Conor Mason, Dominic Alexander Roberto Craik, Joseph Langridge-Brown, Michael Seamus Crossey
It's been like a year since I've been home
Flirting with an addiction I can't shake up
My mouth is dry, I self medicate
Now it won't cure itself
It's driving you away
It's driving you away
Piece by piece
Day by day
Baby yeah
Tell me if I'm being strange
And if I need to rearrange my particles
I will for you
My particles, I will for you
And I'm the shadow of a ghost
It's feeling as if somebody has taken host
Babe, I don't want to make a scene
But I get self-destructive
It's driving you away
It's driving you away
Piece by piece
Day by day
Baby yeah
Tell me if I'm being strange
And if I need to rearrange my particles
I will for you
Oh, doctor please, this don't feel right
Oh, can't you give me something
To get me through the night
Oh, if it all falls apart
And if this thing goes wrong
Oh, put me back together
However you want
My mind plays tricks
And I don't sleep no more
Doctor, please
Can't switch off
Baby yeah
Tell me if I'm being strange
And if I need to rearrange my particles
I will for you
My particles, I will for you
It's been like a year since I've been home
È passato quasi un anno da quando sono stato a casa
Flirting with an addiction I can't shake up
Flirtando con una dipendenza che non riesco a scuotere
My mouth is dry, I self medicate
La mia bocca è secca, mi auto-medico
Now it won't cure itself
Ora non si curerà da sola
It's driving you away
Ti sta allontanando
It's driving you away
Ti sta allontanando
Piece by piece
Pezzo per pezzo
Day by day
Giorno per giorno
Baby yeah
Baby sì
Tell me if I'm being strange
Dimmi se sto agendo in modo strano
And if I need to rearrange my particles
E se ho bisogno di riorganizzare le mie particelle
I will for you
Lo farò per te
My particles, I will for you
Le mie particelle, le riorganizzerò per te
And I'm the shadow of a ghost
E io sono l'ombra di un fantasma
It's feeling as if somebody has taken host
Sembra come se qualcuno avesse preso il controllo
Babe, I don't want to make a scene
Amore, non voglio fare una scena
But I get self-destructive
Ma divento auto-distruttivo
It's driving you away
Ti sta allontanando
It's driving you away
Ti sta allontanando
Piece by piece
Pezzo per pezzo
Day by day
Giorno per giorno
Baby yeah
Baby sì
Tell me if I'm being strange
Dimmi se sto agendo in modo strano
And if I need to rearrange my particles
E se ho bisogno di riorganizzare le mie particelle
I will for you
Lo farò per te
Oh, doctor please, this don't feel right
Oh, dottore per favore, non mi sento bene
Oh, can't you give me something
Oh, non puoi darmi qualcosa
To get me through the night
Per farmi passare la notte
Oh, if it all falls apart
Oh, se tutto crolla
And if this thing goes wrong
E se questa cosa va male
Oh, put me back together
Oh, rimettilo insieme
However you want
Come vuoi tu
My mind plays tricks
La mia mente gioca brutti scherzi
And I don't sleep no more
E non dormo più
Doctor, please
Dottore, per favore
Can't switch off
Non riesco a spegnere
Baby yeah
Baby sì
Tell me if I'm being strange
Dimmi se sto agendo in modo strano
And if I need to rearrange my particles
E se ho bisogno di riorganizzare le mie particelle
I will for you
Lo farò per te
My particles, I will for you
Le mie particelle, le riorganizzerò per te
It's been like a year since I've been home
Faz quase um ano que não vou para casa
Flirting with an addiction I can't shake up
Flertando com um vício que não consigo superar
My mouth is dry, I self medicate
Minha boca está seca, eu me automedico
Now it won't cure itself
Agora não vai se curar sozinho
It's driving you away
Está te afastando
It's driving you away
Está te afastando
Piece by piece
Pedaço por pedaço
Day by day
Dia após dia
Baby yeah
Baby sim
Tell me if I'm being strange
Me diga se estou sendo estranho
And if I need to rearrange my particles
E se eu preciso rearranjar minhas partículas
I will for you
Eu farei por você
My particles, I will for you
Minhas partículas, eu farei por você
And I'm the shadow of a ghost
E eu sou a sombra de um fantasma
It's feeling as if somebody has taken host
Está parecendo que alguém tomou posse
Babe, I don't want to make a scene
Querida, eu não quero fazer uma cena
But I get self-destructive
Mas eu fico autodestrutivo
It's driving you away
Está te afastando
It's driving you away
Está te afastando
Piece by piece
Pedaço por pedaço
Day by day
Dia após dia
Baby yeah
Baby sim
Tell me if I'm being strange
Me diga se estou sendo estranho
And if I need to rearrange my particles
E se eu preciso rearranjar minhas partículas
I will for you
Eu farei por você
Oh, doctor please, this don't feel right
Oh, doutor, por favor, isso não parece certo
Oh, can't you give me something
Oh, você não pode me dar algo
To get me through the night
Para me ajudar a passar a noite
Oh, if it all falls apart
Oh, se tudo desmoronar
And if this thing goes wrong
E se isso der errado
Oh, put me back together
Oh, me junte novamente
However you want
Do jeito que você quiser
My mind plays tricks
Minha mente prega peças
And I don't sleep no more
E eu não durmo mais
Doctor, please
Doutor, por favor
Can't switch off
Não consigo desligar
Baby yeah
Baby sim
Tell me if I'm being strange
Me diga se estou sendo estranho
And if I need to rearrange my particles
E se eu preciso rearranjar minhas partículas
I will for you
Eu farei por você
My particles, I will for you
Minhas partículas, eu farei por você
It's been like a year since I've been home
Ha pasado como un año desde que estuve en casa
Flirting with an addiction I can't shake up
Flirteando con una adicción que no puedo sacudir
My mouth is dry, I self medicate
Mi boca está seca, me automedico
Now it won't cure itself
Ahora no se curará por sí misma
It's driving you away
Te está alejando
It's driving you away
Te está alejando
Piece by piece
Pieza por pieza
Day by day
Día tras día
Baby yeah
Bebé sí
Tell me if I'm being strange
Dime si estoy siendo extraño
And if I need to rearrange my particles
Y si necesito reorganizar mis partículas
I will for you
Lo haré por ti
My particles, I will for you
Mis partículas, lo haré por ti
And I'm the shadow of a ghost
Y soy la sombra de un fantasma
It's feeling as if somebody has taken host
Se siente como si alguien se hubiera apoderado
Babe, I don't want to make a scene
Cariño, no quiero hacer una escena
But I get self-destructive
Pero me vuelvo autodestructivo
It's driving you away
Te está alejando
It's driving you away
Te está alejando
Piece by piece
Pieza por pieza
Day by day
Día tras día
Baby yeah
Bebé sí
Tell me if I'm being strange
Dime si estoy siendo extraño
And if I need to rearrange my particles
Y si necesito reorganizar mis partículas
I will for you
Lo haré por ti
Oh, doctor please, this don't feel right
Oh, doctor por favor, esto no se siente bien
Oh, can't you give me something
Oh, ¿no puedes darme algo
To get me through the night
Para pasar la noche?
Oh, if it all falls apart
Oh, si todo se desmorona
And if this thing goes wrong
Y si esto sale mal
Oh, put me back together
Oh, vuelve a juntarme
However you want
Como quieras
My mind plays tricks
Mi mente juega trucos
And I don't sleep no more
Y ya no duermo más
Doctor, please
Doctor, por favor
Can't switch off
No puedo apagar
Baby yeah
Bebé sí
Tell me if I'm being strange
Dime si estoy siendo extraño
And if I need to rearrange my particles
Y si necesito reorganizar mis partículas
I will for you
Lo haré por ti
My particles, I will for you
Mis partículas, lo haré por ti
It's been like a year since I've been home
Cela fait comme une année que je ne suis pas rentré chez moi
Flirting with an addiction I can't shake up
Flirtant avec une addiction que je ne peux pas secouer
My mouth is dry, I self medicate
Ma bouche est sèche, je m'automédique
Now it won't cure itself
Maintenant, ça ne se guérira pas tout seul
It's driving you away
Ça te repousse
It's driving you away
Ça te repousse
Piece by piece
Pièce par pièce
Day by day
Jour après jour
Baby yeah
Bébé ouais
Tell me if I'm being strange
Dis-moi si je suis étrange
And if I need to rearrange my particles
Et si j'ai besoin de réarranger mes particules
I will for you
Je le ferai pour toi
My particles, I will for you
Mes particules, je le ferai pour toi
And I'm the shadow of a ghost
Et je suis l'ombre d'un fantôme
It's feeling as if somebody has taken host
C'est comme si quelqu'un avait pris possession
Babe, I don't want to make a scene
Bébé, je ne veux pas faire une scène
But I get self-destructive
Mais je deviens autodestructeur
It's driving you away
Ça te repousse
It's driving you away
Ça te repousse
Piece by piece
Pièce par pièce
Day by day
Jour après jour
Baby yeah
Bébé ouais
Tell me if I'm being strange
Dis-moi si je suis étrange
And if I need to rearrange my particles
Et si j'ai besoin de réarranger mes particules
I will for you
Je le ferai pour toi
Oh, doctor please, this don't feel right
Oh, docteur s'il te plaît, ça ne se sent pas bien
Oh, can't you give me something
Oh, ne peux-tu pas me donner quelque chose
To get me through the night
Pour passer la nuit
Oh, if it all falls apart
Oh, si tout s'effondre
And if this thing goes wrong
Et si ça tourne mal
Oh, put me back together
Oh, remets-moi ensemble
However you want
Comme tu veux
My mind plays tricks
Mon esprit joue des tours
And I don't sleep no more
Et je ne dors plus
Doctor, please
Docteur, s'il te plaît
Can't switch off
Je ne peux pas éteindre
Baby yeah
Bébé ouais
Tell me if I'm being strange
Dis-moi si je suis étrange
And if I need to rearrange my particles
Et si j'ai besoin de réarranger mes particules
I will for you
Je le ferai pour toi
My particles, I will for you
Mes particules, je le ferai pour toi
It's been like a year since I've been home
Es ist wie ein Jahr her, seit ich zu Hause war
Flirting with an addiction I can't shake up
Flirte mit einer Sucht, die ich nicht abschütteln kann
My mouth is dry, I self medicate
Mein Mund ist trocken, ich selbstmedikamentiere
Now it won't cure itself
Jetzt wird es sich nicht selbst heilen
It's driving you away
Es treibt dich weg
It's driving you away
Es treibt dich weg
Piece by piece
Stück für Stück
Day by day
Tag für Tag
Baby yeah
Baby ja
Tell me if I'm being strange
Sag mir, ob ich seltsam bin
And if I need to rearrange my particles
Und wenn ich meine Partikel neu anordnen muss
I will for you
Ich werde es für dich tun
My particles, I will for you
Meine Partikel, ich werde es für dich tun
And I'm the shadow of a ghost
Und ich bin der Schatten eines Geistes
It's feeling as if somebody has taken host
Es fühlt sich an, als hätte jemand die Kontrolle übernommen
Babe, I don't want to make a scene
Schatz, ich will keine Szene machen
But I get self-destructive
Aber ich werde selbstzerstörerisch
It's driving you away
Es treibt dich weg
It's driving you away
Es treibt dich weg
Piece by piece
Stück für Stück
Day by day
Tag für Tag
Baby yeah
Baby ja
Tell me if I'm being strange
Sag mir, ob ich seltsam bin
And if I need to rearrange my particles
Und wenn ich meine Partikel neu anordnen muss
I will for you
Ich werde es für dich tun
Oh, doctor please, this don't feel right
Oh, Doktor bitte, das fühlt sich nicht richtig an
Oh, can't you give me something
Oh, kannst du mir etwas geben
To get me through the night
Um mich durch die Nacht zu bringen
Oh, if it all falls apart
Oh, wenn alles auseinanderfällt
And if this thing goes wrong
Und wenn das hier schief geht
Oh, put me back together
Oh, setze mich wieder zusammen
However you want
Wie auch immer du willst
My mind plays tricks
Mein Verstand spielt Streiche
And I don't sleep no more
Und ich schlafe nicht mehr
Doctor, please
Doktor, bitte
Can't switch off
Kann nicht abschalten
Baby yeah
Baby ja
Tell me if I'm being strange
Sag mir, ob ich seltsam bin
And if I need to rearrange my particles
Und wenn ich meine Partikel neu anordnen muss
I will for you
Ich werde es für dich tun
My particles, I will for you
Meine Partikel, ich werde es für dich tun