Clavo Que Saca Otro Clavo

Ignacio Morales Pamanes, Patricia Giovanna Cantu Velasco, Julian Ramirez Arellano

Testi Traduzione

Ya lo sabia
Tu alma rota tu biografía de amor
Me lo advertías no hay sincronía fue cosa mía
La fantasía de enamorarte algún día yo

Fui solo el consuelo del amor que perdías
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
La que amarás ya lo sabía

Ya lo sabía
Que esta guerra estaba perdida
Perdón, fue culpa mía
Yo me mentía fue una ironía
La fantasía de enamorarte algún día yo

Fui solo el consuelo del amor que perdías
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Y la que amarás ya lo sabía

Y no tiene remedio no fui solo el intermedio yo
Me duele y es así, yo para ti

Fui solo el consuelo del amor que perdías
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
La que amarás
Ya lo sabía, ya lo sabía
Ya lo sabía

Soy con la que tú olvidaste a la que querías
La que amarás
Nunca sería

Ya lo sabia
Lo sapevo già
Tu alma rota tu biografía de amor
La tua anima spezzata, la tua biografia d'amore
Me lo advertías no hay sincronía fue cosa mía
Mi avevi avvertito, non c'era sincronia, è stata colpa mia
La fantasía de enamorarte algún día yo
La fantasia di innamorarti un giorno io
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ero solo il conforto dell'amore che perdevi
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un chiodo scaccia l'altro, la tua medicina
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sono quella con cui hai dimenticato quella che amavi
La que amarás ya lo sabía
Quella che amerai, lo sapevo già
Ya lo sabía
Lo sapevo già
Que esta guerra estaba perdida
Che questa guerra era persa
Perdón, fue culpa mía
Scusa, è stata colpa mia
Yo me mentía fue una ironía
Mi mentivo, era un'ironia
La fantasía de enamorarte algún día yo
La fantasia di innamorarti un giorno io
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ero solo il conforto dell'amore che perdevi
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un chiodo scaccia l'altro, la tua medicina
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sono quella con cui hai dimenticato quella che amavi
Y la que amarás ya lo sabía
E quella che amerai, lo sapevo già
Y no tiene remedio no fui solo el intermedio yo
E non c'è rimedio, non ero solo un intermezzo io
Me duele y es así, yo para ti
Mi fa male ed è così, io per te
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ero solo il conforto dell'amore che perdevi
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un chiodo scaccia l'altro, la tua medicina
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ero solo il conforto dell'amore che perdevi
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un chiodo scaccia l'altro, la tua medicina
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sono quella con cui hai dimenticato quella che amavi
La que amarás
Quella che amerai
Ya lo sabía, ya lo sabía
Lo sapevo già, lo sapevo già
Ya lo sabía
Lo sapevo già
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sono quella con cui hai dimenticato quella che amavi
La que amarás
Quella che amerai
Nunca sería
Non sarebbe mai stata
Ya lo sabia
Eu já sabia
Tu alma rota tu biografía de amor
Sua alma quebrada, sua biografia de amor
Me lo advertías no hay sincronía fue cosa mía
Você me avisou, não há sincronia, foi coisa minha
La fantasía de enamorarte algún día yo
A fantasia de te fazer se apaixonar por mim algum dia
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Fui apenas o consolo do amor que você perdeu
Clavo que saca otro clavo tu medicina
O prego que tira outro prego, seu remédio
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sou com quem você esqueceu quem você amava
La que amarás ya lo sabía
A que você amará, eu já sabia
Ya lo sabía
Eu já sabia
Que esta guerra estaba perdida
Que essa guerra estava perdida
Perdón, fue culpa mía
Desculpe, foi minha culpa
Yo me mentía fue una ironía
Eu estava mentindo para mim mesmo, foi uma ironia
La fantasía de enamorarte algún día yo
A fantasia de te fazer se apaixonar por mim algum dia
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Fui apenas o consolo do amor que você perdeu
Clavo que saca otro clavo tu medicina
O prego que tira outro prego, seu remédio
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sou com quem você esqueceu quem você amava
Y la que amarás ya lo sabía
E a que você amará, eu já sabia
Y no tiene remedio no fui solo el intermedio yo
E não tem remédio, eu não fui apenas o intermediário
Me duele y es así, yo para ti
Dói e é assim, eu para você
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Fui apenas o consolo do amor que você perdeu
Clavo que saca otro clavo tu medicina
O prego que tira outro prego, seu remédio
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Fui apenas o consolo do amor que você perdeu
Clavo que saca otro clavo tu medicina
O prego que tira outro prego, seu remédio
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sou com quem você esqueceu quem você amava
La que amarás
A que você amará
Ya lo sabía, ya lo sabía
Eu já sabia, eu já sabia
Ya lo sabía
Eu já sabia
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Sou com quem você esqueceu quem você amava
La que amarás
A que você amará
Nunca sería
Nunca seria
Ya lo sabia
I already knew it
Tu alma rota tu biografía de amor
Your broken soul your love biography
Me lo advertías no hay sincronía fue cosa mía
You warned me there is no synchrony it was my thing
La fantasía de enamorarte algún día yo
The fantasy of falling in love with you someday I
Fui solo el consuelo del amor que perdías
I was just the consolation of the love you were losing
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Nail that takes out another nail your medicine
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
I'm with whom you forgot the one you wanted
La que amarás ya lo sabía
The one you will love I already knew
Ya lo sabía
I already knew
Que esta guerra estaba perdida
That this war was lost
Perdón, fue culpa mía
Sorry, it was my fault
Yo me mentía fue una ironía
I lied to myself it was an irony
La fantasía de enamorarte algún día yo
The fantasy of falling in love with you someday I
Fui solo el consuelo del amor que perdías
I was just the consolation of the love you were losing
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Nail that takes out another nail your medicine
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
I'm with whom you forgot the one you wanted
Y la que amarás ya lo sabía
And the one you will love I already knew
Y no tiene remedio no fui solo el intermedio yo
And there is no remedy I was not just the intermediary I
Me duele y es así, yo para ti
It hurts and that's it, I for you
Fui solo el consuelo del amor que perdías
I was just the consolation of the love you were losing
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Nail that takes out another nail your medicine
Fui solo el consuelo del amor que perdías
I was just the consolation of the love you were losing
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Nail that takes out another nail your medicine
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
I'm with whom you forgot the one you wanted
La que amarás
The one you will love
Ya lo sabía, ya lo sabía
I already knew, I already knew
Ya lo sabía
I already knew
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
I'm with whom you forgot the one you wanted
La que amarás
The one you will love
Nunca sería
I would never be
Ya lo sabia
Je le savais déjà
Tu alma rota tu biografía de amor
Ton âme brisée, ta biographie d'amour
Me lo advertías no hay sincronía fue cosa mía
Tu me prévenais, il n'y a pas de synchronie, c'était ma faute
La fantasía de enamorarte algún día yo
Le fantasme de te faire tomber amoureux un jour, c'était moi
Fui solo el consuelo del amor que perdías
J'étais juste le réconfort de l'amour que tu perdais
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un clou qui enlève un autre clou, ton médicament
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Je suis celle avec qui tu as oublié celle que tu aimais
La que amarás ya lo sabía
Celle que tu aimeras, je le savais déjà
Ya lo sabía
Je le savais déjà
Que esta guerra estaba perdida
Que cette guerre était perdue
Perdón, fue culpa mía
Désolé, c'était ma faute
Yo me mentía fue una ironía
Je me mentais, c'était une ironie
La fantasía de enamorarte algún día yo
Le fantasme de te faire tomber amoureux un jour, c'était moi
Fui solo el consuelo del amor que perdías
J'étais juste le réconfort de l'amour que tu perdais
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un clou qui enlève un autre clou, ton médicament
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Je suis celle avec qui tu as oublié celle que tu aimais
Y la que amarás ya lo sabía
Et celle que tu aimeras, je le savais déjà
Y no tiene remedio no fui solo el intermedio yo
Et il n'y a pas de remède, je n'étais pas seulement l'intermédiaire
Me duele y es así, yo para ti
Ça me fait mal et c'est comme ça, moi pour toi
Fui solo el consuelo del amor que perdías
J'étais juste le réconfort de l'amour que tu perdais
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un clou qui enlève un autre clou, ton médicament
Fui solo el consuelo del amor que perdías
J'étais juste le réconfort de l'amour que tu perdais
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Un clou qui enlève un autre clou, ton médicament
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Je suis celle avec qui tu as oublié celle que tu aimais
La que amarás
Celle que tu aimeras
Ya lo sabía, ya lo sabía
Je le savais déjà, je le savais déjà
Ya lo sabía
Je le savais déjà
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Je suis celle avec qui tu as oublié celle que tu aimais
La que amarás
Celle que tu aimeras
Nunca sería
Je ne serais jamais
Ya lo sabia
Ich wusste es schon
Tu alma rota tu biografía de amor
Deine gebrochene Seele, deine Liebesbiographie
Me lo advertías no hay sincronía fue cosa mía
Du hast mich gewarnt, es gab keine Synchronizität, es war meine Sache
La fantasía de enamorarte algún día yo
Die Fantasie, dich eines Tages zu verlieben, ich
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ich war nur der Trost der Liebe, die du verloren hast
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Ein Nagel, der einen anderen Nagel herauszieht, deine Medizin
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Ich bin die, mit der du die vergessen hast, die du geliebt hast
La que amarás ya lo sabía
Die, die du lieben wirst, ich wusste es schon
Ya lo sabía
Ich wusste es schon
Que esta guerra estaba perdida
Dass dieser Krieg verloren war
Perdón, fue culpa mía
Entschuldigung, es war meine Schuld
Yo me mentía fue una ironía
Ich habe mich selbst belogen, es war eine Ironie
La fantasía de enamorarte algún día yo
Die Fantasie, dich eines Tages zu verlieben, ich
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ich war nur der Trost der Liebe, die du verloren hast
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Ein Nagel, der einen anderen Nagel herauszieht, deine Medizin
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Ich bin die, mit der du die vergessen hast, die du geliebt hast
Y la que amarás ya lo sabía
Und die, die du lieben wirst, ich wusste es schon
Y no tiene remedio no fui solo el intermedio yo
Und es gibt keine Abhilfe, ich war nicht nur das Zwischenspiel
Me duele y es así, yo para ti
Es tut mir weh und so ist es, ich für dich
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ich war nur der Trost der Liebe, die du verloren hast
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Ein Nagel, der einen anderen Nagel herauszieht, deine Medizin
Fui solo el consuelo del amor que perdías
Ich war nur der Trost der Liebe, die du verloren hast
Clavo que saca otro clavo tu medicina
Ein Nagel, der einen anderen Nagel herauszieht, deine Medizin
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Ich bin die, mit der du die vergessen hast, die du geliebt hast
La que amarás
Die, die du lieben wirst
Ya lo sabía, ya lo sabía
Ich wusste es schon, ich wusste es schon
Ya lo sabía
Ich wusste es schon
Soy con la que tú olvidaste a la que querías
Ich bin die, mit der du die vergessen hast, die du geliebt hast
La que amarás
Die, die du lieben wirst
Nunca sería
Würde niemals sein

Curiosità sulla canzone Clavo Que Saca Otro Clavo di Paty Cantú

In quali album è stata rilasciata la canzone “Clavo Que Saca Otro Clavo” di Paty Cantú?
Paty Cantú ha rilasciato la canzone negli album “Afortunadamente No Eres Tú” nel 2010 e “#333” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Clavo Que Saca Otro Clavo” di di Paty Cantú?
La canzone “Clavo Que Saca Otro Clavo” di di Paty Cantú è stata composta da Ignacio Morales Pamanes, Patricia Giovanna Cantu Velasco, Julian Ramirez Arellano.

Canzoni più popolari di Paty Cantú

Altri artisti di Pop