Méchant

Georges Dinga Pinto, William Nzobazola

Testi Traduzione

Hey, hey, hey, hey
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, ouais N.I
Bin-bin-binks, tiens
Hey hey hey hey, eh-eh, eh

Téma ma gueule, téma mon gun, téma ma caisse j'sais qu'ils la veulent
Tout pour le fric, niquer le buzz, dix kilos d'shit, dix kilos d'beuh
Fils de pute j'suis encore dans les diez, sortir d'gardav' avec trente mille euros
Vendre de la C, ça nous porte la poisse, vendre des disques ça rend pas plus heureux
Ramène ta pote, nous on est deux, j'm'arrache du bloc quand y a les bleus
J'monte sur le vélo pour vesqui les viles-ci, bendo na bendo c'est pour les mecs d'ici
Putain de merde, j'suis sur écoute, millions de vues n'a pas changé ma vie
Qui sont les taupes? Qui sont les loups?
Où sont les tainps? Cramez-les nous
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, j'ai comme des pulsions dans mon corps
Envie d'en finir avec ces bouffons, envie d'les cogner, envie d'voir du sang
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, maintenant le brolique fait le taff
Nous, c'est les méchants, eux c'est les schmettas, tous mes acolytes sont des braves
J'peux pas faire doucement, téma la gova, j'suis dans le Audi RS3
J'fais d'l'oseille en dormant et quand j'me réveille, j'allume mon pétard dès l'matin

Allez va là-bas (dégage, dégage)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
J'suis ressorti du poste (oui), je remets mes lacets
Dégage, dégage, dégage, dégage
Je remets mes lacets, méchant méchant
J'suis un dingue, encore nous

Ils ont pas un (ils ont pas un)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go

Hola bitch, on revient de Guada-da-da et c'était pas pour les vacances, hein
Charbon la chargé de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (direct)
On était Niya, mais on s'est noyés dans l'Jacky au miel
On s'est fait mêler, on en a mêlé, mais ils ont planté maintenant c'est d'la mierda
Et les vatos trahissent pas l'Omerta, jamais
Si y a personne pour la ramener, j'la ramène
Est-ce que tu m'remets mon négro? Est-ce que tu m'remets mon négro? Hein
J'suis celui qui valait rien, aujourd'hui qui vaut tout
Je vois qu'ça galère et qu'ça bibi rien du tout
Mais rien qu'ça fait les chauds, j'vais m'fâché, il est déconseillé de hausser le ton

Maintenant c'est nous les fucking boss du jeu, si on veut on s'barre dès demain
Mon putain d'pilon fait des bulles, j'les attends kalash dans mon bain
En vrai j'en avais rien à foutre, j'voulais du biff sans faire la une
(Méchant, méchant) les charos m'ont dit, "Sans rancune"

Allez va là-bas (dégage, dégage)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
J'suis ressorti du poste (oui) je remets mes lacets
Dégage, dégage, dégage, dégage
Je remets mes lacets, méchant méchant
J'suis un dingue, encore nous

Ils ont pas un (ils ont pas un)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go

N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
Tiens, tiens, tiens, tien,s tiens, retiens
Eh-eh, eh
Eh, très très très très méchant

Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, ouais N.I
Bin-bin-binks, sì N.I
Bin-bin-binks, tiens
Bin-bin-binks, ecco
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Ehi ehi ehi ehi, eh-eh, eh
Téma ma gueule, téma mon gun, téma ma caisse j'sais qu'ils la veulent
Guarda la mia faccia, guarda la mia pistola, guarda la mia macchina so che la vogliono
Tout pour le fric, niquer le buzz, dix kilos d'shit, dix kilos d'beuh
Tutto per i soldi, fottersi il buzz, dieci chili di merda, dieci chili di erba
Fils de pute j'suis encore dans les diez, sortir d'gardav' avec trente mille euros
Figlio di puttana sono ancora nei dieci, uscire dal carcere con trentamila euro
Vendre de la C, ça nous porte la poisse, vendre des disques ça rend pas plus heureux
Vendere la C, ci porta sfortuna, vendere dischi non rende più felici
Ramène ta pote, nous on est deux, j'm'arrache du bloc quand y a les bleus
Porta la tua amica, noi siamo in due, mi strappo dal blocco quando ci sono i poliziotti
J'monte sur le vélo pour vesqui les viles-ci, bendo na bendo c'est pour les mecs d'ici
Salgo sulla bici per sfuggire alle città, bendo na bendo è per i ragazzi di qui
Putain de merde, j'suis sur écoute, millions de vues n'a pas changé ma vie
Cazzo di merda, sono sotto controllo, milioni di visualizzazioni non hanno cambiato la mia vita
Qui sont les taupes? Qui sont les loups?
Chi sono le talpe? Chi sono i lupi?
Où sont les tainps? Cramez-les nous
Dove sono i tainps? Bruciateli noi
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, j'ai comme des pulsions dans mon corps
È un po' che non mi sono fatto, ho come delle pulsioni nel mio corpo
Envie d'en finir avec ces bouffons, envie d'les cogner, envie d'voir du sang
Voglia di finirla con questi buffoni, voglia di picchiarli, voglia di vedere sangue
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, maintenant le brolique fait le taff
È un po' che non mi sono fatto, ora il brolique fa il lavoro
Nous, c'est les méchants, eux c'est les schmettas, tous mes acolytes sont des braves
Noi siamo i cattivi, loro sono i schmettas, tutti i miei complici sono coraggiosi
J'peux pas faire doucement, téma la gova, j'suis dans le Audi RS3
Non posso fare piano, guarda la gova, sono nella Audi RS3
J'fais d'l'oseille en dormant et quand j'me réveille, j'allume mon pétard dès l'matin
Faccio soldi dormendo e quando mi sveglio, accendo il mio spinello al mattino
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Vai là (vattene, vattene)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Sai che siamo i boss (sai che siamo i re)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Hanno fatto saltare la droga (hanno fatto saltare la gov)
J'suis ressorti du poste (oui), je remets mes lacets
Sono uscito dalla stazione (sì), mi allaccio le scarpe
Dégage, dégage, dégage, dégage
Vattene, vattene, vattene, vattene
Je remets mes lacets, méchant méchant
Mi allaccio le scarpe, cattivo cattivo
J'suis un dingue, encore nous
Sono un pazzo, ancora noi
Ils ont pas un (ils ont pas un)
Non ne hanno uno (non ne hanno uno)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Sono dei bugiardi (sono dei bugiardi)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Noi siamo OG dall'inizio, vogliamo dare il via (direttamente)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
In basso da tua mamma (sì sì sì) in un quarto d'ora (in un quarto d'ora)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Noi siamo OG dall'inizio, vogliamo dare il via, via, via, via, via, via, via, via
Hola bitch, on revient de Guada-da-da et c'était pas pour les vacances, hein
Hola bitch, siamo tornati da Guada-da-da e non era per le vacanze, eh
Charbon la chargé de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (direct)
Carbone la carica di zipette, 80 euro la conso, 80 euro la conso (diretto)
On était Niya, mais on s'est noyés dans l'Jacky au miel
Eravamo Niya, ma ci siamo annegati nel Jacky al miele
On s'est fait mêler, on en a mêlé, mais ils ont planté maintenant c'est d'la mierda
Ci siamo fatti mescolare, ne abbiamo mescolati, ma hanno piantato ora è merda
Et les vatos trahissent pas l'Omerta, jamais
E i vatos non tradiscono l'Omerta, mai
Si y a personne pour la ramener, j'la ramène
Se non c'è nessuno per portarla, la porto io
Est-ce que tu m'remets mon négro? Est-ce que tu m'remets mon négro? Hein
Mi riconosci il mio negro? Mi riconosci il mio negro? Eh
J'suis celui qui valait rien, aujourd'hui qui vaut tout
Sono quello che non valeva niente, oggi che vale tutto
Je vois qu'ça galère et qu'ça bibi rien du tout
Vedo che galleggia e che bibi niente del tutto
Mais rien qu'ça fait les chauds, j'vais m'fâché, il est déconseillé de hausser le ton
Ma solo che fa i caldi, mi arrabbio, è sconsigliato alzare la voce
Maintenant c'est nous les fucking boss du jeu, si on veut on s'barre dès demain
Ora siamo noi i fucking boss del gioco, se vogliamo ci leviamo da domani
Mon putain d'pilon fait des bulles, j'les attends kalash dans mon bain
Il mio cazzo di pilone fa bolle, li aspetto kalash nel mio bagno
En vrai j'en avais rien à foutre, j'voulais du biff sans faire la une
In realtà non me ne fregava niente, volevo del biff senza fare la una
(Méchant, méchant) les charos m'ont dit, "Sans rancune"
(Cattivo, cattivo) i charos mi hanno detto, "Senza rancore"
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Vai là (vattene, vattene)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Sai che siamo i boss (sai che siamo i re)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Hanno fatto saltare la droga (hanno fatto saltare la gov)
J'suis ressorti du poste (oui) je remets mes lacets
Sono uscito dalla stazione (sì) mi allaccio le scarpe
Dégage, dégage, dégage, dégage
Vattene, vattene, vattene, vattene
Je remets mes lacets, méchant méchant
Mi allaccio le scarpe, cattivo cattivo
J'suis un dingue, encore nous
Sono un pazzo, ancora noi
Ils ont pas un (ils ont pas un)
Non ne hanno uno (non ne hanno uno)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Sono dei bugiardi (sono dei bugiardi)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Noi siamo OG dall'inizio, vogliamo dare il via (direttamente)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
In basso da tua mamma (sì sì sì) in un quarto d'ora (in un quarto d'ora)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Noi siamo OG dall'inizio, vogliamo dare il via, via, via, via, via, via, via, via
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I è cattivo, feat Zifukoro, lo facciamo per tutti i charos
Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens
Ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ricorda
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I è cattivo, feat Zifukoro, lo facciamo per tutti i charos
Tiens, tiens, tiens, tien,s tiens, retiens
Ecco, ecco, ecco, ecco, ecco, ricorda
Eh-eh, eh
Eh-eh, eh
Eh, très très très très méchant
Eh, molto molto molto molto cattivo
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gangue
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gangue
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, ouais N.I
Bin-bin-binks, sim N.I
Bin-bin-binks, tiens
Bin-bin-binks, toma
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Ei ei ei ei, eh-eh, eh
Téma ma gueule, téma mon gun, téma ma caisse j'sais qu'ils la veulent
Olha minha cara, olha minha arma, olha meu carro, sei que eles o querem
Tout pour le fric, niquer le buzz, dix kilos d'shit, dix kilos d'beuh
Tudo pelo dinheiro, foda-se o buzz, dez quilos de merda, dez quilos de erva
Fils de pute j'suis encore dans les diez, sortir d'gardav' avec trente mille euros
Filho da puta, ainda estou nos dez, sair da prisão com trinta mil euros
Vendre de la C, ça nous porte la poisse, vendre des disques ça rend pas plus heureux
Vender cocaína, isso nos traz má sorte, vender discos não nos torna mais felizes
Ramène ta pote, nous on est deux, j'm'arrache du bloc quand y a les bleus
Traga sua amiga, somos dois, saio do bloco quando os policiais chegam
J'monte sur le vélo pour vesqui les viles-ci, bendo na bendo c'est pour les mecs d'ici
Subo na bicicleta para fugir da cidade, bendo na bendo é para os caras daqui
Putain de merde, j'suis sur écoute, millions de vues n'a pas changé ma vie
Merda, estou sendo vigiado, milhões de visualizações não mudaram minha vida
Qui sont les taupes? Qui sont les loups?
Quem são os informantes? Quem são os lobos?
Où sont les tainps? Cramez-les nous
Onde estão os covardes? Queimem-nos
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, j'ai comme des pulsions dans mon corps
Faz um tempo que não me drogo, sinto impulsos no meu corpo
Envie d'en finir avec ces bouffons, envie d'les cogner, envie d'voir du sang
Quero acabar com esses palhaços, quero bater neles, quero ver sangue
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, maintenant le brolique fait le taff
Faz um tempo que não me drogo, agora a confusão faz o trabalho
Nous, c'est les méchants, eux c'est les schmettas, tous mes acolytes sont des braves
Nós somos os maus, eles são os fracos, todos os meus cúmplices são bravos
J'peux pas faire doucement, téma la gova, j'suis dans le Audi RS3
Não posso ir devagar, olha o carro, estou no Audi RS3
J'fais d'l'oseille en dormant et quand j'me réveille, j'allume mon pétard dès l'matin
Faço dinheiro dormindo e quando acordo, acendo meu baseado pela manhã
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Vá para lá (saia, saia)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Você sabe que somos os chefes (você sabe que somos os reis)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Eles explodiram a droga (eles explodiram a droga)
J'suis ressorti du poste (oui), je remets mes lacets
Saí da delegacia (sim), estou amarrando meus cadarços
Dégage, dégage, dégage, dégage
Saia, saia, saia, saia
Je remets mes lacets, méchant méchant
Estou amarrando meus cadarços, mau, mau
J'suis un dingue, encore nous
Sou um louco, ainda nós
Ils ont pas un (ils ont pas un)
Eles não têm um (eles não têm um)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
São mentirosos (são mentirosos)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Nós somos OG desde o início, queremos dar o sinal (diretamente)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Na casa da sua mãe (sim sim sim) em quinze minutos (em quinze minutos)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Nós somos OG desde o início, queremos dar o sinal, sinal, sinal, sinal, sinal, sinal, sinal, sinal
Hola bitch, on revient de Guada-da-da et c'était pas pour les vacances, hein
Oi vadia, voltamos de Guada-da-da e não foi para férias, hein
Charbon la chargé de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (direct)
Carvão carregado de zipette, 80 euros o consumo, 80 euros o consumo (direto)
On était Niya, mais on s'est noyés dans l'Jacky au miel
Estávamos Niya, mas nos afogamos no Jacky com mel
On s'est fait mêler, on en a mêlé, mais ils ont planté maintenant c'est d'la mierda
Nos metemos em confusão, causamos confusão, mas eles plantaram agora é merda
Et les vatos trahissent pas l'Omerta, jamais
E os vatos não traem a Omertà, nunca
Si y a personne pour la ramener, j'la ramène
Se não há ninguém para trazer, eu trago
Est-ce que tu m'remets mon négro? Est-ce que tu m'remets mon négro? Hein
Você se lembra de mim, mano? Você se lembra de mim, mano? Hein
J'suis celui qui valait rien, aujourd'hui qui vaut tout
Eu era o que não valia nada, hoje valho tudo
Je vois qu'ça galère et qu'ça bibi rien du tout
Vejo que estão lutando e não estão fazendo nada
Mais rien qu'ça fait les chauds, j'vais m'fâché, il est déconseillé de hausser le ton
Mas estão agindo como se fossem durões, vou ficar bravo, não é aconselhável levantar a voz
Maintenant c'est nous les fucking boss du jeu, si on veut on s'barre dès demain
Agora somos nós os chefões do jogo, se quisermos, podemos ir embora amanhã
Mon putain d'pilon fait des bulles, j'les attends kalash dans mon bain
Minha porra de baseado faz bolhas, estou esperando eles com uma kalash no meu banho
En vrai j'en avais rien à foutre, j'voulais du biff sans faire la une
Na verdade, eu não me importava, queria dinheiro sem fazer manchetes
(Méchant, méchant) les charos m'ont dit, "Sans rancune"
(Mau, mau) os charos me disseram, "Sem ressentimentos"
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Vá para lá (saia, saia)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Você sabe que somos os chefes (você sabe que somos os reis)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Eles explodiram a droga (eles explodiram a droga)
J'suis ressorti du poste (oui) je remets mes lacets
Saí da delegacia (sim) estou amarrando meus cadarços
Dégage, dégage, dégage, dégage
Saia, saia, saia, saia
Je remets mes lacets, méchant méchant
Estou amarrando meus cadarços, mau, mau
J'suis un dingue, encore nous
Sou um louco, ainda nós
Ils ont pas un (ils ont pas un)
Eles não têm um (eles não têm um)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
São mentirosos (são mentirosos)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Nós somos OG desde o início, queremos dar o sinal (diretamente)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Na casa da sua mãe (sim sim sim) em quinze minutos (em quinze minutos)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Nós somos OG desde o início, queremos dar o sinal, sinal, sinal, sinal, sinal, sinal, sinal, sinal
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I é mau, feat Zifukoro, fazemos isso para todos os charos
Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens
Toma, toma, toma, toma, toma, lembra
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I é mau, feat Zifukoro, fazemos isso para todos os charos
Tiens, tiens, tiens, tien,s tiens, retiens
Toma, toma, toma, toma, toma, lembra
Eh-eh, eh
Eh-eh, eh
Eh, très très très très méchant
Eh, muito, muito, muito, muito mau
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, from the B
Bin-bin-binks, ouais N.I
Bin-bin-binks, yeah N.I
Bin-bin-binks, tiens
Bin-bin-binks, here
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Téma ma gueule, téma mon gun, téma ma caisse j'sais qu'ils la veulent
Check out my face, check out my gun, check out my car I know they want it
Tout pour le fric, niquer le buzz, dix kilos d'shit, dix kilos d'beuh
All for the money, fuck the buzz, ten kilos of shit, ten kilos of weed
Fils de pute j'suis encore dans les diez, sortir d'gardav' avec trente mille euros
Son of a bitch I'm still in the diez, get out of custody with thirty thousand euros
Vendre de la C, ça nous porte la poisse, vendre des disques ça rend pas plus heureux
Selling C, it brings us bad luck, selling records doesn't make us happier
Ramène ta pote, nous on est deux, j'm'arrache du bloc quand y a les bleus
Bring your friend, we are two, I tear myself away from the block when the cops are there
J'monte sur le vélo pour vesqui les viles-ci, bendo na bendo c'est pour les mecs d'ici
I get on the bike to escape the cities, bendo na bendo it's for the guys from here
Putain de merde, j'suis sur écoute, millions de vues n'a pas changé ma vie
Fucking shit, I'm being listened to, millions of views hasn't changed my life
Qui sont les taupes? Qui sont les loups?
Who are the moles? Who are the wolves?
Où sont les tainps? Cramez-les nous
Where are the tainps? Burn them for us
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, j'ai comme des pulsions dans mon corps
It's been a while since I got high, I have urges in my body
Envie d'en finir avec ces bouffons, envie d'les cogner, envie d'voir du sang
Want to finish with these clowns, want to hit them, want to see blood
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, maintenant le brolique fait le taff
It's been a while since I got high, now the brolique does the job
Nous, c'est les méchants, eux c'est les schmettas, tous mes acolytes sont des braves
We are the bad guys, they are the schmettas, all my accomplices are brave
J'peux pas faire doucement, téma la gova, j'suis dans le Audi RS3
I can't go slowly, check out the gova, I'm in the Audi RS3
J'fais d'l'oseille en dormant et quand j'me réveille, j'allume mon pétard dès l'matin
I make money while sleeping and when I wake up, I light my joint in the morning
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Go over there (get out, get out)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
You know we're the bosses (you know we're the kings)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
They busted the dope (they busted the gov)
J'suis ressorti du poste (oui), je remets mes lacets
I got out of the station (yes), I tie my shoelaces
Dégage, dégage, dégage, dégage
Get out, get out, get out, get out
Je remets mes lacets, méchant méchant
I tie my shoelaces, mean mean
J'suis un dingue, encore nous
I'm crazy, still us
Ils ont pas un (ils ont pas un)
They don't have one (they don't have one)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
They're liars (they're liars)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
We've been OG since the start, we want to give the go (directly)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Down at your mom's (yeah yeah yeah) in a quarter of an hour (in a quarter of an hour)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
We've been OG since the start, we want to give the go, go, go, go, go, go, go, go
Hola bitch, on revient de Guada-da-da et c'était pas pour les vacances, hein
Hola bitch, we're back from Guada-da-da and it wasn't for vacation, huh
Charbon la chargé de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (direct)
Charcoal the zipette charge, 80 euros the consumption, 80 euros the consumption (direct)
On était Niya, mais on s'est noyés dans l'Jacky au miel
We were Niya, but we drowned in the honey Jacky
On s'est fait mêler, on en a mêlé, mais ils ont planté maintenant c'est d'la mierda
We got mixed up, we mixed up, but they planted now it's shit
Et les vatos trahissent pas l'Omerta, jamais
And the vatos don't betray the Omerta, never
Si y a personne pour la ramener, j'la ramène
If there's no one to bring it back, I'll bring it back
Est-ce que tu m'remets mon négro? Est-ce que tu m'remets mon négro? Hein
Do you remember me my negro? Do you remember me my negro? Huh
J'suis celui qui valait rien, aujourd'hui qui vaut tout
I'm the one who was worth nothing, today who is worth everything
Je vois qu'ça galère et qu'ça bibi rien du tout
I see that it's struggling and that it's bibi nothing at all
Mais rien qu'ça fait les chauds, j'vais m'fâché, il est déconseillé de hausser le ton
But they're acting tough, I'm going to get angry, it's not advisable to raise your voice
Maintenant c'est nous les fucking boss du jeu, si on veut on s'barre dès demain
Now we're the fucking bosses of the game, if we want we can leave tomorrow
Mon putain d'pilon fait des bulles, j'les attends kalash dans mon bain
My fucking joint is bubbling, I'm waiting for them with a Kalashnikov in my bath
En vrai j'en avais rien à foutre, j'voulais du biff sans faire la une
Actually I didn't give a fuck, I wanted money without making the headlines
(Méchant, méchant) les charos m'ont dit, "Sans rancune"
(Mean, mean) the charos told me, "No hard feelings"
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Go over there (get out, get out)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
You know we're the bosses (you know we're the kings)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
They busted the dope (they busted the gov)
J'suis ressorti du poste (oui) je remets mes lacets
I got out of the station (yes) I tie my shoelaces
Dégage, dégage, dégage, dégage
Get out, get out, get out, get out
Je remets mes lacets, méchant méchant
I tie my shoelaces, mean mean
J'suis un dingue, encore nous
I'm crazy, still us
Ils ont pas un (ils ont pas un)
They don't have one (they don't have one)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
They're liars (they're liars)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
We've been OG since the start, we want to give the go (directly)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Down at your mom's (yeah yeah yeah) in a quarter of an hour (in a quarter of an hour)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
We've been OG since the start, we want to give the go, go, go, go, go, go, go, go
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I it's mean, feat Zifukoro, we do it for all the charos
Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens
Here, here, here, here, here, remember
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I it's mean, feat Zifukoro, we do it for all the charos
Tiens, tiens, tiens, tien,s tiens, retiens
Here, here, here, here, here, remember
Eh-eh, eh
Eh-eh, eh
Eh, très très très très méchant
Eh, very very very very mean
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, pandilla
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, pandilla
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, ouais N.I
Bin-bin-binks, sí N.I
Bin-bin-binks, tiens
Bin-bin-binks, toma
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Oye oye oye oye, eh-eh, eh
Téma ma gueule, téma mon gun, téma ma caisse j'sais qu'ils la veulent
Mira mi cara, mira mi arma, mira mi coche, sé que lo quieren
Tout pour le fric, niquer le buzz, dix kilos d'shit, dix kilos d'beuh
Todo por el dinero, joder el ruido, diez kilos de mierda, diez kilos de hierba
Fils de pute j'suis encore dans les diez, sortir d'gardav' avec trente mille euros
Hijo de puta, todavía estoy en los diez, salir de la custodia con treinta mil euros
Vendre de la C, ça nous porte la poisse, vendre des disques ça rend pas plus heureux
Vender cocaína, eso nos trae mala suerte, vender discos no nos hace más felices
Ramène ta pote, nous on est deux, j'm'arrache du bloc quand y a les bleus
Trae a tu amiga, somos dos, me voy del bloque cuando están los policías
J'monte sur le vélo pour vesqui les viles-ci, bendo na bendo c'est pour les mecs d'ici
Subo a la bicicleta para escapar de las ciudades, bendo na bendo es para los chicos de aquí
Putain de merde, j'suis sur écoute, millions de vues n'a pas changé ma vie
Maldita mierda, estoy siendo vigilado, millones de vistas no han cambiado mi vida
Qui sont les taupes? Qui sont les loups?
¿Quiénes son los topos? ¿Quiénes son los lobos?
Où sont les tainps? Cramez-les nous
¿Dónde están los tainps? Quémennos
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, j'ai comme des pulsions dans mon corps
Hace un rato que no me he peleado, tengo como pulsiones en mi cuerpo
Envie d'en finir avec ces bouffons, envie d'les cogner, envie d'voir du sang
Ganas de acabar con estos bufones, ganas de golpearlos, ganas de ver sangre
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, maintenant le brolique fait le taff
Hace un rato que no me he peleado, ahora el brolique hace el trabajo
Nous, c'est les méchants, eux c'est les schmettas, tous mes acolytes sont des braves
Nosotros somos los malos, ellos son los schmettas, todos mis cómplices son valientes
J'peux pas faire doucement, téma la gova, j'suis dans le Audi RS3
No puedo hacerlo suavemente, mira la gova, estoy en el Audi RS3
J'fais d'l'oseille en dormant et quand j'me réveille, j'allume mon pétard dès l'matin
Hago dinero durmiendo y cuando me despierto, enciendo mi porro desde la mañana
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Vete allá (lárgate, lárgate)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Sabes que somos los jefes (sabes que somos los reyes)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Han estallado la cámara (han estallado la gov)
J'suis ressorti du poste (oui), je remets mes lacets
Salí de la estación (sí), me ato los cordones
Dégage, dégage, dégage, dégage
Lárgate, lárgate, lárgate, lárgate
Je remets mes lacets, méchant méchant
Me ato los cordones, malo malo
J'suis un dingue, encore nous
Soy un loco, todavía nosotros
Ils ont pas un (ils ont pas un)
No tienen uno (no tienen uno)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Son mentirosos (son mentirosos)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Nosotros somos OG desde el principio, queremos dar el go (directamente)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Abajo de tu mamá (sí sí sí) en un cuarto de hora (en un cuarto de hora)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Nosotros somos OG desde el principio, queremos dar el go, go, go, go, go, go, go, go
Hola bitch, on revient de Guada-da-da et c'était pas pour les vacances, hein
Hola perra, volvemos de Guada-da-da y no era para las vacaciones, eh
Charbon la chargé de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (direct)
Carbón la cargada de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (directo)
On était Niya, mais on s'est noyés dans l'Jacky au miel
Estábamos Niya, pero nos ahogamos en el Jacky con miel
On s'est fait mêler, on en a mêlé, mais ils ont planté maintenant c'est d'la mierda
Nos metimos en líos, metimos a otros, pero plantaron ahora es mierda
Et les vatos trahissent pas l'Omerta, jamais
Y los vatos no traicionan la Omerta, nunca
Si y a personne pour la ramener, j'la ramène
Si no hay nadie para llevarla, la llevo yo
Est-ce que tu m'remets mon négro? Est-ce que tu m'remets mon négro? Hein
¿Me recuerdas mi negro? ¿Me recuerdas mi negro? Eh
J'suis celui qui valait rien, aujourd'hui qui vaut tout
Soy el que no valía nada, hoy el que vale todo
Je vois qu'ça galère et qu'ça bibi rien du tout
Veo que están luchando y que no bibi nada en absoluto
Mais rien qu'ça fait les chauds, j'vais m'fâché, il est déconseillé de hausser le ton
Pero solo hacen los calientes, me voy a enfadar, no se recomienda levantar la voz
Maintenant c'est nous les fucking boss du jeu, si on veut on s'barre dès demain
Ahora somos los jodidos jefes del juego, si queremos nos vamos mañana
Mon putain d'pilon fait des bulles, j'les attends kalash dans mon bain
Mi jodido pilón hace burbujas, los espero kalash en mi baño
En vrai j'en avais rien à foutre, j'voulais du biff sans faire la une
En realidad no me importaba, quería dinero sin hacer la portada
(Méchant, méchant) les charos m'ont dit, "Sans rancune"
(Malo, malo) los charos me dijeron, "Sin rencor"
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Vete allá (lárgate, lárgate)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Sabes que somos los jefes (sabes que somos los reyes)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Han estallado la cámara (han estallado la gov)
J'suis ressorti du poste (oui) je remets mes lacets
Salí de la estación (sí) me ato los cordones
Dégage, dégage, dégage, dégage
Lárgate, lárgate, lárgate, lárgate
Je remets mes lacets, méchant méchant
Me ato los cordones, malo malo
J'suis un dingue, encore nous
Soy un loco, todavía nosotros
Ils ont pas un (ils ont pas un)
No tienen uno (no tienen uno)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Son mentirosos (son mentirosos)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Nosotros somos OG desde el principio, queremos dar el go (directamente)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Abajo de tu mamá (sí sí sí) en un cuarto de hora (en un cuarto de hora)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Nosotros somos OG desde el principio, queremos dar el go, go, go, go, go, go, go, go
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I es malo, feat Zifukoro, lo hacemos por todos los charos
Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens
Toma, toma, toma, toma, toma, recuerda
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I es malo, feat Zifukoro, lo hacemos por todos los charos
Tiens, tiens, tiens, tien,s tiens, retiens
Toma, toma, toma, toma, toma, recuerda
Eh-eh, eh
Eh-eh, eh
Eh, très très très très méchant
Eh, muy muy muy muy malo
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, Bande
Bin-bin-binks, gang
Bin-bin-binks, Bande
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, de la B
Bin-bin-binks, ouais N.I
Bin-bin-binks, ja N.I
Bin-bin-binks, tiens
Bin-bin-binks, hier
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Hey hey hey hey, eh-eh, eh
Téma ma gueule, téma mon gun, téma ma caisse j'sais qu'ils la veulent
Schau mein Gesicht an, schau meine Waffe an, schau mein Auto an, ich weiß, sie wollen es
Tout pour le fric, niquer le buzz, dix kilos d'shit, dix kilos d'beuh
Alles für das Geld, den Hype ficken, zehn Kilo Scheiße, zehn Kilo Gras
Fils de pute j'suis encore dans les diez, sortir d'gardav' avec trente mille euros
Hurensohn, ich bin immer noch in den Zehnern, aus dem Gewahrsam mit dreißigtausend Euro rauskommen
Vendre de la C, ça nous porte la poisse, vendre des disques ça rend pas plus heureux
C verkaufen, das bringt uns Pech, Platten verkaufen macht nicht glücklicher
Ramène ta pote, nous on est deux, j'm'arrache du bloc quand y a les bleus
Bring deine Freundin mit, wir sind zu zweit, ich hau ab vom Block, wenn die Bullen da sind
J'monte sur le vélo pour vesqui les viles-ci, bendo na bendo c'est pour les mecs d'ici
Ich steige aufs Fahrrad, um die Städte zu entkommen, Bendo na Bendo ist für die Jungs von hier
Putain de merde, j'suis sur écoute, millions de vues n'a pas changé ma vie
Verdammt, ich werde abgehört, Millionen von Aufrufen haben mein Leben nicht verändert
Qui sont les taupes? Qui sont les loups?
Wer sind die Maulwürfe? Wer sind die Wölfe?
Où sont les tainps? Cramez-les nous
Wo sind die Tainps? Verbrennt sie für uns
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, j'ai comme des pulsions dans mon corps
Es ist eine Weile her, dass ich high war, ich habe so etwas wie Impulse in meinem Körper
Envie d'en finir avec ces bouffons, envie d'les cogner, envie d'voir du sang
Ich will mit diesen Idioten fertig werden, ich will sie schlagen, ich will Blut sehen
Ça fait un moment que j'me suis pas péta, maintenant le brolique fait le taff
Es ist eine Weile her, dass ich high war, jetzt macht der Brolique die Arbeit
Nous, c'est les méchants, eux c'est les schmettas, tous mes acolytes sont des braves
Wir sind die Bösen, sie sind die Schmettas, alle meine Komplizen sind mutig
J'peux pas faire doucement, téma la gova, j'suis dans le Audi RS3
Ich kann nicht langsam machen, schau dir die Gova an, ich bin im Audi RS3
J'fais d'l'oseille en dormant et quand j'me réveille, j'allume mon pétard dès l'matin
Ich mache Geld im Schlaf und wenn ich aufwache, zünde ich meinen Joint gleich am Morgen an
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Geh weg (geh weg, geh weg)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Du weißt, dass wir die Bosse sind (du weißt, dass wir die Könige sind)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Sie haben das Zeug geknackt (sie haben die Gov geknackt)
J'suis ressorti du poste (oui), je remets mes lacets
Ich bin aus der Station raus (ja), ich binde meine Schnürsenkel
Dégage, dégage, dégage, dégage
Geh weg, geh weg, geh weg, geh weg
Je remets mes lacets, méchant méchant
Ich binde meine Schnürsenkel, böse, böse
J'suis un dingue, encore nous
Ich bin verrückt, immer noch wir
Ils ont pas un (ils ont pas un)
Sie haben keinen (sie haben keinen)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Sie sind Lügner (sie sind Lügner)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Wir sind OG seit dem Anfang, wir wollen den Startschuss geben (direkt)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Unten bei deiner Mutter (ja ja ja) in einer Viertelstunde (in einer Viertelstunde)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Wir sind OG seit dem Anfang, wir wollen den Startschuss geben, go, go, go, go, go, go, go, go
Hola bitch, on revient de Guada-da-da et c'était pas pour les vacances, hein
Hola Schlampe, wir kommen aus Guada-da-da und es war nicht für den Urlaub, nein
Charbon la chargé de zipette, 80 euros la conso, 80 euros la conso (direct)
Die Ladung Kohle von Zipette, 80 Euro der Konsum, 80 Euro der Konsum (direkt)
On était Niya, mais on s'est noyés dans l'Jacky au miel
Wir waren Niya, aber wir haben uns im Honig-Jacky ertränkt
On s'est fait mêler, on en a mêlé, mais ils ont planté maintenant c'est d'la mierda
Wir haben uns eingemischt, wir haben andere eingemischt, aber sie haben jetzt gepflanzt, es ist Scheiße
Et les vatos trahissent pas l'Omerta, jamais
Und die Vatos verraten die Omerta nicht, niemals
Si y a personne pour la ramener, j'la ramène
Wenn niemand da ist, um sie zurückzubringen, bringe ich sie zurück
Est-ce que tu m'remets mon négro? Est-ce que tu m'remets mon négro? Hein
Erkennst du mich wieder, mein Neger? Erkennst du mich wieder, mein Neger? Hm
J'suis celui qui valait rien, aujourd'hui qui vaut tout
Ich bin der, der nichts wert war, heute der alles wert ist
Je vois qu'ça galère et qu'ça bibi rien du tout
Ich sehe, dass es hart ist und dass es nichts bringt
Mais rien qu'ça fait les chauds, j'vais m'fâché, il est déconseillé de hausser le ton
Aber sie tun so, als wären sie heiß, ich werde wütend, es ist nicht ratsam, die Stimme zu erheben
Maintenant c'est nous les fucking boss du jeu, si on veut on s'barre dès demain
Jetzt sind wir die verdammten Bosse des Spiels, wenn wir wollen, können wir morgen abhauen
Mon putain d'pilon fait des bulles, j'les attends kalash dans mon bain
Mein verdammter Joint macht Blasen, ich warte mit meiner Kalaschnikow in meiner Badewanne auf sie
En vrai j'en avais rien à foutre, j'voulais du biff sans faire la une
Eigentlich war es mir egal, ich wollte Geld machen, ohne Schlagzeilen zu machen
(Méchant, méchant) les charos m'ont dit, "Sans rancune"
(Böse, böse) die Charos haben mir gesagt, "Ohne Groll"
Allez va là-bas (dégage, dégage)
Geh weg (geh weg, geh weg)
Tu sais qu'on est les boss (tu sais qu'on est les kings)
Du weißt, dass wir die Bosse sind (du weißt, dass wir die Könige sind)
Ils ont pété la came (ils ont pété la gov)
Sie haben das Zeug geknackt (sie haben die Gov geknackt)
J'suis ressorti du poste (oui) je remets mes lacets
Ich bin aus der Station raus (ja), ich binde meine Schnürsenkel
Dégage, dégage, dégage, dégage
Geh weg, geh weg, geh weg, geh weg
Je remets mes lacets, méchant méchant
Ich binde meine Schnürsenkel, böse, böse
J'suis un dingue, encore nous
Ich bin verrückt, immer noch wir
Ils ont pas un (ils ont pas un)
Sie haben keinen (sie haben keinen)
C'est des menteurs (c'est des menteurs)
Sie sind Lügner (sie sind Lügner)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go (directement)
Wir sind OG seit dem Anfang, wir wollen den Startschuss geben (direkt)
En bas d'chez ta maman (ouais ouais ouais) dans un quart d'heure (dans un quart d'heure)
Unten bei deiner Mutter (ja ja ja) in einer Viertelstunde (in einer Viertelstunde)
Nous on est OG depuis le départ, on veut donner le go, go, go, go, go, go, go, go
Wir sind OG seit dem Anfang, wir wollen den Startschuss geben, go, go, go, go, go, go, go, go
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I ist böse, feat Zifukoro, wir machen es für alle Charos
Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens
Hier, hier, hier, hier, hier, merk dir das
N.I c'est méchant, feat Zifukoro, on l'fait pour tous les charos
N.I ist böse, feat Zifukoro, wir machen es für alle Charos
Tiens, tiens, tiens, tien,s tiens, retiens
Hier, hier, hier, hier, hier, merk dir das
Eh-eh, eh
Eh-eh, eh
Eh, très très très très méchant
Eh, sehr, sehr, sehr, sehr böse

Curiosità sulla canzone Méchant di Niska

Quando è stata rilasciata la canzone “Méchant” di Niska?
La canzone Méchant è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Mr Sal”.
Chi ha composto la canzone “Méchant” di di Niska?
La canzone “Méchant” di di Niska è stata composta da Georges Dinga Pinto, William Nzobazola.

Canzoni più popolari di Niska

Altri artisti di Trap