le viti
Them blickers go off like alarms, but you ain't wakin' up if you snooze
Le pistole suonano come allarmi, ma se ti addormenti non ti sveglierai
Niggas be clowns, puttin' on shows for the media, I don't be shit but amused
I ragazzi sono dei clown, mettono in scena spettacoli per i media, io non faccio altro che divertirmi
I won't forget 'bout that lil' shit you said, we gon' get you for frontin' your move
Non dimenticherò quella piccola cosa che hai detto, ti prenderemo per aver finto la tua mossa
My shootas some hell-raisers, come through clappin' broad, they don't give a fuck 'bout the rules
I miei tiratori sono degli incendiari, arrivano sparando a tutto spiano, non gliene frega niente delle regole
I played the block, went on them drills by my lonely, I had the 4-0 up in school
Ho giocato il blocco, sono andato in quelle trivellazioni da solo, avevo il 4-0 a scuola
Fightin' anxiety so I kept spendin' my last on all of the drugs I abuse
Combattendo l'ansia quindi ho continuato a spendere i miei ultimi soldi in tutte le droghe che abuso
Down on my ass, they ain't give a fuck about me, I felt like I ain't have nothin' to lose
Ero a terra, non gliene fregava niente di me, mi sentivo come se non avessi niente da perdere
Now I'm in my bag, just tryna run up these millis 'cause I ain't got nothin' to prove
Ora sono nel mio sacco, sto solo cercando di accumulare questi milioni perché non ho niente da dimostrare
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
So che questi ragazzi non sono mai stati sinceri, hanno lasciato che la fama li cambiasse
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Hanno predicato tanto sulla solidità, poi sei cambiato, ragazzo
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Vengo da quel blocco 1300, sono ancora lo stesso ragazzo
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Sanno come sanguino, giuro che questa roba è nelle mie vene, ragazzo
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Ho guardato mio fratello negli occhi, ho visto il dolore in lui
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Ragazzo, non scherzo, andrò in guerra per i membri della mia gang
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Ero nelle trincee a scivolare con quei scavatori di tombe
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Docce di mitra, cadrà una volta che la pioggia lo colpirà
JTK
JTK
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Eu sei que esses caras nunca foram cem por cento, eles deixaram a fama mudá-los
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Fizeram toda essa pregação sobre ser sólido, então você mudou, cara
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Eu sou daquele quarteirão 1300, ainda sou o mesmo cara
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Eles sabem como eu sangro, juro que isso está nas minhas veias, cara
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Eu olhei meu irmão nos olhos, vi a dor neles
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Garoto, eu não vou brincar, vou para a guerra por meus membros da gangue
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Eu estava nas trincheiras deslizando com aqueles coveiros
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Chuvas de metralhadora, ele vai cair quando a chuva atingi-lo
Addicted to this ecstasy, I like how it feel
Viciado nesse ecstasy, eu gosto de como me sinto
It's like I been poppin' X ever since I tried a pill
É como se eu estivesse tomando X desde que experimentei uma pílula
Shit got me through some hard times, I lost my mind for real
Isso me ajudou em momentos difíceis, eu perdi minha mente de verdade
Lot of shit happened way too fast, I ain't have time to heal
Muita coisa aconteceu muito rápido, eu não tive tempo para me curar
Ed was gon' make it on that court but he died in the field
Ed ia se dar bem naquele tribunal, mas ele morreu no campo
I was still hangin' in the hood before I signed a deal
Eu ainda estava andando no bairro antes de assinar um contrato
Posted on Hudson, jakes ridin' past, I had my nine concealed
Postado em Hudson, jakes passando, eu tinha minha nove escondida
Hot 'nem do no talking, they just spark shit when it's time to drill
Hot 'nem não fala, eles só começam merda quando é hora de perfurar
Lil Stank so reckless, he ride fast when he behind the wheel
Lil Stank é tão imprudente, ele dirige rápido quando está atrás do volante
My shorties hot, keep bending blocks, they gon' slide with the steel
Meus garotos estão quentes, continuam dobrando os quarteirões, eles vão deslizar com o aço
We lost some soldiers in that war so they been tryin' to kill
Perdemos alguns soldados naquela guerra, então eles têm tentado matar
I be dolo with my ice on, I been tryin' to chill
Eu fico sozinho com minhas joias, tenho tentado relaxar
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Eu sei que esses caras nunca foram cem por cento, eles deixaram a fama mudá-los
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Fizeram toda essa pregação sobre ser sólido, então você mudou, cara
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Eu sou daquele quarteirão 1300, ainda sou o mesmo cara
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Eles sabem como eu sangro, juro que isso está nas minhas veias, cara
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Eu olhei meu irmão nos olhos, vi a dor neles
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Garoto, eu não vou brincar, vou para a guerra por meus membros da gangue
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Eu estava nas trincheiras deslizando com aqueles coveiros
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Chuvas de metralhadora, ele vai cair quando a chuva atingi-lo
Ain't no playin' both sides over here, please make your mind up and choose
Não há como jogar dos dois lados aqui, por favor, decida e escolha
Bitches cheerleadin' and then they sneak dissin', I think they sort of confused
As garotas estão torcendo e depois falam mal pelas costas, acho que estão meio confusas
Please stop runnin' your mouth, that's how brothers go missin' and niggas get put on the news
Por favor, pare de falar, é assim que os irmãos desaparecem e os caras aparecem nas notícias
You goin' through it, you losin' it, huh? My shorties eager to tighten your screws
Você está passando por isso, está perdendo, hein? Meus garotos estão ansiosos para apertar seus parafusos
Them blickers go off like alarms, but you ain't wakin' up if you snooze
Essas armas disparam como alarmes, mas você não vai acordar se cochilar
Niggas be clowns, puttin' on shows for the media, I don't be shit but amused
Os caras são palhaços, fazendo shows para a mídia, eu não fico nada além de divertido
I won't forget 'bout that lil' shit you said, we gon' get you for frontin' your move
Eu não vou esquecer aquela pequena coisa que você disse, vamos pegar você por fingir seu movimento
My shootas some hell-raisers, come through clappin' broad, they don't give a fuck 'bout the rules
Meus atiradores são levantadores de inferno, vêm aplaudindo em público, eles não se importam com as regras
I played the block, went on them drills by my lonely, I had the 4-0 up in school
Eu jogava no quarteirão, fazia essas perfurações sozinho, eu tinha o 4-0 na escola
Fightin' anxiety so I kept spendin' my last on all of the drugs I abuse
Lutando contra a ansiedade, então continuei gastando meu último em todas as drogas que abusei
Down on my ass, they ain't give a fuck about me, I felt like I ain't have nothin' to lose
No fundo do poço, eles não se importavam comigo, eu sentia que não tinha nada a perder
Now I'm in my bag, just tryna run up these millis 'cause I ain't got nothin' to prove
Agora eu estou na minha, só tentando acumular esses milhões porque não tenho nada a provar
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Eu sei que esses caras nunca foram cem por cento, eles deixaram a fama mudá-los
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Fizeram toda essa pregação sobre ser sólido, então você mudou, cara
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Eu sou daquele quarteirão 1300, ainda sou o mesmo cara
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Eles sabem como eu sangro, juro que isso está nas minhas veias, cara
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Eu olhei meu irmão nos olhos, vi a dor neles
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Garoto, eu não vou brincar, vou para a guerra por meus membros da gangue
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Eu estava nas trincheiras deslizando com aqueles coveiros
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Chuvas de metralhadora, ele vai cair quando a chuva atingi-lo
JTK
JTK
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Sé que estos negros nunca han sido cien, dejaron que la fama los cambiara
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Hicieron toda esa predicación sobre ser sólidos, luego cambiaste, negro
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Soy de esa cuadra 1300, sigo siendo el mismo negro
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Ellos saben cómo sangro, juro que esta mierda está en mis venas, negro
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Miré a mi hermano a los ojos, vi el dolor en ellos
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Chico, no jugaré, iré a la guerra por mis miembros de la pandilla
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Estaba en las trincheras deslizándome con esos cavadores de tumbas
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Duchas de metralleta, él caerá una vez que la lluvia lo golpee
Addicted to this ecstasy, I like how it feel
Adicto a este éxtasis, me gusta cómo se siente
It's like I been poppin' X ever since I tried a pill
Es como si hubiera estado tomando X desde que probé una pastilla
Shit got me through some hard times, I lost my mind for real
La mierda me ayudó en momentos difíciles, perdí la cabeza de verdad
Lot of shit happened way too fast, I ain't have time to heal
Muchas cosas sucedieron demasiado rápido, no tuve tiempo para sanar
Ed was gon' make it on that court but he died in the field
Ed iba a triunfar en esa cancha pero murió en el campo
I was still hangin' in the hood before I signed a deal
Todavía estaba colgando en el barrio antes de firmar un contrato
Posted on Hudson, jakes ridin' past, I had my nine concealed
Publicado en Hudson, jakes pasando, tenía mi nueve oculta
Hot 'nem do no talking, they just spark shit when it's time to drill
Hot 'nem no habla, solo inician mierda cuando es hora de perforar
Lil Stank so reckless, he ride fast when he behind the wheel
Lil Stank es tan imprudente, conduce rápido cuando está al volante
My shorties hot, keep bending blocks, they gon' slide with the steel
Mis chicos están calientes, siguen doblando bloques, van a deslizarse con el acero
We lost some soldiers in that war so they been tryin' to kill
Perdimos algunos soldados en esa guerra, así que han estado tratando de matar
I be dolo with my ice on, I been tryin' to chill
Estoy solo con mi hielo, he estado tratando de relajarme
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Sé que estos negros nunca han sido cien, dejaron que la fama los cambiara
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Hicieron toda esa predicación sobre ser sólidos, luego cambiaste, negro
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Soy de esa cuadra 1300, sigo siendo el mismo negro
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Ellos saben cómo sangro, juro que esta mierda está en mis venas, negro
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Miré a mi hermano a los ojos, vi el dolor en ellos
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Chico, no jugaré, iré a la guerra por mis miembros de la pandilla
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Estaba en las trincheras deslizándome con esos cavadores de tumbas
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Duchas de metralleta, él caerá una vez que la lluvia lo golpee
Ain't no playin' both sides over here, please make your mind up and choose
No hay juego de ambos lados aquí, por favor decide y elige
Bitches cheerleadin' and then they sneak dissin', I think they sort of confused
Las chicas animan y luego critican a escondidas, creo que están algo confundidas
Please stop runnin' your mouth, that's how brothers go missin' and niggas get put on the news
Por favor, deja de hablar, así es como los hermanos desaparecen y los negros aparecen en las noticias
You goin' through it, you losin' it, huh? My shorties eager to tighten your screws
Estás pasándolo mal, lo estás perdiendo, ¿eh? Mis chicos están ansiosos por apretarte los tornillos
Them blickers go off like alarms, but you ain't wakin' up if you snooze
Esas pistolas suenan como alarmas, pero no te despertarás si te duermes
Niggas be clowns, puttin' on shows for the media, I don't be shit but amused
Los negros son payasos, hacen espectáculos para los medios, no me divierte nada
I won't forget 'bout that lil' shit you said, we gon' get you for frontin' your move
No olvidaré esa pequeña mierda que dijiste, te vamos a pillar por fingir tu movimiento
My shootas some hell-raisers, come through clappin' broad, they don't give a fuck 'bout the rules
Mis tiradores son alborotadores del infierno, vienen aplaudiendo a la chica, no les importan las reglas
I played the block, went on them drills by my lonely, I had the 4-0 up in school
Jugué en la cuadra, fui a esas perforaciones solo, tenía el 4-0 en la escuela
Fightin' anxiety so I kept spendin' my last on all of the drugs I abuse
Luchando contra la ansiedad, así que seguí gastando mi último en todas las drogas que abuso
Down on my ass, they ain't give a fuck about me, I felt like I ain't have nothin' to lose
Bajé de culo, no les importaba un carajo de mí, sentí que no tenía nada que perder
Now I'm in my bag, just tryna run up these millis 'cause I ain't got nothin' to prove
Ahora estoy en mi bolsa, solo tratando de acumular estos millones porque no tengo nada que demostrar
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Sé que estos negros nunca han sido cien, dejaron que la fama los cambiara
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Hicieron toda esa predicación sobre ser sólidos, luego cambiaste, negro
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Soy de esa cuadra 1300, sigo siendo el mismo negro
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Ellos saben cómo sangro, juro que esta mierda está en mis venas, negro
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Miré a mi hermano a los ojos, vi el dolor en ellos
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Chico, no jugaré, iré a la guerra por mis miembros de la pandilla
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Estaba en las trincheras deslizándome con esos cavadores de tumbas
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Duchas de metralleta, él caerá una vez que la lluvia lo golpee
JTK
JTK
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Je sais que ces mecs n'ont jamais été honnêtes, ils ont laissé la célébrité les changer
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Ils ont tant prêché sur l'importance d'être solide, puis tu as changé, mec
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Je viens de ce quartier 1300, je suis toujours le même mec
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Ils savent comment je saigne, je jure que cette merde est dans mes veines, mec
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
J'ai regardé mon frère dans les yeux, j'ai vu la douleur en lui
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Mec, je ne jouerai pas, j'irai en guerre pour mes membres de gang
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
J'étais dans les tranchées en glissant avec ces fossoyeurs
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Douche de mitraillette, il va tomber une fois que la pluie le touchera
Addicted to this ecstasy, I like how it feel
Accro à cette extase, j'aime comment ça fait
It's like I been poppin' X ever since I tried a pill
C'est comme si j'avais pris de l'X depuis que j'ai essayé une pilule
Shit got me through some hard times, I lost my mind for real
Cette merde m'a aidé à traverser des moments difficiles, j'ai vraiment perdu la tête
Lot of shit happened way too fast, I ain't have time to heal
Beaucoup de choses se sont passées trop vite, je n'ai pas eu le temps de guérir
Ed was gon' make it on that court but he died in the field
Ed allait réussir sur ce terrain mais il est mort sur le terrain
I was still hangin' in the hood before I signed a deal
Je traînais encore dans le quartier avant de signer un contrat
Posted on Hudson, jakes ridin' past, I had my nine concealed
Posté sur Hudson, les flics passaient, j'avais mon neuf caché
Hot 'nem do no talking, they just spark shit when it's time to drill
Hot 'nem ne parle pas, ils déclenchent juste des étincelles quand il est temps de forer
Lil Stank so reckless, he ride fast when he behind the wheel
Lil Stank est si imprudent, il roule vite quand il est au volant
My shorties hot, keep bending blocks, they gon' slide with the steel
Mes petits sont chauds, ils continuent à tourner les blocs, ils vont glisser avec l'acier
We lost some soldiers in that war so they been tryin' to kill
Nous avons perdu des soldats dans cette guerre alors ils ont essayé de tuer
I be dolo with my ice on, I been tryin' to chill
Je suis seul avec mes glaçons, j'essaie de me détendre
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Je sais que ces mecs n'ont jamais été honnêtes, ils ont laissé la célébrité les changer
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Ils ont tant prêché sur l'importance d'être solide, puis tu as changé, mec
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Je viens de ce quartier 1300, je suis toujours le même mec
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Ils savent comment je saigne, je jure que cette merde est dans mes veines, mec
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
J'ai regardé mon frère dans les yeux, j'ai vu la douleur en lui
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Mec, je ne jouerai pas, j'irai en guerre pour mes membres de gang
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
J'étais dans les tranchées en glissant avec ces fossoyeurs
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Douche de mitraillette, il va tomber une fois que la pluie le touchera
Ain't no playin' both sides over here, please make your mind up and choose
Il n'y a pas de jeu des deux côtés ici, s'il te plaît, fais ton choix
Bitches cheerleadin' and then they sneak dissin', I think they sort of confused
Les filles font la pom-pom girl puis elles critiquent en douce, je pense qu'elles sont un peu confuses
Please stop runnin' your mouth, that's how brothers go missin' and niggas get put on the news
Arrête de parler, c'est comme ça que les frères disparaissent et que les mecs passent aux infos
You goin' through it, you losin' it, huh? My shorties eager to tighten your screws
Tu traverses une épreuve, tu la perds, hein ? Mes petits sont impatients de te serrer les vis
Them blickers go off like alarms, but you ain't wakin' up if you snooze
Ces flingues sonnent comme des alarmes, mais tu ne te réveilleras pas si tu fais la sieste
Niggas be clowns, puttin' on shows for the media, I don't be shit but amused
Les mecs sont des clowns, ils font des spectacles pour les médias, je ne suis rien d'autre qu'amusé
I won't forget 'bout that lil' shit you said, we gon' get you for frontin' your move
Je n'oublierai pas cette petite chose que tu as dite, on va te choper pour avoir fait ton coup
My shootas some hell-raisers, come through clappin' broad, they don't give a fuck 'bout the rules
Mes tireurs sont des fauteurs de troubles, ils viennent applaudir largement, ils se foutent des règles
I played the block, went on them drills by my lonely, I had the 4-0 up in school
J'ai joué le bloc, je suis allé sur ces forages tout seul, j'avais le 4-0 à l'école
Fightin' anxiety so I kept spendin' my last on all of the drugs I abuse
Je combats l'anxiété alors j'ai dépensé mon dernier sur toutes les drogues que j'abuse
Down on my ass, they ain't give a fuck about me, I felt like I ain't have nothin' to lose
À bout de souffle, ils se foutaient de moi, j'avais l'impression de n'avoir rien à perdre
Now I'm in my bag, just tryna run up these millis 'cause I ain't got nothin' to prove
Maintenant je suis dans mon sac, j'essaie juste de monter ces millions parce que je n'ai rien à prouver
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Je sais que ces mecs n'ont jamais été honnêtes, ils ont laissé la célébrité les changer
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Ils ont tant prêché sur l'importance d'être solide, puis tu as changé, mec
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Je viens de ce quartier 1300, je suis toujours le même mec
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Ils savent comment je saigne, je jure que cette merde est dans mes veines, mec
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
J'ai regardé mon frère dans les yeux, j'ai vu la douleur en lui
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Mec, je ne jouerai pas, j'irai en guerre pour mes membres de gang
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
J'étais dans les tranchées en glissant avec ces fossoyeurs
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Douche de mitraillette, il va tomber une fois que la pluie le touchera
JTK
JTK
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Ich weiß, dass diese Kerle nie hundertprozentig waren, sie haben sich durch den Ruhm verändern lassen
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Haben all das Gerede über Standhaftigkeit gehalten, dann hast du dich verändert, Kerl
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Ich komme aus dem 1300 Block, ich bin immer noch derselbe Kerl
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Sie wissen, wie ich blute, schwöre, das ist in meinen Adern, Kerl
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Ich sah meinem Bruder in die Augen, ich sah den Schmerz in ihnen
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Junge, ich werde nicht spielen, ich gehe in den Krieg für meine Gangmitglieder
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Ich war in den Schützengräben, rutschte mit den Totengräbern
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Maschinengewehr-Duschen, er wird fallen, sobald der Regen ihn trifft
Addicted to this ecstasy, I like how it feel
Süchtig nach diesem Ecstasy, ich mag, wie es sich anfühlt
It's like I been poppin' X ever since I tried a pill
Es ist, als hätte ich X genommen, seit ich eine Pille probiert habe
Shit got me through some hard times, I lost my mind for real
Scheiße hat mich durch harte Zeiten gebracht, ich habe wirklich den Verstand verloren
Lot of shit happened way too fast, I ain't have time to heal
Vieles ist viel zu schnell passiert, ich hatte keine Zeit zu heilen
Ed was gon' make it on that court but he died in the field
Ed sollte es auf dem Platz schaffen, aber er starb auf dem Feld
I was still hangin' in the hood before I signed a deal
Ich hing immer noch in der Hood, bevor ich einen Vertrag unterschrieb
Posted on Hudson, jakes ridin' past, I had my nine concealed
Gepostet auf Hudson, Polizisten fuhren vorbei, ich hatte meine Neun versteckt
Hot 'nem do no talking, they just spark shit when it's time to drill
Hot 'nem reden nicht, sie zünden einfach an, wenn es Zeit zum Bohren ist
Lil Stank so reckless, he ride fast when he behind the wheel
Lil Stank ist so rücksichtslos, er fährt schnell, wenn er am Steuer ist
My shorties hot, keep bending blocks, they gon' slide with the steel
Meine Kurzen sind heiß, sie biegen immer wieder um die Blöcke, sie werden mit dem Stahl rutschen
We lost some soldiers in that war so they been tryin' to kill
Wir haben einige Soldaten in diesem Krieg verloren, also versuchen sie zu töten
I be dolo with my ice on, I been tryin' to chill
Ich bin alleine mit meinem Eis, ich versuche zu chillen
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Ich weiß, dass diese Kerle nie hundertprozentig waren, sie haben sich durch den Ruhm verändern lassen
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Haben all das Gerede über Standhaftigkeit gehalten, dann hast du dich verändert, Kerl
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Ich komme aus dem 1300 Block, ich bin immer noch derselbe Kerl
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Sie wissen, wie ich blute, schwöre, das ist in meinen Adern, Kerl
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Ich sah meinem Bruder in die Augen, ich sah den Schmerz in ihnen
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Junge, ich werde nicht spielen, ich gehe in den Krieg für meine Gangmitglieder
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Ich war in den Schützengräben, rutschte mit den Totengräbern
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Maschinengewehr-Duschen, er wird fallen, sobald der Regen ihn trifft
Ain't no playin' both sides over here, please make your mind up and choose
Hier wird nicht beidseitig gespielt, bitte entscheide dich und wähle
Bitches cheerleadin' and then they sneak dissin', I think they sort of confused
Mädchen jubeln und dann lästern sie heimlich, ich glaube, sie sind etwas verwirrt
Please stop runnin' your mouth, that's how brothers go missin' and niggas get put on the news
Bitte hör auf zu reden, so verschwinden Brüder und Leute kommen in die Nachrichten
You goin' through it, you losin' it, huh? My shorties eager to tighten your screws
Du durchlebst es, du verlierst es, hm? Meine Kurzen sind begierig, deine Schrauben anzuziehen
Them blickers go off like alarms, but you ain't wakin' up if you snooze
Die Knarren gehen los wie Alarme, aber du wachst nicht auf, wenn du schläfst
Niggas be clowns, puttin' on shows for the media, I don't be shit but amused
Kerle sind Clowns, machen Shows für die Medien, ich bin nichts als amüsiert
I won't forget 'bout that lil' shit you said, we gon' get you for frontin' your move
Ich werde nicht vergessen, was du gesagt hast, wir werden dich für dein Vortäuschen kriegen
My shootas some hell-raisers, come through clappin' broad, they don't give a fuck 'bout the rules
Meine Schützen sind Höllenbringer, kommen durch und klatschen breit, sie scheißen auf die Regeln
I played the block, went on them drills by my lonely, I had the 4-0 up in school
Ich spielte den Block, ging auf diese Bohrungen alleine, ich hatte die 4-0 in der Schule
Fightin' anxiety so I kept spendin' my last on all of the drugs I abuse
Kämpfte gegen die Angst, also gab ich mein letztes für all die Drogen aus, die ich missbrauchte
Down on my ass, they ain't give a fuck about me, I felt like I ain't have nothin' to lose
Am Boden zerstört, sie haben einen Scheiß auf mich gegeben, ich fühlte, als hätte ich nichts zu verlieren
Now I'm in my bag, just tryna run up these millis 'cause I ain't got nothin' to prove
Jetzt bin ich in meiner Tasche, versuche nur, diese Millionen hochzutreiben, weil ich nichts zu beweisen habe
I know these niggas never been a hunnid, they let that fame switch 'em
Ich weiß, dass diese Kerle nie hundertprozentig waren, sie haben sich durch den Ruhm verändern lassen
Did all that preachin' 'bout bein' solid, then you changed, nigga
Haben all das Gerede über Standhaftigkeit gehalten, dann hast du dich verändert, Kerl
I'm from that 1300 block, I'm still the same nigga
Ich komme aus dem 1300 Block, ich bin immer noch derselbe Kerl
They know how I bleed, swear this shit up in my veins, nigga
Sie wissen, wie ich blute, schwöre, das ist in meinen Adern, Kerl
I looked my brother in his eyes, I seen the pain in 'em
Ich sah meinem Bruder in die Augen, ich sah den Schmerz in ihnen
Boy, I won't play, I'll go to war about my gang members
Junge, ich werde nicht spielen, ich gehe in den Krieg für meine Gangmitglieder
I was in the trenches slidin' with them grave diggers
Ich war in den Schützengräben, rutschte mit den Totengräbern
Chopper showers, he gon' fall once that rain hit him
Maschinengewehr-Duschen, er wird fallen, sobald der Regen ihn trifft

Curiosità sulla canzone Battle Cry di Polo G

Quando è stata rilasciata la canzone “Battle Cry” di Polo G?
La canzone Battle Cry è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Die a Legend”.
Chi ha composto la canzone “Battle Cry” di di Polo G?
La canzone “Battle Cry” di di Polo G è stata composta da Jahmere Tylon, Jordan T. Knight, Taurus Bartlett.

Canzoni più popolari di Polo G

Altri artisti di Contemporary R&B