Mad World

Roland Orzabal

Testi Traduzione

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for the daily races
Going nowhere, going nowhere

The tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head, I wanna to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kind of funny, I find it kind of sad
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
I find it hard to tell you, I find it hard to take
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
And to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen

Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher, tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me

And I find it kind of funny, I find it kind of sad
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
I find it hard to tell you, I find it hard to take
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
(All around me are familiar faces)
Mad world, mad world

And I find it kind of funny, I find it kind of sad
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
I find it hard to tell you, I find it hard to take
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world

All around me are familiar faces
Tutto intorno a me ci sono volti familiari
Worn out places, worn out faces
Luoghi logori, volti logori
Bright and early for the daily races
Brillanti e presto per le corse quotidiane
Going nowhere, going nowhere
Andando da nessuna parte, andando da nessuna parte
The tears are filling up their glasses
Le lacrime stanno riempiendo i loro bicchieri
No expression, no expression
Nessuna espressione, nessuna espressione
Hide my head, I wanna to drown my sorrow
Nascondo la mia testa, voglio annegare il mio dolore
No tomorrow, no tomorrow
Nessun domani, nessun domani
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E trovo un po' divertente, lo trovo un po' triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Che i sogni in cui sto morendo, sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Trovo difficile dirtelo, trovo difficile accettarlo
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quando le persone corrono in cerchio è un mondo molto, molto pazzo, mondo pazzo
Children waiting for the day they feel good
Bambini in attesa del giorno in cui si sentiranno bene
Happy birthday, happy birthday
Buon compleanno, buon compleanno
And to feel the way that every child should
E per sentire il modo in cui ogni bambino dovrebbe
Sit and listen, sit and listen
Siediti e ascolta, siediti e ascolta
Went to school and I was very nervous
Sono andato a scuola ed ero molto nervoso
No one knew me, no one knew me
Nessuno mi conosceva, nessuno mi conosceva
Hello teacher, tell me what's my lesson
Ciao insegnante, dimmi qual è la mia lezione
Look right through me, look right through me
Guardami attraverso, guardami attraverso
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E trovo un po' divertente, lo trovo un po' triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Che i sogni in cui sto morendo, sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Trovo difficile dirtelo, trovo difficile accettarlo
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quando le persone corrono in cerchio è un mondo molto, molto pazzo, mondo pazzo
(All around me are familiar faces)
(Tutto intorno a me ci sono volti familiari)
Mad world, mad world
Mondo pazzo, mondo pazzo
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E trovo un po' divertente, lo trovo un po' triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Che i sogni in cui sto morendo, sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Trovo difficile dirtelo, trovo difficile accettarlo
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quando le persone corrono in cerchio è un mondo molto, molto pazzo, mondo pazzo
All around me are familiar faces
Ao meu redor estão rostos familiares
Worn out places, worn out faces
Lugares desgastados, rostos desgastados
Bright and early for the daily races
Brilhante e cedo para as corridas diárias
Going nowhere, going nowhere
Indo a lugar nenhum, indo a lugar nenhum
The tears are filling up their glasses
As lágrimas estão enchendo seus copos
No expression, no expression
Sem expressão, sem expressão
Hide my head, I wanna to drown my sorrow
Escondo minha cabeça, quero afogar minha tristeza
No tomorrow, no tomorrow
Sem amanhã, sem amanhã
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E eu acho meio engraçado, acho meio triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que sonhos nos quais estou morrendo, são os melhores que já tive
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Acho difícil te dizer, acho difícil aceitar
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quando as pessoas correm em círculos, é um mundo muito, muito louco, mundo louco
Children waiting for the day they feel good
Crianças esperando pelo dia em que se sentirão bem
Happy birthday, happy birthday
Feliz aniversário, feliz aniversário
And to feel the way that every child should
E para sentir o que toda criança deveria
Sit and listen, sit and listen
Sente-se e escute, sente-se e escute
Went to school and I was very nervous
Fui para a escola e estava muito nervoso
No one knew me, no one knew me
Ninguém me conhecia, ninguém me conhecia
Hello teacher, tell me what's my lesson
Olá professor, me diga qual é a minha lição
Look right through me, look right through me
Olhe direto através de mim, olhe direto através de mim
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E eu acho meio engraçado, acho meio triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que sonhos nos quais estou morrendo, são os melhores que já tive
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Acho difícil te dizer, acho difícil aceitar
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quando as pessoas correm em círculos, é um mundo muito, muito louco, mundo louco
(All around me are familiar faces)
(Ao meu redor estão rostos familiares)
Mad world, mad world
Mundo louco, mundo louco
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E eu acho meio engraçado, acho meio triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que sonhos nos quais estou morrendo, são os melhores que já tive
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Acho difícil te dizer, acho difícil aceitar
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quando as pessoas correm em círculos, é um mundo muito, muito louco, mundo louco
All around me are familiar faces
A mi alrededor hay caras familiares
Worn out places, worn out faces
Lugares desgastados, caras desgastadas
Bright and early for the daily races
Brillante y temprano para las carreras diarias
Going nowhere, going nowhere
Yendo a ninguna parte, yendo a ninguna parte
The tears are filling up their glasses
Las lágrimas están llenando sus vasos
No expression, no expression
Sin expresión, sin expresión
Hide my head, I wanna to drown my sorrow
Escondo mi cabeza, quiero ahogar mi tristeza
No tomorrow, no tomorrow
No hay mañana, no hay mañana
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y me parece un poco gracioso, me parece un poco triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que los sueños en los que estoy muriendo, son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Me resulta difícil decírtelo, me resulta difícil aceptarlo
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Cuando la gente corre en círculos es un mundo muy, muy loco, mundo loco
Children waiting for the day they feel good
Niños esperando el día en que se sientan bien
Happy birthday, happy birthday
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños
And to feel the way that every child should
Y sentirse de la manera en que cada niño debería
Sit and listen, sit and listen
Sentarse y escuchar, sentarse y escuchar
Went to school and I was very nervous
Fui a la escuela y estaba muy nervioso
No one knew me, no one knew me
Nadie me conocía, nadie me conocía
Hello teacher, tell me what's my lesson
Hola profesor, dime cuál es mi lección
Look right through me, look right through me
Mírame a través, mírame a través
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y me parece un poco gracioso, me parece un poco triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que los sueños en los que estoy muriendo, son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Me resulta difícil decírtelo, me resulta difícil aceptarlo
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Cuando la gente corre en círculos es un mundo muy, muy loco, mundo loco
(All around me are familiar faces)
(A mi alrededor hay caras familiares)
Mad world, mad world
Mundo loco, mundo loco
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y me parece un poco gracioso, me parece un poco triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que los sueños en los que estoy muriendo, son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Me resulta difícil decírtelo, me resulta difícil aceptarlo
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Cuando la gente corre en círculos es un mundo muy, muy loco, mundo loco
All around me are familiar faces
Tout autour de moi, des visages familiers
Worn out places, worn out faces
Des lieux usés, des visages usés
Bright and early for the daily races
Debout tôt pour les courses quotidiennes
Going nowhere, going nowhere
Allant nulle part, allant nulle part
The tears are filling up their glasses
Les larmes remplissent leurs verres
No expression, no expression
Pas d'expression, pas d'expression
Hide my head, I wanna to drown my sorrow
Je cache ma tête, je veux noyer mon chagrin
No tomorrow, no tomorrow
Pas de lendemain, pas de lendemain
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Et je trouve ça un peu drôle, je trouve ça un peu triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que les rêves dans lesquels je meurs, sont les meilleurs que j'ai jamais eus
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Je trouve difficile de te le dire, je trouve difficile de le prendre
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quand les gens tournent en rond, c'est un monde très, très fou, monde fou
Children waiting for the day they feel good
Les enfants attendent le jour où ils se sentiront bien
Happy birthday, happy birthday
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
And to feel the way that every child should
Et pour ressentir ce que chaque enfant devrait
Sit and listen, sit and listen
Asseyez-vous et écoutez, asseyez-vous et écoutez
Went to school and I was very nervous
Je suis allé à l'école et j'étais très nerveux
No one knew me, no one knew me
Personne ne me connaissait, personne ne me connaissait
Hello teacher, tell me what's my lesson
Bonjour professeur, dis-moi quelle est ma leçon
Look right through me, look right through me
Regarde à travers moi, regarde à travers moi
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Et je trouve ça un peu drôle, je trouve ça un peu triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que les rêves dans lesquels je meurs, sont les meilleurs que j'ai jamais eus
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Je trouve difficile de te le dire, je trouve difficile de le prendre
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quand les gens tournent en rond, c'est un monde très, très fou, monde fou
(All around me are familiar faces)
(Tout autour de moi, des visages familiers)
Mad world, mad world
Monde fou, monde fou
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Et je trouve ça un peu drôle, je trouve ça un peu triste
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Que les rêves dans lesquels je meurs, sont les meilleurs que j'ai jamais eus
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Je trouve difficile de te le dire, je trouve difficile de le prendre
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Quand les gens tournent en rond, c'est un monde très, très fou, monde fou
All around me are familiar faces
Überall um mich herum sind vertraute Gesichter
Worn out places, worn out faces
Abgenutzte Orte, abgenutzte Gesichter
Bright and early for the daily races
Hell und früh für die täglichen Rennen
Going nowhere, going nowhere
Nirgendwohin gehen, nirgendwohin gehen
The tears are filling up their glasses
Die Tränen füllen ihre Gläser
No expression, no expression
Kein Ausdruck, kein Ausdruck
Hide my head, I wanna to drown my sorrow
Verstecke meinen Kopf, ich möchte meinen Kummer ertränken
No tomorrow, no tomorrow
Kein Morgen, kein Morgen
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Und ich finde es irgendwie lustig, ich finde es irgendwie traurig
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Dass Träume, in denen ich sterbe, die besten sind, die ich je hatte
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Es fällt mir schwer, es dir zu sagen, es fällt mir schwer, es zu ertragen
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Wenn Menschen im Kreis laufen, ist es eine sehr, sehr verrückte Welt, verrückte Welt
Children waiting for the day they feel good
Kinder warten auf den Tag, an dem sie sich gut fühlen
Happy birthday, happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
And to feel the way that every child should
Und sich so zu fühlen, wie jedes Kind es sollte
Sit and listen, sit and listen
Setz dich hin und hör zu, setz dich hin und hör zu
Went to school and I was very nervous
Ging zur Schule und war sehr nervös
No one knew me, no one knew me
Niemand kannte mich, niemand kannte mich
Hello teacher, tell me what's my lesson
Hallo Lehrer, sag mir, was meine Lektion ist
Look right through me, look right through me
Schau direkt durch mich hindurch, schau direkt durch mich hindurch
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Und ich finde es irgendwie lustig, ich finde es irgendwie traurig
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Dass Träume, in denen ich sterbe, die besten sind, die ich je hatte
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Es fällt mir schwer, es dir zu sagen, es fällt mir schwer, es zu ertragen
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Wenn Menschen im Kreis laufen, ist es eine sehr, sehr verrückte Welt, verrückte Welt
(All around me are familiar faces)
(Überall um mich herum sind vertraute Gesichter)
Mad world, mad world
Verrückte Welt, verrückte Welt
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Und ich finde es irgendwie lustig, ich finde es irgendwie traurig
That dreams in which I'm dying, are the best I've ever had
Dass Träume, in denen ich sterbe, die besten sind, die ich je hatte
I find it hard to tell you, I find it hard to take
Es fällt mir schwer, es dir zu sagen, es fällt mir schwer, es zu ertragen
When people run in circles it's a very, very mad world, mad world
Wenn Menschen im Kreis laufen, ist es eine sehr, sehr verrückte Welt, verrückte Welt

Curiosità sulla canzone Mad World di Pentatonix

Chi ha composto la canzone “Mad World” di di Pentatonix?
La canzone “Mad World” di di Pentatonix è stata composta da Roland Orzabal.

Canzoni più popolari di Pentatonix

Altri artisti di Pop