44

Sirou Kanoute, Timothee Barthod-Prothade, William Nzobazola

Testi Traduzione

Avant le début de la fin
Avant le début de la fin
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye

Elle voulait l'amour mais j'avais que la mort à donner
J'suis bien dans ses bras mais il faut que j'retourne charbonner
À minuit j'fais que pilonner eh, donc j'reroule un dernier joint
Bientôt j't'enmène loin d'ici avant le début de la fin
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Liasse élastique, encore une brique de 50
On fait le biff de manière drastique et pourtant maman s'inquiète
J'suis avec Laness L.A.S, deuxième bigo dans la caisse
Deuxième bigo dans la caisse
Pas très accessible, même si la demoiselle est sexy
Car j'sais que c'est le succès qui leur donne envie d'manger mon sexe
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
Toi, ne joue pas les Don Corleone ou ça fera ram-pam-pam-pam
J'ai d'la bonne, bonne, bonne, bonne en provenance des Dom Tom, Dom Tom
Tu voulais te marier, faire des enfants mais c'est une folle, folle, folle, folle
Bah ouais c'est une folle, folle, folle, folle
Casa Del Papel saison trois c'est moi le professeur
T'as vu eux là-bas ils sont pas trop sah (on fait bande à part) poto ça c'est sûr

Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Bang bang bye bye

Qualité est mieux que quantité, le poids d'un bébé dans l'sac Adidas
Acquitté des faits qu'on me reproche, t'es mon reuf le partage est équitable
L'enfer est pavé de bonnes intentions, vends la coca pour la famille
Vends la coca pour la famille, facile de s'procurer un Famas
Même place dans le barrio, 6-6 dans le barillet
R6 j'bombarde à Rio, guerre froide pour le papier
On commence ensemble, on fini ensemble même en sang
Même en sang toujours dans l'même sens, on s'envoie tout le weekend
Le brolique à la taille, j'suis comme un militant
Joint d'paki, une feuille, un briquet
Tu veux que j't'attende mais j'ai plus l'temps
Ouais, ouais

Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Bang bang bye bye

Avant le début de la fin
Prima dell'inizio della fine
Avant le début de la fin
Prima dell'inizio della fine
Bang bang bye bye
Bang bang ciao ciao
Bang bang bye bye
Bang bang ciao ciao
Elle voulait l'amour mais j'avais que la mort à donner
Voleva l'amore ma avevo solo la morte da dare
J'suis bien dans ses bras mais il faut que j'retourne charbonner
Sto bene tra le sue braccia ma devo tornare a lavorare
À minuit j'fais que pilonner eh, donc j'reroule un dernier joint
A mezzanotte non faccio altro che lavorare eh, quindi mi arrotolo un'ultima sigaretta
Bientôt j't'enmène loin d'ici avant le début de la fin
Presto ti porterò lontano da qui prima dell'inizio della fine
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Mi piacevano, ma sono strani, suonano il flauto, noi suoniamo la chitarra
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Mi piacevano, ma sono strani, suonano il flauto, noi suoniamo la chitarra
Liasse élastique, encore une brique de 50
Mazzo di banconote, ancora un mattone da 50
On fait le biff de manière drastique et pourtant maman s'inquiète
Facciamo soldi in modo drastico eppure mia madre si preoccupa
J'suis avec Laness L.A.S, deuxième bigo dans la caisse
Sono con Laness L.A.S, secondo telefono nella cassa
Deuxième bigo dans la caisse
Secondo telefono nella cassa
Pas très accessible, même si la demoiselle est sexy
Non molto accessibile, anche se la signorina è sexy
Car j'sais que c'est le succès qui leur donne envie d'manger mon sexe
Perché so che è il successo che le fa desiderare di avere rapporti con me
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
In ogni canzone ti ricordo che non c'era nessuno, guidavamo una Saxo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
In ogni canzone ti ricordo che non c'era nessuno, guidavamo una Saxo
Toi, ne joue pas les Don Corleone ou ça fera ram-pam-pam-pam
Tu, non fare il Don Corleone o farà ram-pam-pam-pam
J'ai d'la bonne, bonne, bonne, bonne en provenance des Dom Tom, Dom Tom
Ho della buona, buona, buona, buona proveniente dalle Antille, Antille
Tu voulais te marier, faire des enfants mais c'est une folle, folle, folle, folle
Volevi sposarti, fare dei bambini ma è una pazza, pazza, pazza, pazza
Bah ouais c'est une folle, folle, folle, folle
Sì, è una pazza, pazza, pazza, pazza
Casa Del Papel saison trois c'est moi le professeur
Casa Del Papel stagione tre sono io il professore
T'as vu eux là-bas ils sont pas trop sah (on fait bande à part) poto ça c'est sûr
Vedi quelli là non sono molto sah (facciamo banda a parte) amico è sicuro
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Le puttane, lo showbiz, lo champagne, la follia
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Qui, va troppo veloce, prima della morte ne approfittiamo
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ho il .44 nelle cartucce, bang bang ciao ciao
Bang bang bye bye
Bang bang ciao ciao
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Le puttane, lo showbiz, lo champagne, la follia
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Qui, va troppo veloce, prima della morte ne approfittiamo
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ho il .44 nelle cartucce, bang bang ciao ciao
Bang bang bye bye
Bang bang ciao ciao
Qualité est mieux que quantité, le poids d'un bébé dans l'sac Adidas
La qualità è meglio della quantità, il peso di un bambino nello zaino Adidas
Acquitté des faits qu'on me reproche, t'es mon reuf le partage est équitable
Assolto dai fatti che mi vengono rimproverati, sei mio fratello la divisione è equa
L'enfer est pavé de bonnes intentions, vends la coca pour la famille
L'inferno è lastricato di buone intenzioni, vendo la coca per la famiglia
Vends la coca pour la famille, facile de s'procurer un Famas
Vendo la coca per la famiglia, facile procurarsi un Famas
Même place dans le barrio, 6-6 dans le barillet
Stesso posto nel barrio, 6-6 nel tamburo
R6 j'bombarde à Rio, guerre froide pour le papier
R6 bombardamento a Rio, guerra fredda per i soldi
On commence ensemble, on fini ensemble même en sang
Iniziamo insieme, finiamo insieme anche in sangue
Même en sang toujours dans l'même sens, on s'envoie tout le weekend
Anche in sangue sempre nella stessa direzione, ci mandiamo tutto il weekend
Le brolique à la taille, j'suis comme un militant
La pistola alla cintura, sono come un militante
Joint d'paki, une feuille, un briquet
Sigaretta pakistana, un foglio, un accendino
Tu veux que j't'attende mais j'ai plus l'temps
Vuoi che ti aspetti ma non ho più tempo
Ouais, ouais
Sì, sì
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Le puttane, lo showbiz, lo champagne, la follia
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Qui, va troppo veloce, prima della morte ne approfittiamo
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ho il .44 nelle cartucce, bang bang ciao ciao
Bang bang bye bye
Bang bang ciao ciao
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Le puttane, lo showbiz, lo champagne, la follia
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Qui, va troppo veloce, prima della morte ne approfittiamo
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ho il .44 nelle cartucce, bang bang ciao ciao
Bang bang bye bye
Bang bang ciao ciao
Avant le début de la fin
Antes do começo do fim
Avant le début de la fin
Antes do começo do fim
Bang bang bye bye
Bang bang tchau tchau
Bang bang bye bye
Bang bang tchau tchau
Elle voulait l'amour mais j'avais que la mort à donner
Ela queria amor, mas eu só tinha a morte para dar
J'suis bien dans ses bras mais il faut que j'retourne charbonner
Estou bem em seus braços, mas tenho que voltar a trabalhar
À minuit j'fais que pilonner eh, donc j'reroule un dernier joint
À meia-noite só estou moendo, então eu enrolo um último baseado
Bientôt j't'enmène loin d'ici avant le début de la fin
Logo eu te levo para longe daqui antes do começo do fim
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Eu gostava deles, mas eles são estranhos, eles tocam flauta, nós tocamos guitarra
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Eu gostava deles, mas eles são estranhos, eles tocam flauta, nós tocamos guitarra
Liasse élastique, encore une brique de 50
Maço de dinheiro, mais um tijolo de 50
On fait le biff de manière drastique et pourtant maman s'inquiète
Nós fazemos dinheiro de forma drástica e ainda assim minha mãe se preocupa
J'suis avec Laness L.A.S, deuxième bigo dans la caisse
Estou com Laness L.A.S, segundo telefone na caixa
Deuxième bigo dans la caisse
Segundo telefone na caixa
Pas très accessible, même si la demoiselle est sexy
Não muito acessível, mesmo que a moça seja sexy
Car j'sais que c'est le succès qui leur donne envie d'manger mon sexe
Porque eu sei que é o sucesso que as faz querer meus favores sexuais
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
Em cada som eu te lembro que não havia ninguém, nós dirigíamos um Saxo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
Em cada som eu te lembro que não havia ninguém, nós dirigíamos um Saxo
Toi, ne joue pas les Don Corleone ou ça fera ram-pam-pam-pam
Você, não brinque de Don Corleone ou vai fazer ram-pam-pam-pam
J'ai d'la bonne, bonne, bonne, bonne en provenance des Dom Tom, Dom Tom
Eu tenho a boa, boa, boa, boa vinda das Dom Tom, Dom Tom
Tu voulais te marier, faire des enfants mais c'est une folle, folle, folle, folle
Você queria se casar, ter filhos, mas ela é louca, louca, louca, louca
Bah ouais c'est une folle, folle, folle, folle
Claro, ela é louca, louca, louca, louca
Casa Del Papel saison trois c'est moi le professeur
La Casa de Papel temporada três, eu sou o professor
T'as vu eux là-bas ils sont pas trop sah (on fait bande à part) poto ça c'est sûr
Você viu aqueles lá, eles não são muito sah (nós fazemos nossa própria gangue) cara, isso é certo
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
As putas, o showbiz, o champanhe, a loucura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aqui embaixo, tudo vai muito rápido, antes da morte nós aproveitamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Eu tenho o .44 nas balas, bang bang tchau tchau
Bang bang bye bye
Bang bang tchau tchau
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
As putas, o showbiz, o champanhe, a loucura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aqui embaixo, tudo vai muito rápido, antes da morte nós aproveitamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Eu tenho o .44 nas balas, bang bang tchau tchau
Bang bang bye bye
Bang bang tchau tchau
Qualité est mieux que quantité, le poids d'un bébé dans l'sac Adidas
Qualidade é melhor que quantidade, o peso de um bebê na bolsa Adidas
Acquitté des faits qu'on me reproche, t'es mon reuf le partage est équitable
Absolvido das acusações que me fazem, você é meu irmão, a partilha é justa
L'enfer est pavé de bonnes intentions, vends la coca pour la famille
O inferno é pavimentado com boas intenções, vendo coca para a família
Vends la coca pour la famille, facile de s'procurer un Famas
Vendo coca para a família, fácil de conseguir um Famas
Même place dans le barrio, 6-6 dans le barillet
Mesmo lugar no bairro, 6-6 no tambor
R6 j'bombarde à Rio, guerre froide pour le papier
R6 eu bombardeio no Rio, guerra fria pelo dinheiro
On commence ensemble, on fini ensemble même en sang
Começamos juntos, terminamos juntos mesmo sangrando
Même en sang toujours dans l'même sens, on s'envoie tout le weekend
Mesmo sangrando sempre na mesma direção, nós nos mandamos todo fim de semana
Le brolique à la taille, j'suis comme un militant
A arma na cintura, eu sou como um militante
Joint d'paki, une feuille, un briquet
Baseado de paki, uma folha, um isqueiro
Tu veux que j't'attende mais j'ai plus l'temps
Você quer que eu te espere, mas eu não tenho mais tempo
Ouais, ouais
Sim, sim
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
As putas, o showbiz, o champanhe, a loucura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aqui embaixo, tudo vai muito rápido, antes da morte nós aproveitamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Eu tenho o .44 nas balas, bang bang tchau tchau
Bang bang bye bye
Bang bang tchau tchau
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
As putas, o showbiz, o champanhe, a loucura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aqui embaixo, tudo vai muito rápido, antes da morte nós aproveitamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Eu tenho o .44 nas balas, bang bang tchau tchau
Bang bang bye bye
Bang bang tchau tchau
Avant le début de la fin
Before the beginning of the end
Avant le début de la fin
Before the beginning of the end
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Elle voulait l'amour mais j'avais que la mort à donner
She wanted love but all I had to give was death
J'suis bien dans ses bras mais il faut que j'retourne charbonner
I'm good in her arms but I have to go back to work
À minuit j'fais que pilonner eh, donc j'reroule un dernier joint
At midnight all I do is pound eh, so I roll one last joint
Bientôt j't'enmène loin d'ici avant le début de la fin
Soon I'll take you far from here before the beginning of the end
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
I liked them but they're weird, they play the flute, we play the guitar
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
I liked them but they're weird, they play the flute, we play the guitar
Liasse élastique, encore une brique de 50
Elastic bundle, another 50 brick
On fait le biff de manière drastique et pourtant maman s'inquiète
We make money drastically and yet mom worries
J'suis avec Laness L.A.S, deuxième bigo dans la caisse
I'm with Laness L.A.S, second phone in the box
Deuxième bigo dans la caisse
Second phone in the box
Pas très accessible, même si la demoiselle est sexy
Not very accessible, even if the lady is sexy
Car j'sais que c'est le succès qui leur donne envie d'manger mon sexe
Because I know it's success that makes them want to eat my sex
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
In each song I remind you that there was no one, we drove a Saxo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
In each song I remind you that there was no one, we drove a Saxo
Toi, ne joue pas les Don Corleone ou ça fera ram-pam-pam-pam
You, don't play Don Corleone or it will go ram-pam-pam-pam
J'ai d'la bonne, bonne, bonne, bonne en provenance des Dom Tom, Dom Tom
I have good, good, good, good from the Dom Tom, Dom Tom
Tu voulais te marier, faire des enfants mais c'est une folle, folle, folle, folle
You wanted to get married, have children but she's crazy, crazy, crazy, crazy
Bah ouais c'est une folle, folle, folle, folle
Well yeah she's crazy, crazy, crazy, crazy
Casa Del Papel saison trois c'est moi le professeur
Money Heist season three I'm the professor
T'as vu eux là-bas ils sont pas trop sah (on fait bande à part) poto ça c'est sûr
You see them over there they're not too sah (we stand apart) buddy that's for sure
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
The putas, the showbiz, the champagne, the madness
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Here below, it goes too fast, before death we enjoy
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
I have the .44 in the cartridges, bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
The putas, the showbiz, the champagne, the madness
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Here below, it goes too fast, before death we enjoy
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
I have the .44 in the cartridges, bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Qualité est mieux que quantité, le poids d'un bébé dans l'sac Adidas
Quality is better than quantity, the weight of a baby in the Adidas bag
Acquitté des faits qu'on me reproche, t'es mon reuf le partage est équitable
Acquitted of the facts that are blamed on me, you're my brother the sharing is fair
L'enfer est pavé de bonnes intentions, vends la coca pour la famille
Hell is paved with good intentions, sell the coke for the family
Vends la coca pour la famille, facile de s'procurer un Famas
Sell the coke for the family, easy to get a Famas
Même place dans le barrio, 6-6 dans le barillet
Same place in the barrio, 6-6 in the cylinder
R6 j'bombarde à Rio, guerre froide pour le papier
R6 I bomb in Rio, cold war for the paper
On commence ensemble, on fini ensemble même en sang
We start together, we end together even in blood
Même en sang toujours dans l'même sens, on s'envoie tout le weekend
Even in blood always in the same direction, we send each other all weekend
Le brolique à la taille, j'suis comme un militant
The gun at the waist, I'm like a militant
Joint d'paki, une feuille, un briquet
Paki joint, a leaf, a lighter
Tu veux que j't'attende mais j'ai plus l'temps
You want me to wait for you but I don't have time anymore
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
The putas, the showbiz, the champagne, the madness
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Here below, it goes too fast, before death we enjoy
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
I have the .44 in the cartridges, bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
The putas, the showbiz, the champagne, the madness
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Here below, it goes too fast, before death we enjoy
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
I have the .44 in the cartridges, bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Bang bang bye bye
Avant le début de la fin
Antes del comienzo del fin
Avant le début de la fin
Antes del comienzo del fin
Bang bang bye bye
Bang bang adiós adiós
Bang bang bye bye
Bang bang adiós adiós
Elle voulait l'amour mais j'avais que la mort à donner
Ella quería amor pero solo tenía muerte para dar
J'suis bien dans ses bras mais il faut que j'retourne charbonner
Estoy bien en sus brazos pero tengo que volver a trabajar
À minuit j'fais que pilonner eh, donc j'reroule un dernier joint
A medianoche solo estoy machacando eh, así que me armo un último porro
Bientôt j't'enmène loin d'ici avant le début de la fin
Pronto te llevaré lejos de aquí antes del comienzo del fin
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Me gustaban, pero son raros, tocan la flauta, nosotros tocamos la guitarra
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Me gustaban, pero son raros, tocan la flauta, nosotros tocamos la guitarra
Liasse élastique, encore une brique de 50
Fajo elástico, otra ladrillo de 50
On fait le biff de manière drastique et pourtant maman s'inquiète
Hacemos dinero de manera drástica y aún así mamá se preocupa
J'suis avec Laness L.A.S, deuxième bigo dans la caisse
Estoy con Laness L.A.S, segundo teléfono en el coche
Deuxième bigo dans la caisse
Segundo teléfono en el coche
Pas très accessible, même si la demoiselle est sexy
No muy accesible, incluso si la señorita es sexy
Car j'sais que c'est le succès qui leur donne envie d'manger mon sexe
Porque sé que es el éxito lo que les hace querer comer mi sexo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
En cada canción te recuerdo que no había nadie, íbamos en un Saxo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
En cada canción te recuerdo que no había nadie, íbamos en un Saxo
Toi, ne joue pas les Don Corleone ou ça fera ram-pam-pam-pam
Tú, no juegues a ser Don Corleone o hará ram-pam-pam-pam
J'ai d'la bonne, bonne, bonne, bonne en provenance des Dom Tom, Dom Tom
Tengo buena, buena, buena, buena procedente de las Antillas, Antillas
Tu voulais te marier, faire des enfants mais c'est une folle, folle, folle, folle
Querías casarte, tener hijos pero es una loca, loca, loca, loca
Bah ouais c'est une folle, folle, folle, folle
Claro que es una loca, loca, loca, loca
Casa Del Papel saison trois c'est moi le professeur
Casa de Papel temporada tres soy yo el profesor
T'as vu eux là-bas ils sont pas trop sah (on fait bande à part) poto ça c'est sûr
¿Viste a esos allá? No están muy bien (vamos por separado) amigo eso es seguro
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Las putas, el showbiz, el champán, la locura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aquí abajo, todo va demasiado rápido, antes de la muerte aprovechamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Tengo el .44 en los cartuchos, bang bang adiós adiós
Bang bang bye bye
Bang bang adiós adiós
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Las putas, el showbiz, el champán, la locura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aquí abajo, todo va demasiado rápido, antes de la muerte aprovechamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Tengo el .44 en los cartuchos, bang bang adiós adiós
Bang bang bye bye
Bang bang adiós adiós
Qualité est mieux que quantité, le poids d'un bébé dans l'sac Adidas
La calidad es mejor que la cantidad, el peso de un bebé en la bolsa Adidas
Acquitté des faits qu'on me reproche, t'es mon reuf le partage est équitable
Absuelto de los cargos que me imputan, eres mi hermano el reparto es equitativo
L'enfer est pavé de bonnes intentions, vends la coca pour la famille
El infierno está pavimentado con buenas intenciones, vendo coca para la familia
Vends la coca pour la famille, facile de s'procurer un Famas
Vendo coca para la familia, es fácil conseguir un Famas
Même place dans le barrio, 6-6 dans le barillet
Mismo lugar en el barrio, 6-6 en el cilindro
R6 j'bombarde à Rio, guerre froide pour le papier
R6 bombardeo en Río, guerra fría por el papel
On commence ensemble, on fini ensemble même en sang
Empezamos juntos, terminamos juntos incluso en sangre
Même en sang toujours dans l'même sens, on s'envoie tout le weekend
Incluso en sangre siempre en la misma dirección, nos enviamos todo el fin de semana
Le brolique à la taille, j'suis comme un militant
La pistola en la cintura, soy como un militante
Joint d'paki, une feuille, un briquet
Porro de paki, una hoja, un encendedor
Tu veux que j't'attende mais j'ai plus l'temps
Quieres que te espere pero ya no tengo tiempo
Ouais, ouais
Sí, sí
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Las putas, el showbiz, el champán, la locura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aquí abajo, todo va demasiado rápido, antes de la muerte aprovechamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Tengo el .44 en los cartuchos, bang bang adiós adiós
Bang bang bye bye
Bang bang adiós adiós
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Las putas, el showbiz, el champán, la locura
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Aquí abajo, todo va demasiado rápido, antes de la muerte aprovechamos
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Tengo el .44 en los cartuchos, bang bang adiós adiós
Bang bang bye bye
Bang bang adiós adiós
Avant le début de la fin
Vor dem Anfang vom Ende
Avant le début de la fin
Vor dem Anfang vom Ende
Bang bang bye bye
Bang bang Tschüss Tschüss
Bang bang bye bye
Bang bang Tschüss Tschüss
Elle voulait l'amour mais j'avais que la mort à donner
Sie wollte Liebe, aber ich hatte nur Tod zu geben
J'suis bien dans ses bras mais il faut que j'retourne charbonner
Ich fühle mich gut in ihren Armen, aber ich muss zurück zum Kohleschaufeln
À minuit j'fais que pilonner eh, donc j'reroule un dernier joint
Um Mitternacht hämmere ich nur, also drehe ich einen letzten Joint
Bientôt j't'enmène loin d'ici avant le début de la fin
Bald bringe ich dich weit weg von hier, vor dem Anfang vom Ende
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Ich mochte sie, aber sie sind seltsam, sie spielen Flöte, wir spielen Gitarre
J'les aimais bien mais ils sont bizarres, ils jouent d'la flûte, on joue d'la guitare
Ich mochte sie, aber sie sind seltsam, sie spielen Flöte, wir spielen Gitarre
Liasse élastique, encore une brique de 50
Gummiband-Bündel, noch ein 50er-Block
On fait le biff de manière drastique et pourtant maman s'inquiète
Wir machen das Geld auf drastische Weise und trotzdem macht sich Mama Sorgen
J'suis avec Laness L.A.S, deuxième bigo dans la caisse
Ich bin mit Laness L.A.S, zweites Handy im Kofferraum
Deuxième bigo dans la caisse
Zweites Handy im Kofferraum
Pas très accessible, même si la demoiselle est sexy
Nicht sehr zugänglich, auch wenn das Mädchen sexy ist
Car j'sais que c'est le succès qui leur donne envie d'manger mon sexe
Denn ich weiß, dass es der Erfolg ist, der sie dazu bringt, meinen Sex zu wollen
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
In jedem Song erinnere ich dich daran, dass niemand da war, wir fuhren einen Saxo
Dans chaque son j'te rappelle que y avait personne, on roulait en Saxo
In jedem Song erinnere ich dich daran, dass niemand da war, wir fuhren einen Saxo
Toi, ne joue pas les Don Corleone ou ça fera ram-pam-pam-pam
Du, spiel nicht den Don Corleone oder es wird ram-pam-pam-pam machen
J'ai d'la bonne, bonne, bonne, bonne en provenance des Dom Tom, Dom Tom
Ich habe gutes Zeug, Zeug, Zeug, Zeug aus den Überseegebieten
Tu voulais te marier, faire des enfants mais c'est une folle, folle, folle, folle
Du wolltest heiraten, Kinder haben, aber sie ist verrückt, verrückt, verrückt, verrückt
Bah ouais c'est une folle, folle, folle, folle
Ja, sie ist verrückt, verrückt, verrückt, verrückt
Casa Del Papel saison trois c'est moi le professeur
Haus des Geldes Staffel drei, ich bin der Professor
T'as vu eux là-bas ils sont pas trop sah (on fait bande à part) poto ça c'est sûr
Siehst du die da drüben, sie sind nicht wirklich sah (wir sind eine eigene Bande), das ist sicher
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Die Huren, das Showbiz, der Champagner, der Wahnsinn
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Hier unten geht alles zu schnell, wir genießen es vor dem Tod
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ich habe die .44 in den Patronen, bang bang Tschüss Tschüss
Bang bang bye bye
Bang bang Tschüss Tschüss
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Die Huren, das Showbiz, der Champagner, der Wahnsinn
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Hier unten geht alles zu schnell, wir genießen es vor dem Tod
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ich habe die .44 in den Patronen, bang bang Tschüss Tschüss
Bang bang bye bye
Bang bang Tschüss Tschüss
Qualité est mieux que quantité, le poids d'un bébé dans l'sac Adidas
Qualität ist besser als Quantität, das Gewicht eines Babys in der Adidas-Tasche
Acquitté des faits qu'on me reproche, t'es mon reuf le partage est équitable
Freigesprochen von den Vorwürfen gegen mich, du bist mein Bruder, die Aufteilung ist fair
L'enfer est pavé de bonnes intentions, vends la coca pour la famille
Die Hölle ist mit guten Absichten gepflastert, verkaufe das Koks für die Familie
Vends la coca pour la famille, facile de s'procurer un Famas
Verkaufe das Koks für die Familie, es ist einfach, eine Famas zu bekommen
Même place dans le barrio, 6-6 dans le barillet
Immer noch am gleichen Ort im Barrio, 6-6 in der Trommel
R6 j'bombarde à Rio, guerre froide pour le papier
R6 ich bombardiere in Rio, Kalter Krieg um das Geld
On commence ensemble, on fini ensemble même en sang
Wir fangen zusammen an, wir enden zusammen, auch blutig
Même en sang toujours dans l'même sens, on s'envoie tout le weekend
Auch blutig, immer in die gleiche Richtung, wir schicken uns das ganze Wochenende
Le brolique à la taille, j'suis comme un militant
Die Waffe an der Hüfte, ich bin wie ein Aktivist
Joint d'paki, une feuille, un briquet
Paki-Joint, ein Blatt, ein Feuerzeug
Tu veux que j't'attende mais j'ai plus l'temps
Du willst, dass ich auf dich warte, aber ich habe keine Zeit mehr
Ouais, ouais
Ja, ja
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Die Huren, das Showbiz, der Champagner, der Wahnsinn
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Hier unten geht alles zu schnell, wir genießen es vor dem Tod
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ich habe die .44 in den Patronen, bang bang Tschüss Tschüss
Bang bang bye bye
Bang bang Tschüss Tschüss
Les putas, le showbiz, le champagne, la folie
Die Huren, das Showbiz, der Champagner, der Wahnsinn
Ici-bas, ça va trop vite, avant la muerte on profite
Hier unten geht alles zu schnell, wir genießen es vor dem Tod
J'ai le .44 dans les cartouches, bang bang bye bye
Ich habe die .44 in den Patronen, bang bang Tschüss Tschüss
Bang bang bye bye
Bang bang Tschüss Tschüss

Curiosità sulla canzone 44 di Ninho

In quali album è stata rilasciata la canzone “44” di Ninho?
Ninho ha rilasciato la canzone negli album “M.I.L.S 2.0” nel 2018 e “M.I.L.S 2.0” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “44” di di Ninho?
La canzone “44” di di Ninho è stata composta da Sirou Kanoute, Timothee Barthod-Prothade, William Nzobazola.

Canzoni più popolari di Ninho

Altri artisti di Trap