Mmm, ah
No te quejes, no te quejes
Ahh
Eh, eh, eh
De las tentaciones que yo tengo
Juraría que eres la mejor
Yo prefiero que me parta un beso
Que negarte el corazón
Malditas las ganas que tengo de verte
Y que lluevas sobre mi desierto
Hay entre los dos una cuenta pendiente
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Ponme las estrellas en el piso
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Y esta noche que te ves como una diosa
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Me gusta, me gusta
Tú tienes algo que me gusta
Me gusta, me gusta
Tú tienes algo que me gusta
Eres el pecado de la tierra
Que mi cuerpo necesita
Quitate la pena y perdón
Pero primero la camisa
Malditas las ganas que tengo de verte
De que lluevas sobre mi desierto
Hay entre los dos una cuenta pendiente
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Ponme las estrellas en el piso
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Y esta noche que te ves como una diosa
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Me gusta, me gusta
Tú tienes algo que me gusta
Me gusta, me gusta
Tú tienes algo que me gusta
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Tienes algo, tienes algo
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Ponme las estrellas en el piso
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Y esta noche que te ves como una diosa
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Me gusta, me gusta
Tú tienes algo que me gusta
Me gusta, me gusta
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Tú tienes algo
Tú tienes algo, algo que me gusta
Malditas las ganas que tengo de verte
Tú tienes algo que me gusta
Mmm, ah
Mmm, ah
No te quejes, no te quejes
Non lamentarti, non lamentarti
Ahh
Ahh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
De las tentaciones que yo tengo
Delle tentazioni che ho
Juraría que eres la mejor
Giurerei che sei la migliore
Yo prefiero que me parta un beso
Preferirei che un bacio mi spezzasse
Que negarte el corazón
Che negarti il cuore
Malditas las ganas que tengo de verte
Maledetta la voglia che ho di vederti
Y que lluevas sobre mi desierto
E che piovi sul mio deserto
Hay entre los dos una cuenta pendiente
C'è un conto in sospeso tra noi due
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Che ne dici se risolviamo questo?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh prendimi, portami un attimo in paradiso
Ponme las estrellas en el piso
Mettimi le stelle sul pavimento
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Non c'è bisogno di tanto impegno, impegno
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Ricorda che ho una mente pericolosa
Y esta noche que te ves como una diosa
E questa notte che sembri una dea
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Le cose stanno diventando interessanti, oh, le cose
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Tú tienes algo que me gusta
Hai qualcosa che mi piace
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Tú tienes algo que me gusta
Hai qualcosa che mi piace
Eres el pecado de la tierra
Sei il peccato della terra
Que mi cuerpo necesita
Che il mio corpo ha bisogno
Quitate la pena y perdón
Togli la pena e il perdono
Pero primero la camisa
Ma prima la camicia
Malditas las ganas que tengo de verte
Maledetta la voglia che ho di vederti
De que lluevas sobre mi desierto
Che piovi sul mio deserto
Hay entre los dos una cuenta pendiente
C'è un conto in sospeso tra noi due
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Che ne dici se risolviamo questo?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh prendimi, portami un attimo in paradiso
Ponme las estrellas en el piso
Mettimi le stelle sul pavimento
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Non c'è bisogno di tanto impegno, impegno
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Ricorda che ho una mente pericolosa
Y esta noche que te ves como una diosa
E questa notte che sembri una dea
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Le cose stanno diventando interessanti, oh, le cose
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Tú tienes algo que me gusta
Hai qualcosa che mi piace
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Tú tienes algo que me gusta
Hai qualcosa che mi piace
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Hai qualcosa, hai qualcosa che mi piace
Tienes algo, tienes algo
Hai qualcosa, hai qualcosa
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh prendimi, portami un attimo in paradiso
Ponme las estrellas en el piso
Mettimi le stelle sul pavimento
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Non c'è bisogno di tanto impegno, impegno
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Ricorda che ho una mente pericolosa
Y esta noche que te ves como una diosa
E questa notte che sembri una dea
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Le cose stanno diventando interessanti, oh, le cose
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Tú tienes algo que me gusta
Hai qualcosa che mi piace
Me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Hai qualcosa, hai qualcosa che mi piace
Tú tienes algo
Hai qualcosa
Tú tienes algo, algo que me gusta
Hai qualcosa, qualcosa che mi piace
Malditas las ganas que tengo de verte
Maledetta la voglia che ho di vederti
Tú tienes algo que me gusta
Hai qualcosa che mi piace
Mmm, ah
Mmm, ah
No te quejes, no te quejes
Não reclame, não reclame
Ahh
Ahh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
De las tentaciones que yo tengo
Das tentações que eu tenho
Juraría que eres la mejor
Juraria que você é a melhor
Yo prefiero que me parta un beso
Prefiro que um beijo me parta
Que negarte el corazón
Do que negar-lhe o coração
Malditas las ganas que tengo de verte
Maldita a vontade que tenho de te ver
Y que lluevas sobre mi desierto
E que chova sobre o meu deserto
Hay entre los dos una cuenta pendiente
Há entre nós uma conta pendente
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Que tal se resolvermos isso?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Ai, me pegue, me leve um pouco ao paraíso
Ponme las estrellas en el piso
Coloque as estrelas no chão para mim
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Não é necessário tanto compromisso, compromisso
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Lembre-se que tenho uma mente perigosa
Y esta noche que te ves como una diosa
E esta noite que você parece uma deusa
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
As coisas estão ficando boas, ai, as coisas
Me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto
Tú tienes algo que me gusta
Você tem algo que eu gosto
Me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto
Tú tienes algo que me gusta
Você tem algo que eu gosto
Eres el pecado de la tierra
Você é o pecado da terra
Que mi cuerpo necesita
Que meu corpo precisa
Quitate la pena y perdón
Tire a pena e o perdão
Pero primero la camisa
Mas primeiro a camisa
Malditas las ganas que tengo de verte
Maldita a vontade que tenho de te ver
De que lluevas sobre mi desierto
E que chova sobre o meu deserto
Hay entre los dos una cuenta pendiente
Há entre nós uma conta pendente
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Que tal se resolvermos isso?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Ai, me pegue, me leve um pouco ao paraíso
Ponme las estrellas en el piso
Coloque as estrelas no chão para mim
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Não é necessário tanto compromisso, compromisso
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Lembre-se que tenho uma mente perigosa
Y esta noche que te ves como una diosa
E esta noite que você parece uma deusa
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
As coisas estão ficando boas, ai, as coisas
Me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto
Tú tienes algo que me gusta
Você tem algo que eu gosto
Me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto
Tú tienes algo que me gusta
Você tem algo que eu gosto
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Você tem algo, tem algo que eu gosto
Tienes algo, tienes algo
Você tem algo, tem algo
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Ai, me pegue, me leve um pouco ao paraíso
Ponme las estrellas en el piso
Coloque as estrelas no chão para mim
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Não é necessário tanto compromisso, compromisso
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Lembre-se que tenho uma mente perigosa
Y esta noche que te ves como una diosa
E esta noite que você parece uma deusa
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
As coisas estão ficando boas, ai, as coisas
Me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto
Tú tienes algo que me gusta
Você tem algo que eu gosto
Me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Você tem algo, tem algo que eu gosto
Tú tienes algo
Você tem algo
Tú tienes algo, algo que me gusta
Você tem algo, algo que eu gosto
Malditas las ganas que tengo de verte
Maldita a vontade que tenho de te ver
Tú tienes algo que me gusta
Você tem algo que eu gosto
Mmm, ah
Mmm, ah
No te quejes, no te quejes
Don't complain, don't complain
Ahh
Ahh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
De las tentaciones que yo tengo
Of the temptations that I have
Juraría que eres la mejor
I would swear you are the best
Yo prefiero que me parta un beso
I prefer to be broken by a kiss
Que negarte el corazón
Than to deny you my heart
Malditas las ganas que tengo de verte
Damn the desire I have to see you
Y que lluevas sobre mi desierto
And for you to rain over my desert
Hay entre los dos una cuenta pendiente
There is an outstanding issue between us
¿Qué te parece si arreglamos eso?
What do you think if we fix that?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh take me, take me for a little while to paradise
Ponme las estrellas en el piso
Put the stars on the floor for me
No hace falta tanto compromiso, compromiso
There's no need for so much commitment, commitment
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Remember that I have a dangerous mind
Y esta noche que te ves como una diosa
And tonight that you look like a goddess
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Things are getting good, oh, the things
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Tú tienes algo que me gusta
You have something that I like
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Tú tienes algo que me gusta
You have something that I like
Eres el pecado de la tierra
You are the sin of the earth
Que mi cuerpo necesita
That my body needs
Quitate la pena y perdón
Remove the sorrow and forgiveness
Pero primero la camisa
But first the shirt
Malditas las ganas que tengo de verte
Damn the desire I have to see you
De que lluevas sobre mi desierto
For you to rain over my desert
Hay entre los dos una cuenta pendiente
There is an outstanding issue between us
¿Qué te parece si arreglamos eso?
What do you think if we fix that?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh take me, take me for a little while to paradise
Ponme las estrellas en el piso
Put the stars on the floor for me
No hace falta tanto compromiso, compromiso
There's no need for so much commitment, commitment
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Remember that I have a dangerous mind
Y esta noche que te ves como una diosa
And tonight that you look like a goddess
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Things are getting good, oh, the things
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Tú tienes algo que me gusta
You have something that I like
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Tú tienes algo que me gusta
You have something that I like
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
You have something, you have something that I like
Tienes algo, tienes algo
You have something, you have something
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh take me, take me for a little while to paradise
Ponme las estrellas en el piso
Put the stars on the floor for me
No hace falta tanto compromiso, compromiso
There's no need for so much commitment, commitment
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Remember that I have a dangerous mind
Y esta noche que te ves como una diosa
And tonight that you look like a goddess
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Things are getting good, oh, the things
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Tú tienes algo que me gusta
You have something that I like
Me gusta, me gusta
I like it, I like it
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
You have something, you have something that I like
Tú tienes algo
You have something
Tú tienes algo, algo que me gusta
You have something, something that I like
Malditas las ganas que tengo de verte
Damn the desire I have to see you
Tú tienes algo que me gusta
You have something that I like
Mmm, ah
Mmm, ah
No te quejes, no te quejes
Ne te plains pas, ne te plains pas
Ahh
Ahh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
De las tentaciones que yo tengo
Des tentations que j'ai
Juraría que eres la mejor
Je jure que tu es la meilleure
Yo prefiero que me parta un beso
Je préfère qu'un baiser me brise
Que negarte el corazón
Que de te refuser mon cœur
Malditas las ganas que tengo de verte
Maudites soient les envies que j'ai de te voir
Y que lluevas sobre mi desierto
Et que tu pleuves sur mon désert
Hay entre los dos una cuenta pendiente
Il y a entre nous un compte en suspens
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Que dirais-tu si nous réglions cela?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh prends-moi, emmène-moi un instant au paradis
Ponme las estrellas en el piso
Pose les étoiles sur le sol
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Il n'est pas nécessaire de tant d'engagement, d'engagement
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Rappelle-toi que j'ai l'esprit dangereux
Y esta noche que te ves como una diosa
Et cette nuit où tu ressembles à une déesse
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Les choses commencent à bien se passer, oh, les choses
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Tú tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose que j'aime
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Tú tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose que j'aime
Eres el pecado de la tierra
Tu es le péché de la terre
Que mi cuerpo necesita
Que mon corps a besoin
Quitate la pena y perdón
Oublie la honte et le pardon
Pero primero la camisa
Mais d'abord la chemise
Malditas las ganas que tengo de verte
Maudites soient les envies que j'ai de te voir
De que lluevas sobre mi desierto
Et que tu pleuves sur mon désert
Hay entre los dos una cuenta pendiente
Il y a entre nous un compte en suspens
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Que dirais-tu si nous réglions cela?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh prends-moi, emmène-moi un instant au paradis
Ponme las estrellas en el piso
Pose les étoiles sur le sol
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Il n'est pas nécessaire de tant d'engagement, d'engagement
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Rappelle-toi que j'ai l'esprit dangereux
Y esta noche que te ves como una diosa
Et cette nuit où tu ressembles à une déesse
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Les choses commencent à bien se passer, oh, les choses
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Tú tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose que j'aime
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Tú tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose que j'aime
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose, tu as quelque chose que j'aime
Tienes algo, tienes algo
Tu as quelque chose, tu as quelque chose
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh prends-moi, emmène-moi un instant au paradis
Ponme las estrellas en el piso
Pose les étoiles sur le sol
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Il n'est pas nécessaire de tant d'engagement, d'engagement
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Rappelle-toi que j'ai l'esprit dangereux
Y esta noche que te ves como una diosa
Et cette nuit où tu ressembles à une déesse
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Les choses commencent à bien se passer, oh, les choses
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Tú tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose que j'aime
Me gusta, me gusta
J'aime, j'aime
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose, tu as quelque chose que j'aime
Tú tienes algo
Tu as quelque chose
Tú tienes algo, algo que me gusta
Tu as quelque chose, quelque chose que j'aime
Malditas las ganas que tengo de verte
Maudites soient les envies que j'ai de te voir
Tú tienes algo que me gusta
Tu as quelque chose que j'aime
Mmm, ah
Mmm, ah
No te quejes, no te quejes
Beschwere dich nicht, beschwere dich nicht
Ahh
Ahh
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
De las tentaciones que yo tengo
Von den Versuchungen, die ich habe
Juraría que eres la mejor
Ich würde schwören, du bist die Beste
Yo prefiero que me parta un beso
Ich bevorzuge es, von einem Kuss getroffen zu werden
Que negarte el corazón
Als dir mein Herz zu verweigern
Malditas las ganas que tengo de verte
Verdammt ist die Sehnsucht, dich zu sehen
Y que lluevas sobre mi desierto
Und dass du auf meine Wüste regnest
Hay entre los dos una cuenta pendiente
Zwischen uns beiden gibt es eine offene Rechnung
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Was hältst du davon, wenn wir das klären?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh, nimm mich, bring mich für eine Weile ins Paradies
Ponme las estrellas en el piso
Leg die Sterne auf den Boden
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Es braucht nicht so viel Verpflichtung, Verpflichtung
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Denk daran, dass ich einen gefährlichen Verstand habe
Y esta noche que te ves como una diosa
Und heute Abend siehst du aus wie eine Göttin
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Die Sache wird gut, oh, die Sache
Me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es
Tú tienes algo que me gusta
Du hast etwas, das mir gefällt
Me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es
Tú tienes algo que me gusta
Du hast etwas, das mir gefällt
Eres el pecado de la tierra
Du bist die Sünde der Erde
Que mi cuerpo necesita
Die mein Körper braucht
Quitate la pena y perdón
Nimm den Kummer und die Entschuldigung weg
Pero primero la camisa
Aber zuerst das Hemd
Malditas las ganas que tengo de verte
Verdammt ist die Sehnsucht, dich zu sehen
De que lluevas sobre mi desierto
Dass du auf meine Wüste regnest
Hay entre los dos una cuenta pendiente
Zwischen uns beiden gibt es eine offene Rechnung
¿Qué te parece si arreglamos eso?
Was hältst du davon, wenn wir das klären?
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh, nimm mich, bring mich für eine Weile ins Paradies
Ponme las estrellas en el piso
Leg die Sterne auf den Boden
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Es braucht nicht so viel Verpflichtung, Verpflichtung
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Denk daran, dass ich einen gefährlichen Verstand habe
Y esta noche que te ves como una diosa
Und heute Abend siehst du aus wie eine Göttin
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Die Sache wird gut, oh, die Sache
Me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es
Tú tienes algo que me gusta
Du hast etwas, das mir gefällt
Me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es
Tú tienes algo que me gusta
Du hast etwas, das mir gefällt
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Du hast etwas, du hast etwas, das mir gefällt
Tienes algo, tienes algo
Du hast etwas, du hast etwas
Ay tómame, llévame un ratito al paraíso
Oh, nimm mich, bring mich für eine Weile ins Paradies
Ponme las estrellas en el piso
Leg die Sterne auf den Boden
No hace falta tanto compromiso, compromiso
Es braucht nicht so viel Verpflichtung, Verpflichtung
Acuérdate que tengo la mente peligrosa
Denk daran, dass ich einen gefährlichen Verstand habe
Y esta noche que te ves como una diosa
Und heute Abend siehst du aus wie eine Göttin
Se está poniendo buena la cosa, ay, la cosa
Die Sache wird gut, oh, die Sache
Me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es
Tú tienes algo que me gusta
Du hast etwas, das mir gefällt
Me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es
Tú tienes algo, tienes algo que me gusta
Du hast etwas, du hast etwas, das mir gefällt
Tú tienes algo
Du hast etwas
Tú tienes algo, algo que me gusta
Du hast etwas, etwas, das mir gefällt
Malditas las ganas que tengo de verte
Verdammt ist die Sehnsucht, dich zu sehen
Tú tienes algo que me gusta
Du hast etwas, das mir gefällt